all messages for Guix-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: sirgazil <sirgazil@zoho.com>
To: "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>
Cc: guix-devel@gnu.org
Subject: Re: Naming, hacking, and policies
Date: Sun, 31 Mar 2019 17:59:13 -0500	[thread overview]
Message-ID: <c4e3624e-aefb-058d-c854-38e9129a2940@zoho.com> (raw)
In-Reply-To: <878swuzsy8.fsf@gnu.org>

El 31/03/19 a las 3:31 p. m., Ludovic Courtès escribió:
> sirgazil <sirgazil@zoho.com> skribis:
> 
>> El 31/03/19 a las 11:37 a. m., Ludovic Courtès escribió:
>>> Hi sirgazil,
>>>
>>> sirgazil <sirgazil@zoho.com> skribis:
>>>
>>>> I don't know exactly what should be done in Guix, though, but I think
>>>> having a "system name" and a "pretty name" that is translatable could
>>>> help a little bit.
>>>
>>> It’s a tricky topic indeed (and not specific to Guix).
>>>
>>> There are i18n and accessibility (a11n) issues, I agree.  The problem is
>>> that those “system names” are essentially identifiers, pretty much like
>>> Unix command names.  Sometimes they’re abbreviations of common English
>>> names, sometimes they’re proper names, etc.  So not all of them are
>>> subject to translation.  I think they should really be treated like
>>> identifiers in programming languages or command names.
>>
>>
>> Oh yeah, I'm not suggesting to translate "system names", but have both
>> "system names" and "pretty names", and only the latter would be
>> internationalized :)
> 
> But even that is not really feasible: often there’s no “pretty name”,
> sometimes there’s one that’s not translatable (“GNU grep”?  “Scribus”?).


Hmm, true.

-- 
Luis Felipe López Acevedo
http://sirgazil.bitbucket.io/

  reply	other threads:[~2019-03-31 22:59 UTC|newest]

Thread overview: 36+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
     [not found] <20190326131842.7363.84034@vcs0.savannah.gnu.org>
     [not found] ` <20190326131845.1B177209E3@vcs0.savannah.gnu.org>
2019-03-26 14:54   ` 06/15: gnu: wesnoth-server: Rename package to the-battle-for-wesnoth-server Tobias Geerinckx-Rice
2019-03-26 14:20     ` Pierre Neidhardt
2019-03-26 15:18     ` Ricardo Wurmus
2019-03-26 15:32       ` Pierre Neidhardt
2019-03-26 17:53         ` Andreas Enge
2019-03-26 18:25           ` Pierre Neidhardt
2019-03-27 11:11           ` Ludovic Courtès
2019-03-27 11:36             ` Pierre Neidhardt
     [not found] ` <20190326131844.C73EC209E3@vcs0.savannah.gnu.org>
2019-03-27 11:07   ` 05/15: gnu: wesnoth: Rename package to the-battle-for-wesnoth Ludovic Courtès
2019-03-27 11:46     ` Pierre Neidhardt
2019-03-27 13:20       ` swedebugia
2019-03-27 15:00         ` Ricardo Wurmus
2019-03-27 16:42           ` Pierre Neidhardt
2019-03-28  7:59             ` Ricardo Wurmus
2019-03-28  8:09               ` Pierre Neidhardt
2019-03-29 13:27           ` swedebugia
2019-03-27 15:15         ` Ludovic Courtès
2019-03-27 18:34         ` Tobias Geerinckx-Rice
2019-03-27 18:26           ` Pierre Neidhardt
2019-03-27 18:44             ` Daniel Jiang
2019-03-27 21:15             ` Tobias Geerinckx-Rice
2019-03-28  8:17               ` Pierre Neidhardt
2019-03-29 14:02                 ` Tobias Geerinckx-Rice
2019-03-29 15:16                   ` Andreas Enge
2019-03-29 16:42                     ` Naming, hacking, and policies Ludovic Courtès
2019-03-29 19:23                       ` Ricardo Wurmus
2019-03-31 16:33                         ` Ludovic Courtès
2019-03-30 13:54                       ` sirgazil
2019-03-31 16:37                         ` Ludovic Courtès
2019-03-31 18:03                           ` sirgazil
2019-03-31 20:31                             ` Ludovic Courtès
2019-03-31 22:59                               ` sirgazil [this message]
2019-04-01  0:07                               ` Tobias Geerinckx-Rice
2019-03-29 19:57                     ` 05/15: gnu: wesnoth: Rename package to the-battle-for-wesnoth swedebugia
2019-03-27 15:13       ` Ludovic Courtès
2019-03-27 16:25         ` Pierre Neidhardt

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=c4e3624e-aefb-058d-c854-38e9129a2940@zoho.com \
    --to=sirgazil@zoho.com \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    --cc=ludo@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.