all messages for Guix-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Pierre Neidhardt <mail@ambrevar.xyz>
To: Dan Frumin <dfrumin@cs.ru.nl>, guix-devel@gnu.org
Subject: Re: Libre games that might be worth packaging :)
Date: Mon, 18 Mar 2019 11:17:54 +0100	[thread overview]
Message-ID: <87mulszdt9.fsf@bababa.i-did-not-set--mail-host-address--so-tickle-me> (raw)
In-Reply-To: <b75c4dca-4670-41db-d996-0183246ab19e@cs.ru.nl>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1107 bytes --]

Dan Frumin <dfrumin@cs.ru.nl> writes:

>> Shouldn't we name this "dungeon-crawl-stone-soup"?
>> 
>
> Possibly, but the official packages from crawl.develz.org are called `crawl' and `crawl-tiles'.

Maybe packagers use abbreviated names, often with underscores or simply
no word separator.

I think we should not follow what other packagers do, but rather what
the _users_ expect.  The full program name is much more certain to be
known to the wider audience rather than some abbreviation that is only
known to the set of developers / restricted community members.

Guix follows Lisp's "hyphen-separated words" convention.  I like it a
lot and I believe it to be vastly superior since it give packages
meaningful names.

"crawl" matches both "crawl" and "dungeon-crawl-stone-soup".  "dungeon
crawl stone soup" does not match "crawl".

At the end of the day, no need to restrict our wording if nothing forces
us to ;)

> Maybe it is good to add the abbreviation "DCSS" somewhere in the description tho?

If DCSS is popular, why not.

-- 
Pierre Neidhardt
https://ambrevar.xyz/

[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 487 bytes --]

  reply	other threads:[~2019-03-18 10:24 UTC|newest]

Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2019-03-17 16:51 Libre games that might be worth packaging :) swedebugia
2019-03-17 18:36 ` swedebugia
2019-03-17 18:42 ` Dan Frumin
2019-03-17 18:49 ` Ricardo Wurmus
2019-03-18  7:25   ` Pierre Neidhardt
2019-03-18  9:14     ` Dan Frumin
2019-03-18 10:17       ` Pierre Neidhardt [this message]
2019-03-18 12:39         ` Ricardo Wurmus
2019-03-18 13:55     ` Ricardo Wurmus
2019-03-18 15:32       ` Pierre Neidhardt
2019-03-19 11:06         ` swedebugia
2019-03-19 11:21           ` Pierre Neidhardt
2019-03-26 13:20             ` Pierre Neidhardt
2019-03-29 11:49       ` swedebugia
2019-03-17 18:53 ` Ricardo Wurmus
2019-03-18 15:00 ` Kei Kebreau

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=87mulszdt9.fsf@bababa.i-did-not-set--mail-host-address--so-tickle-me \
    --to=mail@ambrevar.xyz \
    --cc=dfrumin@cs.ru.nl \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.