unofficial mirror of guix-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Efraim Flashner <efraim@flashner.co.il>
To: guix-devel@gnu.org
Subject: [PATCH 2/7] gnu: terminology: Update to 0.9.0.
Date: Thu, 10 Sep 2015 16:47:39 +0300	[thread overview]
Message-ID: <1441892864-20745-3-git-send-email-efraim@flashner.co.il> (raw)
In-Reply-To: <1441892864-20745-1-git-send-email-efraim@flashner.co.il>

* gnu/packages/enlightenment.scm (terminology): Update to 0.9.0.
---
 gnu/packages/enlightenment.scm | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/gnu/packages/enlightenment.scm b/gnu/packages/enlightenment.scm
index 5e6693b..2470d1e 100644
--- a/gnu/packages/enlightenment.scm
+++ b/gnu/packages/enlightenment.scm
@@ -214,15 +214,15 @@ The only supported now is VLC.")
 (define-public terminology
   (package
     (name "terminology")
-    (version "0.8.0")
+    (version "0.9.0")
     (source (origin
               (method url-fetch)
               (uri
                (string-append
-                "https://download.enlightenment.org/rel/apps/terminology/terminology-"
-                version ".tar.gz"))
+                "https://download.enlightenment.org/rel/apps/terminology/"
+		"terminology-" version ".tar.xz"))
               (sha256
-               (base32 "0a767ixackzmhb2awrhjy7q6vsivsd54wc434i617xiw095x843s"))))
+               (base32 "0iwid9cvd96kwl0hjhbby84kkz5sgb4p8454nnkf7wjvdz2f9b96"))))
     (build-system gnu-build-system)
     (native-inputs
      `(("pkg-config" ,pkg-config)))
-- 
2.5.1

  parent reply	other threads:[~2015-09-10 13:48 UTC|newest]

Thread overview: 23+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2015-09-10 13:47 [PATCH 0/7] Misc updates Efraim Flashner
2015-09-10 13:47 ` [PATCH 1/7] gnu: ncdu: Update to 1.11 Efraim Flashner
2015-09-10 16:26   ` Mathieu Lirzin
2015-09-10 17:53     ` Efraim Flashner
2015-09-10 19:18     ` Ludovic Courtès
2015-09-10 19:23       ` Efraim Flashner
2015-09-10 13:47 ` Efraim Flashner [this message]
2015-09-10 16:57   ` [PATCH 2/7] gnu: terminology: Update to 0.9.0 Mathieu Lirzin
2015-09-10 17:53     ` Efraim Flashner
2015-09-10 13:47 ` [PATCH 3/7] gnu: efl: Update to 1.15.1 Efraim Flashner
2015-09-10 16:58   ` Mathieu Lirzin
2015-09-10 17:52     ` Efraim Flashner
2015-09-10 13:47 ` [PATCH 4/7] gnu: elementary: " Efraim Flashner
2015-09-10 17:09   ` Mathieu Lirzin
2015-09-10 17:52     ` Efraim Flashner
2015-09-10 13:47 ` [PATCH 5/7] gnu: evas-generic-loaders: Update to 1.15.0 Efraim Flashner
2015-09-10 17:19   ` Mathieu Lirzin
2015-09-10 13:47 ` [PATCH 6/7] gnu: emotion-generic-players: " Efraim Flashner
2015-09-10 17:34   ` Mathieu Lirzin
2015-09-10 17:52     ` Efraim Flashner
2015-09-10 13:47 ` [PATCH 7/7] gnu: enlightenment: Update to 0.19.9 Efraim Flashner
2015-09-10 17:42   ` Mathieu Lirzin
2015-09-10 17:51     ` Efraim Flashner

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://guix.gnu.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=1441892864-20745-3-git-send-email-efraim@flashner.co.il \
    --to=efraim@flashner.co.il \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).