unofficial mirror of emacs-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
To: Drew Adams <drew.adams@oracle.com>
Cc: "Stephen J. Turnbull" <stephen@xemacs.org>,
	Miles Bader <miles@gnu.org>,
	Emacs-Devel devel <emacs-devel@gnu.org>
Subject: Re: `set-variable' should use :set
Date: Sat, 23 Oct 2010 00:42:25 +0200	[thread overview]
Message-ID: <AANLkTinc1qbPwZ6AuoD-1pqHwU4Q=MNT0ezs=-hzP0QV@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <4EEEE63344BB4696B708EE3C3A8BE349@us.oracle.com>

On Fri, Oct 22, 2010 at 15:40, Drew Adams <drew.adams@oracle.com> wrote:

> The first of those URLs claims that as a verb it is (only) transitive ("You
> obsoleted the bike"). The second of those claims that as a verb it is (only)
> intransitive ("You obsoleted, but the bike obsoleted first").

First one is more modern.

> And as I said (quite earnestly), you _can_ verb any noun.  There is no Academie
> Anglaise[*]; we take a different view of language (and dictionaries).

I know.

> Most important is clarity, and I find "However, this feature is largely
> obsoleted by `defcustom'" quite clear as far as it goes (it doesn't say why or
> how).

I find it quite clear too.

    Juanma



  parent reply	other threads:[~2010-10-22 22:42 UTC|newest]

Thread overview: 24+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-10-21 17:25 `set-variable' should use :set Drew Adams
2010-10-22  0:34 ` Miles Bader
2010-10-22  0:48   ` Miles Bader
2010-10-22  1:11     ` Drew Adams
2010-10-22  2:20       ` Stephen J. Turnbull
2010-10-22  4:34         ` Drew Adams
2010-10-22  7:17           ` Stephen J. Turnbull
2010-10-22  8:29             ` David Kastrup
2010-10-22 10:43           ` Juanma Barranquero
2010-10-22 13:40             ` Drew Adams
2010-10-22 14:02               ` David Kastrup
2010-10-22 22:42               ` Juanma Barranquero [this message]
2010-10-23  4:48                 ` Stephen J. Turnbull
2010-10-23 16:13                   ` Drew Adams
2010-10-23 17:47                     ` Juanma Barranquero
2010-10-23 18:44                       ` Glenn Morris
2010-10-23 19:01                       ` Jambunathan K
2010-10-24 16:15                       ` Chong Yidong
2010-10-22 14:01           ` Stefan Monnier
2010-10-22 16:03             ` Drew Adams
2010-10-22  7:42         ` Eli Zaretskii
2010-10-22  7:39       ` Eli Zaretskii
2010-10-22  8:16         ` Stephen J. Turnbull
2010-10-22  9:46           ` Eli Zaretskii

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='AANLkTinc1qbPwZ6AuoD-1pqHwU4Q=MNT0ezs=-hzP0QV@mail.gmail.com' \
    --to=lekktu@gmail.com \
    --cc=drew.adams@oracle.com \
    --cc=emacs-devel@gnu.org \
    --cc=miles@gnu.org \
    --cc=stephen@xemacs.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).