all messages for Guix-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: "pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de>
To: 59044@debbugs.gnu.org
Subject: [bug#59044] [PATCH] doc: Refer to the pt_BR translation.
Date: Sat, 05 Nov 2022 12:09:18 +0100	[thread overview]
Message-ID: <87h6zdmzdt.fsf@pelzflorian.de> (raw)

* doc/guix.texi (Top): Mention Brazilian Portuguese.
---
Since the pt_BR manual is shipped with Guix and we get
to keep it as long as it’s translated more than 5%, it
should also be mentioned.  This patch is copied from Ludo's
f6beefafd195e7034a46456d3b4da529c584f055.

 doc/guix.texi | 5 +++--
 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/doc/guix.texi b/doc/guix.texi
index 7806b21a0f..a72d306d26 100644
--- a/doc/guix.texi
+++ b/doc/guix.texi
@@ -164,8 +164,9 @@ Top
 This manual is also available in Simplified Chinese (@pxref{Top,,, guix.zh_CN,
 GNU Guix参考手册}), French (@pxref{Top,,, guix.fr, Manuel de référence de GNU
 Guix}), German (@pxref{Top,,, guix.de, Referenzhandbuch zu GNU Guix}),
-Spanish (@pxref{Top,,, guix.es, Manual de referencia de GNU Guix}), and
-Russian (@pxref{Top,,, guix.ru, Руководство GNU Guix}).  If you
+Spanish (@pxref{Top,,, guix.es, Manual de referencia de GNU Guix}),
+Brazilian Portuguese (@pxref{Top,,, guix.pt_BR, Manual de referência do
+GNU Guix}), and Russian (@pxref{Top,,, guix.ru, Руководство GNU Guix}).  If you
 would like to translate it in your native language, consider joining
 @uref{https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-manual,
 Weblate} (@pxref{Translating Guix}).

base-commit: 3a227cff367e5b5415624adcb15eed124ac7768d
-- 
2.38.0





             reply	other threads:[~2022-11-05 11:10 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2022-11-05 11:09 pelzflorian (Florian Pelz) [this message]
2022-11-15 10:58 ` [bug#59044] [PATCH] doc: Refer to the pt_BR translation Ludovic Courtès
2022-11-15 16:28   ` pelzflorian (Florian Pelz)

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=87h6zdmzdt.fsf@pelzflorian.de \
    --to=pelzflorian@pelzflorian.de \
    --cc=59044@debbugs.gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.