unofficial mirror of help-guix@gnu.org 
 help / color / mirror / Atom feed
* Enable glossary at weblate translation project
@ 2021-04-07 19:02 Eugene Klimov
  2021-04-07 19:44 ` Julien Lepiller
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Eugene Klimov @ 2021-04-07 19:02 UTC (permalink / raw)
  To: help-guix

Dear, Julien Lepiller

Currently, there is only one glossary for French at weblate translation project. Please, add a glossary for Russian language as well. It would improve consistency of a translation greatly.

Thanks in advance,
Eugene


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: Enable glossary at weblate translation project
  2021-04-07 19:02 Enable glossary at weblate translation project Eugene Klimov
@ 2021-04-07 19:44 ` Julien Lepiller
  2021-04-08  2:33   ` Eugene Klimov
  0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Julien Lepiller @ 2021-04-07 19:44 UTC (permalink / raw)
  To: help-guix, Eugene Klimov

Hi Eugene,

I think it does not exist because it is currently empty, but you should be able to create it yourself.

Go to a Russian string that contains a word you want to add to the glossary. On the top right, you will see the Glossary box where you should be able to click on "Add term to glossary". Adding a first term should create the glossary.

Please tell me if that doesn't work, I'll have to figure that out with the instance's admins :)

Le 7 avril 2021 15:02:48 GMT-04:00, Eugene Klimov <lipklim@mailbox.org> a écrit :
>Dear, Julien Lepiller
>
>Currently, there is only one glossary for French at weblate translation
>project. Please, add a glossary for Russian language as well. It would
>improve consistency of a translation greatly.
>
>Thanks in advance,
>Eugene

^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

* Re: Enable glossary at weblate translation project
  2021-04-07 19:44 ` Julien Lepiller
@ 2021-04-08  2:33   ` Eugene Klimov
  0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Eugene Klimov @ 2021-04-08  2:33 UTC (permalink / raw)
  To: Julien Lepiller, help-guix

On 7 April 2021 19:44:13 UTC, Julien Lepiller <julien@lepiller.eu> wrote:
>Go to a Russian string that contains a word you want to add to the glossary. On the top right, you will see the Glossary box where you should be able to click on "Add term to glossary". Adding a first term should create the glossary.

I tried it, but when the window pops up one of the fields is "Glossary" drop-down box, but it's empty. On the other hand the same window in French lets me choose "guix Glossary" and add new term.

>Please tell me if that doesn't work, I'll have to figure that out with the instance's admins :)

So, yeah. I think your help is needed :)
On the main page of a project, one of the components is "guix Glossary" [0], here I see "Start new translation" button which should add new glossary, I believe. But I can't press this button.

[0] https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/glossary/


^ permalink raw reply	[flat|nested] 3+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2021-04-08 16:14 UTC | newest]

Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2021-04-07 19:02 Enable glossary at weblate translation project Eugene Klimov
2021-04-07 19:44 ` Julien Lepiller
2021-04-08  2:33   ` Eugene Klimov

unofficial mirror of help-guix@gnu.org 

This inbox may be cloned and mirrored by anyone:

	git clone --mirror https://yhetil.org/guix-user/0 guix-user/git/0.git

	# If you have public-inbox 1.1+ installed, you may
	# initialize and index your mirror using the following commands:
	public-inbox-init -V2 guix-user guix-user/ https://yhetil.org/guix-user \
		help-guix@gnu.org
	public-inbox-index guix-user

Example config snippet for mirrors.
Newsgroups are available over NNTP:
	nntp://news.yhetil.org/yhetil.gnu.guix.user
	nntp://news.gmane.io/gmane.comp.gnu.guix.user


AGPL code for this site: git clone http://ou63pmih66umazou.onion/public-inbox.git