unofficial mirror of guix-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: znavko@disroot.org
To: "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>,
	julien@lepiller.eu, Miguel <rosen644835@gmail.com>,
	pelzflorian <pelzflorian@pelzflorian.de>,
	"Meiyo Peng" <meiyo@riseup.net>
Cc: guix <guix-devel@gnu.org>
Subject: Re: Last translation round on Monday?
Date: Thu, 02 May 2019 15:53:59 +0000	[thread overview]
Message-ID: <e285f9992fdffecff63666eea573fde6@disroot.org> (raw)
In-Reply-To: <87ef5nfk1v.fsf@gnu.org>

Hello, Ludovic! Thank you!
TP's Russian Team coordinator will add me this week after Russian 1 May holidays, and I will publish my Russian guix-manual translation. Now it's ready on 14%.
And it is available in gitgud: https://gitgud.io/znavko/guix-manual-ru
There are ready chapters you have denoted in [1] : 
Intro, Installation, Syssem Installation, Invoking guix package.

[1] https://lists.gnu.org/archive/html/help-guix/2019-04/msg00239.html


April 27, 2019 5:13 PM, "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org> wrote:

> Saluton brave translators!
> 
> To account for the latest changes to the manual and to the code (notably
> <https://issues.guix.info/issue/35456> :-)), I think we should do a last
> translation round via the Translation Project on Monday.
> 
> Julien, WDYT? Could you take care of it? We can synchronize on IRC.
> 
> Thanks,
> Ludo’.

  parent reply	other threads:[~2019-05-02 15:54 UTC|newest]

Thread overview: 22+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2019-04-27 17:13 Last translation round on Monday? Ludovic Courtès
2019-04-27 18:29 ` Julien Lepiller
2019-04-29 11:48   ` Ludovic Courtès
2019-04-29 12:49     ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 17:55       ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 19:39         ` Julien Lepiller
2019-04-29 19:47           ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 20:08             ` Julien Lepiller
2019-04-29 20:19               ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 20:34                 ` Julien Lepiller
2019-04-29 20:54                   ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 21:09                     ` Julien Lepiller
2019-04-30 14:52                       ` Ludovic Courtès
2019-04-30 16:36                         ` Ludovic Courtès
2019-05-01 10:22                           ` Miguel
2019-05-01 14:06                             ` Ludovic Courtès
2019-05-01 14:22                             ` Ludovic Courtès
2019-05-01 18:00                               ` Miguel
2019-04-29 21:21                 ` Miguel
2019-05-02 15:53 ` znavko [this message]
2019-05-02 15:54 ` znavko
2019-05-03  9:54   ` Ludovic Courtès

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://guix.gnu.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=e285f9992fdffecff63666eea573fde6@disroot.org \
    --to=znavko@disroot.org \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    --cc=julien@lepiller.eu \
    --cc=ludo@gnu.org \
    --cc=meiyo@riseup.net \
    --cc=pelzflorian@pelzflorian.de \
    --cc=rosen644835@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).