From: znavko@disroot.org
To: "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>,
julien@lepiller.eu, Miguel <rosen644835@gmail.com>,
pelzflorian <pelzflorian@pelzflorian.de>,
"Meiyo Peng" <meiyo@riseup.net>
Cc: guix <guix-devel@gnu.org>
Subject: Re: Last translation round on Monday?
Date: Thu, 02 May 2019 15:54:07 +0000 [thread overview]
Message-ID: <6ec3fdea6fef866d704bf52ed5e03e8f@disroot.org> (raw)
In-Reply-To: <87ef5nfk1v.fsf@gnu.org>
Hello, Ludovic! Thank you!
TP's Russian Team coordinator will add me this week after Russian 1 May holidays, and I will publish my Russian guix-manual translation. Now it's ready on 14%.
And it is available in gitgud: https://gitgud.io/znavko/guix-manual-ru
There are ready chapters you have denoted in [1] :
Intro, Installation, Syssem Installation, Invoking guix package.
[1] https://lists.gnu.org/archive/html/help-guix/2019-04/msg00239.html
April 27, 2019 5:13 PM, "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org> wrote:
> Saluton brave translators!
>
> To account for the latest changes to the manual and to the code (notably
> <https://issues.guix.info/issue/35456> :-)), I think we should do a last
> translation round via the Translation Project on Monday.
>
> Julien, WDYT? Could you take care of it? We can synchronize on IRC.
>
> Thanks,
> Ludo’.
next prev parent reply other threads:[~2019-05-02 15:54 UTC|newest]
Thread overview: 22+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2019-04-27 17:13 Last translation round on Monday? Ludovic Courtès
2019-04-27 18:29 ` Julien Lepiller
2019-04-29 11:48 ` Ludovic Courtès
2019-04-29 12:49 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 17:55 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 19:39 ` Julien Lepiller
2019-04-29 19:47 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 20:08 ` Julien Lepiller
2019-04-29 20:19 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 20:34 ` Julien Lepiller
2019-04-29 20:54 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2019-04-29 21:09 ` Julien Lepiller
2019-04-30 14:52 ` Ludovic Courtès
2019-04-30 16:36 ` Ludovic Courtès
2019-05-01 10:22 ` Miguel
2019-05-01 14:06 ` Ludovic Courtès
2019-05-01 14:22 ` Ludovic Courtès
2019-05-01 18:00 ` Miguel
2019-04-29 21:21 ` Miguel
2019-05-02 15:53 ` znavko
2019-05-02 15:54 ` znavko [this message]
2019-05-03 9:54 ` Ludovic Courtès
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=6ec3fdea6fef866d704bf52ed5e03e8f@disroot.org \
--to=znavko@disroot.org \
--cc=guix-devel@gnu.org \
--cc=julien@lepiller.eu \
--cc=ludo@gnu.org \
--cc=meiyo@riseup.net \
--cc=pelzflorian@pelzflorian.de \
--cc=rosen644835@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).