From: Sean Whitton <spwhitton@spwhitton.name>
To: Friedrich Beckmann <friedrich.beckmann@gmx.de>,
John Darrington <john@darrington.wattle.id.au>
Cc: PSPP Development Mailing List <pspp-dev@gnu.org>,
emacs-devel@gnu.org, Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca>,
mail@vasilij.de
Subject: Re: [ELPA] New package: pspp-mode.el for PSPP/SPSS syntax highlighting
Date: Sun, 05 Jul 2020 09:51:12 -0700 [thread overview]
Message-ID: <87mu4dhpmn.fsf@iris.silentflame.com> (raw)
In-Reply-To: <22A164F2-0003-4454-B301-3696DB7A1281@gmx.de>
Hello,
On Sun 05 Jul 2020 at 11:44AM +02, Friedrich Beckmann wrote:
> i think the benefit of having the pspp-mode in GNU ELPA is that I can load it in emacs via the standard elpa way, i.e. M-x package-list—packages and then select pspp-mode - which is working right now because Stefan included pspp-mode.el in the GNU
> ELPA repository.
>
> Until now I included the pspp-mode.el in the pspp debian package where it is then installed as an „external“ elpa package. The benefit is that once I install pspp, then the pspp-mode is autoloaded in emacs right away, i.e. when I open a .sps file, then the mode is immediately working. I think it is nice that I do not even need to know ELPA and the mode works in emacs right away when I install the debian pspp package. So maybe that is a reason to keep pspp-mode.el in the distribution. An alternative way would be to find a way that installing the pspp package will „activate“ the pspp-mode.el from GNU ELPA.
There could easily be a separate package in Debian containing just
pspp-mode.el and tracking GNU ELPA as upstream.
Docs are here:
https://manpages.debian.org/buster/dh-make-elpa/dh-make-elpa.1.en.html
--
Sean Whitton
next prev parent reply other threads:[~2020-07-05 16:51 UTC|newest]
Thread overview: 24+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <jwvr1twzlte.fsf-monnier+emacs@gnu.org>
2020-06-30 21:55 ` Fwd: [ELPA] New package: pspp-mode.el for PSPP/SPSS syntax highlighting Friedrich Beckmann
2020-07-04 9:20 ` John Darrington
2020-07-04 13:12 ` Stefan Monnier
2020-07-04 15:15 ` John Darrington
2020-07-04 22:45 ` Stefan Monnier
2020-07-05 6:06 ` John Darrington
2020-07-05 14:59 ` Stefan Monnier
2020-07-05 17:17 ` Ben Pfaff
2020-07-05 17:16 ` Ben Pfaff
2020-07-05 22:01 ` Stefan Monnier
2020-07-05 22:17 ` Ben Pfaff
2020-07-05 9:44 ` Friedrich Beckmann
2020-07-05 11:18 ` John Darrington
2020-07-05 16:51 ` Sean Whitton [this message]
2020-07-05 17:14 ` Friedrich Beckmann
2020-07-05 18:35 ` John Darrington
2020-07-05 18:50 ` tomas
2020-07-05 20:20 ` Sean Whitton
2020-07-06 5:53 ` Dmitry Alexandrov
2020-07-06 6:01 ` Sean Whitton
2020-07-06 6:38 ` Dmitry Alexandrov
2020-07-07 4:51 ` Sean Whitton
2020-06-20 19:53 Friedrich Beckmann
2020-06-30 13:07 ` Vasilij Schneidermann
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/emacs/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=87mu4dhpmn.fsf@iris.silentflame.com \
--to=spwhitton@spwhitton.name \
--cc=emacs-devel@gnu.org \
--cc=friedrich.beckmann@gmx.de \
--cc=john@darrington.wattle.id.au \
--cc=mail@vasilij.de \
--cc=monnier@iro.umontreal.ca \
--cc=pspp-dev@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).