unofficial mirror of bug-gnu-emacs@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Jim Porter <jporterbugs@gmail.com>
To: rms@gnu.org
Cc: eliz@gnu.org, 66756@debbugs.gnu.org
Subject: bug#66756: 30.0.50; [PATCH] Improve discussion of 'let' in Elisp Introduction manual
Date: Sun, 10 Dec 2023 11:36:06 -0800	[thread overview]
Message-ID: <96a00148-c5a8-7bd5-f9f0-eca3ddd9783b@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <8cea0f24-e868-2236-2697-bd4af1c863d3@gmail.com>

On 12/3/2023 8:34 PM, Jim Porter wrote:
> I've split this into a main section and two subnodes: one describing how 
> lexical and dynamic binding work, and one showing an example of how they 
> behave differently in practice. Maybe the titles could be improved, but 
> they're the best I could come up with at the time...

Does anyone have any further comments on this patch? If not, I'll merge 
it into the master branch in the next few days. (Of course, we can 
always improve it more after merging if someone has a suggestion.)





  reply	other threads:[~2023-12-10 19:36 UTC|newest]

Thread overview: 33+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2023-10-26  5:54 bug#66756: 30.0.50; [PATCH] Improve discussion of 'let' in Elisp Introduction manual Jim Porter
2023-10-26 18:30 ` Jim Porter
2023-10-29 16:38   ` Richard Stallman
2023-10-29 17:18     ` Drew Adams
2023-11-18  2:09     ` Jim Porter
2023-11-19  3:39       ` Richard Stallman
2023-11-19  5:25         ` Jim Porter
2023-11-19  5:30           ` Jim Porter
2023-11-19  8:38             ` Michael Albinus
2023-11-19 20:17               ` Jim Porter
2023-11-19 23:05                 ` Jim Porter
2023-11-20 13:28                   ` Michael Albinus
2023-11-23  2:57             ` Richard Stallman
2023-11-23 21:04               ` Jim Porter
2023-11-24  7:06                 ` Eli Zaretskii
2023-11-24  9:01                   ` Jim Porter
2023-11-24 11:41                     ` Eli Zaretskii
2023-11-24 21:46                       ` Jim Porter
2023-11-25  7:51                         ` Eli Zaretskii
2023-11-30 21:03                           ` Jim Porter
2023-12-01  8:29                             ` Eli Zaretskii
2023-12-04  3:08                               ` Richard Stallman
2023-12-04  3:08                             ` Richard Stallman
2023-12-04  4:34                               ` Jim Porter
2023-12-10 19:36                                 ` Jim Porter [this message]
2023-12-16 23:10                                   ` Stefan Kangas
2023-12-17 20:47                                     ` Jim Porter
2024-01-09 18:40                                       ` Jim Porter
2023-12-04  3:08                             ` Richard Stallman
2023-11-04  8:27   ` Eli Zaretskii
2023-11-04 16:44     ` Jim Porter
2023-11-06  2:29 ` Richard Stallman
2023-11-06  2:29 ` Richard Stallman

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=96a00148-c5a8-7bd5-f9f0-eca3ddd9783b@gmail.com \
    --to=jporterbugs@gmail.com \
    --cc=66756@debbugs.gnu.org \
    --cc=eliz@gnu.org \
    --cc=rms@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).