From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: mihkel Subject: Re: [PATCH] Added language support for et Date: Tue, 17 Sep 2013 15:45:43 +0300 Message-ID: <8738p3hb0o.fsf@gigabyte.lan> References: <878uyxst9v.fsf@gigabyte.lan> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary="==-=-="; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature" Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:33652) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1VLufM-0000L3-5P for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 17 Sep 2013 08:46:12 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1VLufB-0005Ao-Eq for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 17 Sep 2013 08:46:04 -0400 Received: from mail-ea0-x22d.google.com ([2a00:1450:4013:c01::22d]:48431) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1VLufB-0005Af-3u for emacs-orgmode@gnu.org; Tue, 17 Sep 2013 08:45:53 -0400 Received: by mail-ea0-f173.google.com with SMTP id g10so2703042eak.32 for ; Tue, 17 Sep 2013 05:45:51 -0700 (PDT) In-Reply-To: (Carsten Dominik's message of "Tue, 17 Sep 2013 08:26:40 +0200") List-Id: "General discussions about Org-mode." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org Sender: emacs-orgmode-bounces+geo-emacs-orgmode=m.gmane.org@gnu.org To: Carsten Dominik Cc: emacs-orgmode@gnu.org --==-=-= Content-Type: multipart/mixed; boundary="=-=-=" --=-=-= Content-Type: text/plain Hi Carsten and thanks for replying. I made suggested modifications and here is v2: --=-=-= Content-Type: text/x-patch; charset=utf-8 Content-Disposition: inline; filename=0001-Added-proper-language-support-for-et-Estonian.patch Content-Transfer-Encoding: quoted-printable From=203081cd92a2f5868d5c52e70d2eff4ecff95566d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mihkel Date: Tue, 17 Sep 2013 15:33:54 +0300 Subject: [PATCH] Added proper language support for et (Estonian) =2D-- lisp/ox.el | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) diff --git a/lisp/ox.el b/lisp/ox.el index 07239a0..10354b2 100644 =2D-- a/lisp/ox.el +++ b/lisp/ox.el @@ -5218,6 +5218,7 @@ them." ("de" :default "Autor") ("eo" :html "Aŭtoro") ("es" :default "Autor") + ("et" :default "Autor") ("fi" :html "Tekijä") ("fr" :default "Auteur") ("hu" :default "Szerzõ") @@ -5241,6 +5242,7 @@ them." ("de" :default "Datum") ("eo" :default "Dato") ("es" :default "Fecha") + ("et" :html "Kuupäev" :utf-8 "Kuup=C3=A4ev") ("fi" :html "Päivämäärä") ("hu" :html "Dátum") ("is" :default "Dagsetning") @@ -5260,6 +5262,7 @@ them." ("da" :default "Ligning") ("de" :default "Gleichung") ("es" :html "Ecuación" :default "Ecuaci=C3=B3n") + ("et" :html "Võrrand" :utf-8 "V=C3=B5rrand") ("fr" :ascii "Equation" :default "=C3=89quation") ("no" :default "Ligning") ("nb" :default "Ligning") @@ -5270,6 +5273,7 @@ them." ("da" :default "Figur") ("de" :default "Abbildung") ("es" :default "Figura") + ("et" :default "Joonis") ("ja" :html "図" :utf-8 "=E5=9B=B3") ("no" :default "Illustrasjon") ("nb" :default "Illustrasjon") @@ -5280,6 +5284,7 @@ them." ("da" :default "Figur %d") ("de" :default "Abbildung %d:") ("es" :default "Figura %d:") + ("et" :default "Joonis %d:") ("fr" :default "Figure %d :" :html "Figure %d :") ("ja" :html "図%d: " :utf-8 "=E5=9B=B3%d: ") ("no" :default "Illustrasjon %d") @@ -5294,6 +5299,7 @@ them." ("de" :html "Fußnoten" :default "Fu=C3=9Fnoten") ("eo" :default "Piednotoj") ("es" :html "Nota al pie de página" :default "Nota al pie de p= =C3=A1gina") + ("et" :html "Allmärkused" :utf-8 "Allm=C3=A4rkused") ("fi" :default "Alaviitteet") ("fr" :default "Notes de bas de page") ("hu" :html "Lábjegyzet") @@ -5315,6 +5321,7 @@ them." ("da" :default "Programmer") ("de" :default "Programmauflistungsverzeichnis") ("es" :default "Indice de Listados de programas") + ("et" :default "Loendite nimekiri") ("fr" :default "Liste des programmes") ("no" :default "Dataprogrammer") ("nb" :default "Dataprogrammer") @@ -5323,6 +5330,7 @@ them." ("da" :default "Tabeller") ("de" :default "Tabellenverzeichnis") ("es" :default "Indice de tablas") + ("et" :default "Tabelite nimekiri") ("fr" :default "Liste des tableaux") ("no" :default "Tabeller") ("nb" :default "Tabeller") @@ -5333,6 +5341,7 @@ them." ("da" :default "Program %d") ("de" :default "Programmlisting %d") ("es" :default "Listado de programa %d") + ("et" :default "Loend %d") ("fr" :default "Programme %d :" :html "Programme %d :") ("no" :default "Dataprogram") ("nb" :default "Dataprogram") @@ -5341,11 +5350,13 @@ them." ("da" :default "j=C3=A6vnf=C3=B8r afsnit %s") ("de" :default "siehe Abschnitt %s") ("es" :default "vea seccion %s") + ("et" :html "Vaata peatükki %s" :utf-8 "Vaata peat=C3=BCkki %s") ("fr" :default "cf. section %s") ("zh-CN" :html "参见第%d节" :utf-8 "=E5=8F=82= =E8=A7=81=E7=AC=AC%s=E8=8A=82")) ("Table" ("de" :default "Tabelle") ("es" :default "Tabla") + ("et" :default "Tabel") ("fr" :default "Tableau") ("ja" :html "表" :utf-8 "=E8=A1=A8") ("zh-CN" :html "表" :utf-8 "=E8=A1=A8")) @@ -5353,6 +5364,7 @@ them." ("da" :default "Tabel %d") ("de" :default "Tabelle %d") ("es" :default "Tabla %d") + ("et" :default "Tabel %d") ("fr" :default "Tableau %d :") ("ja" :html "表%d:" :utf-8 "=E8=A1=A8%d:") ("no" :default "Tabell %d") @@ -5367,6 +5379,7 @@ them." ("de" :default "Inhaltsverzeichnis") ("eo" :default "Enhavo") ("es" :html "Índice") + ("et" :default "Sisukord") ("fi" :html "Sisällysluettelo") ("fr" :ascii "Sommaire" :default "Table des mati=C3=A8res") ("hu" :html "Tartalomjegyzék") @@ -5388,6 +5401,7 @@ them." ("da" :default "ukendt reference") ("de" :default "Unbekannter Verweis") ("es" :default "referencia desconocida") + ("et" :default "Tundmatu viide") ("fr" :ascii "Destination inconnue" :default "R=C3=A9f=C3=A9rence inc= onnue") ("zh-CN" :html "未知引用" :utf-8 "=E6=9C=AA= =E7=9F=A5=E5=BC=95=E7=94=A8"))) "Dictionary for export engine. =2D-=20 1.8.3.1 --=-=-= Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Mihkel Vain Carsten Dominik writes: > Hi Mihkel, > > thank you for the patch. It is in principle already too long for a > contributor without signed papers, but I am going to interpret it as > "just" a translation table. > > If you look at how other languages are done - people have used HTML > entities like а in order to be independent of the charset of the > file. Could you please resubmit and change the parts where you have > Umlaute like =C3=BC and specify those with separate HTML and uhf8 setting= s? > > Thank you! > > - Carsten Mihkel Vain =20 --=-=-=-- --==-=-= Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.14 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAlI4TvcACgkQ2jT3PWjFNx5lgACeMwEUhRk996nRB66Q3+IToTZA TDAAnjZ3jg22DmOrwJ2AI0vRMnhYhE1P =fmfs -----END PGP SIGNATURE----- --==-=-=--