From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Konrad Hinsen Subject: Re: Posts in languages other than English on help-guix? Date: Sat, 3 Mar 2018 12:48:38 +0100 Message-ID: References: <87a7vqea8v.fsf@gnu.org> <20180302200306.GA2390@jurong> <20180302203136.5fjilssoimer5rn5@abyayala> <69b48b02-89c5-f1fc-ae92-cfd04abd8ff2@crazy-compilers.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:59289) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1es5eW-0003EG-CJ for help-guix@gnu.org; Sat, 03 Mar 2018 06:48:37 -0500 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1es5eT-0007FG-9K for help-guix@gnu.org; Sat, 03 Mar 2018 06:48:36 -0500 Received: from out5-smtp.messagingengine.com ([66.111.4.29]:52297) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1es5eS-0007F6-Vy for help-guix@gnu.org; Sat, 03 Mar 2018 06:48:33 -0500 Received: from compute7.internal (compute7.nyi.internal [10.202.2.47]) by mailout.nyi.internal (Postfix) with ESMTP id 4B20020BA4 for ; Sat, 3 Mar 2018 06:48:32 -0500 (EST) Received: from ordinateur-de-catherine--konrad.home (lfbn-1-12058-38.w90-92.abo.wanadoo.fr [90.92.120.38]) by mail.messagingengine.com (Postfix) with ESMTPA id E9B377E321 for ; Sat, 3 Mar 2018 06:48:31 -0500 (EST) In-Reply-To: <69b48b02-89c5-f1fc-ae92-cfd04abd8ff2@crazy-compilers.com> Content-Language: en-US List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-guix-bounces+gcggh-help-guix=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Help-Guix" To: help-guix@gnu.org On 03/03/2018 11:52, Hartmut Goebel wrote: > Am 03.03.2018 um 11:45 schrieb Hartmut Goebel: >> +1 @Ludo: Please use this genter-neutral translation. Thanks. > > @Ludo Correction: I've just seen Andreas' translation from 2018-03-03 > 11:00, which is okay, too. That one works around the gender-issue be > translating more freely and should be preferred IMHO, since it is less > arguable. +1 Avoiding a problem is always better than solving it. Konrad (left Germany 25 years ago, so not quite up-to-date with latest language fashion)