From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Dan Frumin Subject: Re: Libre games that might be worth packaging :) Date: Mon, 18 Mar 2019 10:14:48 +0100 Message-ID: References: <4d892ffa-f2ae-422d-ea5d-0b3705ed15a7@riseup.net> <874l81z68w.fsf@elephly.net> <87sgvk1w5r.fsf@bababa.i-did-not-set--mail-host-address--so-tickle-me> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:38134) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1h5oM8-0000yJ-V0 for guix-devel@gnu.org; Mon, 18 Mar 2019 05:14:53 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1h5oM8-0008Q1-23 for guix-devel@gnu.org; Mon, 18 Mar 2019 05:14:52 -0400 Received: from smtp1.science.ru.nl ([131.174.16.143]:48418) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1h5oM7-0008P4-Ge for guix-devel@gnu.org; Mon, 18 Mar 2019 05:14:51 -0400 Received: from [192.168.1.31] (ip565a9ee0.direct-adsl.nl [86.90.158.224] (may be forged)) (authen=dfrumin) by smtp1.science.ru.nl (8.14.4/5.32) with ESMTP id x2I9EmZh006816 for ; Mon, 18 Mar 2019 10:14:48 +0100 In-Reply-To: <87sgvk1w5r.fsf@bababa.i-did-not-set--mail-host-address--so-tickle-me> Content-Language: en-US List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" To: guix-devel@gnu.org On 18-03-19 08:25, Pierre Neidhardt wrote: > Ricardo Wurmus writes: >=20 >> We have this. It=E2=80=99s called =E2=80=9Cbtanks=E2=80=9D. >=20 > Shouldn't we name this "battle-tanks"? >=20 >=20 >> I think this one is packaged: see the `crawl' and `crawl-tiles' packag= es. >=20 > Shouldn't we name this "dungeon-crawl-stone-soup"? >=20 Possibly, but the official packages from crawl.develz.org are called `cra= wl' and `crawl-tiles'. Maybe it is good to add the abbreviation "DCSS" somewhere in the descript= ion tho? >=20 >>> Armagetron Advanced - A 3-D variant of the Light Cycles sub-game of t= he >>> classic Tron arcade game. Highly configurable and very fun to play. >> >> This we have already. :) >=20 > It's named "armagetronad". Shouldn't we name this > "armagetron-advanced"? >=20 > Cheers! >=20