From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: "Orians, Jeremiah (DTMB)" Subject: RE: [bootstrappable] prototyping the full source bootstrap path Date: Mon, 20 Nov 2017 12:45:08 +0000 Message-ID: References: <877eulkii1.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:41674) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1eGluv-0001O0-7g for guix-devel@gnu.org; Mon, 20 Nov 2017 08:15:18 -0500 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1eGlup-0002En-77 for guix-devel@gnu.org; Mon, 20 Nov 2017 08:15:17 -0500 Received: from coreosmtp1.state.mi.us ([136.181.195.42]:53327 helo=michigan.gov) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1eGluo-0002D1-Uj for guix-devel@gnu.org; Mon, 20 Nov 2017 08:15:11 -0500 In-Reply-To: <877eulkii1.fsf@gnu.org> Content-Language: en-US List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" To: "bootstrappable@freelists.org" , "guix-devel@gnu.org" > Now that MesCC starts to build TinyCC that starts to pass a large set of = the mescc C tests, it's time to get walking the bootstrap path. > Attached*) is my initial attempt for the full source bootstrap path in Gu= ixSD; to try it, do Very nicely done Janneke >The starting point is Jeremiah Orian's stage0 self hosting hex assembler. = The binary seed of our bootstrap is made explicit in an additional source > download: stage0-seed (of ~400 bytes). This binary that is identical wit= h it's ASCII source can be considered "source". :D > There are still many gaps in our full source bootstrap path to-be, I "fil= led" these by adding additional binary seeds: mescc-tools-seed and=20 > mes-seed. We are working to remove these, that will take some time. I'll try to schedule some time to hammer on these