From: Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>
To: zimoun <zimon.toutoune@gmail.com>, "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>
Cc: Guix Devel <guix-devel@gnu.org>
Subject: Re: Improving the translation process
Date: Sun, 09 Feb 2020 19:03:35 -0500 [thread overview]
Message-ID: <CE9AF171-21B5-4852-9F4C-8EC0D08FA5CF@lepiller.eu> (raw)
In-Reply-To: <CAJ3okZ3rfuh6Y57BoUMA3G2iDFMaQCBPk-ZGf8yUX398Q+vBFg@mail.gmail.com>
Le 9 février 2020 18:55:11 GMT-05:00, zimoun <zimon.toutoune@gmail.com> a écrit :
>Hi Julien,
>
>This proposal to use hosted.weblate.org seems nice. But I think we
>should be able to use the both. I mean, I feel more comfortable with
>Emacs to edit some text than some webapp. To be concrete, often my
>"window" is split into several pieces and I compare one part with
>another, etc. And I do not know how to do that with my browser (since
>the Next browser is not ready yet).
>
>However, this will totally help people with less technical skills.
>I think the translation/proofread is a really good door to come in a
>project. And the TP machinery is not obvious the first time you deal
>with it; even the second time. ;-)
>
>
>All the best,
>simon
So if we agree to follow that plan, we need a new repository and a script running somewhere. I can take care of adding the script, but I don't know how to create a repo that could be accessible to weblate (it needs commit access, so it can't be the same namespace as guix on savannah). Ludo?
My proposal was to use fedora's weblate, since I already know Jean-Baptiste who is resppnsible for it. Also, it should be faster to create a project with them. But I don't really care, maybe hosted has a less confusing domain name ^^'
next prev parent reply other threads:[~2020-02-10 0:04 UTC|newest]
Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2020-02-06 17:01 Improving the translation process Julien Lepiller
2020-02-06 19:20 ` Julien Lepiller
2020-02-06 21:41 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2020-02-07 13:00 ` Julien Lepiller
2020-02-07 13:46 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2020-02-07 21:50 ` Ludovic Courtès
2020-02-09 23:55 ` zimoun
2020-02-10 0:03 ` Julien Lepiller [this message]
2020-02-11 14:23 ` Ludovic Courtès
2020-02-11 16:08 ` Julien Lepiller
2020-02-24 16:23 ` Ludovic Courtès
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=CE9AF171-21B5-4852-9F4C-8EC0D08FA5CF@lepiller.eu \
--to=julien@lepiller.eu \
--cc=guix-devel@gnu.org \
--cc=ludo@gnu.org \
--cc=zimon.toutoune@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.