From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp2 ([2001:41d0:8:6d80::]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) by ms0.migadu.com with LMTPS id k6ltFa4LbmBmOgAAgWs5BA (envelope-from ) for ; Wed, 07 Apr 2021 21:44:46 +0200 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:8:6d80::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp2 with LMTPS id 8K8aDq4LbmA/RQAAB5/wlQ (envelope-from ) for ; Wed, 07 Apr 2021 19:44:46 +0000 Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id C8E8C25AB2 for ; Wed, 7 Apr 2021 21:44:45 +0200 (CEST) Received: from localhost ([::1]:42944 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lUE6V-0003iA-06 for larch@yhetil.org; Wed, 07 Apr 2021 15:44:43 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:47894) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lUE6L-0003i3-3A for help-guix@gnu.org; Wed, 07 Apr 2021 15:44:33 -0400 Received: from lepiller.eu ([2a00:5884:8208::1]:54952) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lUE6I-00072s-0u for help-guix@gnu.org; Wed, 07 Apr 2021 15:44:32 -0400 Received: from lepiller.eu (localhost [127.0.0.1]) by lepiller.eu (OpenSMTPD) with ESMTP id aaaa2558; Wed, 7 Apr 2021 19:44:24 +0000 (UTC) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed; d=lepiller.eu; h=date :in-reply-to:references:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:subject:to:from:message-id; s=dkim; bh=yfL0xNH5jzWJ6G/6Und+mv6BC9lWxmFtXtjKvRWINNs=; b=K8pDCF0UVuG5 VC1n+8SGYXt1LOQdEh7iHWFxAv5eCdqdTLBYnPdsb6x0KWKVSUuG/YuRueVUtbFh P0R31zf7VOhxkTEcF12aBtke+uOuXnLpXQ1JD03eflPi3Wxc4wHOfHo+96NYUOLy 7pjY2sPnCZ+l0tCEC0O40Q0D4B/h45VhXWB9AIc/7rilEdiGi6SeTQAHdz+0Oz81 unUtrNBGFyS1rIvtA4yHKj9S5dndzGU2qZpCBbJbm6uZki/82sWeGpM8wk+TwuMP IcLrXd0S9bXBCGLOpd4MyLuRE4Mv/w76+9kCxL6IeUURpKLtlpRcTnIir6qVSjk6 ZxEochBIEw== Received: by lepiller.eu (OpenSMTPD) with ESMTPSA id 369493a8 (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384:256:NO); Wed, 7 Apr 2021 19:44:24 +0000 (UTC) Date: Wed, 07 Apr 2021 15:44:13 -0400 User-Agent: K-9 Mail for Android In-Reply-To: <118EE4CA-4F60-4ABD-BCF5-013EA6F583D1@mailbox.org> References: <118EE4CA-4F60-4ABD-BCF5-013EA6F583D1@mailbox.org> MIME-Version: 1.0 Subject: Re: Enable glossary at weblate translation project To: help-guix@gnu.org,Eugene Klimov From: Julien Lepiller Message-ID: <984E3FD9-029D-4F03-B7F7-E7CD10DF8F2B@lepiller.eu> Received-SPF: pass client-ip=2a00:5884:8208::1; envelope-from=julien@lepiller.eu; helo=lepiller.eu X-Spam_score_int: -20 X-Spam_score: -2.1 X-Spam_bar: -- X-Spam_report: (-2.1 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, HTML_MESSAGE=0.001, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.23 X-BeenThere: help-guix@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: "Help-Guix" X-Migadu-Flow: FLOW_IN ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yhetil.org; s=key1; t=1617824686; h=from:from:sender:sender:reply-to:subject:subject:date:date: message-id:message-id:to:to:cc:mime-version:mime-version: content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding: in-reply-to:in-reply-to:references:references:list-id:list-help: list-unsubscribe:list-subscribe:list-post:dkim-signature; bh=VLTY3vco2xNdoM1Ht0LMBAitSRBEYW+cgcXhvfHq3vo=; b=kYIZZpH5FHFRpSm0V1mSoOKxrJK3oADPrMhWhhxiE+Rnsqa898qdpXytXhyzwdhixx/bV3 /zDGnTGjgaQ4GXCuC5tLpkeGxfBY0ngJ7zGtUjqX4ezTN9FRq4pZPPpLvTY8IhwvmbQbGg KdctpQgwJLQe+poLCmOhH3JWedl91akH61qVtWz4rxdXji+KUkoJydB7Lw2VRUOpQsXDrL wzUUsSdcm0SNMv/09RIWiU95GMskFylaUqPRmRbWdf7kpxUPST1wuG+0Euq/JM1fz17Dv9 MLH32TC4+Eah2HMTpEdJ5YDDjekgRmq53BjEN7nQJnBpFxpERcUg6mJXit8wVQ== ARC-Seal: i=1; s=key1; d=yhetil.org; t=1617824686; a=rsa-sha256; cv=none; b=idVMNyr4DCzQrPf3A4rRzCOGPoZfBWln/21tl2eM6kzJ764SdHP33Rnmn7y2eIt+NeVNiP g/26bCFmYXM4KKd9fIUiwccfabaJnoEvTdpoeYGXpc+LCHuwhS/zyA2gK2YM8odDSqXsEU tEsi5IW3oGOu2g7scImhwYRfRyFw2bPDv/iSdS9Nj3N3hJBanoR5yw9vWe4+F2d6jkQnNz 4cGYXlE12EkqP9LM/7c2Hrrox5m42SvO/MCZifDTIkc1W7OMnPFBoaBh7f2tqgMygnYf3g cgE1oqIEyOHHBB5ZNaeobqdrNO+w9N+TEnMlrdd07bS5Hoi0RBABOMp0PnB6Hw== ARC-Authentication-Results: i=1; aspmx1.migadu.com; dkim=fail ("body hash did not verify") header.d=lepiller.eu header.s=dkim header.b=K8pDCF0U; dmarc=fail reason="SPF not aligned (relaxed)" header.from=lepiller.eu (policy=none); spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of help-guix-bounces@gnu.org designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom=help-guix-bounces@gnu.org X-Migadu-Spam-Score: -1.34 Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=fail ("body hash did not verify") header.d=lepiller.eu header.s=dkim header.b=K8pDCF0U; dmarc=fail reason="SPF not aligned (relaxed)" header.from=lepiller.eu (policy=none); spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of help-guix-bounces@gnu.org designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom=help-guix-bounces@gnu.org X-Migadu-Queue-Id: C8E8C25AB2 X-Spam-Score: -1.34 X-Migadu-Scanner: scn0.migadu.com X-TUID: O9QC0nXUsaWU Hi Eugene, I think it does not exist because it is currently empty, but you should be= able to create it yourself=2E Go to a Russian string that contains a word you want to add to the glossar= y=2E On the top right, you will see the Glossary box where you should be ab= le to click on "Add term to glossary"=2E Adding a first term should create = the glossary=2E Please tell me if that doesn't work, I'll have to figure that out with the= instance's admins :) Le 7 avril 2021 15:02:48 GMT-04:00, Eugene Klimov = a =C3=A9crit : >Dear, Julien Lepiller > >Currently, there is only one glossary for French at weblate translation >project=2E Please, add a glossary for Russian language as well=2E It woul= d >improve consistency of a translation greatly=2E > >Thanks in advance, >Eugene