Hello Tobias, Ludo, Tobias Geerinckx-Rice writes: > Ludo', Alex, > > On 2018-03-05 9:45, ludo@gnu.org wrote: >>> The locale should be zh_TW (for Taiwan), zh_HK (for Hong Kong) and >>> zh_mo >>> (for Macau). Should I use a let to avoid duplication? >> >> As long as the above sentence is intelligible to people from all these >> regions, it’s enough to write “zh” I guess? (It’s meant to be a >> language tag for humans to read, not an actual locale specification.) > > I'd definitely avoid that. For better or worse, ‘zh’ is assumed to > equal ‘zh_CN’ or simplified Chinese. > I agree. In written Chinese, the 2 dialects of simplified and traditional Chinese are quite different. Not only the characters are different (of course quite a few are still shared), sometimes the wording is different too due to cultural difference (similar to British vs American English). So we should at least have 2 different locales I think. > If a single code for traditional Chinese is required, Wikipedia has > this to say: > > ‘The World Wide Web Consortium recommends the use of the language > tag zh-Hant as a language attribute value and Content-Language value > to specify web-page content in Traditional Chinese.’[0] > > In practice, the locale ‘zh_TW’ is often used instead. For example: > > ‘The standard locale for simplified Chinese is zh_CN. The standard > locale for traditional Chinese is zh_TW.’[1] > > ...but I don't like that very much. I'd go with the W3C, but I'm not > exactly a native speaker. Alex? > I would also like to follow W3C if possible. However, I am not sure how well it is supported by browsers? Is there some way to test it? Also, I see that guix has simplified Chinese translated in 'guix/po/guix'. Are we required to use the same locale in guix and in the web page? I also want to add tranditional Chinese translation to guix in the future (after I figure out how to use handwriting recognition). I think I will still use the zh_TW since I think it is an established convention for distro. But I am not sure if the same convention holds for web page. > Kind regards, > > T G-R > > [0]: > https://en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Chinese_characters#Computer_encoding > [1]: > https://stackoverflow.com/questions/4892372/language-codes-for-simplified-chinese-and-traditional-chinese > > Sent from a Web browser. Excuse or enjoy my brevity. Cheers, Alex