From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp1.migadu.com ([2001:41d0:303:e224::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by ms13.migadu.com with LMTPS id KO5ACFecLGdH8QAA62LTzQ:P1 (envelope-from ) for ; Thu, 07 Nov 2024 10:54:15 +0000 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:303:e224::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp1.migadu.com with LMTPS id KO5ACFecLGdH8QAA62LTzQ (envelope-from ) for ; Thu, 07 Nov 2024 11:54:15 +0100 X-Envelope-To: larch@yhetil.org Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=fail ("headers rsa verify failed") header.d=xn--no-cja.eu header.s=ds202402 header.b="P qWsWSV"; dmarc=pass (policy=none) header.from=gnu.org; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of "guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom="guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" ARC-Seal: i=1; s=key1; d=yhetil.org; t=1730976854; a=rsa-sha256; cv=none; b=RfBV8uyXj8jNNdZKkQIX9AfbSa4RcnBoPOZrz6CAHJk5yIOD0ik8y2STu+ws1L35UGAnUF nglw8nx+XMQgPnjaEctu4FZ96piWelKfl/TqQ6uaHNYtYo3sqIALsHzSxdAMBij469sYj9 N1SWaZriYHP1xjP0z/bgQTtAkd2Do2NNjbLB9XiDT/OdSRsRzK96fuGJMa/d591dSCF3PT 3rPOJh8DMLOvivMxhgELlPWK5QSTnIc0FBIL3gVlcu1GDsegEFQtGZZiw3e5DSIZLYF883 i6h52M20w5upRxwuAt9BqaXjZ0Q69qOXA4YKxI33MhbV2b19ewYg8P07Ye1uKw== ARC-Authentication-Results: i=1; aspmx1.migadu.com; dkim=fail ("headers rsa verify failed") header.d=xn--no-cja.eu header.s=ds202402 header.b="P qWsWSV"; dmarc=pass (policy=none) header.from=gnu.org; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of "guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom="guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yhetil.org; s=key1; t=1730976854; h=from:from:sender:sender:reply-to:reply-to:subject:subject:date:date: message-id:message-id:to:to:cc:cc:mime-version:mime-version: content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding: in-reply-to:in-reply-to:list-id:list-help:list-unsubscribe: list-subscribe:list-post:dkim-signature; bh=9N34BmVJxLWvYflY8uyEQYFHsplNDRglWye5zBClmFs=; b=OQ0pKDM8YVnlT+bDflBFB6+tySE0K07HsZxqeeyWbNJLQaOUn1hpimHy55gYSJWAQFNBPU MqFGF85UGCFN4Qb+NH/V6Pbq3Rbxu09GU82GjLpXUPHYuCJ4E8moHG7ehuF+16fUS2xlii nBDZ8s6hzOd38/Kv86dzEwHrH4CgEZQq+/Vzddj4m6l8mI7w+gvlC2OgIt1/G8z3uvthE3 t+C+M4REar8ok3hsmLFfrKv21RrXj51EgONgN3SIUL0CjgqNPNLfG0rcVHx9xf9ViFJagR hGfwQpYOtu03vjN/rPqHXCK/XoCZdQRG0g9aTLy4YBNSJsu0A3tUhmd77uu8sA== Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id A92C61EEC7 for ; Thu, 07 Nov 2024 11:54:14 +0100 (CET) Received: from localhost ([::1] helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1t909N-0008MZ-F3; Thu, 07 Nov 2024 05:54:05 -0500 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1t909K-0008M3-RM for guix-devel@gnu.org; Thu, 07 Nov 2024 05:54:02 -0500 Received: from smtp.domeneshop.no ([2a01:5b40:0:3006::1]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1t909H-0007fg-OP for guix-devel@gnu.org; Thu, 07 Nov 2024 05:54:02 -0500 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=xn--no-cja.eu; s=ds202402; h=Content-Transfer-Encoding:Content-Type: MIME-Version:Message-ID:Date:In-Reply-To:Subject:Cc:To:From:From:Sender: Reply-To:Subject:Date:Message-ID:To:Cc:MIME-Version:Content-Type: Content-Transfer-Encoding:Content-ID:Content-Description:Resent-Date: Resent-From:Resent-Sender:Resent-To:Resent-Cc:Resent-Message-ID:In-Reply-To: References:List-Id:List-Help:List-Unsubscribe:List-Subscribe:List-Post: List-Owner:List-Archive; bh=9N34BmVJxLWvYflY8uyEQYFHsplNDRglWye5zBClmFs=; b=P qWsWSVbGqBZlO8h2vkLlWhhr57eug41JPuQz/pSn85fWs58Dp1OHu8mFRwJVvvVFAbPaLHNK4+TWa mc7uhBDf/T6Yj/K3E/cvaWvEL16fEI/mFGLsliKTpoPIu9som5yZ9Fw3blvyhb8wjrWIIcLMrt3KM M2M7+Yt2m1tErZiq7ZCW2mODIB90jcL/Wmdb0/J66UuskK/R5tqxw6LgHoaCFOxn9/0w2OBtbMHpr 2FD3M3Z/Y2XQCMX9O5otxObukQ1qgEfZJdFDepc3XexySb8KtmmLuICEGfHbo6ToRHvLO2OQosjqq Vzb6FFFe9t+3Od4PoC3si9faH92e3BSmg==; Received: from smtp by smtp.domeneshop.no with esmtpsa (TLS1.3) tls TLS_ECDHE_RSA_WITH_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.95) id 1t909C-003y1d-KG; Thu, 07 Nov 2024 11:53:54 +0100 To: guix-devel@gnu.org Cc: leane.grasser@proton.me, Julien Lepiller Subject: Re: revert Guix French translation: bootable ? In-Reply-To: HEgWT3Vqa-qTj3Li-Q62r2FVwRNfi6uKzuDpw3noBseAcFwiYRhvoX30JFC3YV5t4o9SntlPUyRsmBePFs4-Xat1VWFFUNHpAt-OZQMcR08=@proton.me Date: Thu, 07 Nov 2024 11:54:59 +0100 Message-ID: <87pln7qpoc.fsf@xn--no-cja.eu> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Received-SPF: pass client-ip=2a01:5b40:0:3006::1; envelope-from=noe@xn--no-cja.eu; helo=smtp.domeneshop.no X-Spam_score_int: -20 X-Spam_score: -2.1 X-Spam_bar: -- X-Spam_report: (-2.1 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: guix-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Reply-to: =?utf-8?Q?No=C3=A9_Lopez?= From: =?utf-8?Q?No=C3=A9_Lopez?= via "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." Errors-To: guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org X-Migadu-Flow: FLOW_IN X-Migadu-Country: US X-Migadu-Spam-Score: 1.57 X-Spam-Score: 1.57 X-Migadu-Queue-Id: A92C61EEC7 X-Migadu-Scanner: mx12.migadu.com X-TUID: QGy8Eb/dk89F Hi, In my opinion, it is better to use =C2=AB=C2=A0chargeur d=E2=80=99amor=C3= =A7age=C2=A0=C2=BB as it is widely understood (from my point of view), even if it is used less. The fact that it is more popular and widely used should not stop us from using it, it=E2=80=99s okay to use more advanced French in written works: y= ou don=E2=80=99t see authors use oral expressions because it is easier to undersand, the quality of their French has value. That said, it is mostly my opinion and its fine for me to use =C2=AB=C2=A0bootloader=C2=A0=C2=BB as long as it is added to the glossary :) On a larger scale, I would rather use all the french words if they exist, as this is a translation after all and users may not speak english at all (theoretically). +1 for =C2=AB=C2=A0chargeur d=E2=80=99amor=C3=A7age=C2=A0=C2=BB, No=C3=A9