From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: ludo@gnu.org (Ludovic =?utf-8?Q?Court=C3=A8s?=) Subject: Re: [PATCH 2] gnunet: description (was Re: [PATCH] gnunet.scm -> various changes (description update, adds gnunet-svn, gnunet-gtk-svn, gnurl)) Date: Thu, 31 Mar 2016 10:30:03 +0200 Message-ID: <87mvpfaw38.fsf@gnu.org> References: <874mcd2cl2.fsf@grrlz.net> <87wpomr4jr.fsf@grrlz.net> <20160328164646.GE8174@jasmine> <87oa9yts9p.fsf@grrlz.net> <87egar8x6n.fsf@gnu.org> <87egarfu1w.fsf@grrlz.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:35098) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1alXzW-0007yQ-4E for guix-devel@gnu.org; Thu, 31 Mar 2016 04:30:14 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1alXzS-0007r2-0Y for guix-devel@gnu.org; Thu, 31 Mar 2016 04:30:10 -0400 In-Reply-To: <87egarfu1w.fsf@grrlz.net> (Nils Gillmann's message of "Thu, 31 Mar 2016 01:02:51 +0200") List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org Sender: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org To: Nils Gillmann Cc: guix-devel@gnu.org Nils Gillmann skribis: > ludo@gnu.org (Ludovic Court=C3=A8s) writes: > >> Nils Gillmann skribis: >> >>> Leo Famulari writes: >> >> [...] >> >>>>> + (description "GNUnet is a framework for secure, distributed, peer= -to-peer >>>>> +networking. The high-level goal is to provide a strong foundation o= f free >>>>> +software for a global, distributed network which provides security a= nd >>>>> +privacy. GNUnet in that sense aims to replace the current internet = protocol >>>>> +stack. Along with an application for secure publication of files, i= t has >>>>> +grown to include all kinds of basic applications for the foundation = of a GNU >>>>> +internet. >>>>> + >>>>> +gnunet-0.10.1 is the last stable release candidate, however for >>>>> +development purposes and keeping up with latest changes, the SVN ver= sion >>>>> +might be preferable until a new version is released.") >>>> >>>> Do we have a consensus on how to handle this sort of "Guix metadata"? >>> >>> Which metadata do you refer to here? >>> >>> The description is good with the GNUnet project, talked about it >>> with others involved in GNUnet. >> >> It=E2=80=99s not that simple. ;-) >> >> Descriptions for GNU packages are maintained in a canonical place >> outside of Guix (they=E2=80=99re also use for other purposes, such as gn= u.org), >> and we synchronize from them. =E2=80=98guix lint -c gnu-description=E2= =80=99 reports >> differences with said database. > > I have write access in gnunet.org and only need to find some > minutes of focus and concentration to change the description on > the frontpage. But I guess again that is is not that simple > either for Guix? > >> >> Thus, in general, we should keep the canonical synopsis/description for >> GNU packages, and email bug-womb@gnu.org if we think a >> synopsis/description must be changed. > > As far as I understand Christian, he's good with any better > description which does not do total damage to the project. > I got input on the description I added here from most of the > people involved in SecuShare, another project I am involved in > which is part of GNUnet, and it was okay for them. Do what you want. ;-) My point is just that the description that appears in Guix must be the canonical GNU description, i.e., the one returned by =E2=80=98guix lint=E2=80=99. >> Another comment: should we call this package =E2=80=9Cgnunet-next=E2=80= =9D, like we did >> for =E2=80=9Cguile-next=E2=80=9D? This would make it clear that it=E2= =80=99s a development >> snapshot. (Sorry for not coming up with that idea earlier.) > > I am used to -git, -svn Sorry, I had overlooked that =E2=80=9C-svn=E2=80=9D is already there. Perf= ect! Thank you, Ludo=E2=80=99, who must be tired.