all messages for Guix-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: "pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de>
To: "Léane GRASSER" <leane.grasser@proton.me>
Cc: "julien@lepiller.eu" <julien@lepiller.eu>,
	 "guix-devel@gnu.org" <guix-devel@gnu.org>,
	 "noe@xn--no-cja.eu" <noe@xn--no-cja.eu>
Subject: Re: revert Guix French translation: bootable ?
Date: Fri, 08 Nov 2024 00:30:21 +0100	[thread overview]
Message-ID: <877c9etyeq.fsf@pelzflorian.de> (raw)
In-Reply-To: <87jzdft2ri.fsf@pelzflorian.de> (pelzflorian@pelzflorian.de's message of "Thu, 07 Nov 2024 17:41:37 +0100")

"pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de> writes:
> I will revert and then replace all these démarrage uses with amorçage.

I have reverted except for « le flag 'boot' » in the Guix System installer,
which I guess really is more understandable than « drapeau d'amorçage »
(considering that the word drapeau is not part of the GRUB translation).
Thanks to Léane for this change and also for improving the word order.

Regards,
Florian


  reply	other threads:[~2024-11-07 23:31 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2024-11-06 21:41 revert Guix French translation: bootable ? pelzflorian (Florian Pelz)
2024-11-06 22:28 ` Léane GRASSER via Development of GNU Guix and the GNU System distribution.
2024-11-07  6:09   ` Julien Lepiller
2024-11-07  7:23     ` Léane GRASSER via Development of GNU Guix and the GNU System distribution.
2024-11-07 10:51       ` pelzflorian (Florian Pelz)
2024-11-07 12:36         ` Léane GRASSER via Development of GNU Guix and the GNU System distribution.
2024-11-07 16:41           ` pelzflorian (Florian Pelz)
2024-11-07 23:30             ` pelzflorian (Florian Pelz) [this message]
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2024-11-07 10:54 Noé Lopez via Development of GNU Guix and the GNU System distribution.
2024-11-09 23:05 ` Ludovic Courtès

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=877c9etyeq.fsf@pelzflorian.de \
    --to=pelzflorian@pelzflorian.de \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    --cc=julien@lepiller.eu \
    --cc=leane.grasser@proton.me \
    --cc=noe@xn--no-cja.eu \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.