From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: =?utf-8?Q?Ludovic_Court=C3=A8s?= Subject: Re: Improving the translation process Date: Tue, 11 Feb 2020 15:23:20 +0100 Message-ID: <875zgd2ofb.fsf@gnu.org> References: <5C0BF556-0087-41D9-AFF1-A48F3762CC04@lepiller.eu> <8736bm12zu.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:49954) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1j1WRf-0000kp-GL for guix-devel@gnu.org; Tue, 11 Feb 2020 09:23:24 -0500 In-Reply-To: (Julien Lepiller's message of "Sun, 09 Feb 2020 19:03:35 -0500") List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" To: Julien Lepiller Cc: Guix Devel Hi, Julien! Julien Lepiller skribis: > So if we agree to follow that plan, we need a new repository and a > script running somewhere. I can take care of adding the script, but I > don't know how to create a repo that could be accessible to weblate > (it needs commit access, so it can't be the same namespace as guix on > savannah). Ludo? Sure! Could you file a =E2=80=9Csupport request=E2=80=9D on Savannah to as= k for a new repo in the guix name space? You can put guix-devel@gnu.org in copy so we receive notifications. > My proposal was to use fedora's weblate, since I already know > Jean-Baptiste who is resppnsible for it. Also, it should be faster to > create a project with them. But I don't really care, maybe hosted has > a less confusing domain name ^^' If it works for you, go for it! Earlier I also wrote: > BTW, in the meantime, would you feel like uploading a tarball to the TP > so we can give translators some time to start updating everything? WDYT? Thanks, Ludo=E2=80=99.