all messages for Guix-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Tobias Geerinckx-Rice <me@tobias.gr>
To: "Miguel Ángel Arruga Vivas" <rosen644835@gmail.com>
Cc: Oleg Pykhalov <go.wigust@gmail.com>,
	Julien Lepiller <julien@lepiller.eu>,
	guix-devel@gnu.org
Subject: Re: Fixing Zabbix db-secret-file documentation.
Date: Mon, 09 Nov 2020 00:27:42 +0100	[thread overview]
Message-ID: <874klzv381.fsf@nckx> (raw)
In-Reply-To: <87h7q07jxx.fsf@gmail.com>

[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 764 bytes --]

Miguel,

Thank you, and everyone else, for all your translation efforts. 
I've translated before.  It's ruddy hard work.

Miguel Ángel Arruga Vivas 写道:
> Tobias Geerinckx-Rice <me@tobias.gr> writes:
> Just for the record, I'm glad to translate that change or 
> whatever comes
> next, but it makes me a bit sad when that effort is reduced to a 
> number,

I'm not reducing your effort to a number, quite the opposite: I 
meant that keeping the old wording ‘just because it's already been 
translated’ would be doing so.  Nobody actually suggested that, 
and I'm very happy that you're both willing and able to translate 
new strings so late.  I wasn't expecting that.

Let me know what needs to happen if there's still time!

T G-R

[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 247 bytes --]

  reply	other threads:[~2020-11-08 23:36 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2020-11-06 13:29 Fixing Zabbix db-secret-file documentation Tobias Geerinckx-Rice
2020-11-07 12:19 ` Oleg Pykhalov
2020-11-07 12:47   ` Tobias Geerinckx-Rice
2020-11-08  0:48     ` Miguel Ángel Arruga Vivas
2020-11-08 23:27       ` Tobias Geerinckx-Rice [this message]
2020-11-09 11:54         ` Miguel Ángel Arruga Vivas

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=874klzv381.fsf@nckx \
    --to=me@tobias.gr \
    --cc=go.wigust@gmail.com \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    --cc=julien@lepiller.eu \
    --cc=rosen644835@gmail.com \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.