From: Brice Waegeneire <brice@waegenei.re>
To: "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>
Cc: guix-devel@gnu.org, 41694-done@debbugs.gnu.org
Subject: Re: [bug#41694] [PATCH] doc: cookbook: Add entry about getting substitutes through Tor.
Date: Thu, 04 Jun 2020 12:54:00 +0000 [thread overview]
Message-ID: <5b7e576318d73e89ba5a9cafb6861061@waegenei.re> (raw)
In-Reply-To: <87367baua7.fsf@gnu.org>
Hello,
On 2020-06-04 12:29, Ludovic Courtès wrote:
> Hi,
>
> Brice Waegeneire <brice@waegenei.re> skribis:
>
>> * doc/guix-cookbook.texi (Getting substitutes from Tor): New section.
>
> Yay!
>
>> +@node Getting substitutes from Tor
>> +@section Getting substitutes from Tor
>> +
>> +@quotation Warning
>> +@emph{Not all} Guix daemon's traffic will go through Tor! Only
>> +HTTP/HTTPS will get proxied; FTP, Git protocol, SSH, etc connections
>> +will still go through the clearnet. Again, this configuration isn't
>> +foolproof some of your traffic won't get routed by Tor at all. Use
>> it
>> +at your own risk.
>> +@end quotation
>
> I would suggest adding a line of intro before the warning, otherwise we
> see the warning before even knowing what the section is about. :-)
>
>> +Guix's substitute server is available as a hidden service, if you
>> want
>
> I think official terminology these days is “Onion service”.
>
>> +to use it to get your substitutes from Tor configure your system as
>> +follow:
>> +
>> +@lisp
>> +(use-modules (gnu))
>> +(use-service-module base networking)
>> +
>> +(operating-system
>> + …
>> + (services
>> + (cons
>> + (service tor-service-type
>> + (tor-configuration
>> + (config-file (plain-file "tor-config"
>> + "HTTPTunnelPort
>> 127.0.0.1:9250"))))
>> + (modify-services %base-services
>> + (guix-service-type
> ^^^^^^^^^^^^^
> Too many spaces here.
>
>> +@example
>> +# herd set-http-proxy guix-daemon http://localhost:9250
>> +$ guix build --substitute-urls=https://bp7o7ckwlewr4slm.onion hello
>> +@end example
>
> To make it copy/pastable, you can remove the prompt and write it as:
>
> sudo herd set-http-proxy …
> guix build …
>
> Something along these lines LGTM.
>
> Thank you!
>
> Ludo’.
Thank you for the review Ludovic.
Pushed as c987b72382e739bf887849b02c533eda317ea52b with the 3
modifications you
were requesting.
- Brice
next prev parent reply other threads:[~2020-06-04 12:54 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2020-05-12 17:22 Routing Guix services traffic trough Tor Brice Waegeneire
2020-05-17 22:33 ` Ludovic Courtès
2020-05-18 20:32 ` Brice Waegeneire
2020-05-24 21:04 ` Ludovic Courtès
2020-06-03 19:12 ` [PATCH] doc: cookbook: Add entry about getting substitutes through Tor Brice Waegeneire
2020-06-04 12:29 ` [bug#41694] " Ludovic Courtès
2020-06-04 12:54 ` Brice Waegeneire [this message]
2020-06-17 2:19 ` André Batista
2020-06-17 8:37 ` Brice Waegeneire
2020-06-18 14:06 ` [PATCH] doc: cookbook: Update " André Batista
2020-06-28 11:37 ` Brice Waegeneire
2020-07-03 20:30 ` André Batista
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=5b7e576318d73e89ba5a9cafb6861061@waegenei.re \
--to=brice@waegenei.re \
--cc=41694-done@debbugs.gnu.org \
--cc=guix-devel@gnu.org \
--cc=ludo@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.