From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:57742) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1e9Xqo-0007rM-8L for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:49:14 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1e9Xqi-0003Vg-9J for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:49:10 -0400 Received: from debbugs.gnu.org ([208.118.235.43]:35659) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1e9Xqi-0003Uv-5R for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:49:04 -0400 Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1e9Xqf-000414-VM for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:49:01 -0400 Subject: [bug#29079] [PATCH] gnu: Add hunspell-en-US. Resent-Message-ID: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:57603) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1e9Xpz-0007nB-Rk for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:48:24 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1e9Xpv-0003J7-LF for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:48:19 -0400 Received: from mout02.posteo.de ([185.67.36.66]:42786) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1e9Xpv-0003IU-De for guix-patches@gnu.org; Tue, 31 Oct 2017 10:48:15 -0400 Received: from submission (posteo.de [89.146.220.130]) by mout02.posteo.de (Postfix) with ESMTPS id C01B8209BA for ; Tue, 31 Oct 2017 15:48:11 +0100 (CET) From: Kei Kebreau Date: Tue, 31 Oct 2017 10:47:50 -0400 Message-Id: <20171031144750.14587-1-kkebreau@posteo.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-patches-bounces+kyle=kyleam.com@gnu.org Sender: "Guix-patches" To: 29079@debbugs.gnu.org Cc: Kei Kebreau * gnu/packages/dictionaries.scm (hunspell-en-US): New variable. --- gnu/packages/dictionaries.scm | 37 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 37 insertions(+) diff --git a/gnu/packages/dictionaries.scm b/gnu/packages/dictionaries.sc= m index 062c29b66..0cc7df394 100644 --- a/gnu/packages/dictionaries.scm +++ b/gnu/packages/dictionaries.scm @@ -2,6 +2,7 @@ ;;; Copyright =C2=A9 2014, 2015, 2016 Ludovic Court=C3=A8s ;;; Copyright =C2=A9 2016, 2017 Efraim Flashner ;;; Copyright =C2=A9 2016 Sou Bunnbu +;;; Copyright =C2=A9 2017 Kei Kebreau ;;; ;;; This file is part of GNU Guix. ;;; @@ -252,3 +253,39 @@ translator powered by Google Translate (default), Bi= ng Translator, Yandex.Translate and Apertium. It gives you easy access to one of these translation engines from your terminal.") (license public-domain))) + +(define-public hunspell-en-US + (package + (name "hunspell-en-US") + (version "2017.01.22") + (source (origin + (method url-fetch) + (uri (string-append "https://launchpad.net/hunspell-en_US/= trunk/" + version "/+download/hunspell-en_US-" v= ersion + ".zip")) + (sha256 + (base32 + "0svc3m09vz7q37481a0lrf6j2raw65zqg6lazic06s7f1vc6h92i"))= )) + (build-system trivial-build-system) + (arguments + '(#:builder (begin + (use-modules (guix build utils)) + + (let* ((dict (assoc-ref %build-inputs "source")) + (out (assoc-ref %outputs "out")) + (share (string-append out "/share/hunspell")) + (unzip (string-append + (assoc-ref %build-inputs "unzip") + "/bin/unzip"))) + (mkdir-p share) + (zero? (system* unzip dict "-d" share)))) + #:modules ((guix build utils)))) + (native-inputs + `(("source" ,source) + ("unzip" ,unzip))) + (home-page "http://wordlist.aspell.net/") + (synopsis "American English dictionary for use with hunspell") + (description + "This is an American English dictionary for use with the hunspell s= pell +checker.") + (license (non-copyleft "file://README_en_US.txt")))) --=20 2.14.3