From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: John Darrington Subject: Re: grammar usage Date: Fri, 17 Mar 2017 12:12:36 +0100 Message-ID: <20170317111236.GA27220@jocasta.intra> References: <87fuivxukg.fsf@lassieur.org> <20170305145026.zgoayn46kvpz5ksy@abyayala> <20170307214959.16038114@scratchpost.org> <87r3284x8s.fsf@lassieur.org> <87h92t1qts.fsf@gnu.org> <20170316204527.lnkgc2vot4uqk633@abyayala> <20170317053620.GA16076@jocasta.intra> <20170317110804.fxe6s2dpiw4pvwu5@abyayala> <20170317102809.GA26719@jocasta.intra> <87o9x0mare.fsf@igalia.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="envbJBWh7q8WU6mo" Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:45146) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1copoJ-0004Jg-MP for guix-devel@gnu.org; Fri, 17 Mar 2017 07:12:44 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1copoH-00020Z-1n for guix-devel@gnu.org; Fri, 17 Mar 2017 07:12:43 -0400 Received: from de.cellform.com ([88.217.224.109]:32878 helo=jocasta.intra) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1copoG-0001yd-PJ for guix-devel@gnu.org; Fri, 17 Mar 2017 07:12:40 -0400 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <87o9x0mare.fsf@igalia.com> List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" To: Andy Wingo Cc: guix-devel@gnu.org --envbJBWh7q8WU6mo Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Fri, Mar 17, 2017 at 11:57:09AM +0100, Andy Wingo wrote: Hello John, Hello Andy, =20 Misgendering a guix contributor is rude. =20 If deliberate, I agree that misgendering anyone, guix contributor or not, w= ould=20 be rude. So I have never done so. On the grand scale of things it is worse than what you perceive to be = misuse of language. =20 I don't know what you mean by "it" in the above sentence. If you mean rude= ness, then I agree. If you mean an inadvertent misgendering of a person then I d= o not. Sometime ago, due to a misunderstanding I received a series of emails addre= ssing me as Frau Darrington. I did not feel offended or insulted at all, and I c= annot imagine anyone would feel that way. Continuing to advocate for your idea on what good English is is unwelc= ome behavior, Perhaps. But why is it only advocacy of *my* opinion which is unwelcome wh= ereas that of others is perfectly acceptable? I feel that I am being victimised = here. especially when this advocacy ignores the issue of misgendering. That opinion I do reject. I think that the occasional, inadvertent refer= ence=20 to a person with a pronoun of the incorrect gender scores very low on the s= cale of world problems. It is certainly no worse that refering to that person w= ith a pronoun of the wrong grammatical number. I'm sorry that we cannot agree on this subject, but as it is orthogonal to = the remit of this mailing list, I suggest that we drop the subject and not bring it up again. J' =20 --=20 Avoid eavesdropping. Send strong encrypted email. PGP Public key ID: 1024D/2DE827B3=20 fingerprint =3D 8797 A26D 0854 2EAB 0285 A290 8A67 719C 2DE8 27B3 See http://sks-keyservers.net or any PGP keyserver for public key. --envbJBWh7q8WU6mo Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: Digital signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1 iEYEARECAAYFAljLxKQACgkQimdxnC3oJ7O0pQCeJdZMox/apnO22A4nWdSQXlyU wk8An2oFepFNBcV/he31hoRx162ql+KM =wuPn -----END PGP SIGNATURE----- --envbJBWh7q8WU6mo--