Agreed :)

Le 4 mai 2021 05:08:24 GMT-04:00, "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org> a écrit :
Hi!

guix-commits@gnu.org skribis:

commit 0f583f60f882d74f4cf2332c85343a2db67410c7
Author: Maxim Cournoyer <maxim.cournoyer@gmail.com>
AuthorDate: Sat May 1 22:35:09 2021 -0400

doc: Update to cover for an additional OpenPGP signing key.

The upcoming 1.3.0 release will be signed with my OpenPGP key; subsequent
releases may also be.

* doc/guix.texi (OPENPGP-SIGNING-KEY-ID, OPENPGP-SIGNING-KEY-URL): Rename to...
(OPENPGP-SIGNING-KEY-ID-1, OPENPGP-SIGNING-KEY-URL-1): ... these,
respectively.
(OPENPGP-SIGNING-KEY-ID-2, OPENPGP-SIGNING-KEY-URL-2): New variables.
(Binary Installation): Adjust to cover for the new key.
(USB Stick and DVD Installation): Likewise.
(Invoking guix refresh): Adjust accordingly.

No big deal but perhaps it would be enough to keep a single key in the
manual since we know which key is going to be used for this release.

That would avoid extra work for our translation maester, and it would
make sure we don’t endlessly accumulate keys in there as release
responsibilities rotate. WDYT?

Thanks,
Ludo’.