From: Luis Felipe <luis.felipe.la@protonmail.com>
To: "pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de>
Cc: Francis <francis.pr@gmail.com>, help-guix@gnu.org
Subject: Re: translation programm
Date: Sat, 19 Nov 2022 11:56:00 +0000 [thread overview]
Message-ID: <Di2fVsysvb7ogov1Ky0wlM24VeAqR9AYm5HIg7lOvL78svrBgoRLG2p8Jg8-ejLaDcMufdY9nVXT5J5hsaW79ihLiTU0zm--tURBEsdJ2WA=@protonmail.com> (raw)
In-Reply-To: <871qpzqiqa.fsf@pelzflorian.de>
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 754 bytes --]
Hi Florian :)
On Saturday, November 19th, 2022 at 11:36, pelzflorian (Florian Pelz) <pelzflorian@pelzflorian.de> wrote:
> Hello,
>
> Francis francis.pr@gmail.com writes:
>
> > Is there a translation programm in Guix, you can use for offline
> > translation?
>
> If you want to edit translation files in .po file format (as used by
> Guix), I prefer https://www.emacswiki.org/emacs/PoMode that gets
> mentioned in the Guix manual. Alternatively there exist other programs
> for PO files, like GNOME Translation Editor (“guix install
> gtranslator”).
I think Francis is talking about something more like a combination of Google translation and bilingual dictionaries?
If that's the case, I don't know of any options...
[-- Attachment #1.2: publickey - luis.felipe.la@protonmail.com - 0x12DE1598.asc --]
[-- Type: application/pgp-keys, Size: 1722 bytes --]
[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 509 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2022-11-19 11:56 UTC|newest]
Thread overview: 12+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2022-11-18 20:54 translation programm Francis
2022-11-19 11:36 ` pelzflorian (Florian Pelz)
2022-11-19 11:56 ` Luis Felipe [this message]
2022-11-19 12:55 ` Wojtek Kosior via
2022-11-19 13:52 ` Philip McGrath
2022-11-19 19:32 ` kiasoc5
2022-11-21 11:44 ` Gottfried
2022-11-21 11:57 ` Wojtek Kosior via
[not found] <mailman.296.1668862551.1204.help-guix@gnu.org>
2022-11-19 17:19 ` Gottfried
2022-11-19 17:38 ` Wojtek Kosior via
2022-11-20 11:49 ` Gottfried
2022-11-19 22:44 ` pelzflorian (Florian Pelz)
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='Di2fVsysvb7ogov1Ky0wlM24VeAqR9AYm5HIg7lOvL78svrBgoRLG2p8Jg8-ejLaDcMufdY9nVXT5J5hsaW79ihLiTU0zm--tURBEsdJ2WA=@protonmail.com' \
--to=luis.felipe.la@protonmail.com \
--cc=francis.pr@gmail.com \
--cc=help-guix@gnu.org \
--cc=pelzflorian@pelzflorian.de \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).