From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: =?utf-8?Q?Ludovic_Court=C3=A8s?= Subject: Re: Emacs pomode: spellcheck only inside msgstr with both languages Date: Sun, 21 Apr 2019 18:22:56 +0200 Message-ID: <87h8ar72fz.fsf@gnu.org> References: Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:55500) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hIFF5-0000f7-MP for help-guix@gnu.org; Sun, 21 Apr 2019 12:23:00 -0400 In-Reply-To: (znavko@disroot.org's message of "Sun, 21 Apr 2019 13:39:51 +0000") List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-guix-bounces+gcggh-help-guix=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Help-Guix" To: znavko@disroot.org Cc: help-guix Hello, znavko@disroot.org skribis: > Hello! Russian translation of guix-manual is currently on the line #3661 = (about 6%). Need your help > and answers. Woohoo! I recommend starting with the intro, =E2=80=9CInstallation=E2=80= =9D, =E2=80=9CSystem Installation=E2=80=9D, and =E2=80=9CInvoking guix package=E2=80=9D. These = are probably the first sections one would read. > 3) why 'Introduction' contains 'GNU@tie{}Guix' instead of 'GNU Guix'? is = it correct?=20 Yes: @tie{} inserts a non-breaking space. Thank you! Ludo=E2=80=99.