From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp10.migadu.com ([2001:41d0:2:bcc0::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by ms5.migadu.com with LMTPS id 0OsxMNK/eGOeGQEAbAwnHQ (envelope-from ) for ; Sat, 19 Nov 2022 12:36:50 +0100 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:2:bcc0::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp10.migadu.com with LMTPS id qCBTL9K/eGPFWwEAG6o9tA (envelope-from ) for ; Sat, 19 Nov 2022 12:36:50 +0100 Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id 37B253FE98 for ; Sat, 19 Nov 2022 12:36:50 +0100 (CET) Received: from localhost ([::1] helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1owM92-0002kY-Oy; Sat, 19 Nov 2022 06:36:24 -0500 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1owM90-0002go-O0 for help-guix@gnu.org; Sat, 19 Nov 2022 06:36:22 -0500 Received: from relay.yourmailgateway.de ([185.244.194.184]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1owM8y-0007tw-MZ for help-guix@gnu.org; Sat, 19 Nov 2022 06:36:22 -0500 Received: from relay01-mors.netcup.net (localhost [127.0.0.1]) by relay01-mors.netcup.net (Postfix) with ESMTPS id 4NDs6m3GySz8tQW; Sat, 19 Nov 2022 12:36:16 +0100 (CET) Received: from policy02-mors.netcup.net (unknown [46.38.225.35]) by relay01-mors.netcup.net (Postfix) with ESMTPS id 4NDs6m2tF0z8Hjr; Sat, 19 Nov 2022 12:36:16 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at policy02-mors.netcup.net Received: from mxe217.netcup.net (unknown [10.243.12.53]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by policy02-mors.netcup.net (Postfix) with ESMTPS id 4NDs6l42qQz8sZp; Sat, 19 Nov 2022 12:36:15 +0100 (CET) Received: from florianrock64 (ip5b40a50f.dynamic.kabel-deutschland.de [91.64.165.15]) by mxe217.netcup.net (Postfix) with ESMTPSA id 236E39EA09; Sat, 19 Nov 2022 12:36:14 +0100 (CET) From: "pelzflorian (Florian Pelz)" To: Francis Cc: help-guix@gnu.org Subject: Re: translation programm References: Date: Sat, 19 Nov 2022 12:36:13 +0100 In-Reply-To: (Francis's message of "Fri, 18 Nov 2022 21:54:16 +0100") Message-ID: <871qpzqiqa.fsf@pelzflorian.de> User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/28.2 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Rspamd-Queue-Id: 236E39EA09 X-Spamd-Result: default: False [-1.43 / 15.00]; BAYES_HAM(-1.33)[83.71%]; MIME_GOOD(-0.10)[text/plain]; RCVD_COUNT_ZERO(0.00)[0]; FREEMAIL_TO(0.00)[gmail.com]; FROM_EQ_ENVFROM(0.00)[]; ASN(0.00)[asn:3209, ipnet:91.64.0.0/14, country:DE]; MIME_TRACE(0.00)[0:+]; MID_RHS_MATCH_FROM(0.00)[]; RCPT_COUNT_TWO(0.00)[2]; FREEMAIL_ENVRCPT(0.00)[gmail.com]; FROM_HAS_DN(0.00)[]; TAGGED_RCPT(0.00)[]; TO_DN_SOME(0.00)[]; TO_MATCH_ENVRCPT_ALL(0.00)[]; ARC_NA(0.00)[] X-Rspamd-Server: rspamd-worker-8404 X-NC-CID: veFpESCzBhId9pe6z0s6I8/FgGD+B87OA0zH+uK6k99RnbzZEHCZgiEF Received-SPF: none client-ip=185.244.194.184; envelope-from=pelzflorian@pelzflorian.de; helo=relay.yourmailgateway.de X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_NONE=0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-guix@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org X-Migadu-Flow: FLOW_IN X-Migadu-Country: US ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yhetil.org; s=key1; t=1668857810; h=from:from:sender:sender:reply-to:subject:subject:date:date: message-id:message-id:to:to:cc:cc:mime-version:mime-version: content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding: in-reply-to:in-reply-to:references:references:list-id:list-help: list-unsubscribe:list-subscribe:list-post; bh=/AouY4G50Wlc0gh/DccpFn0t9+leH6sAMf4Gud/rQpk=; b=iVmEsyupqYVGL++wTrgnKmjdakPyPEcMODCj0IXfZXYXxJTCjpS802hhbNv3/Z+1re9cDs 0NRLZTVQ7fDdJUb2nPu44jsMsHfAHdAFW/MC1sMrnamxQ/13kyaNwaBUyyVsLtrCs6M3Fd w7GbXiR9K8VL/hecHf+pHASyKaZRmpaYTE5IY/t5zZQ6IHppC/rh+ta4k5L4kBuWUlIV7l Yk+WYo/aZ29vo6oI8tiUCGl2Dp1rveH2MByZCShLj+AAKpJt4SaE7X0nVWjlBdS9W3aPXI aRf83bw+cXPgBFEy+nVB7fCYrukX706htnt5Whh01/6G4drQy2DrUY8crxUqTA== ARC-Seal: i=1; s=key1; d=yhetil.org; t=1668857810; a=rsa-sha256; cv=none; b=MW5FJ5u1F5ikVuE+Ym4BGLoeN9qwD9o/u5giVRZe1wv29kFaC+wwQSmf5YNtesDD1/vZFw U9FEpACNvqZ3oxYTPjOBbah2CqcG8/bYyeeEvHJ0h8a7vrcXLbe+dfPa8W4l8ivHU0DIhC gNa01ohkkpumhkY7SWxUPFzg6qsEKxrJ+8paleg+EhIH2B8tWWMfRCBJ1xbXLuvWt2C+I5 1yTM2npxhVGR7Pb6jWDZ3kU3/XefNKlTLRweBKqSHHc1IstNUm+wbyVPIb1l1034S1//6t kOi6be5V8A7LcC8TVchPimbUBx46POsMbofYvStu5vzXyRmO4psW7IZBju/SNA== ARC-Authentication-Results: i=1; aspmx1.migadu.com; dkim=none; dmarc=none; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of "help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom="help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" X-Migadu-Spam-Score: -3.61 Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=none; dmarc=none; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of "help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom="help-guix-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org" X-Migadu-Queue-Id: 37B253FE98 X-Spam-Score: -3.61 X-Migadu-Scanner: scn0.migadu.com X-TUID: +SmkdypxuoOf Hello, Francis writes: > Is there a translation programm in Guix, you can use for offline > translation? If you want to edit translation files in .po file format (as used by Guix), I prefer that gets mentioned in the Guix manual. Alternatively there exist other programs for PO files, like GNOME Translation Editor (=E2=80=9Cguix install gtranslator=E2=80=9D). Some other software like KDE doesn=E2=80=99t use .po files though. > So that you don't need an add-on or look for a translation programm on > the web and enter there the sentence, you would like to translate If by add-on, you mean Weblate, then you would first need to download the .po file from Weblate. It is important that you use the file from Weblate or their Translation Project, *not* from the source code repo, so you have the most current version. Regards, Florian