From: "pelzflorian (Florian Pelz)" <pelzflorian@pelzflorian.de>
To: Simon Tournier <zimon.toutoune@gmail.com>
Cc: "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>,
72891@debbugs.gnu.org,
"Maxim Cournoyer" <maxim.cournoyer@gmail.com>
Subject: [bug#72891] [PATCH v2 3/3] doc: Define the purpose, membership, and creation of teams.
Date: Thu, 05 Sep 2024 11:16:11 +0200 [thread overview]
Message-ID: <87seueh350.fsf@pelzflorian.de> (raw)
In-Reply-To: <85a6c932a8d4b742f66d1469be21c448b1e34526.1725472527.git.zimon.toutoune@gmail.com> (Simon Tournier's message of "Wed, 4 Sep 2024 20:05:34 +0200")
Hi! I agree with such additions; just some comments:
Patch v2 1/3:
Simon Tournier <zimon.toutoune@gmail.com> writes:
> * doc/contributing.texi (Consensus Decision): New section.
> Ccommit Access): Move consensus decision to its section.
“Consensus Decision” is a single act of deciding.
I guess lengthy “Consensus Decision Making” is the best
section title.
In the commit message, you wrote C instead of an opening parenthesis.
Patch v2 3/3:
Simon Tournier <zimon.toutoune@gmail.com> writes:
> +large and seeking consensus before enacting decisions that would affect
> +the entire community. Other said, teams provide feedback on patches
> +touching its scope (@pxref{Reviewing the Work of Others}).
“Other said” is close to a term we use in German, but in English better
say something
from <https://en.wiktionary.org/wiki/Thesaurus:in_other_words>.
Regards,
Florian
next prev parent reply other threads:[~2024-09-05 9:17 UTC|newest]
Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2024-08-30 10:12 [bug#72891] [PATCH RFC] doc: Define the purpose, membership, and creation of teams Ludovic Courtès
2024-08-31 6:26 ` Noé Lopez
2024-08-31 19:44 ` Ludovic Courtès
2024-09-04 17:26 ` Simon Tournier
2024-09-09 8:58 ` Ludovic Courtès
2024-09-09 17:48 ` Simon Tournier
2024-09-04 18:05 ` [bug#72891] [PATCH v2 1/3] doc: contributing: Move consensus Simon Tournier
2024-09-04 18:05 ` [bug#72891] [PATCH v2 2/3] doc: contributing: Move up section Teams Simon Tournier
2024-09-04 18:05 ` [bug#72891] [PATCH v2 3/3] doc: Define the purpose, membership, and creation of teams Simon Tournier
2024-09-05 9:16 ` pelzflorian (Florian Pelz) [this message]
2024-09-10 0:20 ` Maxim Cournoyer
2024-09-10 0:21 ` [bug#72891] [PATCH RFC] " Maxim Cournoyer
2024-10-14 12:14 ` bug#72891: " Ludovic Courtès
2024-10-14 17:37 ` [bug#72891] " Ludovic Courtès
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=87seueh350.fsf@pelzflorian.de \
--to=pelzflorian@pelzflorian.de \
--cc=72891@debbugs.gnu.org \
--cc=ludo@gnu.org \
--cc=maxim.cournoyer@gmail.com \
--cc=zimon.toutoune@gmail.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).