From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp0 ([2001:41d0:8:6d80::]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) by ms0.migadu.com with LMTPS id kIJbMhIOemD2TAEAgWs5BA (envelope-from ) for ; Sat, 17 Apr 2021 00:22:10 +0200 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:8:6d80::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp0 with LMTPS id YNlXLRIOemDsNQAA1q6Kng (envelope-from ) for ; Fri, 16 Apr 2021 22:22:10 +0000 Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id 6F07B2B54B for ; Sat, 17 Apr 2021 00:22:10 +0200 (CEST) Received: from localhost ([::1]:49334 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lXWqn-0001lo-JE for larch@yhetil.org; Fri, 16 Apr 2021 18:22:09 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:46546) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lXVj2-0005Hj-3A for guix-patches@gnu.org; Fri, 16 Apr 2021 17:10:04 -0400 Received: from debbugs.gnu.org ([209.51.188.43]:58499) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lXVj1-0004w3-26 for guix-patches@gnu.org; Fri, 16 Apr 2021 17:10:03 -0400 Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1lXVj0-0004iw-Tb for guix-patches@gnu.org; Fri, 16 Apr 2021 17:10:02 -0400 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Subject: [bug#47763] [PATCH] doc: Document translation process. Resent-From: Ludovic =?UTF-8?Q?Court=C3=A8s?= Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: guix-patches@gnu.org Resent-Date: Fri, 16 Apr 2021 21:10:02 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: followup 47763 X-GNU-PR-Package: guix-patches X-GNU-PR-Keywords: patch To: Julien Lepiller Cc: 47763@debbugs.gnu.org Received: via spool by 47763-submit@debbugs.gnu.org id=B47763.161860734618073 (code B ref 47763); Fri, 16 Apr 2021 21:10:02 +0000 Received: (at 47763) by debbugs.gnu.org; 16 Apr 2021 21:09:06 +0000 Received: from localhost ([127.0.0.1]:41810 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1lXVi6-0004hM-H6 for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 16 Apr 2021 17:09:06 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:33780) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1lXVhz-0004ge-Kf for 47763@debbugs.gnu.org; Fri, 16 Apr 2021 17:09:00 -0400 Received: from fencepost.gnu.org ([2001:470:142:3::e]:49153) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1lXVhp-0004Na-Cj; Fri, 16 Apr 2021 17:08:52 -0400 Received: from [2a01:e0a:1d:7270:af76:b9b:ca24:c465] (port=39886 helo=ribbon) by fencepost.gnu.org with esmtpsa (TLS1.2:RSA_AES_256_CBC_SHA1:256) (Exim 4.82) (envelope-from ) id 1lXVhj-0000ti-1q; Fri, 16 Apr 2021 17:08:48 -0400 From: Ludovic =?UTF-8?Q?Court=C3=A8s?= References: <20210414004857.2c560714@tachikoma.lepiller.eu> Date: Fri, 16 Apr 2021 23:08:41 +0200 In-Reply-To: <20210414004857.2c560714@tachikoma.lepiller.eu> (Julien Lepiller's message of "Wed, 14 Apr 2021 00:48:57 +0200") Message-ID: <877dl22azq.fsf@gnu.org> User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.2 (gnu/linux) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list X-BeenThere: guix-patches@gnu.org List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-patches-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: "Guix-patches" X-Migadu-Flow: FLOW_IN ARC-Message-Signature: i=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=yhetil.org; s=key1; t=1618611730; h=from:from:sender:sender:reply-to:subject:subject:date:date: message-id:message-id:to:to:cc:cc:mime-version:mime-version: content-type:content-type: content-transfer-encoding:content-transfer-encoding:resent-cc: resent-from:resent-sender:resent-message-id:in-reply-to:in-reply-to: references:references:list-id:list-help:list-unsubscribe: list-subscribe:list-post; bh=xW0h4JfTwzZ1jQCBvEMFfF1a5pt3fTKCnJE70xHAP/4=; b=s0wt94mpFS0xMQjTsKrz/ogKQOmGihd3SvNpO0IjKJUNFBJEeWHBoU9ZsBFq8wBrb6ADbP Pz8AOojQ7yoy0nAznN6FC0BBjF5wxGwXehUsrYam94kVyZyPuAJ+BeFBDllVK5EiJWKwnP llSiRhGiJsUKeyReuF2NKD0gwz8nazauxRSWU1EeIax+PeuGn5eiIUpQ7et08HPEXN5r29 mkushTNkD/DNP+n8PGhh96b5QAud22lXP6sWu6W8gfdYwgz/IINX87u7rgjawKvPWP+MkJ EEmfPH+VTO9Q6oCDeHJUPSifsicOT31Bve3TrARNzVvfXlC7BkKksBDuf2jESg== ARC-Seal: i=1; s=key1; d=yhetil.org; t=1618611730; a=rsa-sha256; cv=none; b=RHW4G0GhMkQo5DMkhhZ/FXs72h/KS4BzTUZ/G6QiG48xJGjryNchPxQ2dZ65yfQcbwLINt xeuSXnqUfAVaEyAkdVJ3xDJntnGdmsoz0sAvLCfs5Rnt74X0wBrddswBQ221rKbxa7bb80 y9V9E0fkwkmKfsloBM5+Odx3mO3BjG06YbE52ruwb1J9NtWF3bJNGjhRhiV/tCy03C8mmX mYiSL8Z/JQXbJM6TFwsFdKo6f99D/4npGCoLZWQKK6chUb6gPgTASTsOPd/Upr3CKLBGnr w8+OIsUPy6FXkgBAAid6SfuNyHMocmtLcK206sgsVIaPW5bmfu+gfSk3EpQqYw== ARC-Authentication-Results: i=1; aspmx1.migadu.com; dkim=none; dmarc=pass (policy=none) header.from=gnu.org; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of guix-patches-bounces@gnu.org designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom=guix-patches-bounces@gnu.org X-Migadu-Spam-Score: -2.94 Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=none; dmarc=pass (policy=none) header.from=gnu.org; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of guix-patches-bounces@gnu.org designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom=guix-patches-bounces@gnu.org X-Migadu-Queue-Id: 6F07B2B54B X-Spam-Score: -2.94 X-Migadu-Scanner: scn0.migadu.com X-TUID: kcix9YVD8dhw Hi Julien, Julien Lepiller skribis: > The attached patch adds a new section to the manual (and therefore > should wait for the next release since we are in string freeze) that > documents the translation process for contributors. > > From ce110d021935467753e0086c6992c45bf9a48388 Mon Sep 17 00:00:00 2001 > From: Julien Lepiller > Date: Wed, 14 Apr 2021 00:16:01 +0200 > Subject: [PATCH] doc: Document translation process. > > doc/contributing.texi (Translating Guix): New section. > doc/guix.texi (Top): Add a reference to the new section. Excellent! I have little to say, just some cosmetic comments: > +The manual and the cookbook both use texinfo. As for @code{packages}, p= lease > +keep texinfo markup as is. There are more possible markup types in the = manual s/texinfo/Texinfo/ (throughout) > +@subsubheading Outside of Weblate > + > +Currently, some parts of Guix cannot be translated on Weblate, help want= ed! > + > +@itemize > +@item Guix pull news can be translated in @file{news.scm}, but is not s/Guix pull/@command{guix pull} > + available from Weblate. If you want to provide a translation, you > + can prepare a patch as described above, or simply send us your > + translation with the name of the news entry your translate and your > + language. Maybe add: =E2=80=9C@xref{Writing Channel News}, for more information about channel news.=E2=80=9D > +@item Guix blog posts cannot currently be translated. Since it=E2=80=99s Markdown, would po4a work for them? > +@item Some of the libraries Guix cannot be translated or are translated = outside > + of the Guix project. Guile itself does not provide a translation > + mechanism. A word is missing from the first sentence. You mean that Guile itself and some of the libraries Guix relies on are not internationalized, right? Thanks for taking the time to document all this! Ludo=E2=80=99.