From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:49392) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1fIgLi-0001Ny-9A for guix-patches@gnu.org; Tue, 15 May 2018 16:15:07 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1fIgLf-0002vQ-3J for guix-patches@gnu.org; Tue, 15 May 2018 16:15:06 -0400 Received: from debbugs.gnu.org ([208.118.235.43]:56381) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1fIgLe-0002vI-VD for guix-patches@gnu.org; Tue, 15 May 2018 16:15:03 -0400 Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1fIgLe-0002pG-Kg for guix-patches@gnu.org; Tue, 15 May 2018 16:15:02 -0400 Subject: [bug#31464] [PATCH] gnu: emacs-orgalist: Fix texinfo markup in description. Resent-Message-ID: From: Nicolas Goaziou In-Reply-To: <20180515200315.8491-1-boskovits@gmail.com> ("=?UTF-8?Q?G=C3=A1bor?= Boskovits"'s message of "Tue, 15 May 2018 22:03:15 +0200") References: <20180515200315.8491-1-boskovits@gmail.com> Date: Tue, 15 May 2018 22:14:33 +0200 Message-ID: <87603owuae.fsf@nicolasgoaziou.fr> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable List-Id: List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-patches-bounces+kyle=kyleam.com@gnu.org Sender: "Guix-patches" To: =?UTF-8?Q?G=C3=A1bor?= Boskovits Cc: 31464@debbugs.gnu.org Hello, G=C3=A1bor Boskovits writes: > -syntax later translated into the host format, e.g., @LaTeX{} or HTML.") > +syntax later translated into the host format, e.g., LaTeX or HTML.") OOC, why is it necessary? Regards, --=20 Nicolas Goaziou 0x80A93738