unofficial mirror of guix-patches@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>
To: 63836@debbugs.gnu.org
Cc: Florian Pelz <pelzflorian@pelzflorian.de>
Subject: [bug#63836] [PATCH guix-artwork] website: data: Discard translations in help blurbs.
Date: Fri,  2 Jun 2023 12:20:43 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20230602102043.13597-1-pelzflorian@pelzflorian.de> (raw)

We no longer need the blurbs, now that the website has
gettext translations that are reasonably complete, except
Hungarian, which we lose.

* website/apps/base/data.scm (contact-media)["Help Mailing List"]:
Drop legacy blurbs.
---
 website/apps/base/data.scm | 68 ++------------------------------------
 1 file changed, 3 insertions(+), 65 deletions(-)

diff --git a/website/apps/base/data.scm b/website/apps/base/data.scm
index ad44a10..bd2c7ab 100644
--- a/website/apps/base/data.scm
+++ b/website/apps/base/data.scm
@@ -44,73 +44,11 @@ English)."))
    (contact
     #:name (G_ "Help Mailing List")
     #:description
-    ;; Compute an association list from language code to blurb.
-    ;; If possible, look up translated blurbs from the PO file.
-    ;; Fall back to old hard-coded translations.
-    (let ((original '(G_
-                      "Subscribe to the Help mailing list to get support
+    (G_
+     `(p
+       "Subscribe to the Help mailing list to get support
 from the GNU Guix community via email.  You can post messages in English
 though we also accept other languages."))
-          (lang-code '(C_ "unique lingua code like en or zh-cn" "en")))
-      (sort
-       (delete-duplicates
-        (append
-         (delete ;delete untranslated blurbs other than "en"
-          (cons original lang-code)
-          (map-in-order
-           (lambda (lingua)
-             (begin
-               (setlocale LC_ALL (string-append lingua ".utf8"))
-               (let ((out (list (gettext (string-append
-                                          (cadr lang-code) ;msgctxt
-                                          (string #\eot) ;separates msgctxt
-                                          (caddr lang-code))) ;msgid
-                                (gettext (cadr original)))))
-                 (setlocale LC_ALL "")
-                 (if (string-index (car out) #\eot) ;if untranslated
-                     (list (caddr lang-code) (cadr original)) ;use original
-                     out)))) ;else use what has been looked up via gettext
-           %linguas)
-          (lambda (to-delete b) (and ;delete where text is equal to original
-                                 (string=? (cadar to-delete) (cadr b))
-                                 ;; but language code is different
-                                 (not (string=? (cadddr to-delete) (car b))))))
-         `(("eo"
-            "Subskribu al la retmesaĝolisto \"Help\" por demandi helpon pri
-GNU Guix al la grupo.  Vi povas skribi esperantlingve.")
-           ("fr"
-            "Abonnez-vous à la liste de diffusion « Help » pour obtenir l'aide
-de la communauté sur GNU Guix par courrier électronique.  Vous
-pouvez envoyer des messages en français.")
-           ("hu"
-            "Iratkozzon fel a „Help“ levelezőlistára, hogy segítséget kaphasson
-e-mailben a Guix System és a GNU Guix közösségtől. Magyarul is küldhet
-üzeneteket.")
-           ("it"
-            "Iscrivetevi alla mailing list 'Help' per essere aiutati da altri
-utenti di Guix e Guix System.  Potete scrivere sulla mailing list anche in
-italiano.")
-           ("ja"
-            "メールでGNU GuixとGuix Systemのコミュニティからサポートを受けるには、
-「Help」のメーリングリストに登録してください。
-メッセージ内容は日本語でも問題ございませんが、多言語でも受け付けております。")
-           ("nb"
-            "Meld deg på diskusjonslisten «Help» for å få råd og tips fra
-andre Guix System- og GNU Guix-brukere via e-post.  Du kan legge inn
-meldinger på norsk.")
-           ("nl"
-            "Abonneer je op de discussielijst \"Help\" om hulp te vragen
-van de Guix System- en GNU Guix-gemeenschap.  Je kunt berichten sturen in
-het Nederlands.")
-           ("ru"
-            "Подпишитесь на список рассылки «Help», чтобы получить помощь от
-сообщества Guix System и GNU Guix по электронной почте.  Вы можете писать на русском
-языке.")
-           ("zh-Hant"
-            "訂閱「Help」郵件群組以電郵從Guix System及GNU Guix社群取得支援。你可以使用
-正體、繁體中文發送訊息。")))
-        (lambda (a b) (string=? (car a) (car b))))
-       (lambda (a b) (string<? (car a) (car b)))))
     #:url "https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/help-guix"
     #:log "https://lists.gnu.org/archive/html/help-guix")
 

base-commit: dbc448b94a25564a7bb5d139243a5ea7845529dd
-- 
2.40.1





             reply	other threads:[~2023-06-02 10:23 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2023-06-02 10:20 Florian Pelz [this message]
2023-06-05 12:08 ` [bug#63836] [PATCH guix-artwork] website: data: Discard translations in help blurbs Ludovic Courtès
2023-06-06  6:32   ` bug#63836: " pelzflorian (Florian Pelz)

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://guix.gnu.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20230602102043.13597-1-pelzflorian@pelzflorian.de \
    --to=pelzflorian@pelzflorian.de \
    --cc=63836@debbugs.gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).