From: zimoun <zimon.toutoune@gmail.com>
To: 52039@debbugs.gnu.org
Cc: zimoun <zimon.toutoune@gmail.com>
Subject: [bug#52039] [PATCH 6/7] gnu: Add ocaml-lambda-term.
Date: Mon, 22 Nov 2021 16:35:25 +0100 [thread overview]
Message-ID: <20211122153526.51833-6-zimon.toutoune@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20211122153526.51833-1-zimon.toutoune@gmail.com>
* gnu/packages/ocaml.scm (ocaml-lambda-term): New variable.
(omca4.07-lambda-term): Inherit and adjust source.
[arguments]: Set tests.
---
gnu/packages/ocaml.scm | 51 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------
1 file changed, 38 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/gnu/packages/ocaml.scm b/gnu/packages/ocaml.scm
index 032347a28e..f63a00f1d8 100644
--- a/gnu/packages/ocaml.scm
+++ b/gnu/packages/ocaml.scm
@@ -4077,22 +4077,56 @@ (define-public ocaml4.07-zed
("ocaml-charinfo-width" ,(package-with-ocaml4.07 ocaml-charinfo-width))
("ocaml-react" ,(package-with-ocaml4.07 ocaml-react))))))
+(define-public ocaml-lambda-term
+ (package
+ (name "ocaml-lambda-term")
+ (version "3.1.0")
+ (home-page "https://github.com/ocaml-community/lambda-term")
+ (source (origin
+ (method git-fetch)
+ (uri (git-reference
+ (url home-page)
+ (commit version)))
+ (file-name (git-file-name name version))
+ (sha256
+ (base32
+ "1k0ykiz0vhpyyj9fkss29ajas4fh1xh449j702xkvayqipzj1mkg"))))
+ (build-system dune-build-system)
+ (arguments
+ `(#:test-target "."))
+ (propagated-inputs
+ `(("ocaml-lwt" ,ocaml-lwt)
+ ("ocaml-lwt-log" ,ocaml-lwt-log)
+ ("ocaml-react" ,ocaml-react)
+ ("ocaml-zed" ,ocaml-zed)
+ ("ocaml-camomile" ,ocaml-camomile)
+ ("ocaml-lwt-react" ,ocaml-lwt-react)
+ ("ocaml-mew-vi" ,ocaml-mew-vi)))
+ (synopsis "Terminal manipulation library for OCaml")
+ (description "Lambda-Term is a cross-platform library for manipulating the
+terminal. It provides an abstraction for keys, mouse events, colors, as well as
+a set of widgets to write curses-like applications. The main objective of
+Lambda-Term is to provide a higher level functional interface to terminal
+manipulation than, for example, ncurses, by providing a native OCaml interface
+instead of bindings to a C library.")
+ (license license:bsd-3)))
+
(define-public ocaml4.07-lambda-term
(package
+ (inherit ocaml-lambda-term)
(name "ocaml4.07-lambda-term")
(version "2.0.2")
(source
(origin
(method git-fetch)
(uri (git-reference
- (url "https://github.com/diml/lambda-term")
+ (url "https://github.com/ocaml-community/lambda-term")
(commit version)))
(file-name (git-file-name name version))
(sha256
(base32 "0zcjy6fvf0d3i2ssz96asl889n3r6bplyzk7xvb2s3dkxbgcisyy"))))
- (build-system dune-build-system)
(arguments
- `(#:tests? #f
+ `(#:test-target "."
#:ocaml ,ocaml-4.07
#:findlib ,ocaml4.07-findlib
#:dune ,ocaml4.07-dune))
@@ -4100,16 +4134,7 @@ (define-public ocaml4.07-lambda-term
`(("ocaml-lwt" ,(package-with-ocaml4.07 ocaml-lwt))
("ocaml-lwt-log" ,(package-with-ocaml4.07 ocaml-lwt-log))
("ocaml-lwt-react" ,(package-with-ocaml4.07 ocaml-lwt-react))
- ("ocaml-zed" ,ocaml4.07-zed)))
- (home-page "https://github.com/diml/lambda-term")
- (synopsis "Terminal manipulation library for OCaml")
- (description "Lambda-Term is a cross-platform library for manipulating the
-terminal. It provides an abstraction for keys, mouse events, colors, as well as
-a set of widgets to write curses-like applications. The main objective of
-Lambda-Term is to provide a higher level functional interface to terminal
-manipulation than, for example, ncurses, by providing a native OCaml interface
-instead of bindings to a C library.")
- (license license:bsd-3)))
+ ("ocaml-zed" ,ocaml4.07-zed)))))
(define-public ocaml4.07-utop
(package
--
2.32.0
next prev parent reply other threads:[~2021-11-22 15:36 UTC|newest]
Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2021-11-22 15:32 [bug#52039] [PATCH 0/7] Add utop zimoun
2021-11-22 15:35 ` [bug#52039] [PATCH 1/7] gnu: Add ocaml-trie zimoun
2021-11-22 15:35 ` [bug#52039] [PATCH 2/7] gnu: Add ocaml-mew zimoun
2021-11-22 15:35 ` [bug#52039] [PATCH 3/7] gnu: Add ocaml-mew-vi zimoun
2021-11-22 15:35 ` [bug#52039] [PATCH 4/7] gnu: ocaml-charinfo-width: Fix source to get 'LICENSE' file zimoun
2021-11-22 15:35 ` [bug#52039] [PATCH 5/7] gnu: Add ocaml-zed zimoun
2021-11-22 15:35 ` zimoun [this message]
2021-11-22 15:35 ` [bug#52039] [PATCH 7/7] gnu: Add ocaml-utop zimoun
2021-11-22 17:36 ` [bug#52039] [PATCH v2 1/7] gnu: Add ocaml-trie zimoun
2021-11-22 17:36 ` [bug#52039] [PATCH v2 2/7] gnu: Add ocaml-mew zimoun
2021-11-22 17:36 ` [bug#52039] [PATCH v2 3/7] gnu: Add ocaml-mew-vi zimoun
2021-11-22 17:36 ` [bug#52039] [PATCH v2 4/7] gnu: ocaml-charinfo-width: Fix source to get 'LICENSE' file zimoun
2021-11-22 17:37 ` [bug#52039] [PATCH v2 5/7] gnu: Add ocaml-zed zimoun
2021-11-22 17:37 ` [bug#52039] [PATCH v2 6/7] gnu: Add ocaml-lambda-term zimoun
2021-11-22 17:37 ` [bug#52039] [PATCH v2 7/7] gnu: Add ocaml-utop zimoun
2021-11-24 1:14 ` bug#52039: [PATCH 0/7] Add utop Julien Lepiller
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20211122153526.51833-6-zimon.toutoune@gmail.com \
--to=zimon.toutoune@gmail.com \
--cc=52039@debbugs.gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).