From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Quiliro Ordonez Subject: Re: Contributing to the manual Date: Fri, 09 Nov 2018 20:14:03 -0800 Message-ID: References: <99ce18fddfb263735384f2798c6b1fe8@riseup.net> Reply-To: quiliro@fsfla.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:58786) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gLKex-0002ir-86 for guix-devel@gnu.org; Fri, 09 Nov 2018 23:14:14 -0500 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gLKes-0000U2-82 for guix-devel@gnu.org; Fri, 09 Nov 2018 23:14:11 -0500 Received: from mx1.riseup.net ([198.252.153.129]:35519) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1gLKer-0000T0-RM for guix-devel@gnu.org; Fri, 09 Nov 2018 23:14:06 -0500 Received: from cotinga.riseup.net (cotinga-pn.riseup.net [10.0.1.164]) (using TLSv1 with cipher ECDHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (Client CN "*.riseup.net", Issuer "COMODO RSA Domain Validation Secure Server CA" (verified OK)) by mx1.riseup.net (Postfix) with ESMTPS id 828321A04DD for ; Fri, 9 Nov 2018 20:14:04 -0800 (PST) Received: from [127.0.0.1] (localhost [127.0.0.1]) by cotinga.riseup.net with ESMTPSA id 56D64102476 for ; Fri, 9 Nov 2018 20:14:04 -0800 (PST) In-Reply-To: List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" To: guix-devel@gnu.org El 2018-11-09 02:40, G=C3=A1bor Boskovits escribi=C3=B3: > Hello Quiliro, >=20 > Quiliro Ordonez ezt =C3=ADrta (id=C5=91pont: 2018.= nov. 9., P, 6:29): >> >> I have read the manual almost completely. Here is a list of observatio= ns >> I have made. I can continue to report. The first few are just notes to >> definitions of terms such as "derivation", "input", "BAG", "implicit >> inputs", etc. But after that I mostly report errors on the manual. If = am >> not sure how to change the manual or if my suggestions are acceptable. >> So please use these if they are appropiate or show me what to do about >> them. >> >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 93 | posici=C3=B3n 1413 | A=C3=B1adido el = jueves, 11 de >> octubre de 2018 19:55:15 >> >> Derivation >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 93 | posici=C3=B3n 1411-1413 | A=C3=B1= adido el jueves, >> 11 de octubre de 2018 19:55:15 >> >> A derivation is a low-level representation of the build actions to be >> taken, and the environment in which they should occur=E2=80=94derivati= ons are to >> package definitions what assembly is to C programs. The term >> =E2=80=9Cderivation=E2=80=9D comes from the fact that build results de= rive from them. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 108 | posici=C3=B3n 1642 | A=C3=B1adido el= domingo, 14 de >> octubre de 2018 7:28:57 >> >> BAG >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 107 | posici=C3=B3n 1640-1642 | A=C3=B1= adido el >> domingo, 14 de octubre de 2018 7:28:57 >> >> bag is like a package, but with less ornamentation=E2=80=94in other wo= rds, a bag >> is a lower-level representation of a package, which includes all the >> inputs of that package, including some that were implicitly added by t= he >> build system. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 110 | posici=C3=B3n 1684 | A=C3=B1adido el= lunes, 15 de >> octubre de 2018 1:46:36 >> >> implicit inputs >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 110 | posici=C3=B3n 1684-1685 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 15 de octubre de 2018 1:46:36 >> >> implicit inputs of a package, because package definitions do not have = to >> mention them. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 101 | posici=C3=B3n 1548 | A=C3=B1adido el= lunes, 15 de >> octubre de 2018 8:54:09 >> >> inputs >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 101 | posici=C3=B3n 1539-1548 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 15 de octubre de 2018 8:54:10 >> >> The distinction between native-inputs and inputs is necessary when >> considering cross-compilation. When cross-compiling, dependencies list= ed >> in inputs are built for the target architecture; conversely, >> dependencies listed in native-inputs are built for the architecture of >> the build machine. native-inputs is typically used to list tools neede= d >> at build time, but not at run time, such as Autoconf, Automake, >> pkg-config, Gettext, or Bison. guix lint can report likely mistakes in >> this area (see Invoking guix lint). Lastly, propagated-inputs is simil= ar >> to inputs, but the specified packages will be automatically installed >> alongside the package they belong to (see guix package, for informatio= n >> on how guix package deals with propagated inputs.) >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 128 | posici=C3=B3n 1958 | A=C3=B1adido el= lunes, 15 de >> octubre de 2018 15:05:40 >> >> replace has with: produces >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 128 | posici=C3=B3n 1958-1958 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 15 de octubre de 2018 15:05:40 >> >> A derivation contains the following pieces of information: >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 128 | posici=C3=B3n 1958 | A=C3=B1adido el= lunes, 15 de >> octubre de 2018 15:06:15 >> >> replace contains with: produces >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 128 | posici=C3=B3n 1958 | A=C3=B1adido el= lunes, 15 de >> octubre de 2018 15:07:49 >> >> unclear >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 176 | posici=C3=B3n 2696 | A=C3=B1adido el= martes, 16 de >> octubre de 2018 17:18:01 >> >> corregir >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 176 | posici=C3=B3n 2696-2696 | A=C3=B1= adido el >> martes, 16 de octubre de 2018 17:18:01 >> >> The command command below >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 178 | posici=C3=B3n 2715 | A=C3=B1adido el= martes, 16 de >> octubre de 2018 17:21:57 >> >> corregir >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 178 | posici=C3=B3n 2715-2715 | A=C3=B1= adido el >> martes, 16 de octubre de 2018 17:21:57 >> >> The command command below >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 194 | posici=C3=B3n 2964 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 17 de >> octubre de 2018 17:00:19 >> >> unclear because last column lacks label >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 194 | posici=C3=B3n 2962-2964 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 17 de octubre de 2018 17:00:19 >> >> The first column, labeled =E2=80=9Ctotal=E2=80=9D, shows the size in m= ebibytes (MiB) of >> the closure of the store item=E2=80=94that is, its own size plus the s= ize of all >> its dependencies. The next column, labeled =E2=80=9Cself=E2=80=9D, sho= ws the size of the >> item itself. The last column shows the ratio of the size of the item >> itself to the space occupied by all the items listed here. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 195 | posici=C3=B3n 2987 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 17 de >> octubre de 2018 17:04:37 >> >> missing picture >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 195 | posici=C3=B3n 2987-2987 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 17 de octubre de 2018 17:04:38 >> >> For the example above, the map looks like this: >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 204 | posici=C3=B3n 3120 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 17 de >> octubre de 2018 18:02:21 >> >> when would it be necesary to have packages with or without their >> dependencies in an environment? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 204 | posici=C3=B3n 3120-3120 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 17 de octubre de 2018 18:02:22 >> >> --ad-hoc >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 228 | posici=C3=B3n 3492 | A=C3=B1adido el= viernes, 19 de >> octubre de 2018 7:17:45 >> >> correct: to see >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 228 | posici=C3=B3n 3492-3492 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 19 de octubre de 2018 7:17:45 >> >> Run the following command see >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 230 | posici=C3=B3n 3516 | A=C3=B1adido el= viernes, 19 de >> octubre de 2018 7:25:30 >> >> how to configure public key? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 230 | posici=C3=B3n 3515-3516 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 19 de octubre de 2018 7:25:30 >> >> configure OpenSSH public key authentication before logging in. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 230 | posici=C3=B3n 3516 | A=C3=B1adido el= viernes, 19 de >> octubre de 2018 7:26:41 >> >> Explsin how to configure openssh public key authentication >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 230 | posici=C3=B3n 3516 | A=C3=B1adido el= lunes, 22 de >> octubre de 2018 10:56:21 >> >> Explain how to configure openssh public key authentication >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3664 | A=C3=B1adido el= lunes, 22 de >> octubre de 2018 11:24:23 >> >> What is cons and what is the difference with and without *? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3664-3664 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 22 de octubre de 2018 11:24:23 >> >> (packages (cons* screen openssh %base-packages)) >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3650 | A=C3=B1adido el= lunes, 22 de >> octubre de 2018 11:27:43 >> >> What is the difference between packages and services? Aren't they also >> packages? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 238 | posici=C3=B3n 3650-3650 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 22 de octubre de 2018 11:27:43 >> >> (use-service-modules networking ssh) (use-package-modules screen ssh) >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3650 | A=C3=B1adido el= lunes, 22 de >> octubre de 2018 11:33:46 >> >> What is the difference between package and service modules? Aren't bot= h >> packages? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3662 | A=C3=B1adido el= lunes, 22 de >> octubre de 2018 11:37:24 >> >> When is using ' necestary? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3662-3663 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 22 de octubre de 2018 11:37:24 >> >> (supplementary-groups '("wheel" >> "audio" "video")) >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 241 | posici=C3=B3n 3695 | A=C3=B1adido el= lunes, 22 de >> octubre de 2018 17:45:15 >> >> Missing lshd declaration >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 241 | posici=C3=B3n 3694-3695 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 22 de octubre de 2018 17:45:15 >> >> The operating-system declaration above specifies that, in addition to >> the basic services, we want the lshd secure shell daemon listening on >> port 2222 (see lsh-service). >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 246 | posici=C3=B3n 3761 | A=C3=B1adido el= martes, 23 de >> octubre de 2018 20:26:38 >> >> What is the difference between lisp, emacs lisp, scheme, guile? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 246 | posici=C3=B3n 3761-3761 | A=C3=B1= adido el >> martes, 23 de octubre de 2018 20:26:38 >> >> GNU Guile >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 133 | posici=C3=B3n 2029-2031 | A=C3=B1= adido el >> martes, 23 de octubre de 2018 21:09:27 >> >> Monads are a construct that allows two things: associating =E2=80=9Cco= ntext=E2=80=9D >> with values (in our case, the context is the store), and building >> sequences of computations (here computations include accesses to the >> store). Values in a monad=E2=80=94values that carry this additional co= ntext=E2=80=94are >> called monadic values; procedures that return such values are called >> monadic procedures. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 247 | posici=C3=B3n 3786 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 2:36:39 >> >> What is the difference between operating-system-derivation and >> operating-system reference? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 247 | posici=C3=B3n 3786-3786 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 24 de octubre de 2018 2:36:39 >> >> operating-system Reference >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 247 | posici=C3=B3n 3786 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 2:37:10 >> >> What is the difference between operating-system-derivation and >> operating-system Reference? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 63 | posici=C3=B3n 963 | A=C3=B1adido el m= i=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 3:16:56 >> >> Define: to boot from the system's own basic resources >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 63 | posici=C3=B3n 963-964 | A=C3=B1a= dido el >> mi=C3=A9rcoles, 24 de octubre de 2018 3:16:56 >> >> --bootstrap >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 133 | posici=C3=B3n 2030 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 4:08:41 >> >> Definition not clear >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 133 | posici=C3=B3n 2030 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 4:10:44 >> >> Monad definition is not clear >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 133 | posici=C3=B3n 2029-2030 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 24 de octubre de 2018 4:10:44 >> >> Monads are a construct that allows two things: associating =E2=80=9Cco= ntext=E2=80=9D >> with values (in our case, the context is the store), and building >> sequences of computations (here computations include accesses to the >> store). >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 133 | posici=C3=B3n 2030 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 4:12:21 >> >> Monad definition is not clear. Perhaps include: 'Monads are the simple= st >> constructs'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 100 | posici=C3=B3n 1522 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 7:36:29 >> >> All file- like objects are G-exps? What is the definitin of file-like >> object? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 100 | posici=C3=B3n 1522-1522 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 24 de octubre de 2018 7:36:29 >> >> =E2=80=9Cfile-like=E2=80=9D >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 100 | posici=C3=B3n 1522 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 7:37:22 >> >> Are all file-like objects G-exps? What is the definitin of file-like >> object? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 258 | posici=C3=B3n 3951 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 19:35:42 >> >> This sentence has no verb >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 258 | posici=C3=B3n 3950-3951 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 24 de octubre de 2018 19:35:42 >> >> The binfmt_misc file system, which allows handling of arbitrary >> executable file types to be delegated to user space. This requires the >> binfmt.ko kernel module to be loaded. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 259 | posici=C3=B3n 3957 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 19:45:21 >> >> It is better to call it the 'kernel Linux' to give strength to the fac= t >> that the kernel is not a part of Linux, but it is a kernel itself. Thi= s >> helps communicate the idea that the operating system is GNU and promot= e >> its political stance. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 259 | posici=C3=B3n 3957-3957 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 24 de octubre de 2018 19:45:21 >> >> Linux kernel >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 259 | posici=C3=B3n 3957 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 24 de >> octubre de 2018 20:17:24 >> >> It is better to call it the 'kernel Linux' to give strength to the fac= t >> that the kernel is not a part of Linux, but it is a kernel itself. Thi= s >> helps communicate the idea that the operating system is GNU and promot= e >> its political stance. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 260 | posici=C3=B3n 3973 | A=C3=B1adido el= jueves, 25 de >> octubre de 2018 5:55:35 >> >> Which ones are there? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 260 | posici=C3=B3n 3973-3973 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 25 de octubre de 2018 5:55:35 >> >> mapped-device-kind >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 265 | posici=C3=B3n 4055 | A=C3=B1adido el= jueves, 25 de >> octubre de 2018 6:55:06 >> >> Why open with a single quoteand close with double quotes? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 265 | posici=C3=B3n 4055-4056 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 25 de octubre de 2018 6:55:06 >> >> =E2=80=9Cnobody=E2=80=9D >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 265 | posici=C3=B3n 4055 | A=C3=B1adido el= jueves, 25 de >> octubre de 2018 6:55:22 >> >> Why open with a single quote and close with double quotes? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3654 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 10:55:24 >> >> Explain when 'cons' is used and when it is not necessary. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 239 | posici=C3=B3n 3654-3654 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 10:55:24 >> >> (file-systems (cons (file-system >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 275 | posici=C3=B3n 4212 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 13:26:58 >> >> Here it is clear Linux is a kernel and that we are not speaking of the >> kernel of an operating system called Linux. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 275 | posici=C3=B3n 4212-4212 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 13:26:58 >> >> kernel Linux. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 281 | posici=C3=B3n 4301 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 16:35:57 >> >> remove plural >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 281 | posici=C3=B3n 4301-4301 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 16:35:57 >> >> This options accepts, >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 287 | posici=C3=B3n 4400 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 18:31:58 >> >> Activity and wait periods are equivalent? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 287 | posici=C3=B3n 4398-4400 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 18:31:58 >> >> timeout (default: 0) The number of seconds of silence and the number o= f >> seconds of activity, respectively, after which a build process times >> out. A value of zero disables the timeout. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 630 | posici=C3=B3n 9651 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 18:41:50 >> >> When a question is answered on forum, mailing list, chat or elsewhere, >> it would enrich documentation if the answer would cite the documentati= on >> instead of making a new text. If the documentation is not clear enough= , >> it would be more productive to correct it an cite it on the support ar= ea >> than just guide that single user. WDYT? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 630 | posici=C3=B3n 9651-9651 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 18:41:50 >> >> Contributing >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu marcador en la p=C3=A1gina 288 | posici=C3=B3n 4412 | A=C3=B1adid= o el viernes, 26 >> de octubre de 2018 18:44:24 >> >> >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 130 | posici=C3=B3n 1992 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 19:25:41 >> >> What does 'let' do? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 130 | posici=C3=B3n 1992-1993 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 19:25:41 >> >> (let ((builder ; add the Bash script to the store >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4466 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 20:44:32 >> >> No link? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4466-4466 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 20:44:33 >> >> See man loadkeys for details. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4468 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 20:46:12 >> >> What is the Linux console? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4468-4468 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 20:46:12 >> >> provides mouse support to the Linux console. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4468 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 20:47:56 >> >> What is the Linux console? Is the BASh console what wasmeant? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4468 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 20:48:08 >> >> What is the Linux console? Is the BASh console what was meant? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4475 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 20:53:51 >> >> No link? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 292 | posici=C3=B3n 4474-4475 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 20:53:51 >> >> See Command Line in gpm manual, for more information. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 294 | posici=C3=B3n 4495 | A=C3=B1adido el= viernes, 26 de >> octubre de 2018 20:58:07 >> >> Open with single quote and close with double quote? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 294 | posici=C3=B3n 4495-4495 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 26 de octubre de 2018 20:58:07 >> >> =E2=80=9Cnars=E2=80=9D >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 630 | posici=C3=B3n 9651 | A=C3=B1adido el= s=C3=A1bado, 27 de >> octubre de 2018 7:55:40 >> >> When a question is answered on forum, mailing list, chat or elsewhere, >> it would enrich documentation if the answer would cite the documentati= on >> instead of making a new text. If the documentation is not clear enough= , >> it would be more productive to correct it and cite it on the support >> area rather than just guide that single user. The other option is that >> the user that receives the answer is instructed on how to complement a= nd >> supplement the documentation. WDYT? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 630 | posici=C3=B3n 9651 | A=C3=B1adido el= s=C3=A1bado, 27 de >> octubre de 2018 7:57:34 >> >> When a question is answered on forum, mailing list, chat or elsewhere, >> it would enrich documentation if the answer would cite the documentati= on >> instead of making a new text. If the documentation is not clear enough= , >> it would be more productive to correct it and cite it on the support >> area rather than just guide that single user. The other option is that >> the user that receives the answer is instructed on how to complement a= nd >> supplement the documentation. That is also a way to involve users to >> collaborate. What do you think? (WDYT) >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 303 | posici=C3=B3n 4633 | A=C3=B1adido el= domingo, 28 de >> octubre de 2018 2:51:52 >> >> This text should be on the previous line. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 303 | posici=C3=B3n 4633-4633 | A=C3=B1= adido el >> domingo, 28 de octubre de 2018 2:51:52 >> >> [#:requirement '(udev)] >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 97 | posici=C3=B3n 1483 | A=C3=B1adido el = domingo, 28 de >> octubre de 2018 2:59:52 >> >> What is the diffence between Scheme procedure, Scheme data type and >> Scheme variable? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 97 | posici=C3=B3n 1483-1483 | A=C3=B1= adido el >> domingo, 28 de octubre de 2018 2:59:52 >> >> Scheme Procedure: >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 97 | posici=C3=B3n 1483 | A=C3=B1adido el = domingo, 28 de >> octubre de 2018 3:07:13 >> >> What is the diffence between Scheme procedure, Scheme variable and Dat= a >> type? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu marcador en la p=C3=A1gina 306 | posici=C3=B3n 4691 | A=C3=B1adid= o el domingo, 28 >> de octubre de 2018 9:21:14 >> >> >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 322 | posici=C3=B3n 4931 | A=C3=B1adido el= lunes, 29 de >> octubre de 2018 6:51:46 >> >> What is the use of maping facebook.com to localhost? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 322 | posici=C3=B3n 4931-4931 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 29 de octubre de 2018 6:51:46 >> >> %facebook-host-aliases >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 20 | posici=C3=B3n 303 | A=C3=B1adido el l= unes, 29 de >> octubre de 2018 7:00:10 >> >> It would be useful to add a short guide about Scheme in order to prepa= re >> the user on the syntax to be used by Guix. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 20 | posici=C3=B3n 303-303 | A=C3=B1a= dido el lunes, 29 >> de octubre de 2018 7:00:10 >> >> Introduction >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 340 | posici=C3=B3n 5208 | A=C3=B1adido el= lunes, 29 de >> octubre de 2018 17:27:49 >> >> Is an a added by mistake? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 340 | posici=C3=B3n 5206-5208 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 29 de octubre de 2018 17:27:49 >> >> CUPS will look for public and private keys in this directory: a .crt >> files for PEM-encoded certificates and corresponding .key files for >> PEM-encoded private keys. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 359 | posici=C3=B3n 5502 | A=C3=B1adido el= lunes, 29 de >> octubre de 2018 18:51:55 >> >> Why are there desktop-services and desktop-service-type? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 359 | posici=C3=B3n 5501-5502 | A=C3=B1= adido el lunes, >> 29 de octubre de 2018 18:51:55 >> >> gnome-desktop-service, xfce-desktop-service, mate-desktop-service and >> enlightenment-desktop-service-type >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 365 | posici=C3=B3n 5596 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 11:12:44 >> >> Add the word visit or see >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 365 | posici=C3=B3n 5596-5596 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 11:12:44 >> >> the accountsservice web site for more information. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 367 | posici=C3=B3n 5624 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 11:39:26 >> >> Is a carriage return correct between these two parameters? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 367 | posici=C3=B3n 5623-5624 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 11:39:26 >> >> [#:submit-data? #f] [#:wifi-submission-url >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 368 | posici=C3=B3n 5635 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 11:54:05 >> >> Shouldn't it be makes instead of making? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 368 | posici=C3=B3n 5635-5635 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 11:54:05 >> >> which making PulseAudio >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 369 | posici=C3=B3n 5648 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 16:22:58 >> >> Should be individually instead of individual. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 369 | posici=C3=B3n 5648-5648 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 16:22:58 >> >> individual >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 388 | posici=C3=B3n 5937 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 19:08:47 >> >> Preceed this phrase with the word 'perform'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 388 | posici=C3=B3n 5937-5937 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 19:08:47 >> >> Username character translations before it=E2=80=99s looked up from dat= abases. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 388 | posici=C3=B3n 5937 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 19:09:13 >> >> Preceed this phrase with the word 'Perform'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 388 | posici=C3=B3n 5940 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 19:10:49 >> >> Prepend with the word 'Perform'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 388 | posici=C3=B3n 5940-5940 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 19:10:49 >> >> Username formatting before it=E2=80=99s looked up from databases. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 394 | posici=C3=B3n 6040 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 19:56:30 >> >> In what docs? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 394 | posici=C3=B3n 6040-6040 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 19:56:30 >> >> doc/wiki/Variables.txt >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 395 | posici=C3=B3n 6046 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 19:58:37 >> >> Specify where this documentation is? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 395 | posici=C3=B3n 6046-6046 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 19:58:37 >> >> . >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 398 | posici=C3=B3n 6096 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 20:03:56 >> >> Specify address of docs? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 398 | posici=C3=B3n 6096-6096 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 20:03:56 >> >> . >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 398 | posici=C3=B3n 6101 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 20:05:04 >> >> Specify docs' address? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 398 | posici=C3=B3n 6101-6101 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 20:05:04 >> >> . >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 409 | posici=C3=B3n 6262 | A=C3=B1adido el= martes, 30 de >> octubre de 2018 20:14:06 >> >> Specify docs' address? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 409 | posici=C3=B3n 6262-6262 | A=C3=B1= adido el >> martes, 30 de octubre de 2018 20:14:06 >> >> doc/wiki/Variables.txt >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 415 | posici=C3=B3n 6355 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 31 de >> octubre de 2018 7:23:44 >> >> These are confusing words. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 415 | posici=C3=B3n 6352-6355 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 31 de octubre de 2018 7:23:44 >> >> Types starting with maybe- denote parameters that won=E2=80=99t show u= p in >> prosody.cfg.lua when their value is 'disabled. There is also a way to >> specify the configuration as a string, if you have an old >> prosody.cfg.lua file that you want to port over from some other system= ; >> see the end for more details. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 456 | posici=C3=B3n 6988 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 31 de >> octubre de 2018 18:03:54 >> >> Correct syntax? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 456 | posici=C3=B3n 6988-6988 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 31 de octubre de 2018 18:03:54 >> >> serice. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 457 | posici=C3=B3n 7003 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 31 de >> octubre de 2018 18:09:44 >> >> Link to PHP-FPM >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 457 | posici=C3=B3n 7002-7003 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 31 de octubre de 2018 18:09:44 >> >> PHP-FPM (FastCGI Process Manager) >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 463 | posici=C3=B3n 7090 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 31 de >> octubre de 2018 18:21:27 >> >> Correct syntax >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 463 | posici=C3=B3n 7090-7090 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 31 de octubre de 2018 18:21:27 >> >> cat-avatar-generator-serice >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 464 | posici=C3=B3n 7105 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 31 de >> octubre de 2018 18:28:46 >> >> Is this correct? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 464 | posici=C3=B3n 7105-7105 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 31 de octubre de 2018 18:28:46 >> >> (default: "hpcguix | ") >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 464 | posici=C3=B3n 7111 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 31 de >> octubre de 2018 18:31:00 >> >> What does 'const' mean? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 464 | posici=C3=B3n 7111-7111 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 31 de octubre de 2018 18:31:00 >> >> (const >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 472 | posici=C3=B3n 7233 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 7:58:52 >> >> required >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 472 | posici=C3=B3n 7233-7233 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 7:58:52 >> >> require >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 481 | posici=C3=B3n 7366 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 8:24:48 >> >> remote instead of remotes >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 481 | posici=C3=B3n 7366-7366 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 8:24:49 >> >> remotes >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 485 | posici=C3=B3n 7434 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 10:16:28 >> >> server? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 485 | posici=C3=B3n 7434-7434 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 10:16:29 >> >> servire >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 486 | posici=C3=B3n 7441 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 10:23:29 >> >> Defaults to? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 486 | posici=C3=B3n 7441-7441 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 10:23:29 >> >> The OpenVPN package. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 489 | posici=C3=B3n 7487 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 10:32:00 >> >> The default? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 489 | posici=C3=B3n 7487-7487 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 10:32:00 >> >> The OpenVPN package. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 499 | posici=C3=B3n 7639 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 13:51:37 >> >> 'every dependency' or 'all dependencies' >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 499 | posici=C3=B3n 7639-7639 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 13:51:37 >> >> every dependencies >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 521 | posici=C3=B3n 7985 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 16:10:37 >> >> Shoud be 'filter' instead of 'filters'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 521 | posici=C3=B3n 7985-7986 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 16:10:37 >> >> Multiple filters can be defined in a single filters statement, >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 521 | posici=C3=B3n 7985 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 16:11:14 >> >> Shoud be 'filter statement' instead of 'filters statement'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 527 | posici=C3=B3n 8081 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 16:31:28 >> >> 'emulated' change to 'emulate'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 527 | posici=C3=B3n 8081-8081 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 16:31:28 >> >> the architecture we want to emulated: >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 528 | posici=C3=B3n 8084 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 16:52:49 >> >> ARM, ppc and aarch64 platforms >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 528 | posici=C3=B3n 8084-8084 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 16:52:49 >> >> ARM and aarch64 platforms. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 532 | posici=C3=B3n 8146 | A=C3=B1adido el= jueves, 1 de >> noviembre de 2018 17:38:54 >> >> Wordinfg is confusing. Correct. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 532 | posici=C3=B3n 8146-8147 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 1 de noviembre de 2018 17:38:54 >> >> you don=E2=80=99t know that the data you receive was modified is reall= y coming >> from the specified host, and you have your connection is subject to >> eavesdropping. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 539 | posici=C3=B3n 8252 | A=C3=B1adido el= viernes, 2 de >> noviembre de 2018 20:24:52 >> >> Should be 'a dumb' >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 539 | posici=C3=B3n 8252-8252 | A=C3=B1= adido el >> viernes, 2 de noviembre de 2018 20:24:52 >> >> an dumb >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 559 | posici=C3=B3n 8564 | A=C3=B1adido el= s=C3=A1bado, 3 de >> noviembre de 2018 9:38:53 >> >> Isn't something missing between these two parragraphs? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 559 | posici=C3=B3n 8563-8564 | A=C3=B1= adido el >> s=C3=A1bado, 3 de noviembre de 2018 9:38:53 >> >> sysctl (default: (file-append procps "/sbin/sysctl") The sysctl >> executable to use. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 562 | posici=C3=B3n 8613 | A=C3=B1adido el= s=C3=A1bado, 3 de >> noviembre de 2018 9:56:00 >> >> Lacking the word 'is'. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 562 | posici=C3=B3n 8613-8613 | A=C3=B1= adido el >> s=C3=A1bado, 3 de noviembre de 2018 9:56:00 >> >> Whether the database configuration complex. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 562 | posici=C3=B3n 8614 | A=C3=B1adido el= s=C3=A1bado, 3 de >> noviembre de 2018 9:57:25 >> >> 'otherwise not' what? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 562 | posici=C3=B3n 8614-8614 | A=C3=B1= adido el >> s=C3=A1bado, 3 de noviembre de 2018 9:57:25 >> >> otherwise not. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 566 | posici=C3=B3n 8673 | A=C3=B1adido el= mi=C3=A9rcoles, 7 de >> noviembre de 2018 4:31:15 >> >> Opens with single quote and closes with double quote? >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 566 | posici=C3=B3n 8673-8673 | A=C3=B1= adido el >> mi=C3=A9rcoles, 7 de noviembre de 2018 4:31:15 >> >> =E2=80=9Cname=E2=80=9D >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu nota en la p=C3=A1gina 582 | posici=C3=B3n 8913 | A=C3=B1adido el= jueves, 8 de >> noviembre de 2018 6:42:40 >> >> Make correction. >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> GNU Guix Reference Manual (Desconocido) >> - Tu subrayado en la p=C3=A1gina 582 | posici=C3=B3n 8913-8913 | A=C3=B1= adido el >> jueves, 8 de noviembre de 2018 6:42:40 >> >> generatiors >> =3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D=3D >> >=20 > Thanks for this, this kind of work is really appreciated. > I would say, that you can fix the things that are obvious typos, or dup= licated > words in sentences. You could then separate the items that are not so o= bvious, > for example wording, missing definitions, quoting for further discussio= n. >=20 > To make corrections to the manual: > you can checkout the guix sources from the repository, then you can > find the maunal > in doc/guix.texi, and maybe other texi files, it is partially > modularized. Please do not > modify texi files for other languages, as those are generated. You can > then prepare > a patch, and do the steps described in the contributing section of the = manual. >=20 > I believe we should move this discussion to guix-devel, is that ok with= you? > If so, please send this mail and further mails to guix-devel, and take > help-guix off. >=20 > Best regards, > g_bor Thank you very much for your instructions G=C3=A1bor. I understand that I must do git checkout and modify the file guix/doc/guix.texi and no other texi file. Then I must git commit and then git push. But I do not feel so sure about making the changes that I propose or about a the best tools to do it quickly. To be clear: I am not so confident about acceptability of my changes and about the time I must use. If someone would comment on my proposals I would feel more confident about making a commit myself. And if someone would tell me what tools to use and refer to methods for editing files the quickest way, I would feel better about not using so much of my time. I know this hand-holding is a lot of work. But it would be just this time. Of course that I could make the changes and those might not be incorporated on the master. So there is no risk with my commit. Of course that I could take 40 hours to make the changes. I ask for help in order for me to gain confidence that my work will be of use and that I am not taking a year to move a centimeter. Does that make sense?