unofficial mirror of guix-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Taylan Kammer <taylan.kammer@gmail.com>
To: Arun Isaac <arunisaac@systemreboot.net>, guix-devel@gnu.org
Subject: Re: Etymology of derivation
Date: Mon, 2 Nov 2020 06:07:49 +0100	[thread overview]
Message-ID: <b698a0e4-6308-88a9-4059-ceb445e5f815@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <87v9eolvwy.fsf@systemreboot.net>

On 01.11.2020 20:27, Arun Isaac wrote:
> 
> Hi Guix,
> 
> I am translating Guix to the Tamil language. Tamil doesn't yet have a
> very standardized technical vocabulary, and I mostly coin terms on my
> own. Most often, I construct calques of existing English words, and it
> sounds alright. But, I'm having trouble with the word "derivation" (as
> in Guix's low-level build actions). I haven't seen the word "derivation"
> used anywhere outside of Guix. Why is a "low-level build action" called
> a "derivation"? If someone could clarify the etymology, it might really
> help with good translation.
> 
> Thanks!
> 

In Turkish, taking the easy way, we sometimes just bastardize an English 
word, for example in this case we might say "derivasyon."  (Other such 
examples: "depresyon" for depression, "enflasyon" for inflation, etc.) 
Can such a thing be done in Tamil?


Alternatively, it might be useful to check what terminology is used in 
Tamil for mathematical derivation / derivatives, as in calculus.


By the way, using Google Translate on various English, German and 
Turkish words which all stand for "derivation" (namely "derivation", 
"derivative", "Ableitung", "türev" and "türetme") have all resulted in:

வழித்தோன்றல்

Although translating it back leads to words like "descendants" and 
"grandchildren."


- Taylan


  parent reply	other threads:[~2020-11-02  5:08 UTC|newest]

Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2020-11-01 19:27 Etymology of derivation Arun Isaac
2020-11-01 19:49 ` Vagrant Cascadian
2020-11-02  5:07 ` Taylan Kammer [this message]
2020-11-02  7:48   ` Aniket Patil
2020-11-02 14:37     ` Arun Isaac
2020-11-02 15:43       ` Pierre Neidhardt
2020-11-02 16:19         ` Pjotr Prins
2020-11-02 19:19           ` Arun Isaac
2020-11-03 13:43       ` Ludovic Courtès
2020-11-03 14:43         ` Arun Isaac
2020-11-03 14:53         ` Timothy Sample
2020-11-04  7:50           ` Arun Isaac
2020-11-04 10:17 ` zimoun

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://guix.gnu.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=b698a0e4-6308-88a9-4059-ceb445e5f815@gmail.com \
    --to=taylan.kammer@gmail.com \
    --cc=arunisaac@systemreboot.net \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).