From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp2 ([2001:41d0:2:4a6f::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by ms11 with LMTPS id mMd+MNLszl4+VgAA0tVLHw (envelope-from ) for ; Wed, 27 May 2020 22:42:26 +0000 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:2:4a6f::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp2 with LMTPS id ENpmLNLszl5wBwAAB5/wlQ (envelope-from ) for ; Wed, 27 May 2020 22:42:26 +0000 Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id 525559400B1 for ; Wed, 27 May 2020 22:42:26 +0000 (UTC) Received: from localhost ([::1]:45786 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1je4kj-0000sP-5C for larch@yhetil.org; Wed, 27 May 2020 18:42:25 -0400 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:53546) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1je4kb-0000sJ-Fa for guix-devel@gnu.org; Wed, 27 May 2020 18:42:17 -0400 Received: from duik.vrijschrift.org ([2a01:7c8:c037:6::20]:47598) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1je4kZ-0003Iq-Lv for guix-devel@gnu.org; Wed, 27 May 2020 18:42:17 -0400 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=translationproject.org; s=vrijschrift; h=Date:Sender:Message-Id:Subject:To:From; bh=arm+glOVeG9UvqlhcjO4fhHoTRiplgbOsk4UWY2rmiw=; b=AonpftAiF6vIee+LFZl0vaZJ+QfmroJBFNEFfMVeSy7A044LSJJH8np8KxUCpvp/FA/7NQLGgXKWBQoyGUgj3uOvxD9vYjtud31AxP/F1iUjYZooyZrg/nvlVRsNTOU+4kpUjzLGJDp5q+xKsoyNIhf3mEbz8o0UfXO54RIFlls37rGZRWEid+RLX+X6o8EfDQOS/StJ7vHIxRoHp95rDujquHTRDUdghyuf5oOy/PB/d5n8zfVTMh03WKrUlbYkXwKKP+KWEduhFwxrmwUqysjyqR867Yj0uyHDBGSOCUKXql07svc9pgCj7Yn0QcwWqFEuO0e7w86LH5cxHpkU6A==; Received: from tp by duik.vrijschrift.org with local (Exim 4.84_2 #1) id 1je4kU-0000Ye-RF for guix-devel@gnu.org; Thu, 28 May 2020 00:42:10 +0200 From: Translation Project Robot To: guix-devel@gnu.org Subject: New French PO file for 'guix-manual' (version 1.1.0-pre2) Message-Id: Date: Thu, 28 May 2020 00:42:10 +0200 Received-SPF: pass client-ip=2a01:7c8:c037:6::20; envelope-from=tp@vrijschrift.org; helo=duik.vrijschrift.org X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: No matching host in p0f cache. That's all we know. X-Spam_score_int: -17 X-Spam_score: -1.8 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.8 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS=0.249, SPF_PASS=-0.001, URIBL_BLOCKED=0.001 autolearn=_AUTOLEARN X-Spam_action: no action X-BeenThere: guix-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" X-Scanner: scn0 Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=fail (rsa verify failed) header.d=translationproject.org header.s=vrijschrift header.b=AonpftAi; dmarc=none; spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of guix-devel-bounces@gnu.org designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom=guix-devel-bounces@gnu.org X-Spam-Score: 1.49 X-TUID: 70QjNifEnbEJ Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'guix-manual' has been submitted by the French team of translators. The file is available at: https://translationproject.org/latest/guix-manual/fr.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: https://translationproject.org/latest/guix-manual/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: https://translationproject.org/domain/guix-manual.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator.