From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: Translation Project Robot Subject: New Spanish PO file for 'guix-manual' (version 1.0.0-pre3) Date: Fri, 10 May 2019 16:37:09 +0200 Message-ID: Return-path: Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:47364) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hP6eA-0000Vy-1F for guix-devel@gnu.org; Fri, 10 May 2019 10:37:15 -0400 Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hP6e8-0008Ml-Vt for guix-devel@gnu.org; Fri, 10 May 2019 10:37:14 -0400 Received: from duik.vrijschrift.org ([2a01:7c8:c037:6::20]:39024) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1hP6e8-0008KU-Ge for guix-devel@gnu.org; Fri, 10 May 2019 10:37:12 -0400 Received: from tp by duik.vrijschrift.org with local (Exim 4.84_2 #1) id 1hP6e5-0003x6-Hh for guix-devel@gnu.org; Fri, 10 May 2019 16:37:09 +0200 List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+gcggd-guix-devel=m.gmane.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" To: guix-devel@gnu.org Hello, gentle maintainer. This is a message from the Translation Project robot. A revised PO file for textual domain 'guix-manual' has been submitted by the Spanish team of translators. The file is available at: https://translationproject.org/latest/guix-manual/es.po (We can arrange things so that in the future such files are automatically e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.) All other PO files for your package are available in: https://translationproject.org/latest/guix-manual/ Please consider including all of these in your next release, whether official or a pretest. Whenever you have a new distribution with a new version number ready, containing a newer POT file, please send the URL of that distribution tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the translators when they need some extra translation context. The following HTML page has been updated: https://translationproject.org/domain/guix-manual.html If any question arises, please contact the translation coordinator. Thank you for all your work, The Translation Project robot, in the name of your translation coordinator.