From: Maxime Devos <maximedevos@telenet.be>
To: Liliana Marie Prikler <liliana.prikler@gmail.com>,
Guix-devel <guix-devel@gnu.org>
Cc: blake@reproduciblemedia.com,
"Julien Lepiller" <julien@lepiller.eu>,
"Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>,
"Philip McGrath" <philip@philipmcgrath.com>
Subject: Re: [PATCH] doc: Update contribution guidelines on patches, etc.
Date: Tue, 9 Aug 2022 20:19:09 +0200 [thread overview]
Message-ID: <97ab139b-3d7c-1919-d51e-79f1c1eb5e33@telenet.be> (raw)
In-Reply-To: <94958dc21ac67cda21530d512ee10b32b76d5d28.camel@gmail.com>
[-- Attachment #1.1.1.1: Type: text/plain, Size: 3140 bytes --]
> Am Dienstag, dem 09.08.2022 um 18:45 +0200 schrieb Maxime Devos:
>> On 06-08-2022 08:55, Liliana Marie Prikler wrote:
>>
>>> +If your package has a bug that takes multiple lines to fix,
>> I don't think this is true for replacing all instances of "foo" by
>> "/gnu/store/.../bin/foo" in a file.
> Should it?
I don't think so. Directly substituting all the instances instead of
first writing a patch that does "foo" -> "@foo@" or such seems simpler
to me. This might be a bit too nit-picky though, maybe it's clear from
context that this is not the kind of fix meant by that line.
>>> + Furthermore, as with patches, modifying the snippets causes two
>>> derivations to be built.
>> This is true, but I don't think reviewers and package authors have to
>> worry about that.
> It does make a difference to the author when debugging their package.
> Starting with a phase and then moving it to a snippet can save good
> time.
Hm, maybe, I guess I often work on 'small' packages where it doesn't
matter much.
On 09-08-2022 19:05, Liliana Marie Prikler wrote:
>>> +Such changes include, but are not limited to, fixes of the build
>>> +script(s) or embeddings of store paths (e.g. [...])
>>>
>> [...]
> Is that how to English comma? Sorry, I'm not a native speaker so I get
> somewhat weirded out by the when to skip/not to skip rules.
>
Neither am I. English doesn't seem to do "rules" much. I do think,
however, that adding a comma after "to" makes things a bit simpler to
read here, and it doesn't appear to be ungrammatical -- at least, in
licenses "but is/are not limited to" is often used that way.
> Derivations are a rather low-level concept, could they be avoided in
> the origin and phases documentation?
> I don't quite see how. You could s/source derivation/the result of
> @code{guix build -S}/, but I don't think that's much better.
>
To be clear, do you mean you:
* think it's not better, maybe even worse
* think it's not _much_ better (but still _slightly_ better)
* are undecided
* or something else
?
Also, "guix build -S" returns the source code (after snippet / patch, if
any), not its derivation. For the latter: "guix build -S -d"
>>> +Build phases are limited in that they do not modify the source
>>> +derivation. Thus, they are inadequate for changes that are to be
>>> +reflected in the source code. On the other hand, they only cause
>>> a
>>> +single rebuild and are thus slightly easier to debug than phases
>>> and
>>> +snippets.
>> See Andreas' comment on phase->snippet.
>>
>> Also, do I understand correctly that the argument here is that
>> 'single rebuild -> less compilation time -> easier to debug'?
> Easier to debug for the package author currently fiddling with the
> phase/snippet. Not really a statement in any direction otherwise.
I don't see how "slightly easier to debug than phases" follows from
"they cause only a single rebuild". My guess was that the intermediate
step was lower compilation time, but apparently this was not the
argument. As such, I'm not following.
Greetings,
Maxime.
[-- Attachment #1.1.1.2: Type: text/html, Size: 5441 bytes --]
[-- Attachment #1.1.2: OpenPGP public key --]
[-- Type: application/pgp-keys, Size: 929 bytes --]
[-- Attachment #2: OpenPGP digital signature --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 236 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2022-08-09 19:01 UTC|newest]
Thread overview: 41+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2022-07-25 3:17 A proposal of a consistent set of clear rules and guidelines involving snippets, phases and patches Maxime Devos
2022-07-25 5:21 ` Julien Lepiller
2022-07-25 11:18 ` Maxime Devos
2022-07-25 11:37 ` Julien Lepiller
2022-08-04 8:51 ` Ludovic Courtès
2022-08-05 3:23 ` Philip McGrath
2022-08-05 8:13 ` Maxime Devos
2022-08-05 3:38 ` Philip McGrath
2022-08-05 8:09 ` Maxime Devos
2022-08-05 10:18 ` Maxime Devos
2022-08-05 13:59 ` v2: " Maxime Devos
2022-08-06 6:55 ` [PATCH] doc: Update contribution guidelines on patches, etc Liliana Marie Prikler
2022-08-06 6:55 ` [PATCH v2] " Liliana Marie Prikler
2022-09-02 13:12 ` Ludovic Courtès
2022-09-02 18:05 ` Maxime Devos
2022-09-05 9:47 ` Ludovic Courtès
2022-09-05 13:12 ` Maxime Devos
2022-09-05 16:05 ` Maxime Devos
2022-08-09 16:45 ` [PATCH] " Maxime Devos
2022-08-09 17:05 ` Liliana Marie Prikler
2022-08-09 18:19 ` Maxime Devos [this message]
2022-08-09 19:08 ` Liliana Marie Prikler
2022-08-09 20:30 ` Maxime Devos
2022-08-10 4:25 ` Liliana Marie Prikler
2022-08-09 20:40 ` Maxime Devos
2022-08-08 21:51 ` v2: A proposal of a consistent set of clear rules and guidelines involving snippets, phases and patches Andreas Enge
2022-08-09 15:06 ` Maxime Devos
2022-08-09 17:10 ` Andreas Enge
2022-09-05 13:03 ` Maxime Devos
2022-09-07 12:17 ` Andreas Enge
2022-09-07 18:08 ` Maxime Devos
2022-08-09 18:58 ` david larsson
2022-08-09 20:53 ` Maxime Devos
2022-08-10 11:23 ` david larsson
2022-08-05 16:59 ` blake
2022-08-09 16:30 ` Maxime Devos
2022-09-05 14:06 ` Maxime Devos
2022-08-10 6:10 ` blake
2022-08-10 9:06 ` Maxime Devos
2022-08-10 10:33 ` blake
2022-08-10 10:44 ` Maxime Devos
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=97ab139b-3d7c-1919-d51e-79f1c1eb5e33@telenet.be \
--to=maximedevos@telenet.be \
--cc=blake@reproduciblemedia.com \
--cc=guix-devel@gnu.org \
--cc=julien@lepiller.eu \
--cc=liliana.prikler@gmail.com \
--cc=ludo@gnu.org \
--cc=philip@philipmcgrath.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).