From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from mp2 ([2001:41d0:2:4a6f::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by ms11 with LMTPS id UAD5EHoMn1/sFAAA0tVLHw (envelope-from ) for ; Sun, 01 Nov 2020 19:28:58 +0000 Received: from aspmx1.migadu.com ([2001:41d0:2:4a6f::]) (using TLSv1.3 with cipher TLS_AES_256_GCM_SHA384 (256/256 bits)) by mp2 with LMTPS id KErqDHoMn1+6fAAAB5/wlQ (envelope-from ) for ; Sun, 01 Nov 2020 19:28:58 +0000 Received: from lists.gnu.org (lists.gnu.org [209.51.188.17]) (using TLSv1.2 with cipher ECDHE-RSA-AES256-GCM-SHA384 (256/256 bits)) (No client certificate requested) by aspmx1.migadu.com (Postfix) with ESMTPS id D5C689404D2 for ; Sun, 1 Nov 2020 19:28:57 +0000 (UTC) Received: from localhost ([::1]:56854 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kZJ28-00023I-Q8 for larch@yhetil.org; Sun, 01 Nov 2020 14:28:56 -0500 Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:43728) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kZJ13-0001pI-Jn for guix-devel@gnu.org; Sun, 01 Nov 2020 14:27:49 -0500 Received: from mugam.systemreboot.net ([139.59.75.54]:47884) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kZJ11-0002Fk-Am for guix-devel@gnu.org; Sun, 01 Nov 2020 14:27:48 -0500 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=systemreboot.net; s=default; h=Content-Type:MIME-Version:Message-ID:Date: Subject:To:From:Sender:Reply-To:Cc:Content-Transfer-Encoding:Content-ID: Content-Description:Resent-Date:Resent-From:Resent-Sender:Resent-To:Resent-Cc :Resent-Message-ID:In-Reply-To:References:List-Id:List-Help:List-Unsubscribe: List-Subscribe:List-Post:List-Owner:List-Archive; bh=StkhpEBhMSxKfigCtwS6YVO8Ra8RluvtYzhiH7lHdw8=; b=V2tM6fNdK1ttD4GLbHhax8jhFo h9Jq5Drfh52oRNEiNvFdEK6NI9QssE7s5LnjPvDaoDLYet5LuDSZElNz7dJ6JuwabzFJFTRSJL9ss rLPOfxh4zDOAvUrYf7dWip7hi0JS+NhE7aw2Gm+gbrz7akSq2SbHbRjq8AMJbBTnt+aER0ReLF7Pf oDkFqvoEpJaugnqHDS79dgP8Sq9fPSgdYQYLTxYhCWlfQr34y0zVYlPWBevNFGoh9zYkL3a3whtwp YJbz+t/CuHISMveD9rDK9tOuhRQBgwBeTgxnZlKDNaYy4cdFaWxWnyRiuLGlFYWJQFjWpp+YUTOpH 6frUMFJA==; Received: from [192.168.2.1] (helo=steel) by systemreboot.net with esmtpsa (TLS1.3) tls TLS_AES_256_GCM_SHA384 (Exim 4.94) (envelope-from ) id 1kZIy7-002Af1-OT for guix-devel@gnu.org; Mon, 02 Nov 2020 00:54:47 +0530 From: Arun Isaac To: guix-devel@gnu.org Subject: Etymology of derivation Date: Mon, 02 Nov 2020 00:57:41 +0530 Message-ID: <87v9eolvwy.fsf@systemreboot.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary="=-=-="; micalg=pgp-sha256; protocol="application/pgp-signature" Received-SPF: pass client-ip=139.59.75.54; envelope-from=arunisaac@systemreboot.net; helo=mugam.systemreboot.net X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: First seen = 2020/11/01 14:05:46 X-ACL-Warn: Detected OS = ??? X-Spam_score_int: -20 X-Spam_score: -2.1 X-Spam_bar: -- X-Spam_report: (-2.1 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: guix-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Development of GNU Guix and the GNU System distribution." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: guix-devel-bounces+larch=yhetil.org@gnu.org Sender: "Guix-devel" X-Scanner: ns3122888.ip-94-23-21.eu Authentication-Results: aspmx1.migadu.com; dkim=fail (headers rsa verify failed) header.d=systemreboot.net header.s=default header.b=V2tM6fNd; dmarc=fail reason="SPF not aligned (relaxed)" header.from=systemreboot.net (policy=none); spf=pass (aspmx1.migadu.com: domain of guix-devel-bounces@gnu.org designates 209.51.188.17 as permitted sender) smtp.mailfrom=guix-devel-bounces@gnu.org X-Spam-Score: -2.01 X-TUID: oWPtgNjhc8SC --=-=-= Content-Type: text/plain Hi Guix, I am translating Guix to the Tamil language. Tamil doesn't yet have a very standardized technical vocabulary, and I mostly coin terms on my own. Most often, I construct calques of existing English words, and it sounds alright. But, I'm having trouble with the word "derivation" (as in Guix's low-level build actions). I haven't seen the word "derivation" used anywhere outside of Guix. Why is a "low-level build action" called a "derivation"? If someone could clarify the etymology, it might really help with good translation. Thanks! --=-=-= Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQFPBAEBCAA5FiEEf3MDQ/Lwnzx3v3nTLiXui2GAK7MFAl+fDC4bHGFydW5pc2Fh Y0BzeXN0ZW1yZWJvb3QubmV0AAoJEC4l7othgCuz1aoH+gL7r5Ow3iqkf/xnK5zd 2K1NAD4WlLk4x2Bcf601D3Qhq7SI0xXjS+uREFQ3I9vhNEyMiajFh7KTBmvGWX9O KyrULcESwl1AeZ8+7a85oJo4uAOEgd1IRK0MO6fgAYBs4G5J15U8f/PGqVcAJySr flaAh3i7TFNbATZOUzz0ndgkThEZavVrjpfOkU0Vxp2J6fkveDG3Vs2+kgjDe9Ac OPuuhYulEuCD6jQct1hOiqECsEl9pE913veEKlYHKNbRwQ2a8jbs/I2uepMdxn+x PSRh/cjy4sNcPTh1SmVn+xGVJ+HhTHmVUoyXPhxZ0j9DSlIhVM7izObV5cbaSfR1 Kt8= =Ccu9 -----END PGP SIGNATURE----- --=-=-=--