Hi! Tobias Geerinckx-Rice writes: > Miguel, > > Thank you, and everyone else, for all your translation efforts. I've > translated before. It's ruddy hard work. You're welcome, and thank you too: we had nothing to translate if nobody pushed changes to make Guix even more awesome than it currently is. :-) > Miguel Ángel Arruga Vivas 写道: >> Tobias Geerinckx-Rice writes: >> Just for the record, I'm glad to translate that change or whatever >> comes >> next, but it makes me a bit sad when that effort is reduced to a >> number, > > I'm not reducing your effort to a number, quite the opposite: I meant > that keeping the old wording ‘just because it's already been > translated’ would be doing so. No problem, I understood, but my point really was that it isn't a problem because "it's already been translated" but because "it triggers again a procedure which was already taking place". > Nobody actually suggested that, and I'm very happy that you're both > willing and able to translate new strings so late. I wasn't expecting > that. I try to maintain the translation up to date, as I'd like to keep "info guix.es" as close as possible to a fully translated "info guix" (quite hard to do though, and not really an option with our current flow), so for me it actually means just one change in my working PO file, but that isn't usually the case for everybody. > Let me know what needs to happen if there's still time! I guess that pushing another tarball to TP isn't the path we're going to take as I feel it will cause more friction on that side, but surely we could do it, even only sending one for the manual is a possibility there. On the other hand, removing that phrase is an editorial change that perhaps could be done at project level instead of at TP: querying the translators directly how to remove the old bits from their translation may be an option for this. The last option (that I don't like neither, but it isn't on my hand to take a final decision) is to keep the release as it is: it wouldn't affect the manual shown by the installation, but it'll be lost as soon as a pull is performed. WDYT? Happy hacking! Miguel