unofficial mirror of guix-devel@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: ludo@gnu.org (Ludovic Courtès)
To: Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Cc: guix-devel@gnu.org
Subject: Re: potluck status
Date: Wed, 03 May 2017 15:10:23 +0200	[thread overview]
Message-ID: <87fugmrsqo.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <87fugs4gzw.fsf@dustycloud.org> (Christopher Allan Webber's message of "Fri, 28 Apr 2017 11:46:43 -0500")

Christopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org> skribis:

> Andy Wingo writes:
>
>> On Fri 28 Apr 2017 14:42, Hartmut Goebel <h.goebel@crazy-compilers.com> writes:
>>
>>> Am 28.04.2017 um 14:05 schrieb Andy Wingo:
>>>>   5.15 Invoking ‘guix potluck’
>>>
>>> Please think about an other name for this command. "potlouk"  may be
>>> common to native speakers but I never heard this word. Thanks.
>>
>> I thought about many things :)  Do you have a suggestion?
>> https://guix-potluck.org/ does provide the definition.
>>
>> Andy
>
> I personally like Potluck a lot; I know it might not be a particularly
> common English word, but it may be a good one for people to learn if
> they don't already know it.  It captures the spirit of things to me very
> nicely.

Perhaps we could add a short footnote in the manual to explain what a
potluck is and how this relate to all this?

Ludo’.

  parent reply	other threads:[~2017-05-03 13:10 UTC|newest]

Thread overview: 15+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2017-04-28 12:05 potluck status Andy Wingo
2017-04-28 12:42 ` Hartmut Goebel
2017-04-28 12:56   ` Andy Wingo
2017-04-28 16:46     ` Christopher Allan Webber
2017-04-28 19:01       ` David Pirotte
2017-05-03 13:10       ` Ludovic Courtès [this message]
2017-04-28 12:58   ` Jan Nieuwenhuizen
2017-04-28 13:12     ` Incoherent-lime
2017-04-28 13:46       ` Katherine Cox-Buday
2017-04-28 14:06         ` Incoherent-lime
2017-04-28 13:41 ` Katherine Cox-Buday
2017-04-28 14:06   ` Andy Wingo
2017-05-02  2:26     ` Katherine Cox-Buday
2017-05-02  6:58       ` Andy Wingo
2017-05-03 13:09 ` Ludovic Courtès

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://guix.gnu.org/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=87fugmrsqo.fsf@gnu.org \
    --to=ludo@gnu.org \
    --cc=cwebber@dustycloud.org \
    --cc=guix-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).