From: ludo@gnu.org (Ludovic Courtès)
To: Chris Marusich <cmmarusich@gmail.com>, vincent@cloutier.co
Cc: Guix Devel <guix-devel@gnu.org>
Subject: Translating package descriptions
Date: Mon, 28 Mar 2016 18:29:21 +0200 [thread overview]
Message-ID: <8760w6sh0e.fsf_-_@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <87lh539k6d.fsf@gmail.com> (Chris Marusich's message of "Sun, 27 Mar 2016 23:43:38 -0700")
Chris Marusich <cmmarusich@gmail.com> skribis:
> Ben Woodcroft <b.woodcroft@uq.edu.au> writes:
>
>> 5) I speak fluent French, can I add a description and summary in
>> French?
>>
>>
>> I'm not sure on this sorry.
>
> I think Guix uses GNU Gettext [1] to localize strings, including those
> used in package descriptions, but I don't know very much about it.
> Since Ludo has committed over 80% of the commits involving the guix/po
> directory, he's probably the one who can answer your questions about how
> to add a translation.
Translations are handled by the Translation Project; all I do is to
commit the updates we receive. :-)
http://translationproject.org/domain/guix-packages.html
Vincent, if you’d like to help with the translation of package
descriptions and synopses, please see:
http://translationproject.org/html/translators.html
We need more people on this, so your help would be most welcome!
Thanks,
Ludo’.
next prev parent reply other threads:[~2016-03-28 16:29 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2016-03-26 22:49 On my way to my first patch, need review vincent
2016-03-27 20:29 ` rain1
2016-03-28 0:37 ` vincent
2016-03-28 6:47 ` Ricardo Wurmus
2016-03-28 5:11 ` Ben Woodcroft
2016-03-28 6:43 ` Chris Marusich
2016-03-28 16:29 ` Ludovic Courtès [this message]
2016-03-30 16:01 ` Translating package descriptions vincent
2016-03-30 21:30 ` Ludovic Courtès
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=8760w6sh0e.fsf_-_@gnu.org \
--to=ludo@gnu.org \
--cc=cmmarusich@gmail.com \
--cc=guix-devel@gnu.org \
--cc=vincent@cloutier.co \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).