* New Danish PO file for 'guix' (version 0.11.0)
@ 2016-12-04 20:02 Translation Project Robot
2016-12-04 20:42 ` Marius Bakke
0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Translation Project Robot @ 2016-12-04 20:02 UTC (permalink / raw)
To: guix-devel
Hello, gentle maintainer.
This is a message from the Translation Project robot.
A revised PO file for textual domain 'guix' has been submitted
by the Danish team of translators. The file is available at:
http://translationproject.org/latest/guix/da.po
(We can arrange things so that in the future such files are automatically
e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.)
All other PO files for your package are available in:
http://translationproject.org/latest/guix/
Please consider including all of these in your next release, whether
official or a pretest.
Whenever you have a new distribution with a new version number ready,
containing a newer POT file, please send the URL of that distribution
tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a
snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the
translators when they need some extra translation context.
The following HTML page has been updated:
http://translationproject.org/domain/guix.html
If any question arises, please contact the translation coordinator.
Thank you for all your work,
The Translation Project robot, in the
name of your translation coordinator.
<coordinator@translationproject.org>
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
* Re: New Danish PO file for 'guix' (version 0.11.0)
2016-12-04 20:02 New Danish PO file for 'guix' (version 0.11.0) Translation Project Robot
@ 2016-12-04 20:42 ` Marius Bakke
0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Marius Bakke @ 2016-12-04 20:42 UTC (permalink / raw)
To: Translation Project Robot, guix-devel
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1536 bytes --]
Translation Project Robot <robot@translationproject.org> writes:
> Hello, gentle maintainer.
>
> This is a message from the Translation Project robot.
>
> A revised PO file for textual domain 'guix' has been submitted
> by the Danish team of translators. The file is available at:
>
> http://translationproject.org/latest/guix/da.po
>
> (We can arrange things so that in the future such files are automatically
> e-mailed to you when they arrive. Ask at the address below if you want this.)
>
> All other PO files for your package are available in:
>
> http://translationproject.org/latest/guix/
>
> Please consider including all of these in your next release, whether
> official or a pretest.
>
> Whenever you have a new distribution with a new version number ready,
> containing a newer POT file, please send the URL of that distribution
> tarball to the address below. The tarball may be just a pretest or a
> snapshot, it does not even have to compile. It is just used by the
> translators when they need some extra translation context.
>
> The following HTML page has been updated:
>
> http://translationproject.org/domain/guix.html
>
> If any question arises, please contact the translation coordinator.
>
> Thank you for all your work,
>
> The Translation Project robot, in the
> name of your translation coordinator.
> <coordinator@translationproject.org>
Tak, applied as 2f1b17b2371f3cd843fcee1068d543437e8d61af!
[-- Attachment #2: signature.asc --]
[-- Type: application/pgp-signature, Size: 487 bytes --]
^ permalink raw reply [flat|nested] 2+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2016-12-04 20:42 UTC | newest]
Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2016-12-04 20:02 New Danish PO file for 'guix' (version 0.11.0) Translation Project Robot
2016-12-04 20:42 ` Marius Bakke
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).