From: Miguel <rosen644835@gmail.com>
To: 35394@debbugs.gnu.org
Cc: guix-devel@gnu.org
Subject: Bootloader localization
Date: Fri, 26 Apr 2019 12:59:13 +0200 [thread overview]
Message-ID: <20190426125913.3d8b0ab4@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <20190423151702.05258473@gmail.com>
Hi everybody!
I've been working on these patches and I've been able to generate a
derivation with the format expected by Grub during bootloading, use it
in the grub.cfg file. I removed the test for the folder inside the
configuration file and added a check for the "locale" output during
the file generation. Maybe it is not quite elegant, but I'm open to
ideas. Now there are 4 patches instead of 3.
What do you think?
Best regards,
Miguel
PS: I CC'ed the mailing list too looking for other ideas.
El Tue, 23 Apr 2019 15:17:02 +0200
Miguel <rosen644835@gmail.com> escribió:
> Hello Guix!
>
> As a Grub translator, I've been hacking a little bit in order to
> provide locale information to Grub. I use Guix in a daily basis, as my
> main computer operating system, and I this is a key step in order to
> provide a better experience to the all kind of users, who may do not
> know other languages than their native one.
>
> My current idea, implemented in the following patches, is something
> along these lines:
> 1. Store locale information into boot-parameters file. This patch
> contains a quite silly test that requires wiser review.
> 2. Provide this information to the bootloader at the configuration
> time. This, ideally, should provided at installation time too, but
> I'm stuck seeing my first messages in english when grub asks for the
> whole-disk encryption passphrase as I don't know how to create a
> working core.img yet.
> 3. Add a snippet to the generated grub.cfg file with the language
> information. Some configurations, as /boot in a separate partition,
> does not work with this patch, but take it as a proof of concept.
>
> Lacking points:
> 1. No support for other bootloaders yet. I don't know any of them
> too much, but I'm unaware of their localization support.
> 2. Grub installation process is not transactional enough. I have
> some ideas for that, to be discussed in another thread, although one
> key point is tightly related with this topic: /boot/grub/locale
> generation. Having this folder as a derivation would make explicit
> the dependency, but I have to work more on this and I'm open to any
> ideas.
>
> WDYT?
>
> Best regards,
> Miguel
next parent reply other threads:[~2019-04-26 10:59 UTC|newest]
Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
[not found] <20190423151702.05258473@gmail.com>
2019-04-26 10:59 ` Miguel [this message]
[not found] ` <87tvehi6s6.fsf@gnu.org>
2019-10-21 10:40 ` [bug#35394] [PATCH 0/3] Bootloader localization Miguel Arruga Vivas
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://guix.gnu.org/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20190426125913.3d8b0ab4@gmail.com \
--to=rosen644835@gmail.com \
--cc=35394@debbugs.gnu.org \
--cc=guix-devel@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).