* New package 'genometools'
@ 2016-02-14 14:56 Justus Winter
2016-02-14 14:56 ` [PATCH] gnu: Add genometools Justus Winter
0 siblings, 1 reply; 10+ messages in thread
From: Justus Winter @ 2016-02-14 14:56 UTC (permalink / raw)
To: guix-devel
Hello,
this is my first package, please be nice ;) Thanks to Manolis for answering
all my questions :)
Cheers,
Justus
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-14 14:56 New package 'genometools' Justus Winter
@ 2016-02-14 14:56 ` Justus Winter
2016-02-14 15:47 ` Andreas Enge
2016-02-14 15:48 ` Andreas Enge
0 siblings, 2 replies; 10+ messages in thread
From: Justus Winter @ 2016-02-14 14:56 UTC (permalink / raw)
To: guix-devel
* gnu-system.am (dist_patch_DATA): Add new patch.
* gnu/packages/bioinformatics.scm (genometools): New package.
* gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch: New file.
---
gnu-system.am | 1 +
gnu/packages/bioinformatics.scm | 40 ++++++++++++++++++++++
.../patches/genometools-fix-testsuite.patch | 18 ++++++++++
3 files changed, 59 insertions(+)
create mode 100644 gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
diff --git a/gnu-system.am b/gnu-system.am
index fd9795e..a03d4a5 100644
--- a/gnu-system.am
+++ b/gnu-system.am
@@ -479,6 +479,7 @@ dist_patch_DATA = \
gnu/packages/patches/gcc-cross-environment-variables.patch \
gnu/packages/patches/gcc-libvtv-runpath.patch \
gnu/packages/patches/gcc-5.0-libvtv-runpath.patch \
+ gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch \
gnu/packages/patches/geoclue-config.patch \
gnu/packages/patches/ghostscript-CVE-2015-3228.patch \
gnu/packages/patches/ghostscript-runpath.patch \
diff --git a/gnu/packages/bioinformatics.scm b/gnu/packages/bioinformatics.scm
index 74761c0..11c39f5 100644
--- a/gnu/packages/bioinformatics.scm
+++ b/gnu/packages/bioinformatics.scm
@@ -42,6 +42,8 @@
#:use-module (gnu packages file)
#:use-module (gnu packages gawk)
#:use-module (gnu packages gcc)
+ #:use-module (gnu packages glib)
+ #:use-module (gnu packages gtk)
#:use-module (gnu packages java)
#:use-module (gnu packages linux)
#:use-module (gnu packages machine-learning)
@@ -1610,6 +1612,44 @@ the sequence of each record but can also be told to look in the header,
comment or quality sections.")
(license license:expat))))
+(define-public genometools
+ (package
+ (name "genometools")
+ (version "1.5.8")
+ (source (origin
+ (method url-fetch)
+ (uri (string-append "http://genometools.org/pub/genometools-"
+ version
+ ".tar.gz"))
+ (sha256
+ (base32
+ "1sq60y8blnl19229siprhz9dv5jzk42v0ihalncrdb1vvzklr1n1"))
+ (patches (list
+ ;; This patch is already merged upstream, so it
+ ;; can be dropped with the next release.
+ (search-patch "genometools-fix-testsuite.patch")))))
+ (build-system gnu-build-system)
+ (arguments
+ '(#:make-flags (list "CC=gcc"
+ (string-append "prefix="
+ (assoc-ref %outputs "out")))
+ #:test-target "test"
+ #:phases (alist-delete 'configure %standard-phases)))
+ (inputs `(("ruby" ,ruby)
+ ("python-2" ,python-2)
+ ("cairo" ,cairo)
+ ("pango" ,pango)
+ ("glib" ,glib)))
+ (native-inputs `(("pkg-config" ,pkg-config)))
+ (synopsis "Versatile open source genome analysis software")
+ (description
+ "The GenomeTools genome analysis system is a free collection of
+bioinformatics tools (in the realm of genome informatics) combined
+into a single binary named gt. It is based on a C library named
+'libgenometools' which consists of several modules.")
+ (home-page "http://www.genometools.org/")
+ (license license:isc)))
+
(define-public grit
(package
(name "grit")
diff --git a/gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch b/gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
new file mode 100644
index 0000000..e898900
--- /dev/null
+++ b/gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
@@ -0,0 +1,18 @@
+diff --git a/testsuite/testsuite.rb b/testsuite/testsuite.rb
+index fcda4a8..f5e3906 100755
+--- a/testsuite/testsuite.rb
++++ b/testsuite/testsuite.rb
+@@ -127,9 +127,10 @@ def with_environment(variables={})
+ end
+
+ def python_tests_runnable?
+- if `which python`.empty? then
+- return false
+- end
++ return false unless
++ ENV['PATH'].split(File::PATH_SEPARATOR).any? do |directory|
++ File.executable?(File.join(directory, "python"))
++ end
+ require "open3"
+ runline = "python #{$gtpython}/gt/dlload.py"
+ with_environment({"PYTHONPATH" => $gtpython, \
--
2.1.4
^ permalink raw reply related [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-14 14:56 ` [PATCH] gnu: Add genometools Justus Winter
@ 2016-02-14 15:47 ` Andreas Enge
2016-02-14 17:19 ` Justus Winter
2016-02-14 17:49 ` Justus Winter
2016-02-14 15:48 ` Andreas Enge
1 sibling, 2 replies; 10+ messages in thread
From: Andreas Enge @ 2016-02-14 15:47 UTC (permalink / raw)
To: Justus Winter; +Cc: guix-devel
Hello,
On Sun, Feb 14, 2016 at 03:56:21PM +0100, Justus Winter wrote:
> this is my first package, please be nice ;)
we always are :-)
The package looks very nice, I only have a few minor comments.
On Sun, Feb 14, 2016 at 03:56:22PM +0100, Justus Winter wrote:
> * gnu-system.am (dist_patch_DATA): Add new patch.
> * gnu/packages/bioinformatics.scm (genometools): New package.
This should read "new variable".
> + #:phases (alist-delete 'configure %standard-phases)))
You copy-pasted from an old-fashioned package here; I would suggest to use
the more modern modify-phases syntax.
> + (synopsis "Versatile open source genome analysis software")
> + (description
> + "The GenomeTools genome analysis system is a free collection of
> +bioinformatics tools (in the realm of genome informatics) combined
> +into a single binary named gt. It is based on a C library named
> +'libgenometools' which consists of several modules.")
Ah, do not use the word "open source"! :-) Actually, we drop all occurrences
of "open source" and "free", since it is understood in the context of Guix.
Maybe the description could be a bit more, hm, descriptive? Instead of
giving the names of the commands, rather speak more about the functionality?
Thanks for your contribution, and welcome aboard!
Andreas
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-14 14:56 ` [PATCH] gnu: Add genometools Justus Winter
2016-02-14 15:47 ` Andreas Enge
@ 2016-02-14 15:48 ` Andreas Enge
1 sibling, 0 replies; 10+ messages in thread
From: Andreas Enge @ 2016-02-14 15:48 UTC (permalink / raw)
To: Justus Winter; +Cc: guix-devel
PS: I forgot the magic words: Could you please send an updated patch?
Ah, and add a copyright line for yourself.
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-14 15:47 ` Andreas Enge
@ 2016-02-14 17:19 ` Justus Winter
2016-02-14 23:57 ` Justus Winter
2016-02-14 17:49 ` Justus Winter
1 sibling, 1 reply; 10+ messages in thread
From: Justus Winter @ 2016-02-14 17:19 UTC (permalink / raw)
To: Andreas Enge; +Cc: guix-devel
Hi,
Quoting Andreas Enge (2016-02-14 16:47:10)
> On Sun, Feb 14, 2016 at 03:56:21PM +0100, Justus Winter wrote:
> > this is my first package, please be nice ;)
>
> we always are :-)
:)
> The package looks very nice, I only have a few minor comments.
>
> On Sun, Feb 14, 2016 at 03:56:22PM +0100, Justus Winter wrote:
> > * gnu-system.am (dist_patch_DATA): Add new patch.
> > * gnu/packages/bioinformatics.scm (genometools): New package.
>
> This should read "new variable".
Ok.
> > + #:phases (alist-delete 'configure %standard-phases)))
>
> You copy-pasted from an old-fashioned package here; I would suggest to use
> the more modern modify-phases syntax.
Ok.
> > + (synopsis "Versatile open source genome analysis software")
> > + (description
> > + "The GenomeTools genome analysis system is a free collection of
> > +bioinformatics tools (in the realm of genome informatics) combined
> > +into a single binary named gt. It is based on a C library named
> > +'libgenometools' which consists of several modules.")
>
> Ah, do not use the word "open source"! :-) Actually, we drop all occurrences
> of "open source" and "free", since it is understood in the context of Guix.
> Maybe the description could be a bit more, hm, descriptive? Instead of
> giving the names of the commands, rather speak more about the functionality?
Okay, I merely copied how the project described itself.
> Thanks for your contribution, and welcome aboard!
I'll send a follow-up.
Thanks for the nit-picking,
Justus
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-14 15:47 ` Andreas Enge
2016-02-14 17:19 ` Justus Winter
@ 2016-02-14 17:49 ` Justus Winter
[not found] ` <56C12006.8020608@uq.edu.au>
1 sibling, 1 reply; 10+ messages in thread
From: Justus Winter @ 2016-02-14 17:49 UTC (permalink / raw)
To: guix-devel
* gnu-system.am (dist_patch_DATA): Add new patch.
* gnu/packages/bioinformatics.scm (genometools): New variable.
* gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch: New file.
---
gnu-system.am | 1 +
gnu/packages/bioinformatics.scm | 44 +
.../patches/genometools-fix-testsuite.patch | 18 +
po/guix/cs.po | 2081 ++-
po/guix/da.po | 998 +-
po/guix/de.po | 960 +-
po/guix/eo.po | 1757 ++-
po/guix/fr.po | 2125 +++-
po/guix/hu.po | 2064 ++-
po/guix/pl.po | 902 +-
po/guix/pt_BR.po | 2156 +++-
po/guix/sr.po | 2621 +++-
po/guix/vi.po | 1886 ++-
po/packages/da.po | 5777 +++++----
po/packages/de.po | 11718 ++++++++++++++++-
po/packages/eo.po | 12092 ++++++++++++++++--
po/packages/fr.po | 12598 +++++++++++++++++--
po/packages/hu.po | 11644 +++++++++++++++--
po/packages/pl.po | 5761 +++++----
po/packages/pt_BR.po | 11595 ++++++++++++++++-
po/packages/sr.po | 11759 ++++++++++++++++-
po/packages/vi.po | 11490 ++++++++++++++++-
22 files changed, 99064 insertions(+), 12983 deletions(-)
create mode 100644 gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
diff --git a/gnu-system.am b/gnu-system.am
index fd9795e..a03d4a5 100644
--- a/gnu-system.am
+++ b/gnu-system.am
@@ -479,6 +479,7 @@ dist_patch_DATA = \
gnu/packages/patches/gcc-cross-environment-variables.patch \
gnu/packages/patches/gcc-libvtv-runpath.patch \
gnu/packages/patches/gcc-5.0-libvtv-runpath.patch \
+ gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch \
gnu/packages/patches/geoclue-config.patch \
gnu/packages/patches/ghostscript-CVE-2015-3228.patch \
gnu/packages/patches/ghostscript-runpath.patch \
diff --git a/gnu/packages/bioinformatics.scm b/gnu/packages/bioinformatics.scm
index 74761c0..36af792 100644
--- a/gnu/packages/bioinformatics.scm
+++ b/gnu/packages/bioinformatics.scm
@@ -3,6 +3,7 @@
;;; Copyright © 2015, 2016 Ben Woodcroft <donttrustben@gmail.com>
;;; Copyright © 2015 Pjotr Prins <pjotr.guix@thebird.nl>
;;; Copyright © 2015 Andreas Enge <andreas@enge.fr>
+;;; Copyright © 2016 Justus Winter <justus@gnupg.org>
;;;
;;; This file is part of GNU Guix.
;;;
@@ -42,6 +43,8 @@
#:use-module (gnu packages file)
#:use-module (gnu packages gawk)
#:use-module (gnu packages gcc)
+ #:use-module (gnu packages glib)
+ #:use-module (gnu packages gtk)
#:use-module (gnu packages java)
#:use-module (gnu packages linux)
#:use-module (gnu packages machine-learning)
@@ -1610,6 +1613,47 @@ the sequence of each record but can also be told to look in the header,
comment or quality sections.")
(license license:expat))))
+(define-public genometools
+ (package
+ (name "genometools")
+ (version "1.5.8")
+ (source (origin
+ (method url-fetch)
+ (uri (string-append "http://genometools.org/pub/genometools-"
+ version
+ ".tar.gz"))
+ (sha256
+ (base32
+ "1sq60y8blnl19229siprhz9dv5jzk42v0ihalncrdb1vvzklr1n1"))
+ (patches (list
+ ;; This patch is already merged upstream, so it
+ ;; can be dropped with the next release.
+ (search-patch "genometools-fix-testsuite.patch")))))
+ (build-system gnu-build-system)
+ (arguments
+ '(#:make-flags (list "CC=gcc"
+ (string-append "prefix="
+ (assoc-ref %outputs "out")))
+ #:test-target "test"
+ #:phases (modify-phases %standard-phases
+ (delete 'configure))))
+ (inputs `(("ruby" ,ruby)
+ ("python-2" ,python-2)
+ ("cairo" ,cairo)
+ ("pango" ,pango)
+ ("glib" ,glib)))
+ (native-inputs `(("pkg-config" ,pkg-config)))
+ (synopsis "Versatile genome analysis software")
+ (description
+ "The GenomeTools genome analysis system is a large collection of
+bioinformatics tools (in the realm of genome informatics). It offers various
+matching and filtering algorithms, an assembler, conversion between popular
+file formats, as well as AnnotationSketch, a drawing library for genomic
+annotations. The functionality is available as a multi-purpose binary as well
+as a library.")
+ (home-page "http://www.genometools.org/")
+ (license license:isc)))
+
(define-public grit
(package
(name "grit")
diff --git a/gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch b/gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
new file mode 100644
index 0000000..e898900
--- /dev/null
+++ b/gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
@@ -0,0 +1,18 @@
+diff --git a/testsuite/testsuite.rb b/testsuite/testsuite.rb
+index fcda4a8..f5e3906 100755
+--- a/testsuite/testsuite.rb
++++ b/testsuite/testsuite.rb
+@@ -127,9 +127,10 @@ def with_environment(variables={})
+ end
+
+ def python_tests_runnable?
+- if `which python`.empty? then
+- return false
+- end
++ return false unless
++ ENV['PATH'].split(File::PATH_SEPARATOR).any? do |directory|
++ File.executable?(File.join(directory, "python"))
++ end
+ require "open3"
+ runline = "python #{$gtpython}/gt/dlload.py"
+ with_environment({"PYTHONPATH" => $gtpython, \
diff --git a/po/guix/cs.po b/po/guix/cs.po
index b744dc4..41e0291 100644
--- a/po/guix/cs.po
+++ b/po/guix/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-26 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,37 +18,166 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: gnu/packages.scm:95
+#: gnu/packages.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
+
+#: gnu/packages.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "Nelze přistupovat k »~a«: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:54 guix/scripts/package.scm:349
+#: gnu/packages.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
+msgstr "Hledá se poslední vydání GNU ~a …"
+
+#: gnu/packages.scm:334
+#, scheme-format
+msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:55 guix/scripts/package.scm:351
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:61
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: Balíček nenalezen pro verzi ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:63
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: Neznámý balíček~%"
-#: guix/scripts/build.scm:86
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "Nerozpoznané spouštěcí parametry pro »~a«~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:123
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "Neplatná hodnota paměti: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
+msgid ""
+"\n"
+" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -56,120 +185,171 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed Zachovat sestavovací strom nezdařených sestavení"
-#: guix/scripts/build.scm:125
+#: guix/scripts/build.scm:286
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:127
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:129
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:131
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:133
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
" mark the build as failed after SECONDS of silence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:136
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:138
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:140
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:206
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: Není číslo~%"
+#: guix/scripts/build.scm:310
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:225
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:227
+#: guix/scripts/build.scm:441
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:229
+#: guix/scripts/build.scm:446
+msgid ""
+"\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:231
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:236
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:238
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:241
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:246 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:523 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:82
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:334
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -177,10 +357,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
-#: guix/scripts/build.scm:248 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:84
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:336
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -188,24 +373,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version Ukázat informace o verzi a ukončit"
-#: guix/scripts/build.scm:368
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:397 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:756 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:386
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: Nerozpoznaná volba~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -215,307 +400,343 @@ msgid ""
"('hex' and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "Nepodporovaný formát kontrolního součtu: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: URI~% se nepodařilo zpracovat"
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: Stažení se nezdařilo~%"
-#: guix/scripts/package.scm:88
-#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:97
+#: guix/scripts/package.scm:102
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:866
-#: guix/scripts/package.scm:978
-#, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:112
+#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:197
+#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:202
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:214
+#: guix/scripts/package.scm:138
#, scheme-format
-msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
-msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:339
+#: guix/scripts/package.scm:180
#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: Balíček nenalezen~%"
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:391
+#: guix/scripts/package.scm:208
#, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "Hledá se poslední vydání GNU ~a …"
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "Nic k dělání~%"
-#: guix/scripts/package.scm:395
-#, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr ""
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a balíček v profilu~%"
+msgstr[1] "~a balíček v profilu~%"
-#: guix/scripts/package.scm:467
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:483
+#: guix/scripts/package.scm:325
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKET Instalovat BALÍČEK"
-#: guix/scripts/package.scm:487
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:490
+#: guix/scripts/package.scm:333
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAKET Odstranit BALÍČEK"
-#: guix/scripts/package.scm:492
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:494
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:496
+#: guix/scripts/package.scm:349
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:498
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:501
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:504
+#: guix/scripts/package.scm:358
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+" switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:507
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:509 guix/scripts/pull.scm:75
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:512
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:514
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:517
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:760
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:775
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:797
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:801
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+#: guix/scripts/package.scm:377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
+"\n"
+" -i, --install=PAKET Instalovat BALÍČEK"
-#: guix/scripts/package.scm:808
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:811
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:836
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:889 guix/scripts/package.scm:994
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:918
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "Nic k dělání~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:941
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgstr "~a balíček v profilu~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:956
-#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:963
-#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(aktuální)~%"
-
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" collect at least MIN bytes of garbage"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:49
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "Neplatná hodnota paměti: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -524,7 +745,7 @@ msgid ""
"and 'hexadecimal' can be used as well).\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
@@ -532,156 +753,260 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --recursive Spočítat kontrolní součet SOUBORU rekursivně"
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "Nerozpoznaná volba: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:233
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:73
+#: guix/scripts/import.scm:85
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n"
+"Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:88
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "PŘÍKAZ musí být jeden z níže uvedených podpříkazů:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:102
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "guix import: invalid importer~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:77
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
msgid ""
-"\n"
-" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:79
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
msgid ""
"\n"
-" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:117
-#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: Neočekávaný argument~%"
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:126
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr ""
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "Nesprávný počet argumentů~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:145
-#, scheme-format
-msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
-msgstr ""
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "Nesprávné argumenty"
-#: guix/scripts/pull.scm:148
-#, scheme-format
-msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:150
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help Ukázat tuto nápovědu a ukončit"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version Ukázat informace o verzi a ukončit"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:134
+msgid "tarball did not produce a single source directory"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:152
+#, scheme-format
+msgid "unpacking '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:161
+msgid "failed to unpack source code"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:204
msgid "Guix already up to date\n"
msgstr "Guix je již aktuální\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
+#: guix/scripts/pull.scm:209
+#, scheme-format
+msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:212
+#, scheme-format
+msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid "~A: unexpected argument~%"
+msgstr "~A: Neočekávaný argument~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:230
+msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "Verze podpisu musí být číslo: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "Verze podpisu není podporována: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "Neplatný podpis »~a«~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:545
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:554
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
" store file names passed on the standard input"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:559
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -689,16 +1014,13 @@ msgid ""
" DESTINATION"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:604
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:625
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:732
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: Nerozpoznané volby~%"
@@ -723,399 +1045,1278 @@ msgstr "Chyba: Neautorizovaný veřejný klíč: ~a~%"
msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
msgstr "Chyba: Data podpisu poškozena: ~a~%"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/authenticate.scm:120
msgid ""
"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n"
"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
+#: guix/scripts/authenticate.scm:126
msgid "wrong arguments"
msgstr "Nesprávné argumenty"
-#: guix/scripts/system.scm:74
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:238
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
-msgstr "~a: ~a~%"
+msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:81
+#: guix/scripts/system.scm:160
#, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
+msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:111
+#: guix/scripts/system.scm:174
#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:127
+#: guix/scripts/system.scm:219
#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:151 guix/scripts/system.scm:291
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "Stahuje se. Počkejte, prosím …~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:176
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "Systém se zapíná …~%"
-#: guix/scripts/system.scm:211
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "Neplatné číslo: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "Nerozpoznané spouštěcí parametry pro »~a«~%"
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:418
+#, scheme-format
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:295
+#: guix/scripts/system.scm:419
+#, scheme-format
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:311
+#: guix/scripts/system.scm:566
msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:314
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:315
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:571
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:575
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:581
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:317
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:585
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:319
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:321
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:323
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+#: guix/scripts/system.scm:593
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:325
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
+#: guix/scripts/system.scm:595
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:329
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:331
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:394
+#: guix/scripts/system.scm:602
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:604
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:606
+msgid ""
+"\n"
+" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
-#: guix/scripts/system.scm:411
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "Nesprávný počet argumentů pro činnost »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:431
-#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
-#, scheme-format
-msgid "signature verification failed for `~a'~%"
-msgstr "Ověření podpisu se nezdařilo pro »~a«~%"
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
-msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
+msgid "Available checkers:~%"
msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
-#, scheme-format
-msgid "~a: could not locate source file"
-msgstr "~a: Zdrojový soubor se nepodařilo najít"
-
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:146
+msgid "description should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:131
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:150
-msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
-"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:164
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
msgstr ""
-"Autorské právo (C) 2014 autoři Guixu\n"
-"Povolení GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo pozdější <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Toto je svobodný software: Můžete jej volně měnit a dál šířit.\n"
-"Není tu ŽÁDNÁ ZÁRUKA, ve výši povolené zákonem.\n"
-#: guix/ui.scm:158
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to: ~a."
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
msgstr ""
-"\n"
-"Chyby hlašte na: ~a."
-#: guix/ui.scm:160
-#, scheme-format
-msgid ""
-"\n"
-"~a home page: <~a>"
+#: guix/scripts/lint.scm:204
+msgid "pkg-config should probably be a native input"
msgstr ""
-"\n"
-"~a stránky: <~a>"
-#: guix/ui.scm:162
-msgid ""
-"\n"
-"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+#: guix/scripts/lint.scm:219
+msgid "synopsis should not be empty"
msgstr ""
-"\n"
-"Všeobecná nápověda k software GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:169
-#, scheme-format
-msgid "~a: invalid number~%"
-msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:227
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:186
-#, scheme-format
-msgid "invalid number: ~a~%"
-msgstr "Neplatné číslo: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:239
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:201
-#, scheme-format
-msgid "unknown unit: ~a~%"
-msgstr "Neznámá jednotka: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:246
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:212
-#, scheme-format
-msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
-msgstr "~a:~a:~a: Balíček `~a' má neplatný vstup: ~s~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:252
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:219
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: Sestavovací systém `~a' nepodporuje křížová sestavení~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:259
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
-msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
-msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:229
-#, scheme-format
-msgid "build failed: ~a~%"
-msgstr "Nepodařilo se sestavit: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:372
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
-#: guix/ui.scm:257
+#: guix/scripts/lint.scm:380
#, scheme-format
-msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
-msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:263
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:406
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:409
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr ""
+"\n"
+"~a stránky: <~a>"
-#: guix/ui.scm:272
-#, scheme-format
-msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:429
+msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:319
+#: guix/scripts/lint.scm:466
#, scheme-format
-msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:324
+#: guix/scripts/lint.scm:478
#, scheme-format
-msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:330
-#, scheme-format
-msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:335
-#, scheme-format
-msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:352
-msgid "<unknown location>"
-msgstr "<neznámé místo>"
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit GC root `~a': ~a~%"
-#: guix/ui.scm:380
-#, scheme-format
-msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
-msgstr "Adresář s nastavením »~a« se nepodařilo vytvořit: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:557
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:461 guix/ui.scm:475
-msgid "unknown"
-msgstr "Neznámý"
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+msgid "invalid license field"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:584
-#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "Neplatný argument: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:589
+#: guix/scripts/lint.scm:598
#, scheme-format
-msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
-msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
-
-#: guix/ui.scm:619
-msgid ""
-"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
-"Run COMMAND with ARGS.\n"
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
msgstr ""
-"Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n"
-"Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n"
-#: guix/ui.scm:622
-msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
-msgstr "PŘÍKAZ musí být jeden z níže uvedených podpříkazů:\n"
-
-#: guix/ui.scm:642
+#: guix/scripts/lint.scm:623
#, scheme-format
-msgid "guix: ~a: command not found~%"
-msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:660
+#: guix/scripts/lint.scm:638
#, scheme-format
-msgid "guix: missing command name~%"
-msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:668
+#: guix/scripts/lint.scm:647
#, scheme-format
-msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
-msgstr "guix: Nerozpoznaná volba »~a«~%"
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
-#: guix/http-client.scm:217
+#: guix/scripts/lint.scm:657
#, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
msgstr ""
-#: guix/http-client.scm:220
+#: guix/scripts/lint.scm:668
#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "Stažení se nezdařilo. Použijte novější Guile~%"
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
-#: guix/http-client.scm:232
-#, scheme-format
-msgid "following redirection to `~a'...~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:723
+msgid "Validate package descriptions"
msgstr ""
-#: guix/http-client.scm:241
-msgid "download failed"
-msgstr "Stažení se nezdařilo"
+#: guix/scripts/lint.scm:727
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr ""
-#: guix/nar.scm:134
-msgid "unexpected executable file marker"
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:141
-msgid "unsupported nar file type"
+#: guix/scripts/lint.scm:735
+msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:209
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "Nepodporovaný typ souboru"
+#: guix/scripts/lint.scm:739
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
-#: guix/nar.scm:219
-msgid "invalid nar signature"
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:230
-msgid "invalid nar end-of-file marker"
+#: guix/scripts/lint.scm:750
+msgid "Validate source URLs"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:244
-msgid "invalid symlink tokens"
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+msgid "Validate file names of sources"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:263
-msgid "unexpected directory entry termination"
+#: guix/scripts/lint.scm:758
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:272
-msgid "unexpected directory inter-entry marker"
+#: guix/scripts/lint.scm:762
+msgid "Validate package synopses"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:277
-msgid "unsupported nar entry type"
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:376
-msgid "signature is not a valid s-expression"
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" only run the specified checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:804
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:824
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:52
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:378
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:218
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "Nesprávné argumenty"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: Neznámá činnost~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Platné hodnoty pro ČINNOST jsou:\n"
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:319
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+msgid ""
+"\n"
+" --list-types list the available graph types"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "Neplatný podpis »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "Žádný záznam o sestavení pro »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
+#, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
+#, scheme-format
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: Neočekávaný argument~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "Nezadán žádný soubor s nastavením~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:158
+#, scheme-format
+msgid "signature verification failed for `~a'~%"
+msgstr "Ověření podpisu se nezdařilo pro »~a«~%"
+
+#: guix/upstream.scm:160
+#, scheme-format
+msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:255
+#, scheme-format
+msgid "~a: could not locate source file"
+msgstr "~a: Zdrojový soubor se nepodařilo najít"
+
+#: guix/upstream.scm:260
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
+#, scheme-format
+msgid "failed to install locale: ~a~%"
+msgstr "Jazyk se nepodařilo nainstalovat: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+"Autorské právo (C) 2014 autoři Guixu\n"
+"Povolení GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo pozdější <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"Toto je svobodný software: Můžete jej volně měnit a dál šířit.\n"
+"Není tu ŽÁDNÁ ZÁRUKA, ve výši povolené zákonem.\n"
+
+#: guix/ui.scm:314
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to: ~a."
+msgstr ""
+"\n"
+"Chyby hlašte na: ~a."
+
+#: guix/ui.scm:316
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"~a home page: <~a>"
+msgstr ""
+"\n"
+"~a stránky: <~a>"
+
+#: guix/ui.scm:318
+msgid ""
+"\n"
+"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+msgstr ""
+"\n"
+"Všeobecná nápověda k software GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "Podpis není platný s-výraz"
+
+#: guix/ui.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid number~%"
+msgstr "~a: Neplatné číslo~%"
+
+#: guix/ui.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "invalid number: ~a~%"
+msgstr "Neplatné číslo: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:409
+#, scheme-format
+msgid "unknown unit: ~a~%"
+msgstr "Neznámá jednotka: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:420
+#, scheme-format
+msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
+msgstr "~a:~a:~a: Balíček `~a' má neplatný vstup: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:427
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
+msgstr "~a: ~a: Sestavovací systém `~a' nepodporuje křížová sestavení~%"
+
+#: guix/ui.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/ui.scm:435
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "Profil »~a« neexistuje~%"
+
+#: guix/ui.scm:442
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:444
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:447
+#, scheme-format
+msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se spojit s »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:452
+#, scheme-format
+msgid "build failed: ~a~%"
+msgstr "Nepodařilo se sestavit: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:455
+#, scheme-format
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:501
+#, scheme-format
+msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
+msgstr "Výraz ~s se nepodařilo přečíst: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "Neplatná skladba: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
+#, scheme-format
+msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:586
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:591
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:597
+#, scheme-format
+msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:602
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Bude stažen následující soubor:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+
+#: guix/ui.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:662
+#, scheme-format
+msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:675
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:680
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:693
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:698
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:709
+#, scheme-format
+msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: guix/ui.scm:714
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Bude nainstalován následující balíček:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:731
+msgid "<unknown location>"
+msgstr "<neznámé místo>"
+
+#: guix/ui.scm:750
+#, scheme-format
+msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
+msgstr "Adresář s nastavením »~a« se nepodařilo vytvořit: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
+msgid "unknown"
+msgstr "Neznámý"
+
+#: guix/ui.scm:1033
+#, scheme-format
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1040
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(aktuální)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1057
+#, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1073
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:1121
+#, scheme-format
+msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
+msgstr "vyvolejte »guix --help« pro obdržení dalších informací.~%"
+
+#: guix/ui.scm:1148
+msgid ""
+"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
+"Run COMMAND with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Použití: guix PŘÍKAZ ARGUMENTY …\n"
+"Spustit PŘÍKAZ s ARGUMENTY.\n"
+
+#: guix/ui.scm:1151
+msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
+msgstr "PŘÍKAZ musí být jeden z níže uvedených podpříkazů:\n"
+
+#: guix/ui.scm:1171
+#, scheme-format
+msgid "guix: ~a: command not found~%"
+msgstr "guix: ~a: Příkaz nenalezen~%"
+
+#: guix/ui.scm:1188
+#, scheme-format
+msgid "guix: missing command name~%"
+msgstr "guix: Chybí název příkazu~%"
+
+#: guix/ui.scm:1196
+#, scheme-format
+msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
+msgstr "guix: Nerozpoznaná volba »~a«~%"
+
+#: guix/http-client.scm:260
+#, scheme-format
+msgid "following redirection to `~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/http-client.scm:269
+msgid "download failed"
+msgstr "Stažení se nezdařilo"
+
+#: guix/nar.scm:155
+msgid "signature is not a valid s-expression"
msgstr "Podpis není platný s-výraz"
-#: guix/nar.scm:385
+#: guix/nar.scm:164
msgid "invalid signature"
msgstr "Neplatný podpis"
-#: guix/nar.scm:389
+#: guix/nar.scm:168
msgid "invalid hash"
msgstr "Neplatný kontrolní součet"
-#: guix/nar.scm:397
+#: guix/nar.scm:176
msgid "unauthorized public key"
msgstr "Neautorizovaný veřejný klíč"
-#: guix/nar.scm:402
+#: guix/nar.scm:181
msgid "corrupt signature data"
msgstr "data podpisu poškozena"
-#: guix/nar.scm:422
+#: guix/nar.scm:201
msgid "corrupt file set archive"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:432
+#: guix/nar.scm:211
#, scheme-format
msgid "importing file or directory '~a'...~%"
msgstr "Zavádí se soubor nebo adresář »~a« …~%"
-#: guix/nar.scm:441
+#: guix/nar.scm:222
#, scheme-format
msgid "found valid signature for '~a'~%"
msgstr "Nalezen platný podpis pro »~a« ~%"
-#: guix/nar.scm:448
+#: guix/nar.scm:229
msgid "imported file lacks a signature"
msgstr "Zavedenému souboru chybí podpis"
-#: guix/nar.scm:487
+#: guix/nar.scm:268
msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: Není číslo~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit prázdný profil~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "Stažení se nezdařilo. Použijte novější Guile~%"
+
+#~ msgid "unsupported file type"
+#~ msgstr "Nepodporovaný typ souboru"
diff --git a/po/guix/da.po b/po/guix/da.po
index e9be5e9..8a87529 100644
--- a/po/guix/da.po
+++ b/po/guix/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 19:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,95 +19,109 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: gnu/packages.scm:80
+#: gnu/packages.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: patch not found"
msgstr "~a: rettelse blev ikke fundet"
-#: gnu/packages.scm:91
+#: gnu/packages.scm:87
#, scheme-format
msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
msgstr "kunne ikke finde bootstraps binære »~a« for system »~a«"
-#: gnu/packages.scm:143
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "kan ikke tilgå »~a«: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:388
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr "kigger efter den seneste udgivelse af GNU ~a..."
-#: gnu/packages.scm:395
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr "~a: bemærk: bruger ~a men ~a er tilgængelig opstrøm~%"
-#: gnu/packages.scm:417 gnu/packages.scm:452
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "tvetydig pakkespecifikation »~a«~%"
-#: gnu/packages.scm:418 gnu/packages.scm:454
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "vælger ~a fra ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:424
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: pakke ikke fundet for version ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:426
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: ukendt pakke~%"
-#: gnu/packages.scm:442
+#: gnu/packages.scm:381
#, scheme-format
msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgstr "pakke »~a« mangler uddata »~a«~%"
-#: gnu/packages.scm:459
+#: gnu/packages.scm:398
#, scheme-format
msgid "~a: package not found~%"
msgstr "~a: pakken blev ikke fundet~%"
-#: gnu/services.scm:376
+#: gnu/services.scm:527
#, scheme-format
msgid "no target of type '~a' for service ~s"
msgstr "intet mål af typen »~a« for tjeneste ~s"
-#: gnu/services.scm:387 gnu/services.scm:447
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
#, scheme-format
msgid "more than one target service of type '~a'"
msgstr "mere end en måltjeneste af typen »~a«"
-#: gnu/services.scm:437
+#: gnu/services.scm:589
#, scheme-format
msgid "service of type '~a' not found"
msgstr "tjenste af typen »~a« blev ikke fundet"
-#: gnu/system.scm:547
+#: gnu/system.scm:545
#, scheme-format
msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+msgstr ""
+"brug af en streng for filen »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
-#: gnu/system.scm:563
+#: gnu/system.scm:561
#, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
-msgstr "brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+"brug af en unik værdi for »~a« er forældet; brug »plain-file« i stedet~%"
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: ugyldigt nummer~%"
-#: gnu/system.scm:646
-msgid "system locale lacks a definition"
-msgstr "systemsprog mangler en definition"
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "ikke genkendte opstartsparametre for »~a«~%"
-#: gnu/services/dmd.scm:131
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
#, scheme-format
msgid "service '~a' provided more than once"
msgstr "tjeneste »~a« tilbudt mere end en gang"
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
#: gnu/system/shadow.scm:213
#, scheme-format
msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
@@ -124,19 +138,46 @@ msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "ugyldigt argument: ~a~%"
#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
-#: guix/scripts/import/cran.scm:72 guix/scripts/import/elpa.scm:77
-#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:792
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
#: guix/scripts/publish.scm:355
#, scheme-format
msgid "~A: unrecognized option~%"
msgstr "~A: ikke genkendt tilvalg~%"
-#: guix/scripts/build.scm:107
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "kunne ikke oprette GC-root »~a«: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:151
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "tvetydig pakkespecifikation »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=KILDE\n"
+" brug KILDE når den tilsvarende pakke bygges"
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -144,7 +185,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -L, --load-path=MAPPE foranstil MAPPE til pakkemodulets søgesti"
-#: guix/scripts/build.scm:153
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -152,7 +193,16 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed bevar byggetræ for mislykkede bygninger"
-#: guix/scripts/build.scm:155
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run byg ikke derivationerne"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -160,7 +210,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run byg ikke derivationerne"
-#: guix/scripts/build.scm:157
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -168,15 +218,16 @@ msgstr ""
"\n"
" --fallback fald tilbage til bygning når erstatningen fejler"
-#: guix/scripts/build.scm:159
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
"\n"
-" --no-substitutes byg i stedet for en ny sortering af præbyggede substitutter"
+" --no-substitutes byg i stedet for en ny sortering af præbyggede "
+"substitutter"
-#: guix/scripts/build.scm:161 guix/scripts/size.scm:215
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
msgid ""
"\n"
" --substitute-urls=URLS\n"
@@ -186,7 +237,7 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=ADRESSER\n"
" hent substitut fra ADRESSER hvis de er godkendt"
-#: guix/scripts/build.scm:164
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
@@ -194,7 +245,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-build-hook forsøg ikke at aflaste bygninger via byggekrogen"
-#: guix/scripts/build.scm:166
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -202,17 +253,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --max-silent-time=SEKUNDER\n"
-" marker bygningen som mislykket efter SEKUNDER af stilhed"
+" marker bygningen som mislykket efter SEKUNDER af "
+"stilhed"
-#: guix/scripts/build.scm:169
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
"\n"
-" --timeout=SEKUNDER marker bygningen som mislykket efter SEKUNDER af aktivitet"
+" --timeout=SEKUNDER marker bygningen som mislykket efter SEKUNDER af "
+"aktivitet"
-#: guix/scripts/build.scm:171
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -220,7 +273,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=NIVEAU brug det angivne uddybnings-NIVEAU"
-#: guix/scripts/build.scm:173
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -228,7 +287,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -c, --cores=N tillad brugen af op til N CPU-kerner til bygningen"
-#: guix/scripts/build.scm:175
+#: guix/scripts/build.scm:310
msgid ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
@@ -236,12 +295,12 @@ msgstr ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N tillad højest N-byggejob"
-#: guix/scripts/build.scm:261 guix/scripts/build.scm:268
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
msgstr "ikke et nummer: »~a« tilvalgsparameter: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:287
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -249,7 +308,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix build [TILVALG]... PAKKE-ELLER-AFLEDNING...\n"
"Byg den angivne PAKKE-ELLER-AFLEDNING og returner deres uddatastier.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:289
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -258,17 +317,19 @@ msgstr ""
" -e, --expression=UDTRYK\n"
" byg pakken eller derivationen UDTRYK evaluerer til"
-#: guix/scripts/build.scm:291
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
-" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
"\n"
-" -f, --file=FIL byg pakken eller derivationen som koden i FIL evaluerer\n"
+" -f, --file=FIL byg pakken eller derivationen som koden i FIL "
+"evaluerer\n"
" til"
-#: guix/scripts/build.scm:294
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -276,17 +337,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source byg pakkernes kildederivationer"
-#: guix/scripts/build.scm:296
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
-" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
"\n"
" --sources[=TYPE] bygningskildeafledninger; TYPE kan valgfrit være\n"
" »package«, »all« (standard) eller »transitive«"
-#: guix/scripts/build.scm:299
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -294,7 +356,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM forsøger at bygge for SYSTEM--f.eks., »i686-linux«"
-#: guix/scripts/build.scm:301
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -302,17 +364,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIPLET krydsbyg for TRIPLET--f.eks., »armel-linux-gnu«"
-#: guix/scripts/build.scm:303
-msgid ""
-"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
-msgstr ""
-"\n"
-" --with-source=KILDE\n"
-" brug KILDE når den tilsvarende pakke bygges"
-
-#: guix/scripts/build.scm:306
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --no-grafts do not graft packages"
@@ -320,7 +372,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grafts pod ikke pakker"
-#: guix/scripts/build.scm:308
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -328,17 +380,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations returner de afledte stier for de givne pakker"
-#: guix/scripts/build.scm:310
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
"\n"
-" -r, --root=FIL gør FIL til en symbolsk henvisning for resultatet, og\n"
+" -r, --root=FIL gør FIL til en symbolsk henvisning for resultatet, "
+"og\n"
" registrer den som en affaldsindsamlerroot"
-#: guix/scripts/build.scm:313
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -346,14 +405,15 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file returner logfilnavnen for de givne afledninger"
-#: guix/scripts/build.scm:318 guix/scripts/download.scm:54
-#: guix/scripts/package.scm:292 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
-#: guix/scripts/import/cran.scm:44 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute.scm:752 guix/scripts/system.scm:556
-#: guix/scripts/lint.scm:741 guix/scripts/publish.scm:63
-#: guix/scripts/edit.scm:43 guix/scripts/size.scm:223
-#: guix/scripts/graph.scm:398 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -361,14 +421,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help vis denne hjælpetekst og afslut"
-#: guix/scripts/build.scm:320 guix/scripts/download.scm:56
-#: guix/scripts/package.scm:294 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:85
-#: guix/scripts/substitute.scm:754 guix/scripts/system.scm:558
-#: guix/scripts/lint.scm:745 guix/scripts/publish.scm:65
-#: guix/scripts/edit.scm:45 guix/scripts/size.scm:225
-#: guix/scripts/graph.scm:400 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -376,7 +437,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version vis versioninformation og afslut"
-#: guix/scripts/build.scm:347
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -385,12 +446,12 @@ msgstr ""
"ugyldigt argument: »~a« tilvalgsargumentet: ~a, ~\n"
"skal være »package«, »all« eller »transitive«~%"
-#: guix/scripts/build.scm:478
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "kilder matcher ikke nogen pakke:~{ ~a~}~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:536
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "ingen byggelog for »~a«~%"
@@ -424,38 +485,87 @@ msgstr ""
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "ikke understøttet hash-format: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:107
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: uvedkommende argument~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: overførsel mislykkede~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: kunne ikke fortolke URI~%"
-#: guix/scripts/download.scm:118
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: overførsel mislykkede~%"
+#: guix/scripts/package.scm:102
+#, scheme-format
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr ""
+"Prøv »info '(guix) Invoking guix package'« for yderligere information.~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:124
+#, scheme-format
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "fejl: under oprettelse af mappe »~a«: ~a~%"
+
#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Opret venligst mappen »~a«, med dig som ejer.~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "fejl: mappen »~a« er ikke ejet af dig~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Ændr venligst ejeren af »~a« til brugeren ~s.~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:173
+#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "fjerner ikke generation ~a, som er nuværende~%"
-#: guix/scripts/package.scm:135
+#: guix/scripts/package.scm:180
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "ingen matchende generation~%"
-#: guix/scripts/package.scm:138 guix/scripts/package.scm:734
-#: guix/scripts/system.scm:396
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
msgid "invalid syntax: ~a~%"
msgstr "ugyldig syntaks: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "intet at udføre~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a pakke i profil~%"
+msgstr[1] "~a pakker i profil~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr "De følgende miljøvariabeldefinitioner kan være krævet:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:235
+#: guix/scripts/package.scm:325
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -463,7 +573,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix-pakke [TILVALG] ... \n"
"Installer, fjern eller opgrader pakker i en enkel transaktion.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:237
+#: guix/scripts/package.scm:327
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -473,7 +583,7 @@ msgstr ""
" -i, --install PAKKE ...\n"
" installer PAKKER"
-#: guix/scripts/package.scm:240
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -483,7 +593,7 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=UDTRYK\n"
" installer pakken UDTRYK evaluerer til"
-#: guix/scripts/package.scm:243
+#: guix/scripts/package.scm:333
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -495,7 +605,7 @@ msgstr ""
" installer pakken som koden i FIL evaluerer\n"
" til"
-#: guix/scripts/package.scm:247
+#: guix/scripts/package.scm:337
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -505,7 +615,7 @@ msgstr ""
" -r, --remove PAKKE ...\n"
" fjern PAKKER"
-#: guix/scripts/package.scm:250
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -515,7 +625,7 @@ msgstr ""
" opgrader alle de installerede pakker der matcher\n"
" REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:252
+#: guix/scripts/package.scm:342
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
@@ -525,15 +635,16 @@ msgstr ""
" -m, --manifest=FIL opret en ny profiloprettelse med manifestet fra\n"
" FIL"
-#: guix/scripts/package.scm:255
+#: guix/scripts/package.scm:345
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" --do-not--upgrade[=REGUDTRYK] opgrader ikke pakker der matcher REGUDTRYK"
+" --do-not--upgrade[=REGUDTRYK] opgrader ikke pakker der matcher "
+"REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:257
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -541,7 +652,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back rul tilbage til den forrige generation"
-#: guix/scripts/package.scm:259
+#: guix/scripts/package.scm:349
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -551,7 +662,7 @@ msgstr ""
" --search-paths[=KIND]\n"
" vis krævede miljøvariabeldefinitioner"
-#: guix/scripts/package.scm:262
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -561,7 +672,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MØNSTER]\n"
" vis generationer der matcher MØNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:265
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -571,7 +682,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MØNSTER]\n"
" slet generationer der matcher MØNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:268
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -581,7 +692,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MØNSTER\n"
" skift til et generationsmatchende MØNSTER"
-#: guix/scripts/package.scm:271
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -589,7 +700,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PROFIL brug PROFIL i stedet for brugerens standardprofil"
-#: guix/scripts/package.scm:274
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -597,7 +708,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap brug bootstrap Guile til at bygge profilen"
-#: guix/scripts/package.scm:276 guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -605,7 +716,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose lav uddybende uddata"
-#: guix/scripts/package.scm:279
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -613,7 +724,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGUDTRYK søg i synopsis og beskrivelse via REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:281
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -623,7 +734,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGUDTRYK]\n"
" vis installerede pakker der matcher REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:284
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -633,7 +744,7 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGUDTRYK]\n"
" vis tilgængelige pakker der matcher REGUDTRYK"
-#: guix/scripts/package.scm:287
+#: guix/scripts/package.scm:377
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -641,64 +752,22 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PACKAGE vis detaljer om PAKKE"
-#: guix/scripts/package.scm:380
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr "~a: ikke understøttet type af søgesti%"
-#: guix/scripts/package.scm:550 guix/scripts/publish.scm:357
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: uvedkommende argument~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:558
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Prøv »info '(guix) Invoking guix package'« for yderligere information.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:580
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "fejl: under oprettelse af mappe »~a«: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:584
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Opret venligst mappen »~a«, med dig som ejer.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:591
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "fejl: mappen »~a« er ikke ejet af dig~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:594
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Ændr venligst ejeren af »~a« til brugeren ~s.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:628
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "intet at udføre~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:644
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a pakke i profil~%"
-msgstr[1] "~a pakker i profil~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:668
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "kan ikke skifte til generation »~a«~%"
-#: guix/scripts/package.scm:690
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr "vil installere nyt manifest fra »~a« med ~d poster~%"
-#: guix/scripts/package.scm:692
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr "installerer nyt manifest fra »~a« med ~d poster~%"
@@ -810,6 +879,11 @@ msgstr ""
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "ugyldig lagermængde: ~a~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: uvedkommende argument~%"
+
#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
@@ -821,7 +895,8 @@ msgstr ""
"Brug: guix hash [TILVALG] FIL\n"
"Returner den kryptografiske hash for FIL.\n"
"\n"
-"Understøttede formater: »nix-base32« (standard), »base32« og »base16« (»hex«\n"
+"Understøttede formater: »nix-base32« (standard), »base32« og "
+"»base16« (»hex«\n"
"og »hexadecimal« kan også bruges).\n"
#: guix/scripts/hash.scm:53
@@ -837,12 +912,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "tilvalg blev ikke genkendt: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:458
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:685
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "forkert antal argumenter~%"
@@ -877,17 +952,26 @@ msgstr ""
"Usage: guix import cran PAKKENAVN\n"
"Importer og konverter pakken CRAN for PAKKENAVN.\n"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:87
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARKIV specificer arkivet"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "kunne ikke hente beskrivelse for pakke »~a«:~%"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:91 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "for få argumenter~%"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:93 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "for mange argumenter~%"
@@ -1059,25 +1143,31 @@ msgstr "substitut på »~a« mangler en signatur~%"
msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
msgstr "opdaterer liste af substitutter fra »~a«... ~5,1f%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:591
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
msgstr "~s: ikke understøttet server-URI-skema~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:733
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "opslagsfejl for værtsnavn: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:742
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
msgid ""
"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
"Brug: guix substitute [TILVALG] ...\n"
-"Internt værktøj til at erstatte en præbygget binær fil med en lokal bygning.\n"
+"Internt værktøj til at erstatte en præbygget binær fil med en lokal "
+"bygning.\n"
-#: guix/scripts/substitute.scm:744
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -1087,7 +1177,7 @@ msgstr ""
" --query rapport om tilgængeligheden for substitutter for\n"
" lagerfilnavnene sendt til standardind"
-#: guix/scripts/substitute.scm:747
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -1099,11 +1189,15 @@ msgstr ""
" hent LAGER-FIL og lagr den som en Nar i filen\n"
" DESTINATION"
-#: guix/scripts/substitute.scm:872
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL for arkivimporter ser ikke ud til at være initialiseret, substitutter kan være utilgængelige\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL for arkivimporter ser ikke ud til at være initialiseret, substitutter "
+"kan være utilgængelige\n"
-#: guix/scripts/substitute.scm:954
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: ikke genkendte tilvalg~%"
@@ -1142,76 +1236,87 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments"
msgstr "forkerte argumenter"
-#: guix/scripts/system.scm:105
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
msgstr "kunne ikke registrere »~a« under »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:137
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
msgstr "kunne ikke installere GRUB på enhed »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:155
+#: guix/scripts/system.scm:160
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "initialiserer det nuværende root-filsystem~%"
-#: guix/scripts/system.scm:169
+#: guix/scripts/system.scm:174
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr "kører ikke som »root«, så ejerskabet af »~a« kan være forkert!~%"
#: guix/scripts/system.scm:219
#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "ikke genkendte opstartsparametre for »~a«~%"
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "udpakker »~a«...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:254
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "aktiverer system ...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:338
+#: guix/scripts/system.scm:380
msgid "the DAG of services"
msgstr "DAG'en for tjenester"
-#: guix/scripts/system.scm:351
-msgid "the dependency graph of dmd services"
+#: guix/scripts/system.scm:393
+#, fuzzy
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr "afhængighedsgrafen for dmd-tjenester"
-#: guix/scripts/system.scm:369
+#: guix/scripts/system.scm:414
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " filnavn: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:370
+#: guix/scripts/system.scm:415
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr " kanonisk filnavn: ~a~%"
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:374
+#: guix/scripts/system.scm:417
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " etikelt: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:375
+#: guix/scripts/system.scm:418
#, scheme-format
msgid " root device: ~a~%"
msgstr " root-enhed: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:376
+#: guix/scripts/system.scm:419
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " kerne: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:476
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "initialiserer operativsystem under »~a«...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:515
+#: guix/scripts/system.scm:566
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -1219,47 +1324,58 @@ msgstr ""
"Brug: guix system [TILVALG] HANDLING [FIL]\n"
"Byg operativsystemet deklæret i FIL jævnfør HANDLING.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:518
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "De gyldige værdier for HANDLING er:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:520
+#: guix/scripts/system.scm:571
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure skift til en ny operativsystemkonfiguration\n"
-#: guix/scripts/system.scm:522
+#: guix/scripts/system.scm:573
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr " list-generations viser systemoprettelserne\n"
-#: guix/scripts/system.scm:524
-msgid " build build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:575
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " build byg operativsystemet uden at installere noget\n"
-#: guix/scripts/system.scm:526
-msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr " vm byg et virtuelt maskinaftryk som deler værtens lager\n"
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" vm byg et virtuelt maskinaftryk som deler værtens lager\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+" vm byg et virtuelt maskinaftryk som deler værtens lager\n"
-#: guix/scripts/system.scm:528
+#: guix/scripts/system.scm:581
msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
msgstr " vm-image byg et fritstående virtuelt maskinaftryk\n"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:583
msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr " disk-image byg et diskaftryk, egnet for et USB-drev\n"
-#: guix/scripts/system.scm:532
+#: guix/scripts/system.scm:585
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " init initialiser et rootfilsystem til at køre GNU.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:534
+#: guix/scripts/system.scm:587
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr " extension-graph udsend tjenesteudvidelsesgrafen i Dot-format\n"
-#: guix/scripts/system.scm:536
-msgid " dmd-graph emit the graph of dmd services in Dot format\n"
+#: guix/scripts/system.scm:589
+#, fuzzy
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr " dmd-graph udsend grafen for dmd-tjenester i Dot-format\n"
-#: guix/scripts/system.scm:540
+#: guix/scripts/system.scm:593
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
@@ -1267,17 +1383,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivation returner de afledte stier for det givne system"
-#: guix/scripts/system.scm:542
+#: guix/scripts/system.scm:595
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
-" apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
msgstr ""
"\n"
" --on-error=STRATEGI\n"
-" brug STRATEGI når den opstår en fejl under læsning af FIL"
+" brug STRATEGI når den opstår en fejl under læsning "
+"af FIL"
-#: guix/scripts/system.scm:545
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
@@ -1285,7 +1403,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=STR for »vm-image«, lav et aftryk af STR"
-#: guix/scripts/system.scm:547
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
@@ -1293,7 +1411,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub for »init«, installer ikke GRUB"
-#: guix/scripts/system.scm:549
+#: guix/scripts/system.scm:602
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
@@ -1301,7 +1419,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --share=SPEC for »vm«, del værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:551
+#: guix/scripts/system.scm:604
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
@@ -1309,7 +1427,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --expose=SPEC for »vm«, fremvis værtsfilsystem jævnfør SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:553
+#: guix/scripts/system.scm:606
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -1317,50 +1435,50 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot for »vm«, lav en fuld opstartssekvens"
-#: guix/scripts/system.scm:637
+#: guix/scripts/system.scm:690
#, scheme-format
msgid "no configuration file specified~%"
msgstr "ingen konfigurationsfil angivet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:700
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: ukendt handling~%"
-#: guix/scripts/system.scm:715
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "forkert antal argumenter for handling »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:720
+#: guix/scripts/system.scm:773
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: mangler kommandonavn~%"
-#: guix/scripts/system.scm:722
+#: guix/scripts/system.scm:775
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Prøv »guix system --help« for yderligere information.~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:124
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
msgid "Available checkers:~%"
msgstr "Tilgængelige kontrolprogrammer:~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:144
+#: guix/scripts/lint.scm:146
msgid "description should not be empty"
msgstr "beskrivelse skal være udfyldt"
-#: guix/scripts/lint.scm:154
+#: guix/scripts/lint.scm:156
msgid "Texinfo markup in description is invalid"
msgstr "Texinfo-opmærkning i beskrivelse er ugyldig"
-#: guix/scripts/lint.scm:162
+#: guix/scripts/lint.scm:164
msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
msgstr "beskrivelse skal starte med et stort bogstav eller et tal"
# arg, hvad foregår der her
-#: guix/scripts/lint.scm:178
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
msgid ""
"sentences in description should be followed ~\n"
@@ -1369,54 +1487,54 @@ msgstr ""
"sætninger i beskrivelsen skal efterfølges ~\n"
"af to mellemrum; mulig infraction~p ved ~{~a~^, ~}"
-#: guix/scripts/lint.scm:202
+#: guix/scripts/lint.scm:204
msgid "pkg-config should probably be a native input"
msgstr "pkg-config skal sandsynligvis være standarddata"
-#: guix/scripts/lint.scm:217
+#: guix/scripts/lint.scm:219
msgid "synopsis should not be empty"
msgstr "synopsis skal være udfyldt"
-#: guix/scripts/lint.scm:225
+#: guix/scripts/lint.scm:227
msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr "ingen periode er tilladt i slutningen af synopsen"
-#: guix/scripts/lint.scm:237
+#: guix/scripts/lint.scm:239
msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr "ingen artikel er tilladt i begyndelsen af synopsen"
-#: guix/scripts/lint.scm:244
+#: guix/scripts/lint.scm:246
msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr "synopsis skal være mindre end 80 tegn lang"
-#: guix/scripts/lint.scm:250
+#: guix/scripts/lint.scm:252
msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
msgstr "synopsis skal starte med et stort bogstav eller et tal"
-#: guix/scripts/lint.scm:257
+#: guix/scripts/lint.scm:259
msgid "synopsis should not start with the package name"
msgstr "synopsis skal ikke starte med pakkenavnet"
-#: guix/scripts/lint.scm:348 guix/scripts/lint.scm:360
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
msgstr "URI ~a kan ikke nås: ~a (~s)"
-#: guix/scripts/lint.scm:367
+#: guix/scripts/lint.scm:372
#, scheme-format
msgid "URI ~a domain not found: ~a"
msgstr "URI ~a domæne blev ikke fundet: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:375
+#: guix/scripts/lint.scm:380
#, scheme-format
msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgstr "URI ~a kan ikke nås: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:401
+#: guix/scripts/lint.scm:406
msgid "invalid value for home page"
msgstr "ugyldig værdi for hjemmeside"
-#: guix/scripts/lint.scm:404
+#: guix/scripts/lint.scm:409
#, scheme-format
msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr "ugyldig hjemmesideadresse: ~s"
@@ -1425,115 +1543,136 @@ msgstr "ugyldig hjemmesideadresse: ~s"
msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr "filnavn for rettelser skal starte med pakkenavnet"
-#: guix/scripts/lint.scm:467
+#: guix/scripts/lint.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
msgstr "~a: ~a: foreslået synopsis: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:479
+#: guix/scripts/lint.scm:478
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr "~a: ~a: foreslået beskrivelse:~% »~a«~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:516
+#: guix/scripts/lint.scm:515
msgid "all the source URIs are unreachable:"
msgstr "alle kilde-URI'erne kan ikke nås:"
-#: guix/scripts/lint.scm:539
+#: guix/scripts/lint.scm:538
msgid "the source file name should contain the package name"
msgstr "kildefilnavnet skal indeholde pakkenavnet"
-#: guix/scripts/lint.scm:548 guix/scripts/lint.scm:552
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~a"
msgstr "kunne ikke oprette afledning: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:558
+#: guix/scripts/lint.scm:557
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~s~%"
msgstr "kunne ikke oprette afledning: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:568
+#: guix/scripts/lint.scm:567
msgid "invalid license field"
msgstr "ugyldigt licensfelt"
-#: guix/scripts/lint.scm:582
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
#, scheme-format
msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
msgstr "tabulering på linje ~a, kolonne ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:591
+#: guix/scripts/lint.scm:647
#, scheme-format
msgid "trailing white space on line ~a"
msgstr "efterstillet mellemrum på linje ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:601
+#: guix/scripts/lint.scm:657
#, scheme-format
msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
msgstr "linjen ~a er alt for lang (~a tegn)"
-#: guix/scripts/lint.scm:612
+#: guix/scripts/lint.scm:668
#, scheme-format
msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
-msgstr "linjen ~a: parenteser er ensomme, flyt til den forrige eller næste linje"
+msgstr ""
+"linjen ~a: parenteser er ensomme, flyt til den forrige eller næste linje"
-#: guix/scripts/lint.scm:667
+#: guix/scripts/lint.scm:723
msgid "Validate package descriptions"
msgstr "Valider pakkebeskrivelser"
-#: guix/scripts/lint.scm:671
+#: guix/scripts/lint.scm:727
msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
msgstr "Valider synopsis og beskrivelse for GNU-pakker"
-#: guix/scripts/lint.scm:675
+#: guix/scripts/lint.scm:731
msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr "Identificer inddata som skal være standarddata"
-#: guix/scripts/lint.scm:679
+#: guix/scripts/lint.scm:735
msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr "Valider filnavne og tilgængelighed for rettelser"
-#: guix/scripts/lint.scm:683
+#: guix/scripts/lint.scm:739
msgid "Validate home-page URLs"
msgstr "Valider hjemmesiders adresser"
#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:689
+#: guix/scripts/lint.scm:745
msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
msgstr "Sikr at feltet »license« er en <license> eller en liste deraf"
-#: guix/scripts/lint.scm:694
+#: guix/scripts/lint.scm:750
msgid "Validate source URLs"
msgstr "Valider kildeadresser"
-#: guix/scripts/lint.scm:698
+#: guix/scripts/lint.scm:754
msgid "Validate file names of sources"
msgstr "Valider filnavne for kilder"
-#: guix/scripts/lint.scm:702
+#: guix/scripts/lint.scm:758
msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
msgstr "Rapporter mislykket kompilering af en pakke til en afledning"
-#: guix/scripts/lint.scm:706
+#: guix/scripts/lint.scm:762
msgid "Validate package synopses"
msgstr "Valider pakkesynopser"
-#: guix/scripts/lint.scm:710
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
msgid "Look for formatting issues in the source"
msgstr "Kig efter formateringsproblemstillinger i kilden"
-#: guix/scripts/lint.scm:735
+#: guix/scripts/lint.scm:796
msgid ""
"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
"run the checkers on all packages.\n"
msgstr ""
"Brug: guix lint [TILVALG]... [PAKKE]...\n"
-"Kør et sæt af kontroller på den specificerede pakke; hvis ingen er specificeret,\n"
+"Kør et sæt af kontroller på den specificerede pakke; hvis ingen er "
+"specificeret,\n"
"så kør kontrollerne på alle pakker.\n"
-#: guix/scripts/lint.scm:738
+#: guix/scripts/lint.scm:799
msgid ""
"\n"
" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
@@ -1543,7 +1682,7 @@ msgstr ""
" -c, --checkers=KONTROL1,KONTROL2...\n"
" kør kun de specificerede kontroller"
-#: guix/scripts/lint.scm:743
+#: guix/scripts/lint.scm:804
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -1551,7 +1690,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers vis listen med tilgængelige lint-kontroller"
-#: guix/scripts/lint.scm:763
+#: guix/scripts/lint.scm:824
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: ugyldig kontrol~%"
@@ -1622,24 +1761,30 @@ msgstr "server kører som root; overvej at bruge tilvalget »--user«!~%"
msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
msgstr "udgiver ~a på ~a, port ~d~%"
-#: guix/scripts/edit.scm:40
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
-"Start $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
msgstr ""
"Brug: guix edit PAKKE...\n"
"Start $EDITOR for at redigere definitionerne for PAKKE...\n"
-#: guix/scripts/edit.scm:58
+#: guix/scripts/edit.scm:62
#, scheme-format
msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
msgstr "filen »~a« blev ikke fundet i søgestien ~s~%"
-#: guix/scripts/edit.scm:70
+#: guix/scripts/edit.scm:83
#, scheme-format
msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
msgstr "kildeplacering for pakken »~a« er ukendt~%"
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: ~a~%"
+
#: guix/scripts/size.scm:75
#, scheme-format
msgid "no available substitute information for '~a'~%"
@@ -1696,43 +1841,48 @@ msgstr "manglende lagerpostargument\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "for mange argumenter\n"
-#: guix/scripts/graph.scm:105
+#: guix/scripts/graph.scm:76
msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
msgstr "DAG'en for pakker, ekskluderende implicitte inddata"
-#: guix/scripts/graph.scm:155
+#: guix/scripts/graph.scm:132
msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
msgstr "DAG'en for pakker, inkluderende implicitte inddata"
-#: guix/scripts/graph.scm:179
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+#, fuzzy
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr "DAG'en for pakker, inkluderende implicitte inddata"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
msgstr "samme som »bag«m uden bootstrap-knuder"
-#: guix/scripts/graph.scm:222
+#: guix/scripts/graph.scm:216
msgid "the DAG of derivations"
msgstr "DAG'en for afledninger"
-#: guix/scripts/graph.scm:246
+#: guix/scripts/graph.scm:240
#, scheme-format
msgid "references for '~a' are not known~%"
msgstr "referencer for »~a« er ikke kendt~%"
-#: guix/scripts/graph.scm:253
+#: guix/scripts/graph.scm:247
msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
msgstr "DAG'en for kørselstidsafhængigheder (lagerreferencer)"
-#: guix/scripts/graph.scm:282
+#: guix/scripts/graph.scm:277
#, scheme-format
msgid "~a: unknown node type~%"
msgstr "~a: ukendt knudetype~%"
-#: guix/scripts/graph.scm:286
+#: guix/scripts/graph.scm:281
msgid "The available node types are:\n"
msgstr "De gyldige knudetyper er:\n"
#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:389
+#: guix/scripts/graph.scm:317
msgid ""
"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
@@ -1740,7 +1890,7 @@ msgstr ""
"Brug: guix graph PAKKE...\n"
"Udsend en Graphviz-repræsentation (dot) af afhængighederne for PAKKE...\n"
-#: guix/scripts/graph.scm:391
+#: guix/scripts/graph.scm:319
msgid ""
"\n"
" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
@@ -1748,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -t, --type=TYPE repræsenter knuder for den givne TYPE"
-#: guix/scripts/graph.scm:393
+#: guix/scripts/graph.scm:321
msgid ""
"\n"
" --list-types list the available graph types"
@@ -1756,7 +1906,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-types vis de tilgængelige graftyper"
-#: guix/scripts/graph.scm:395
+#: guix/scripts/graph.scm:323
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
@@ -1817,86 +1967,146 @@ msgstr ""
" --substitute-urls=ADRESSER\n"
" sammenlign byggeresultater med dem på ADRESSER"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:418
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
msgid "Updater for GNU packages"
msgstr "Opdater for GNU-pakker"
-#: guix/upstream.scm:156
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+#, fuzzy
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr "Opdater for GNU-pakker"
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix system: mangler kommandonavn~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr "guix import: ugyldig importør~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: uvedkommende argument~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "ingen konfigurationsfil angivet~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "ingen konfigurationsfil angivet~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "signaturverifikation mislykkedes for »~a«~%"
-#: guix/upstream.scm:158
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
msgstr "(kunne være fordi den offentlige nøgle ikke er i din nøglering)~%"
-#: guix/upstream.scm:190
+#: guix/upstream.scm:192
msgid "gz"
msgstr "gz"
-#: guix/upstream.scm:253
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: kunne ikke lokalisere kildefil"
-#: guix/upstream.scm:258
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: intet »versionsfelt« i kilde; udelader~%"
-#: guix/ui.scm:234
+#: guix/ui.scm:236
msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
msgstr "går i fejlsøger; tast »,bt« for en tilbagesporing\n"
-#: guix/ui.scm:250 guix/ui.scm:267
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': ~a~%"
msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:253
+#: guix/ui.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: error: ~a~%"
msgstr "~a: fejl: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:256 guix/ui.scm:510
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
#, scheme-format
msgid "exception thrown: ~s~%"
msgstr "undtagelse smidt: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:276
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a':~%"
msgstr "kunne ikke indlæse »~a«:~%"
-#: guix/ui.scm:270
+#: guix/ui.scm:272
#, scheme-format
msgid "~a: warning: ~a~%"
msgstr "~a: advarsel: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:273
+#: guix/ui.scm:275
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
msgstr "kunne ikke indlæse »~a«: undtagelse smidt: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:285
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "kunne ikke installere sprog: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:304
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2015 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Ophavsret 2015 Guix-forfatterne\n"
-"Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senere <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Dette er et frit program; du kan frit ændre og videredistribuere programmet.\n"
+"Licens GPLv3+: GNU GPL version 3 eller senere <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"Dette er et frit program; du kan frit ændre og videredistribuere "
+"programmet.\n"
"Der er INGEN GARANTI, inden for lovens rammer.\n"
-#: guix/ui.scm:312
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1905,7 +2115,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapporter fejl til: ~a."
-#: guix/ui.scm:314
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1914,7 +2124,7 @@ msgstr ""
"\n"
"~a hjemmeside: <~a>"
-#: guix/ui.scm:316
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1922,219 +2132,219 @@ msgstr ""
"\n"
"Generel hjælp til brugen af GNU-programmer: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:361
+#: guix/ui.scm:363
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
msgstr "»~a« er ikke et gyldigt regulært udtryk: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:367
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: ugyldigt nummer~%"
-#: guix/ui.scm:384
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "ugyldigt nummer: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:407
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "ukendt enhed: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:418
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: pakken »~a« har ugyldige inddata: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:425
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr "~a: ~a: byggesystem »~a« understøtter ikke krydsbygninger~%"
-#: guix/ui.scm:430
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr "profilen »~a« findes ikke~%"
-#: guix/ui.scm:433
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr "oprettelse ~a af profilen »~a« findes ikke~%"
-#: guix/ui.scm:440
+#: guix/ui.scm:442
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
msgstr "ødelagte inddata under gendannelse af »~a« fra ~s~%"
-#: guix/ui.scm:442
+#: guix/ui.scm:444
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
msgstr "ødelagte inddata under gendannelse af arkiv fra ~s~%"
-#: guix/ui.scm:445
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "kunne ikke forbinde til »~a«: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:450
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "bygning mislykkedes: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:453
+#: guix/ui.scm:455
#, scheme-format
msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
msgstr "reference til ugyldige uddata »~a« for afledning »~a«~%"
-#: guix/ui.scm:464
+#: guix/ui.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:499
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "kunne ikke læse udtryk ~s: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:505
+#: guix/ui.scm:507
#, scheme-format
msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "kunne ikke evaluere udtryk »~a«:~%"
-#: guix/ui.scm:508
+#: guix/ui.scm:510
#, scheme-format
msgid "syntax error: ~a~%"
msgstr "syntaksfejl: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:522
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "udtryk ~s evaluerer ikke til en pakke~%"
-#: guix/ui.scm:582
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Den følgende afledning ville blive bygget:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[De følgende afledninger ville blive bygget:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:587
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Den følgende fil ville blive hentet:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[De følgende filer ville blive hentet:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:593
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Den følgende afledning vil blive bygget:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[De følgende afledninger vil blive bygget:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:598
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Den følgende fil vil blive hentet:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[De følgende filer vil blive hentet:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:653
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker ville blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:658
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker vil blive fjernet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:671
+#: guix/ui.scm:675
#, scheme-format
msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker ville blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:676
+#: guix/ui.scm:680
#, scheme-format
msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker vil blive nedgraderet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:689
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker ville blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:694
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker vil blive opgraderet:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:705
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke ville blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker ville blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:710
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Den følgende pakke vil blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "De følgende pakker vil blive installeret:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:727
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<ukendt sted>"
-#: guix/ui.scm:746
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "kunne ikke oprette konfiguratinsmappe »~a«: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:865 guix/ui.scm:879
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
-#: guix/ui.scm:1029
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
msgid "Generation ~a\t~a"
msgstr "Generation ~a\t~a"
-#: guix/ui.scm:1036
+#: guix/ui.scm:1040
#, scheme-format
msgid "~a\t(current)~%"
msgstr "~a\t(nuværende)~%"
-#: guix/ui.scm:1053
+#: guix/ui.scm:1057
#, scheme-format
msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
msgstr "skiftede fra generation ~a til ~a~%"
-#: guix/ui.scm:1069
+#: guix/ui.scm:1073
#, scheme-format
msgid "deleting ~a~%"
msgstr "sletter ~a~%"
-#: guix/ui.scm:1117
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Prøv »guix --help« for yderligere information.~%"
-#: guix/ui.scm:1144
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -2142,31 +2352,31 @@ msgstr ""
"Brug: guix KOMMANDO ARG...\n"
"Kør KOMMANDO med ARG.\n"
-#: guix/ui.scm:1147
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "KOMMANDO skal være en af underkommandoerne vist nedenfor:\n"
-#: guix/ui.scm:1167
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: kommando blev ikke fundet~%"
-#: guix/ui.scm:1184
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: mangler kommandonavn~%"
-#: guix/ui.scm:1192
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: ikke genkendt tilvalg »~a«~%"
-#: guix/http-client.scm:228
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "følger omdirigering til »~a«...~%"
-#: guix/http-client.scm:237
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "overførsel mislykkedes"
@@ -2217,116 +2427,142 @@ msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
msgstr "guix-daemon - udfør afledningsbygninger og lageradgange"
#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
-msgstr "Dette program er en ædmon lavet til at køre i baggrunden. Den betjener forespørgsler sendt over en Unix-domænesokkel. Den tilgår lageret, og bgyger afledninger på vegne af dens klienter."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+"Dette program er en ædmon lavet til at køre i baggrunden. Den betjener "
+"forespørgsler sendt over en Unix-domænesokkel. Den tilgår lageret, og bgyger "
+"afledninger på vegne af dens klienter."
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:86
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
msgid "SYSTEM"
msgstr "SYSTEM"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
msgid "assume SYSTEM as the current system type"
msgstr "antag SYSTEM som den nuværende systemtype"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:91
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
msgid "N"
msgstr "N"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
-msgstr "brug N CPU-kerner til at bygge hver afledning; 0 betyder så mange som er tilgængelige"
+msgstr ""
+"brug N CPU-kerner til at bygge hver afledning; 0 betyder så mange som er "
+"tilgængelige"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
msgid "allow at most N build jobs"
msgstr "tillad højest N-byggejob"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:94
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
msgid "disable chroot builds"
msgstr "deaktiver chroot-bygninger"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
msgid "DIR"
msgstr "MAPPE"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
msgid "add DIR to the build chroot"
msgstr "tilføj MAPPE til byggechrooten"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPE"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
msgid "perform builds as a user of GROUP"
msgstr "udfør bygninger som en bruger i GRUPPE"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
msgid "do not use substitutes"
msgstr "brug ikke substitutter"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
msgid "URLS"
msgstr "ADRESSER"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
msgstr "brug ADRESSER som standardlisten for substitutleverandører"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
msgid "do not use the 'build hook'"
msgstr "brug ikke »build hook«"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
msgid "cache build failures"
msgstr "mellemlagerbyggefejl"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
msgid "do not keep build logs"
msgstr "bevar ikke byggelogge"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
msgid "disable compression of the build logs"
msgstr "deaktiver komprimering af byggelogge"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
msgstr "deaktiver automatisk »fildeduplikation« i lageret"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
msgid "impersonate Linux 2.6"
msgstr "udgiv Linux 2.6"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:129
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
msgstr "fortæl om GC'en skal bevare uddata for live afledninger"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
msgstr "fortæl om GC'en skal bevare afledninger svarende til live uddata"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
msgid "SOCKET"
msgstr "SOKKEL"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:136
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
msgid "listen for connections on SOCKET"
msgstr "lyt efter forbindelser på SOKKEL"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
msgid "produce debugging output"
msgstr "lav fejlsøgningsinformation"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:205 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:381
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
#, c-format
msgid "error: %s\n"
msgstr "fejl: %s\n"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:266
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
#, c-format
msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
msgstr "fejl: forskellige versioner af libgcrypt\n"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:357
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
#, c-format
-msgid "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly recommended\n"
-msgstr "advarsel: dæmon kører som root, så brug af »--build-users-group« anbefales\n"
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+"advarsel: dæmon kører som root, så brug af »--build-users-group« anbefales\n"
+
+#~ msgid "system locale lacks a definition"
+#~ msgstr "systemsprog mangler en definition"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "kilder matcher ikke nogen pakke:~{ ~a~}~%"
diff --git a/po/guix/de.po b/po/guix/de.po
index 1e31052..72cff5f 100644
--- a/po/guix/de.po
+++ b/po/guix/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 16:01+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,95 +18,107 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
-#: gnu/packages.scm:80
+#: gnu/packages.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: patch not found"
msgstr "~a: Patch nicht gefunden"
-#: gnu/packages.scm:91
+#: gnu/packages.scm:87
#, scheme-format
msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:143
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "Zugriff auf »~a« nicht möglich: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:388
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr "Nach der letzten Veröffentlichung von GNU ~a wird gesucht …"
-#: gnu/packages.scm:395
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:417 gnu/packages.scm:452
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "Nicht eindeutige Paketangabe »~a«~%"
-#: gnu/packages.scm:418 gnu/packages.scm:454
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:424
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: Paket nicht gefunden für Version ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:426
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: unbekanntes Paket~%"
-#: gnu/packages.scm:442
+#: gnu/packages.scm:381
#, scheme-format
msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:459
+#: gnu/packages.scm:398
#, scheme-format
msgid "~a: package not found~%"
msgstr "~a: Paket nicht gefunden~%"
-#: gnu/services.scm:376
+#: gnu/services.scm:527
#, scheme-format
msgid "no target of type '~a' for service ~s"
msgstr ""
-#: gnu/services.scm:387 gnu/services.scm:447
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
#, scheme-format
msgid "more than one target service of type '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services.scm:437
+#: gnu/services.scm:589
#, scheme-format
msgid "service of type '~a' not found"
msgstr "Dienst des Typs »~a« wurde nicht gefunden"
-#: gnu/system.scm:547
+#: gnu/system.scm:545
#, scheme-format
msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:563
+#: gnu/system.scm:561
#, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:646
-msgid "system locale lacks a definition"
-msgstr ""
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: ungültige Zahl~%"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "Nicht erkannte Startparameter für »~a«~%"
-#: gnu/services/dmd.scm:131
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
#, scheme-format
msgid "service '~a' provided more than once"
msgstr ""
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
#: gnu/system/shadow.scm:213
#, scheme-format
msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
@@ -123,31 +135,64 @@ msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%"
#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
-#: guix/scripts/import/cran.scm:72 guix/scripts/import/elpa.scm:77
-#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:792
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
#: guix/scripts/publish.scm:355
#, scheme-format
msgid "~A: unrecognized option~%"
msgstr "~A: nicht erkannte Option~%"
-#: guix/scripts/build.scm:107
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:151
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "Nicht eindeutige Paketangabe »~a«~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:153
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:155
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run die Ableitungen nicht erstellen"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -155,45 +200,45 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run die Ableitungen nicht erstellen"
-#: guix/scripts/build.scm:157
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:159
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:161 guix/scripts/size.scm:215
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
msgid ""
"\n"
" --substitute-urls=URLS\n"
" fetch substitute from URLS if they are authorized"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:164
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:166
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
" mark the build as failed after SECONDS of silence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:169
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:171
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -201,7 +246,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=STUFE die angegebene Ausführlichkeitsstufe verwenden"
-#: guix/scripts/build.scm:173
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -209,101 +260,103 @@ msgstr ""
"\n"
" -c, --cores=N bis zu N Prozessorkerne für die Erstellung nutzen"
-#: guix/scripts/build.scm:175
+#: guix/scripts/build.scm:310
msgid ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:261 guix/scripts/build.scm:268
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:287
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:289
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:291
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
-" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:294
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:296
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
-" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:299
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:301
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:303
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:306
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
-" --no-grafts do not graft packages"
+" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:308
+#: guix/scripts/build.scm:457
msgid ""
"\n"
-" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:310
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:313
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:318 guix/scripts/download.scm:54
-#: guix/scripts/package.scm:292 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
-#: guix/scripts/import/cran.scm:44 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute.scm:752 guix/scripts/system.scm:556
-#: guix/scripts/lint.scm:741 guix/scripts/publish.scm:63
-#: guix/scripts/edit.scm:43 guix/scripts/size.scm:223
-#: guix/scripts/graph.scm:398 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -311,14 +364,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help diese Hilfe anzeigen und beenden"
-#: guix/scripts/build.scm:320 guix/scripts/download.scm:56
-#: guix/scripts/package.scm:294 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:85
-#: guix/scripts/substitute.scm:754 guix/scripts/system.scm:558
-#: guix/scripts/lint.scm:745 guix/scripts/publish.scm:65
-#: guix/scripts/edit.scm:45 guix/scripts/size.scm:225
-#: guix/scripts/graph.scm:400 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -326,19 +380,19 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version Versionsinformation anzeigen und beenden"
-#: guix/scripts/build.scm:347
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:478
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:536
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "Kein Erstellungsprotokoll für »~a«~%"
@@ -366,38 +420,86 @@ msgstr ""
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "Nicht unterstütztes Prüfsummenformat: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:107
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: Herunterladen fehlgeschlagen~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: URI~% konnte nicht verarbeitet werden"
-#: guix/scripts/download.scm:118
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: Herunterladen fehlgeschlagen~%"
+#: guix/scripts/package.scm:102
+#, scheme-format
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:124
+#, scheme-format
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses »~a«: ~a~%"
+
#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Bitte legen Sie das Verzeichnis »~a« mit Ihnen als Eigentümer an.~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "Fehler: Das Verzeichnis »~a« gehört Ihnen nicht~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Bitte ändern Sie den Eigentümer von »~a« in Benutzer ~s.~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:173
+#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:135
+#: guix/scripts/package.scm:180
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "Keine passende Generation%"
-#: guix/scripts/package.scm:138 guix/scripts/package.scm:734
-#: guix/scripts/system.scm:396
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
msgid "invalid syntax: ~a~%"
msgstr "Unzulässige Syntax: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "Nichts zu tun~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a Paket im Profil~%"
+msgstr[1] "~a Pakete im Profil~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr "Die Definition folgender Umgebungsvariablen könnte nötig sein:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:235
+#: guix/scripts/package.scm:325
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
@@ -406,7 +508,7 @@ msgstr ""
"Pakete in einer einzigen Transaktion installieren,\n"
"entfernen oder aktualisieren.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:237
+#: guix/scripts/package.scm:327
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
@@ -415,14 +517,14 @@ msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKET PAKET oder PAKETE installieren"
-#: guix/scripts/package.scm:240
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:243
+#: guix/scripts/package.scm:333
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -430,7 +532,7 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:247
+#: guix/scripts/package.scm:337
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
@@ -439,32 +541,32 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAKET PAKET oder PAKETE entfernen"
-#: guix/scripts/package.scm:250
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:252
+#: guix/scripts/package.scm:342
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:255
+#: guix/scripts/package.scm:345
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:257
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:259
+#: guix/scripts/package.scm:349
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
@@ -472,42 +574,43 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --search-paths[=ART]\n"
-" benötigte Definitionen von Umgebungsvariablen anzeigen"
+" benötigte Definitionen von Umgebungsvariablen "
+"anzeigen"
-#: guix/scripts/package.scm:262
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:265
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:268
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:271
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:274
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:276 guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -515,27 +618,27 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose ausführliche Ausgaben anzeigen"
-#: guix/scripts/package.scm:279
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:281
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:284
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:287
+#: guix/scripts/package.scm:377
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
@@ -543,64 +646,22 @@ msgstr ""
"\n"
" --show=PAKET Details zu PAKET anzeigen"
-#: guix/scripts/package.scm:380
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:550 guix/scripts/publish.scm:357
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:558
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:580
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses »~a«: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:584
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Bitte legen Sie das Verzeichnis »~a« mit Ihnen als Eigentümer an.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:591
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "Fehler: Das Verzeichnis »~a« gehört Ihnen nicht~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:594
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Bitte ändern Sie den Eigentümer von »~a« in Benutzer ~s.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:628
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "Nichts zu tun~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:644
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a Paket im Profil~%"
-msgstr[1] "~a Pakete im Profil~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:668
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "Zu Generation »~a« kann nicht gewechselt werden~%"
-#: guix/scripts/package.scm:690
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:692
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
@@ -689,6 +750,11 @@ msgstr ""
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "Ungültiger Speicher-Wert: ~a~%"
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%"
+
#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
@@ -711,12 +777,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "Nicht erkannte Option: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:458
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:685
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "Falsche Argumentanzahl~%"
@@ -749,17 +815,23 @@ msgid ""
"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:87
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr "Beschreibung für Paket »~a« konnte nicht geladen werden~%"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:91 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr "Zu wenige Argumente~%"
-#: guix/scripts/import/cran.scm:93 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr "Zu viele Argumente~%"
@@ -840,7 +912,8 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
-msgstr "Guix konnte nicht aktualisiert werden, schauen Sie in das Build-Protokoll~%"
+msgstr ""
+"Guix konnte nicht aktualisiert werden, schauen Sie in das Build-Protokoll~%"
#: guix/scripts/pull.scm:221
#, scheme-format
@@ -921,30 +994,35 @@ msgstr ""
msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:591
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:733
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "Fehler beim Nachschlagen des Rechnernamens: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:742
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
msgid ""
"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:744
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
" store file names passed on the standard input"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:747
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -952,11 +1030,13 @@ msgid ""
" DESTINATION"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:872
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:954
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: nicht erkannte Optionen~%"
@@ -964,7 +1044,9 @@ msgstr "~a: nicht erkannte Optionen~%"
#: guix/scripts/authenticate.scm:58
#, scheme-format
msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "Öffentlicher Schlüssel des geheimen Schlüssels »~a« konnte nicht gefunden werden~%"
+msgstr ""
+"Öffentlicher Schlüssel des geheimen Schlüssels »~a« konnte nicht gefunden "
+"werden~%"
#: guix/scripts/authenticate.scm:78
#, scheme-format
@@ -995,76 +1077,86 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments"
msgstr "Falsche Argumente"
-#: guix/scripts/system.scm:105
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
msgstr "»~a« konnte nicht unter »~a« registriert werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:137
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
msgstr "GRUB konnte nicht auf Gerät »~a« installiert werden~%"
-#: guix/scripts/system.scm:155
+#: guix/scripts/system.scm:160
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "Aktuelles Wurzeldateisystem wird initialisiert~%"
-#: guix/scripts/system.scm:169
+#: guix/scripts/system.scm:174
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/system.scm:219
#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "Nicht erkannte Startparameter für »~a«~%"
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "»~a« wird entpackt …~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:254
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "System wird aktiviert …~%"
-#: guix/scripts/system.scm:338
+#: guix/scripts/system.scm:380
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:351
-msgid "the dependency graph of dmd services"
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:369
+#: guix/scripts/system.scm:414
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr " Dateiname: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:370
+#: guix/scripts/system.scm:415
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:374
+#: guix/scripts/system.scm:417
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr " Label: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:375
+#: guix/scripts/system.scm:418
#, scheme-format
msgid " root device: ~a~%"
msgstr " Root-Gerät: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:376
+#: guix/scripts/system.scm:419
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr " Kernel: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:476
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "Betriebssystem unter »~a« wird initialisiert …~%"
-#: guix/scripts/system.scm:515
+#: guix/scripts/system.scm:566
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
@@ -1072,62 +1164,81 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix system [OPTION] AKTION [DATEI]\n"
"Das in DATEI deklarierte Betriebssystem entsprechend der AKTION erstellen.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:518
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Die gültigen Werte für AKTION sind:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:520
+#: guix/scripts/system.scm:571
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " reconfigure zur neuen Betriebssystemkonfiguration wechseln\n"
-#: guix/scripts/system.scm:522
+#: guix/scripts/system.scm:573
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:524
-msgid " build build the operating system without installing anything\n"
-msgstr " build das Betriebssystem erstellen, ohne etwas zu installieren\n"
+#: guix/scripts/system.scm:575
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+" build das Betriebssystem erstellen, ohne etwas zu "
+"installieren\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" vm ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das "
+"den\n"
+" Speicher des Rechners nutzt\n"
-#: guix/scripts/system.scm:526
-msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:579
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
msgstr ""
-" vm ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das den\n"
+" vm ein Image für eine virtuelle Maschine erstellen, das "
+"den\n"
" Speicher des Rechners nutzt\n"
-#: guix/scripts/system.scm:528
+#: guix/scripts/system.scm:581
msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr " vm-image ein unabhängiges Image für eine virtuelle Maschine erstellen\n"
+msgstr ""
+" vm-image ein unabhängiges Image für eine virtuelle Maschine "
+"erstellen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:583
msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr " disk-image ein Disk-Image für einen USB-Stick erstellen\n"
-#: guix/scripts/system.scm:532
+#: guix/scripts/system.scm:585
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
-msgstr " init ein Wurzeldateisystem initialisieren, um GNU auszuführen.\n"
+msgstr ""
+" init ein Wurzeldateisystem initialisieren, um GNU "
+"auszuführen.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:534
+#: guix/scripts/system.scm:587
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:536
-msgid " dmd-graph emit the graph of dmd services in Dot format\n"
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:540
+#: guix/scripts/system.scm:593
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:542
+#: guix/scripts/system.scm:595
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
-" apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:545
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
@@ -1135,7 +1246,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=GRÖSSE für »vm-image«, ein Image der GRÖSSE erstellen"
-#: guix/scripts/system.scm:547
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
@@ -1143,19 +1254,19 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub für »init«, GRUB nicht installieren"
-#: guix/scripts/system.scm:549
+#: guix/scripts/system.scm:602
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:551
+#: guix/scripts/system.scm:604
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:553
+#: guix/scripts/system.scm:606
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -1163,103 +1274,105 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot für »vm«, vollständige Boot-Sequenz"
-#: guix/scripts/system.scm:637
+#: guix/scripts/system.scm:690
#, scheme-format
msgid "no configuration file specified~%"
msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
-#: guix/scripts/system.scm:700
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: unbekannte Aktion~%"
-#: guix/scripts/system.scm:715
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für Aktion »~a«~%"
-#: guix/scripts/system.scm:720
+#: guix/scripts/system.scm:773
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr "guix system: Befehlsname fehlt~%"
-#: guix/scripts/system.scm:722
+#: guix/scripts/system.scm:775
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
-msgstr "Rufen Sie »guix system --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
+msgstr ""
+"Rufen Sie »guix system --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:124
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
msgid "Available checkers:~%"
msgstr "Verfügbare Prüfer:~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:144
+#: guix/scripts/lint.scm:146
msgid "description should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:154
+#: guix/scripts/lint.scm:156
msgid "Texinfo markup in description is invalid"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:162
+#: guix/scripts/lint.scm:164
msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:178
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
msgid ""
"sentences in description should be followed ~\n"
"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:202
+#: guix/scripts/lint.scm:204
msgid "pkg-config should probably be a native input"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:217
+#: guix/scripts/lint.scm:219
msgid "synopsis should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:225
+#: guix/scripts/lint.scm:227
msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr "Am Ende der Zusammenfassung darf kein Punkt gesetzt werden"
-#: guix/scripts/lint.scm:237
+#: guix/scripts/lint.scm:239
msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr "Am Beginn der Zusammenfassung darf kein Punkt stehen"
-#: guix/scripts/lint.scm:244
+#: guix/scripts/lint.scm:246
msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr "Zusammenfassung sollte nicht länger als 80 Zeichen sein"
-#: guix/scripts/lint.scm:250
+#: guix/scripts/lint.scm:252
msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
-msgstr "Zusammenfassung sollte mit einem Großbuchstaben oder einer Zahl beginnen"
+msgstr ""
+"Zusammenfassung sollte mit einem Großbuchstaben oder einer Zahl beginnen"
-#: guix/scripts/lint.scm:257
+#: guix/scripts/lint.scm:259
msgid "synopsis should not start with the package name"
msgstr "Zusammenfassung sollte nicht mit dem Paketnamen beginnen"
-#: guix/scripts/lint.scm:348 guix/scripts/lint.scm:360
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:367
+#: guix/scripts/lint.scm:372
#, scheme-format
msgid "URI ~a domain not found: ~a"
msgstr "URI-Domain ~a nicht gefunden: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:375
+#: guix/scripts/lint.scm:380
#, scheme-format
msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgstr "URI ~a ist nicht erreichbar: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:401
+#: guix/scripts/lint.scm:406
msgid "invalid value for home page"
msgstr "Ungültiger Wert für Homepage"
-#: guix/scripts/lint.scm:404
+#: guix/scripts/lint.scm:409
#, scheme-format
msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr "Ungültige URL für Homepage: ~s"
@@ -1268,105 +1381,124 @@ msgstr "Ungültige URL für Homepage: ~s"
msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr "Dateinamen oder Patches sollten mit dem Paketnamen beginnen"
-#: guix/scripts/lint.scm:467
+#: guix/scripts/lint.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
msgstr "~a: ~a: vorgeschlagene Zusammenfassung: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:479
+#: guix/scripts/lint.scm:478
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr "~a: ~a: vorgeschlagene Beschreibung:~% \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:516
+#: guix/scripts/lint.scm:515
msgid "all the source URIs are unreachable:"
msgstr "Alle Quell-URIs sind nicht erreichbar:"
-#: guix/scripts/lint.scm:539
+#: guix/scripts/lint.scm:538
msgid "the source file name should contain the package name"
msgstr "Der Name der Quelldatei sollte den Paketnamen enthalten"
-#: guix/scripts/lint.scm:548 guix/scripts/lint.scm:552
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~a"
msgstr "Ableitung konnte nicht erstellt werden: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:558
+#: guix/scripts/lint.scm:557
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~s~%"
msgstr "Ableitung konnte nicht erstellt werden: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:568
+#: guix/scripts/lint.scm:567
msgid "invalid license field"
msgstr "Ungültiges Lizenz-Feld"
-#: guix/scripts/lint.scm:582
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "»~a« konnte nicht geladen werden: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
#, scheme-format
msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
msgstr "Tabulator in Zeile ~a, Spalte ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:591
+#: guix/scripts/lint.scm:647
#, scheme-format
msgid "trailing white space on line ~a"
msgstr "Führende Leerzeichen in Zeile ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:601
+#: guix/scripts/lint.scm:657
#, scheme-format
msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
msgstr "Zeile ~a ist viel zu lang (~a Zeichen)"
-#: guix/scripts/lint.scm:612
+#: guix/scripts/lint.scm:668
#, scheme-format
msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:667
+#: guix/scripts/lint.scm:723
msgid "Validate package descriptions"
msgstr "Paketbeschreibungen überprüfen"
-#: guix/scripts/lint.scm:671
+#: guix/scripts/lint.scm:727
msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
msgstr "GNU-Paketzusammenfassung und -beschreibungen überprüfen"
-#: guix/scripts/lint.scm:675
+#: guix/scripts/lint.scm:731
msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr "Eingaben prüfen, die native Eingaben sein sollten"
-#: guix/scripts/lint.scm:679
+#: guix/scripts/lint.scm:735
msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr "Dateinamen und Verfügbarkeit der Patches überprüfen"
-#: guix/scripts/lint.scm:683
+#: guix/scripts/lint.scm:739
msgid "Validate home-page URLs"
msgstr "Homepage-URLs überprüfen"
#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:689
+#: guix/scripts/lint.scm:745
msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:694
+#: guix/scripts/lint.scm:750
msgid "Validate source URLs"
msgstr "Quell-URLs überprüfen"
-#: guix/scripts/lint.scm:698
+#: guix/scripts/lint.scm:754
msgid "Validate file names of sources"
msgstr "Dateinamen der Quellen überprüfen"
-#: guix/scripts/lint.scm:702
+#: guix/scripts/lint.scm:758
msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:706
+#: guix/scripts/lint.scm:762
msgid "Validate package synopses"
msgstr "Paketzusammenfassungen überprüfen"
-#: guix/scripts/lint.scm:710
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
msgid "Look for formatting issues in the source"
msgstr "Nach Formatierungsfehlern in der Quelle schauen"
-#: guix/scripts/lint.scm:735
+#: guix/scripts/lint.scm:796
msgid ""
"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
@@ -1377,7 +1509,7 @@ msgstr ""
"Falls keine angegeben sind, werden alle verfügbaren Überprüfungen\n"
"mit allen Paketen ausgeführt.\n"
-#: guix/scripts/lint.scm:738
+#: guix/scripts/lint.scm:799
msgid ""
"\n"
" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
@@ -1387,7 +1519,7 @@ msgstr ""
" -c, --checkers=PRÜFER1,PRÜFER2 …\n"
" nur die angegebenen Prüfer aufrufen"
-#: guix/scripts/lint.scm:743
+#: guix/scripts/lint.scm:804
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -1395,7 +1527,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers Liste der verfügbaren Überprüfungen anzeigen"
-#: guix/scripts/lint.scm:763
+#: guix/scripts/lint.scm:824
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: unzulässiger Prüfer~%"
@@ -1460,22 +1592,27 @@ msgstr ""
msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
msgstr "~a wird auf ~a bereitgestellt, Port ~d~%"
-#: guix/scripts/edit.scm:40
+#: guix/scripts/edit.scm:41
msgid ""
"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
-"Start $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:58
+#: guix/scripts/edit.scm:62
#, scheme-format
msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
msgstr "Datei »~a« im Suchpfad ~s nicht gefunden~%"
-#: guix/scripts/edit.scm:70
+#: guix/scripts/edit.scm:83
#, scheme-format
msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
msgstr "Quellort des Pakets »~a« ist unbekannt~%"
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "»~a« konnte nicht geladen werden: ~a~%"
+
#: guix/scripts/size.scm:75
#, scheme-format
msgid "no available substitute information for '~a'~%"
@@ -1520,7 +1657,8 @@ msgid ""
" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
msgstr ""
"\n"
-" -m, --map-file=DATEI eine grafische Darstellung des Plattenplatzverbrauchs\n"
+" -m, --map-file=DATEI eine grafische Darstellung des "
+"Plattenplatzverbrauchs\n"
" in DATEI schreiben"
#: guix/scripts/size.scm:274
@@ -1531,55 +1669,59 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr "Zu wenige Argumente\n"
-#: guix/scripts/graph.scm:105
+#: guix/scripts/graph.scm:76
msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:155
+#: guix/scripts/graph.scm:132
msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:179
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:222
+#: guix/scripts/graph.scm:216
msgid "the DAG of derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:246
+#: guix/scripts/graph.scm:240
#, scheme-format
msgid "references for '~a' are not known~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:253
+#: guix/scripts/graph.scm:247
msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:282
+#: guix/scripts/graph.scm:277
#, scheme-format
msgid "~a: unknown node type~%"
msgstr "~a: unbekannter Node-Typ~%"
-#: guix/scripts/graph.scm:286
+#: guix/scripts/graph.scm:281
msgid "The available node types are:\n"
msgstr "Die gültigen Node-Typen sind:\n"
#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:389
+#: guix/scripts/graph.scm:317
msgid ""
"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:391
+#: guix/scripts/graph.scm:319
msgid ""
"\n"
" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:393
+#: guix/scripts/graph.scm:321
msgid ""
"\n"
" --list-types list the available graph types"
@@ -1587,7 +1729,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-types verfügbare Diagrammtypen auflisten"
-#: guix/scripts/graph.scm:395
+#: guix/scripts/graph.scm:323
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
@@ -1641,86 +1783,147 @@ msgid ""
" compare build results with those at URLS"
msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:418
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
msgid "Updater for GNU packages"
msgstr "Aktualisierungswerkzeug für GNU-Pakete"
-#: guix/upstream.scm:156
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+#, fuzzy
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr "Aktualisierungswerkzeug für GNU-Pakete"
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix system: Befehlsname fehlt~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: unerwartetes Argument~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "Verifizierung der Signatur fehlgeschlagen für »~a«~%"
-#: guix/upstream.scm:158
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(vielleicht befindet sich Ihr öffentlicher Schlüssel nicht im Schlüsselbund)~%"
+msgstr ""
+"(vielleicht befindet sich Ihr öffentlicher Schlüssel nicht im "
+"Schlüsselbund)~%"
-#: guix/upstream.scm:190
+#: guix/upstream.scm:192
msgid "gz"
msgstr "gz"
-#: guix/upstream.scm:253
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: Quelldatei konnte nicht gefunden werden"
-#: guix/upstream.scm:258
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: kein »version«-Feld in der Quelle; wird übersprungen~%"
-#: guix/ui.scm:234
+#: guix/ui.scm:236
msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:250 guix/ui.scm:267
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': ~a~%"
msgstr "»~a« konnte nicht geladen werden: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:253
+#: guix/ui.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: error: ~a~%"
msgstr "~a: Fehler: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:256 guix/ui.scm:510
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
#, scheme-format
msgid "exception thrown: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:276
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a':~%"
msgstr "»~a« konnte nicht geladen werden:~%"
-#: guix/ui.scm:270
+#: guix/ui.scm:272
#, scheme-format
msgid "~a: warning: ~a~%"
msgstr "~a: Warnung: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:273
+#: guix/ui.scm:275
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:285
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "Locale konnte nicht installiert werden: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:304
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2015 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) 2015 Die Guix-Autoren\n"
-"Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Lizenz GPLv3+: GNU GPL Version 3 oder neuer <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"Dies ist freie Software: Sie können Sie ändern und weitergeben.\n"
"Es gibt keine Garantie, soweit gesetzlich zulässig.\n"
-#: guix/ui.scm:312
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1729,7 +1932,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Melden Sie Fehler an: ~a."
-#: guix/ui.scm:314
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1738,7 +1941,7 @@ msgstr ""
"\n"
"~a Homepage: <~a>"
-#: guix/ui.scm:316
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1746,219 +1949,222 @@ msgstr ""
"\n"
"Allgemeine Hilfe zu GNU-Software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:361
+#: guix/ui.scm:363
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
msgstr "»~a« ist kein gültiger regulärer Ausdruck: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:367
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: ungültige Zahl~%"
-#: guix/ui.scm:384
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "Ungültige Zahl: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:407
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "Unbekannte Einheit: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:418
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:425
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:430
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr "Profil »~a« existiert nicht~%"
-#: guix/ui.scm:433
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr "Generation ~a des Profils »~a« existiert nicht~%"
-#: guix/ui.scm:440
+#: guix/ui.scm:442
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
msgstr "Beschädigte Eingabe, während »~a« aus »~s« wiederhergestellt wurde~%"
-#: guix/ui.scm:442
+#: guix/ui.scm:444
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
-msgstr "Beschädigte Eingabe, während das Archiv aus »~s« wiederhergestellt wurde~%"
+msgstr ""
+"Beschädigte Eingabe, während das Archiv aus »~s« wiederhergestellt wurde~%"
-#: guix/ui.scm:445
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "Verbindung zu »~a« fehlgeschlagen: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:450
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "Erstellung fehlgeschlagen: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:453
+#: guix/ui.scm:455
#, scheme-format
msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:464
+#: guix/ui.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:499
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "Ausdruck ~s konnte nicht gelesen werden: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:505
+#: guix/ui.scm:507
#, scheme-format
msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "Ausdruck »~a« kann nicht ausgewertet werden:~%"
-#: guix/ui.scm:508
+#: guix/ui.scm:510
#, scheme-format
msgid "syntax error: ~a~%"
msgstr "Syntaxfehler: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:522
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "Ausdruck ~s ergibt kein Paket~%"
-#: guix/ui.scm:582
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/ui.scm:587
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/ui.scm:593
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: guix/ui.scm:598
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Die folgende Datei wird heruntergeladen:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[Die folgenden Dateien werden heruntergeladen:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:653
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Das folgende Paket würde entfernt werden:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die folgenden Pakete würden entfernt werden:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:658
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Das folgende Paket würde entfernt werden:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die folgenden Pakete würden entfernt werden:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:671
+#: guix/ui.scm:675
#, scheme-format
msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr[0] "Die Version des folgenden Pakets würde heruntergestuft werden:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr[1] "Die Version der folgenden Pakete würde heruntergestuft werden:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] ""
+"Die Version des folgenden Pakets würde heruntergestuft werden:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] ""
+"Die Version der folgenden Pakete würde heruntergestuft werden:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:676
+#: guix/ui.scm:680
#, scheme-format
msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Die Version des folgenden Pakets wird heruntergestuft:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die Version der folgenden Pakete wird heruntergestuft:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:689
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Das folgende Paket würde aktualisiert werden:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die folgenden Pakete würden aktualisiert werden:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:694
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Das folgende Paket wird aktualisiert:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden aktualisiert:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:705
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Das folgende Paket würde installiert werden:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die folgenden Pakete würden installiert werden:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:710
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Das folgende Paket wird installiert:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Die folgenden Pakete werden installiert:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:727
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<unbekannter Ort>"
-#: guix/ui.scm:746
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "Konfigurationsverzeichnis »~a« konnte nicht angelegt werden: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:865 guix/ui.scm:879
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: guix/ui.scm:1029
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
msgid "Generation ~a\t~a"
msgstr "Generation ~a\t~a"
-#: guix/ui.scm:1036
+#: guix/ui.scm:1040
#, scheme-format
msgid "~a\t(current)~%"
msgstr "~a\t(aktuell)~%"
-#: guix/ui.scm:1053
+#: guix/ui.scm:1057
#, scheme-format
msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
msgstr "Von Generation »~a« zu »~a« gewechselt~%"
-#: guix/ui.scm:1069
+#: guix/ui.scm:1073
#, scheme-format
msgid "deleting ~a~%"
msgstr "~a wird gelöscht~%"
-#: guix/ui.scm:1117
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Rufen Sie »guix --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
-#: guix/ui.scm:1144
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1966,31 +2172,31 @@ msgstr ""
"Aufruf: guix BEFEHL ARGUMENTE …\n"
"BEFEHL mit ARGUMENTEN ausführen.\n"
-#: guix/ui.scm:1147
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "BEFEHL muss einer der unten aufgelisteten Unterbefehle sein:\n"
-#: guix/ui.scm:1167
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: Befehl nicht gefunden~%"
-#: guix/ui.scm:1184
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: Befehlsname fehlt~%"
-#: guix/ui.scm:1192
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: nicht erkannte Option »~a«~%"
-#: guix/http-client.scm:228
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "Weiterleitung zu »~a« wird gefolgt …~%"
-#: guix/http-client.scm:237
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen"
@@ -2041,116 +2247,130 @@ msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
msgstr ""
#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:86
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
msgid "SYSTEM"
msgstr "SYSTEM"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
msgid "assume SYSTEM as the current system type"
msgstr "SYSTEM als aktuellen Systemtyp annehmen"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:91
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
msgid "N"
msgstr "N"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
msgid "allow at most N build jobs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:94
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
msgid "disable chroot builds"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
msgid "DIR"
msgstr "VERZ"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
msgid "add DIR to the build chroot"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
msgid "GROUP"
msgstr "GRUPPE"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
msgid "perform builds as a user of GROUP"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
msgid "do not use substitutes"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
msgid "URLS"
msgstr "URLS"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
msgid "do not use the 'build hook'"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
msgid "cache build failures"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
msgid "do not keep build logs"
msgstr "Erstellungsprotokolle nicht behalten"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
msgid "disable compression of the build logs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
msgid "impersonate Linux 2.6"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:129
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
msgid "SOCKET"
msgstr "SOCKET"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:136
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
msgid "listen for connections on SOCKET"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
msgid "produce debugging output"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:205 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:381
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
#, c-format
msgid "error: %s\n"
msgstr "Fehler: %s\n"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:266
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
#, c-format
msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
msgstr "Fehler: libgcrypt-Version passt nicht\n"
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:357
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
#, c-format
-msgid "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly recommended\n"
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
msgstr ""
diff --git a/po/guix/eo.po b/po/guix/eo.po
index 049bdf2..25f4794 100644
--- a/po/guix/eo.po
+++ b/po/guix/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-10 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-19 21:09-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,66 +18,163 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.7.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: gnu/packages.scm:78
+#: gnu/packages.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: patch not found"
msgstr "~a: flikaĵo ne trovita"
-#: gnu/packages.scm:89
+#: gnu/packages.scm:87
#, scheme-format
msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
msgstr "ne eblis trovi ekŝargilan ciferec-dosieron '~a' por la sistemo '~a'"
-#: gnu/packages.scm:141
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "ne eblas atingi '~a': ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:382
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr "ni serĉas la lastan eldonon de GNU ~a..."
-#: gnu/packages.scm:389
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr "~a: rimarko: ni uzas ~a sed ~a disponeblas unuanivele~%"
-#: gnu/packages.scm:411 guix/scripts/package.scm:350
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "plursenca pak-specifigo '~a'~%"
-#: gnu/packages.scm:412 guix/scripts/package.scm:352
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "ni elektas ~a el ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:418
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: pako ne trovita por versio ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:420
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: nekonata pako~%"
-#: gnu/system.scm:811
-msgid "system locale lacks a definition"
-msgstr "sistema lokaĵaro malhavas difinon"
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "pako '~a' malhavas eligon '~a'~%"
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: pako ne trovita~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
-#: gnu/services/dmd.scm:51
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: malvalida numero~%"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "nerekonataj ekŝargaj parametroj por '~a'~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
#, scheme-format
msgid "service '~a' provided more than once"
msgstr "servo '~a' estas provizata pli ol unu foje"
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "malvalida argumento: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: nerekonata modifilo~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "fiasko dum kreo de radiko GC '~a': ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:102
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "plursenca pak-specifigo '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=FONTO\n"
+" uzi FONTOn dum konstruo de la koresponda pako"
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -85,7 +182,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -L, --load-path=UJO antaŭmedi UJOn al la modula serĉvojo de la pako"
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -93,7 +190,16 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed teni konstru-arbon el fiaskintaj konstruoj"
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run ne konstrui derivaĵojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -101,23 +207,32 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run ne konstrui derivaĵojn"
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
msgstr ""
"\n"
-" --fallback retropaŝi al konstruado kiam la anstataŭiganto fiaskas"
+" --fallback retropaŝi al konstruado kiam la anstataŭiganto "
+"fiaskas"
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
"\n"
-" --no-substitutes konstrui anstataŭ uzi jam-konstruitajn anstataŭigantojn"
+" --no-substitutes konstrui anstataŭ uzi jam-konstruitajn "
+"anstataŭigantojn"
+
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:112
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
@@ -125,7 +240,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-build-hook ne provi disŝarĝi konstruojn per la konstru-hoko"
-#: guix/scripts/build.scm:114
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -133,17 +248,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --max-silent-time=SEKUNDOJ\n"
-" marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da silento"
+" marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"silento"
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
"\n"
-" --timeout=SEKUNDOJ marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da aktivado"
+" --timeout=SEKUNDOJ marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"aktivado"
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -151,7 +268,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=NIVELO uzi la indikitan detaligan NIVELOn"
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -159,7 +282,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -c, --cores=N permesigi uzon de ĝis N CPU-nukleojn por la konstruo"
-#: guix/scripts/build.scm:123
+#: guix/scripts/build.scm:310
msgid ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
@@ -167,12 +290,12 @@ msgstr ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N permesi maksimume N konstru-taskojn"
-#: guix/scripts/build.scm:198 guix/scripts/build.scm:205
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
msgstr "ne estas numero: '~a' modifil-argumento: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:224
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -180,7 +303,7 @@ msgstr ""
"Uzado: guix build [MODIFILO]... PAKO-AŬ-DERIVAĴO...\n"
"Konstrui la indikitan PAKO-AŬ-DERIVAĴOn kaj montri iliajn eligajn vojojn.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:226
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -188,7 +311,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
-#: guix/scripts/build.scm:228
+#: guix/scripts/build.scm:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -196,17 +330,20 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source konstrui la font-derivaĵojn de la pakoj"
-#: guix/scripts/build.scm:230
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
-" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
"\n"
-" --sources[=TIPO] konstrui fontajn derivaĵojn; TIPO povas laŭelekte esti\n"
-" unu el \"package\", \"all\" (aprioras), aŭ \"transitive\""
+" --sources[=TIPO] konstrui fontajn derivaĵojn; TIPO povas laŭelekte "
+"esti\n"
+" unu el \"package\", \"all\" (aprioras), aŭ "
+"\"transitive\""
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -214,7 +351,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --system=SISTEMO provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/build.scm:235
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -222,17 +359,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=TRIOPO cruc-konstrui por TRIOPO--ekz., \"armel-linux-gnu\""
-#: guix/scripts/build.scm:237
-msgid ""
-"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
-msgstr ""
-"\n"
-" --with-source=FONTO\n"
-" uzi FONTOn dum konstruo de la koresponda pako"
-
-#: guix/scripts/build.scm:240
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --no-grafts do not graft packages"
@@ -240,7 +367,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grafts ne kunmetu pakojn"
-#: guix/scripts/build.scm:242
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -248,30 +375,41 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations liveri la derivaĵajn vojojn de la indikitaj pakoj"
-#: guix/scripts/build.scm:244
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
"\n"
-" -r, --root=DOSIERO igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj registri\n"
+" -r, --root=DOSIERO igi DOSIEROn simbola ligo al la rezulto, kaj "
+"registri\n"
" ĝin kiel radikon de rubaĵ-kolektanto"
-#: guix/scripts/build.scm:247
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
"\n"
-" --log-file liveri la protokol-dosierajn nomojn por la indikitaj derivaĵoj"
+" --log-file liveri la protokol-dosierajn nomojn por la "
+"indikitaj derivaĵoj"
-#: guix/scripts/build.scm:252 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:464 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/import.scm:90
-#: guix/scripts/pull.scm:81 guix/scripts/substitute.scm:682
-#: guix/scripts/system.scm:400 guix/scripts/lint.scm:534
-#: guix/scripts/publish.scm:56
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -279,12 +417,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
-#: guix/scripts/build.scm:254 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:466 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/import.scm:92
-#: guix/scripts/pull.scm:83 guix/scripts/substitute.scm:684
-#: guix/scripts/system.scm:402 guix/scripts/lint.scm:538
-#: guix/scripts/publish.scm:58
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -292,7 +433,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version montri informon pri versio kaj eliri"
-#: guix/scripts/build.scm:281
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
@@ -301,17 +442,17 @@ msgstr ""
"malvalida argumento: '~a' modifila argumento: ~a, ~\n"
"devas esti unu el 'package', 'all', aŭ 'transitive'~%"
-#: guix/scripts/build.scm:404
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "fontoj ne kongruas al iu ajn pako:~{ ~a~}~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:453
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -327,7 +468,7 @@ msgstr ""
"Subtenataj formoj: 'nix-base32' (aprioras), 'base32', kaj 'base16'\n"
"('hex' kaj 'hexadecimal' ankaŭ uzeblas, por deksesumo).\n"
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
@@ -335,95 +476,110 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FRM skribi la haketon laŭ la indikita formo"
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "nesubtenata haket-formo: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:96 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:217 guix/scripts/lint.scm:585
-#: guix/scripts/publish.scm:233 guix/ui.scm:829
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: nerekonata modifilo~%"
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: fremda argumento~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: analizo de URI fiaskis~%"
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: elŝuto fiaskis~%"
-#: guix/scripts/package.scm:108
+#: guix/scripts/package.scm:102
#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "fiasko dum konstruo de malplena profilo~%"
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr "Provu \"info '(guix) Invoking guix package'\" por pli da informo.'%"
#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "alterno el generacio ~a al ~a~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "eraro: dum kreo de dosierujo '~a': ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:143
+#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "nenio por fari: jam estas ĉe la malplena profilo~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Bonvolu krei la dosierujon '~a', kun vi kiel posedanto.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:155
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "ni forigas ~a~%"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "eraro: dosierujo '~a' ne estas posedata de vi~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Bonvole ŝanĝu la posedanton de '~a' al la uzanto ~s.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:268
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
msgstr "ni ne forigas generacion ~a, kiu estas la nuna~%"
-#: guix/scripts/package.scm:275
+#: guix/scripts/package.scm:180
#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr "neniu kongrua generacio~%"
-#: guix/scripts/package.scm:278 guix/scripts/package.scm:917
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
msgid "invalid syntax: ~a~%"
msgstr "malvalida sintakso: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:340
+#: guix/scripts/package.scm:208
#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "pako '~a' malhavas eligon '~a'~%"
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "nenio por fari~%"
-#: guix/scripts/package.scm:357
+#: guix/scripts/package.scm:222
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: pako ne trovita~%"
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "pako ~a en profilo~%"
+msgstr[1] "pakoj ~a en profilo~%"
-#: guix/scripts/package.scm:401
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr "La jenaj medi-variablaj difinoj povos esti necesaj:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:417
+#: guix/scripts/package.scm:325
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:419
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAKO instali PAKOn"
-#: guix/scripts/package.scm:421
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -433,31 +589,54 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=ESP\n"
" instali la pakon ESP rezultas al"
-#: guix/scripts/package.scm:424
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=ESP\n"
+" instali la pakon ESP rezultas al"
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAKO forigi PAKOn"
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" -u, --upgrade[=REGESP] ĝisdatigi ĉiujn instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
+" -u, --upgrade[=REGESP] ĝisdatigi ĉiujn instalitajn pakojn kongruantajn al "
+"REGESP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:428
+#: guix/scripts/package.scm:345
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" --do-not-upgrade[=REGESP] ne ĝisdatigi iun ajn instalitan pakon kongruantan al REGESP"
+" --do-not-upgrade[=REGESP] ne ĝisdatigi iun ajn instalitan pakon "
+"kongruantan al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -465,15 +644,17 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back retropaŝi al la antaŭa generacio"
-#: guix/scripts/package.scm:432
+#: guix/scripts/package.scm:349
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths montri necesajn medi-variablajn difinojn"
-#: guix/scripts/package.scm:434
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -483,7 +664,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-generations[=ŜABLONO]\n"
" listigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/package.scm:437
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -493,7 +674,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=ŜABLONO]\n"
" forigi generaciojn kongruantajn al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -503,15 +684,16 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generations=ŜABLONO\n"
" ŝalti al generacio kongruanta al ŜABLONO"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
"\n"
-" -p, --profile=PROFILO uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la uzanto"
+" -p, --profile=PROFILO uzi PROFILOn anstataŭ la apriora profilo de la "
+"uzanto"
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -519,7 +701,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap uzi la praŝargilon Guile por konstrui la profilon"
-#: guix/scripts/package.scm:448 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -527,7 +709,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose produkti detalplenan eligon"
-#: guix/scripts/package.scm:451
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -535,7 +717,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGESP serĉi en resumo kaj priskribo uzante REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:453
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -545,7 +727,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGESP]\n"
" listigi instalitajn pakojn kongruantajn al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:456
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -555,72 +737,36 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGESP]\n"
" listigi disponeblajn pakojn kongruantajn al REGESP"
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/package.scm:377
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
"\n"
" --show=PAKO montri detalojn pri PAKO"
-#: guix/scripts/package.scm:730
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: fremda argumento~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:738
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Provu \"info '(guix) Invoking guix package'\" por pli da informo.'%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:760
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "eraro: dum kreo de dosierujo '~a': ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:764
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Bonvolu krei la dosierujon '~a', kun vi kiel posedanto.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:771
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "eraro: dosierujo '~a' ne estas posedata de vi~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:774
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Bonvole ŝanĝu la posedanton de '~a' al la uzanto ~s.~%"
+#: guix/scripts/package.scm:472
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
-#: guix/scripts/package.scm:804
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "ne eblas ŝalti al generacio '~a'~%"
-#: guix/scripts/package.scm:852
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "nenio por fari~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:868
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "pako ~a en profilo~%"
-msgstr[1] "pakoj ~a en profilo~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:883
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Generacio ~a\t~a"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:890
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(nuna)~%"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -628,7 +774,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix gc [MODIFILO]... VOJOJ...\n"
"Voki la rubaĵ-kolektanton.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -638,7 +784,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" kolekti minimume MIN bajtojn da rubaĵo"
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -646,7 +792,13 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete provi forigi VOJOJn"
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:49
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -654,7 +806,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead listigi mortajn vojojn"
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -662,7 +814,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live listigi aktivajn vojojn"
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -670,7 +822,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references listigi la referencojn de VOJOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -678,7 +830,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites listigi la antaŭbezonojn de VOJOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -686,12 +838,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers listigi la referencantojn de VOJOJ"
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead listigi mortajn vojojn"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "malvalida kvanto da konserv-spaco: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: fremda argumento~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -705,7 +885,7 @@ msgstr ""
"Subtenataj formoj: 'nix-base32' (aprioras), 'base32', kaj 'base16' ('hex'\n"
"kaj 'hexadecimal' ankaŭ povas esti uzataj, por deksesumo).\n"
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
@@ -713,17 +893,17 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --recursive komputi la haketon ĉe DOSIERO rikure"
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "nerekonata modifilo: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:318
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
@@ -740,17 +920,79 @@ msgstr ""
msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
msgstr "IMPORTILO devas esti unu el la importiloj sube listataj:\n"
-#: guix/scripts/import.scm:101
+#: guix/scripts/import.scm:102
#, scheme-format
msgid "guix import: missing importer name~%"
msgstr "guix import: mankas importila nomo~%"
-#: guix/scripts/import.scm:112
+#: guix/scripts/import.scm:113
#, scheme-format
msgid "guix import: invalid importer~%"
msgstr "guix importo: malvalida importilo~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "malĝusta nombro da argumentoj~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "malĝustaj argumentoj"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help montri ĉi tiun helpon kaj eliri"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version montri informon pri versio kaj eliri"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
msgid ""
"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
@@ -758,7 +1000,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix pull [MODIFILO]...\n"
"Elŝuti kaj liveri la lastan version de Guix.\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/pull.scm:78
msgid ""
"\n"
" --url=URL download the Guix tarball from URL"
@@ -766,7 +1008,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --url=URL elŝuti la tar-dosiero de Guix el URL"
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/pull.scm:80
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
@@ -774,128 +1016,128 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap uzi 'bootstrap Guile' por konstrui novan Guix"
-#: guix/scripts/pull.scm:132
+#: guix/scripts/pull.scm:134
msgid "tarball did not produce a single source directory"
msgstr "tarball ne produktis ununuran fontan dosierujon"
-#: guix/scripts/pull.scm:150
+#: guix/scripts/pull.scm:152
#, scheme-format
msgid "unpacking '~a'...~%"
msgstr "malpakado de '~a'...~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:159
+#: guix/scripts/pull.scm:161
msgid "failed to unpack source code"
msgstr "ni malsukcesis malpaki font-kodon"
-#: guix/scripts/pull.scm:202
+#: guix/scripts/pull.scm:204
msgid "Guix already up to date\n"
msgstr "Guix jam estas ĝisdata\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:207
+#: guix/scripts/pull.scm:209
#, scheme-format
msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
msgstr "ni ĝisdatigis ~a sukcese, liverita sur '~a'~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:210
+#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
msgstr "fiasko dum ĝisdatigo de Guix, kontrolu la konstru-protokolon~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:219
+#: guix/scripts/pull.scm:221
#, scheme-format
msgid "~A: unexpected argument~%"
msgstr "~A: neatendita argumento~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:228
+#: guix/scripts/pull.scm:230
msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
msgstr "fiasko dum elŝuto de aktuala fonto, ni ĉesas\n"
-#: guix/scripts/substitute.scm:81
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr "aŭtentikigo kaj permeso de anstataŭantoj estas malebligataj!~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:157
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr "elŝuto el '~a' fiaskis: ~a, ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:169
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
#, scheme-format
msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr "dum havigo de ~a: servilo iom malrapidas~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:171
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
msgstr "provu '--no-substituse' se la problemo persistos~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:214
-#, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'...\r"
-msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'...\r"
-
-#: guix/scripts/substitute.scm:246
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
#, scheme-format
msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "subskriba versio devas esti numero: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:250
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "nesubtenata subskriba versio: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:258
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:262
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "malvalida formo de subskriba kampo: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:297
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "malvalida subskribo por '~a'~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:299
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr "haketa malkongruo por '~a'~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:301
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr "'~a' estas subskribita sen rajtigita ŝlosilo~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:303
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr "subskribo en '~a' estas difektita~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:341
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr "anstataŭigo ĉe '~a' malhavas subskribon~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:504
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
#, scheme-format
msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'... ~5,1f%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:552
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
msgstr "~s: nesubtenata URI-skemo de servo~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:663
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "eraro en serĉado de gastigant-nomo: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute.scm:672
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
msgid ""
"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
@@ -903,7 +1145,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix substitute [MODIFILO]...\n"
"Interna ilo por anstataŭigi antaŭ-konstruitan duumaĵon al loka kompilaĵo.\n"
-#: guix/scripts/substitute.scm:674
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -913,7 +1155,7 @@ msgstr ""
" --query raporti pri la disponebleco de anstataŭigoj por la\n"
" konservaj dosier-nomoj indikitaj per la ĉefenigujo"
-#: guix/scripts/substitute.scm:677
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -922,27 +1164,22 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --substitute KONSERV-DOSIERO CELO\n"
-" elŝuti KONSERV-DOSIEROn kaj konservi ĝin kiel Nar en la\n"
+" elŝuti KONSERV-DOSIEROn kaj konservi ĝin kiel Nar "
+"en la\n"
" dosiero CELO"
-#: guix/scripts/substitute.scm:712
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL por importo de arĥivoj ŝajnas esti ne-ekigita, anstataŭoj eble ne disponeblos\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL por importo de arĥivoj ŝajnas esti ne-ekigita, anstataŭoj eble ne "
+"disponeblos\n"
-#: guix/scripts/substitute.scm:750
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "tiuj ĉi anstataŭigaj URL-oj ne estos uzataj:~{ ~a~}~%"
-
-#: guix/scripts/substitute.scm:776
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "ni malsukcesis serĉi gastiganton '~a' (~a), anstataŭiganto estas malebligata~%"
-
-#: guix/scripts/substitute.scm:883
-#, scheme-format
-msgid "~a: unrecognized options~%"
-msgstr "~a: nerekonata modifiloj~%"
+msgid "~a: unrecognized options~%"
+msgstr "~a: nerekonata modifiloj~%"
#: guix/scripts/authenticate.scm:58
#, scheme-format
@@ -978,73 +1215,174 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments"
msgstr "malĝustaj argumentoj"
-#: guix/scripts/system.scm:106
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
msgstr "fiasko dum registro de '~a' sub '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:138
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
msgstr "fiasko dum instalo de GRUB en la aparato '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:155
+#: guix/scripts/system.scm:160
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "ekigado de la nuna radika dosiersistemo~%"
-#: guix/scripts/system.scm:209
+#: guix/scripts/system.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "malpakado de '~a'...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "ni aktivas la sistemon...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:259
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "malvalida numero: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "nerekonataj ekŝargaj parametroj por '~a'~%"
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:355
+#: guix/scripts/system.scm:418
+#, scheme-format
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:419
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "ni ekigas la operaci-sistemon sub '~a'...~%"
-#: guix/scripts/system.scm:371
+#: guix/scripts/system.scm:566
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
msgstr ""
"Uzmaniero: guix system [MODIFILO] AGO DOSIERO\n"
"Konstrui la operaci-sistemon deklarita en DOSIERO akorde al AGO.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:374
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:375
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:571
+#, fuzzy
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " - 'reconfigure', alterni al nova operaci-sistema agordaro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:377
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:575
+#, fuzzy
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " - 'build', konstrui la operaci-sistemon sen instali ion ajn\n"
-#: guix/scripts/system.scm:379
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr " - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan memoron\n"
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan "
+"memoron\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+#, fuzzy
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+" - 'vm', konstrui virtual-maŝinan bildon kiu kundividas la gastigantan "
+"memoron\n"
-#: guix/scripts/system.scm:381
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
+#: guix/scripts/system.scm:581
+#, fuzzy
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
msgstr " - 'vm-image', konstrui memstaran virtual-maŝinan bildon\n"
-#: guix/scripts/system.scm:383
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr " - 'disk-image', konstrui disk-bildon, taŭga por USB-memoro\n"
-#: guix/scripts/system.scm:385
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
+#: guix/scripts/system.scm:585
+#, fuzzy
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " - 'init', ekigi radikan dosiersistemon por lanĉi GNU-on.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:389
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations liveri la derivaĵajn vojojn de la indikitaj pakoj"
+
+#: guix/scripts/system.scm:595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=FONTO\n"
+" uzi FONTOn dum konstruo de la koresponda pako"
+
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
@@ -1052,7 +1390,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=GRANDO por 'vm-image', produkti bildon je GRANDO"
-#: guix/scripts/system.scm:391
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
@@ -1060,23 +1398,25 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub por 'init', ne instali GRUB"
-#: guix/scripts/system.scm:393
+#: guix/scripts/system.scm:602
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
msgstr ""
"\n"
-" --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
+" --share=SPEC por 'vm', kundividi gastigan dosiersistemon akorde "
+"al SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:395
+#: guix/scripts/system.scm:604
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
msgstr ""
"\n"
-" --expose=SPEC for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde al SPEC"
+" --expose=SPEC for 'vm', elmontri gastigan dosiersistemon akorde "
+"al SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:397
+#: guix/scripts/system.scm:606
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -1084,35 +1424,49 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot por 'vm', fari kompletan ekŝargan sekvon"
-#: guix/scripts/system.scm:484
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: nekonata pako~%"
-#: guix/scripts/system.scm:499
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "malĝusta nombro da argumentoj por la ago '~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:522
-#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: mankas komanda nomo~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:90
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
msgid "Available checkers:~%"
msgstr "Disponeblaj kontroliloj:~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:110
+#: guix/scripts/lint.scm:146
msgid "description should not be empty"
msgstr "priskribo ne devos esti malplena"
-#: guix/scripts/lint.scm:117
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:164
msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
msgstr "priskribo devos komenci per majuskla litero aŭ cifero"
-#: guix/scripts/lint.scm:133
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
msgid ""
"sentences in description should be followed ~\n"
@@ -1121,133 +1475,206 @@ msgstr ""
"frazoj en la priskribo devos esti sekvataj de ~\n"
"du spacoj; ebla malobeo~p ĉe ~{~a~^, ~}"
-#: guix/scripts/lint.scm:154
+#: guix/scripts/lint.scm:204
msgid "pkg-config should probably be a native input"
msgstr "pkg-config probable devos esti originala enigo"
-#: guix/scripts/lint.scm:169
+#: guix/scripts/lint.scm:219
msgid "synopsis should not be empty"
msgstr "resumo ne devos esti malplena"
-#: guix/scripts/lint.scm:177
+#: guix/scripts/lint.scm:227
msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr "punkto ne estas permesata ĉe la fino de la resumo"
-#: guix/scripts/lint.scm:189
+#: guix/scripts/lint.scm:239
msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr "artikolo ne estas permesata ĉe komenco de la resumo"
-#: guix/scripts/lint.scm:196
+#: guix/scripts/lint.scm:246
msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr "resumo devos havi malpli ol 80 signoj"
-#: guix/scripts/lint.scm:202
+#: guix/scripts/lint.scm:252
msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
msgstr "resumo devos komenci per majuskla litero aŭ cifero"
-#: guix/scripts/lint.scm:209
+#: guix/scripts/lint.scm:259
msgid "synopsis should not start with the package name"
msgstr "resumo ne devos komenci per la pak-nomo"
-#: guix/scripts/lint.scm:299 guix/scripts/lint.scm:310
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
msgstr "URI ~a ne estas alirebla: ~a (~s)"
-#: guix/scripts/lint.scm:316
+#: guix/scripts/lint.scm:372
#, scheme-format
msgid "URI ~a domain not found: ~a"
msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:324
+#: guix/scripts/lint.scm:380
#, scheme-format
msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgstr "URI ~a nealirebla: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:350
+#: guix/scripts/lint.scm:406
msgid "invalid value for home page"
msgstr "malvalida valoroj por hejmpaĝo"
-#: guix/scripts/lint.scm:353
+#: guix/scripts/lint.scm:409
#, scheme-format
msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr "malvalida hejmpaĝa URL: ~s"
-#: guix/scripts/lint.scm:378
+#: guix/scripts/lint.scm:429
msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr "dosiernomoj de flikaĵoj devos komenci per la pak-nomo"
-#: guix/scripts/lint.scm:416
+#: guix/scripts/lint.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
msgstr "~a: ~a: proponita resumo: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:428
+#: guix/scripts/lint.scm:478
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr "~a: ~a: proponita priskribo:~% \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:453 guix/scripts/lint.scm:457
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+#, fuzzy
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr "URI ~a nealirebla: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+#, fuzzy
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr "dosiernomoj de flikaĵoj devos komenci per la pak-nomo"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~a"
msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:463
+#: guix/scripts/lint.scm:557
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~s~%"
msgstr "fiasko dum kreo de derivaĵo: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:476
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:668
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:723
msgid "Validate package descriptions"
msgstr "Validigi pak-priskribojn"
-#: guix/scripts/lint.scm:480
+#: guix/scripts/lint.scm:727
msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
msgstr "Validigi resumon kaj priskribon de GNU-pakoj"
-#: guix/scripts/lint.scm:484
+#: guix/scripts/lint.scm:731
msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr "Identigi enigojn kiuj devus esti originalaj enigoj"
-#: guix/scripts/lint.scm:488
+#: guix/scripts/lint.scm:735
msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr "Validigi dosiernomojn kaj disponeblon de flikaĵoj"
-#: guix/scripts/lint.scm:492
+#: guix/scripts/lint.scm:739
msgid "Validate home-page URLs"
msgstr "Validigi heimpaĝajn URL"
-#: guix/scripts/lint.scm:496
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:750
msgid "Validate source URLs"
msgstr "Validigi fontajn URL"
-#: guix/scripts/lint.scm:500
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Validigi dosiernomojn kaj disponeblon de flikaĵoj"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:758
msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
msgstr "Raporti fiaskon kompili pakon al derivaĵo"
-#: guix/scripts/lint.scm:504
+#: guix/scripts/lint.scm:762
msgid "Validate package synopses"
msgstr "Validigi pak-resumojn"
-#: guix/scripts/lint.scm:529
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
msgstr ""
"Uzmaniero: guix lint [MODIFILO]... [PAKO]...\n"
-"Lanĉi aron da kontroliloj por la indikita pako; se neniu estas indikita, lanĉi la konstrolilojn por ĉiuj pakoj.\n"
+"Lanĉi aron da kontroliloj por la indikita pako; se neniu estas indikita, "
+"lanĉi la konstrolilojn por ĉiuj pakoj.\n"
-#: guix/scripts/lint.scm:531
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-" only run the specificed checkers"
+" only run the specified checkers"
msgstr ""
"\n"
" -c, --checkers=KONTROL1,KONTROL2...\n"
" nur lanĉi la indikitajn kontrolilojn"
-#: guix/scripts/lint.scm:536
+#: guix/scripts/lint.scm:804
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -1255,12 +1682,12 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers montri la liston de disponeblaj kontroliloj"
-#: guix/scripts/lint.scm:556
+#: guix/scripts/lint.scm:824
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: malvalida kontrolilo~%"
-#: guix/scripts/publish.scm:49
+#: guix/scripts/publish.scm:52
#, scheme-format
msgid ""
"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
@@ -1269,7 +1696,7 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix publish [MODIFILO]...\n"
"Publikigas ~a sur HTTP.\n"
-#: guix/scripts/publish.scm:51
+#: guix/scripts/publish.scm:54
msgid ""
"\n"
" -p, --port=PORT listen on PORT"
@@ -1277,7 +1704,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --port=PORDO aŭskulti ĉe PORDOn"
-#: guix/scripts/publish.scm:53
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+" --references listigi la referencojn de VOJOJ"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
msgid ""
"\n"
" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
@@ -1285,74 +1727,372 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --repl[=PORDO] renaskigi REPL-servilo ĉe PORDO"
-#: guix/scripts/publish.scm:235
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "elŝuto el '~a' fiaskis: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
#, scheme-format
-msgid "~A: extraneuous argument~%"
-msgstr "~A: fremda argumento~%"
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "URI ~a domajno ne trovita: ~a"
-#: guix/scripts/publish.scm:239
+#: guix/scripts/publish.scm:378
#, scheme-format
-msgid "publishing ~a on port ~d~%"
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
msgstr "ni publikigas ~a sur pordo ~d~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:447
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Uzmaniero: guix package [MODIFILO]... PAKOJ...\n"
+"Instalas, forigas, aŭ ĝisdatigas PAKOJn en ununura ago.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=SISTEMO provi konstrui por SISTEMO--ekz., \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "malĝustaj argumentoj"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: nekonata pako~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "La validaj valoroj por AGO estas:\n"
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:319
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-types list the available graph types"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead listigi mortajn vojojn"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=ESPR konstrui la pakon aŭ derivaĵon kiu rezultas de ESPR"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr "anstataŭigo ĉe '~a' malhavas subskribon~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "malvalida subskribo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "neniu konstruita protokolo por '~a'~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
+#, scheme-format
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+" --max-silent-time=SEKUNDOJ\n"
+" marki la konstruon kiel fiaskintan post SEKUNDOJ da "
+"silento"
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix import: mankas importila nomo~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr "guix importo: malvalida importilo~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~a: fremda argumento~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "neniu agorda dosiero estis indikata~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "subskriba kontrolo fiaskis por '~a'~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:449
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
msgstr "(eble ĉar la publika ŝlosilo ne estas en via ŝlosilringo)~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:524
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: ne eblis trovi fontan dosieron"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:529
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: neniu kampo 'version' en la fonto; ni saltas~%"
-#: guix/ui.scm:142 guix/ui.scm:159
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': ~a~%"
msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
-#: guix/ui.scm:145
+#: guix/ui.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: error: ~a~%"
msgstr "~a: eraro: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:149 guix/ui.scm:165
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a':~%"
msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a':~%"
-#: guix/ui.scm:162
+#: guix/ui.scm:272
#, scheme-format
msgid "~a: warning: ~a~%"
msgstr "~a: averto: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:174
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "fiasko dum ŝargo de '~a': ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "fiasko dum instalo de lokaĵaro: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:193
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2015 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Kopirajto (C) 2015 la aŭtoroj de Guix\n"
-"Permeso GPLv3+: GNU GPL versio 3 aŭ posta <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Tio ĉi estas libera programaro: vi estas libera por modifi kaj redisdoni ĝin.\n"
+"Permeso GPLv3+: GNU GPL versio 3 aŭ posta <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"Tio ĉi estas libera programaro: vi estas libera por modifi kaj redisdoni "
+"ĝin.\n"
"Estas NENIU GARANTIO, plejamplekse permesate de leĝoj.\n"
-#: guix/ui.scm:201
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1361,7 +2101,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Raportu program-misojn al: ~a."
-#: guix/ui.scm:203
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1370,7 +2110,7 @@ msgstr ""
"\n"
"hejm-paĝo de ~a: <~a>"
-#: guix/ui.scm:205
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1378,194 +2118,219 @@ msgstr ""
"\n"
"Ĝenerala helpo por uzi programaron de GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:227
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "subskribo ne estas valida s-esprimo: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: malvalida numero~%"
-#: guix/ui.scm:244
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "malvalida numero: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:267
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "nekonata unuo: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:278
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: pako '~a' havas malvalidan enigon: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:285
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr "~a: ~a: konstrui sistemon '~a' ne subtenas crucajn konstruojn~%"
-#: guix/ui.scm:290
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr "profilo '~a' ne ekzistas~%"
-#: guix/ui.scm:293
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr "generacio ~a de la profilo '~a' ne ekzistas~%"
-#: guix/ui.scm:300
+#: guix/ui.scm:442
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
msgstr "difektita enigo dum restarigo de '~a' el ~s~%"
-#: guix/ui.scm:302
+#: guix/ui.scm:444
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
msgstr "difektita enigo dum restarigo de arĥivo el ~s~%"
-#: guix/ui.scm:305
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "fiasko dum konekto al '~a': ~a~%"
-#: guix/ui.scm:310
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "konstruo fiakis: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:313
+#: guix/ui.scm:455
#, scheme-format
msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
msgstr "referenco al malvalida eligo '~a' de la derivaĵo '~a'~%"
-#: guix/ui.scm:324
+#: guix/ui.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:343
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "fiasko dum lego de esprimo ~s: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:349
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "fiasko dum analizo de esprimo '~a': ~a~%"
-#: guix/ui.scm:358
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "la esprimo ~s ne rezultas pakon~%"
-#: guix/ui.scm:410
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[La jena derivo estus konstruata:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estus konstruataj:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:415
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[La jena derivo estus elŝutata:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estus elŝutataj:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:421
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[La jena derivo estos konstruata:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estos konstruataj:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:426
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[La jena derivo estos elŝutata:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[La jenaj derivoj estos elŝutataj:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:478
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estus forigata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estus forigataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:483
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estos forigata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estos forigataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:496
+#: guix/ui.scm:675
#, scheme-format
msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estus malpromociata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estus malpromociataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:501
+#: guix/ui.scm:680
#, scheme-format
msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estos malpromociata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estos malpromociataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:514
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estus ĝisdatigata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estus ĝisdatigataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:519
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estos ĝisdatigata:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estos ĝisdatigataj:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:530
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estus instalata:~% ~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estus instalataj:~% ~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:535
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "La jena pako estos instalata:~% ~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "La jenaj pakoj estos instalataj:~% ~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:552
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<nekonata loko>"
-#: guix/ui.scm:578
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "fiasko dum kreo de agorda dosierujo '~a': ~a~%"
-#: guix/ui.scm:680 guix/ui.scm:694
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
-#: guix/ui.scm:803
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "malvalida argumento: ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Generacio ~a\t~a"
+
+#: guix/ui.scm:1040
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(nuna)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1057
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "alterno el generacio ~a al ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1073
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "ni forigas ~a~%"
-#: guix/ui.scm:842
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Provu 'guix --help' por pli da informo.~%"
-#: guix/ui.scm:869
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1573,31 +2338,31 @@ msgstr ""
"Uzmaniero: guix KOMANDO ARGj...\n"
"Lanĉas KOMANDOn kun ARGj.\n"
-#: guix/ui.scm:872
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "KOMANDO devas esti unu el la sub-komandoj sube listataj:\n"
-#: guix/ui.scm:892
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: komando ne trovita~%"
-#: guix/ui.scm:910
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: mankas komanda nomo~%"
-#: guix/ui.scm:918
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: nerekonata modifilo: '~a'~%"
-#: guix/http-client.scm:211
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "ni sekvas la redirektigon al '~a'...~%"
-#: guix/http-client.scm:220
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "elŝuto fiaskis"
@@ -1643,18 +2408,179 @@ msgstr "importita dosiero malhavas subskribon"
msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+#, fuzzy
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N permesi maksimume N konstru-taskojn"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr "~a: eraro: ~a~%"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "system locale lacks a definition"
+#~ msgstr "sistema lokaĵaro malhavas difinon"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "fontoj ne kongruas al iu ajn pako:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "fiasko dum konstruo de malplena profilo~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "nenio por fari: jam estas ĉe la malplena profilo~%"
+
+#~ msgid "updating list of substitutes from '~a'...\r"
+#~ msgstr "ni ĝisdatigas liston de anstataŭigantoj el '~a'...\r"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "tiuj ĉi anstataŭigaj URL-oj ne estos uzataj:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "ni malsukcesis serĉi gastiganton '~a' (~a), anstataŭiganto estas "
+#~ "malebligata~%"
+
+#~ msgid "~A: extraneuous argument~%"
+#~ msgstr "~A: fremda argumento~%"
+
#~ msgid "Downloading, please wait...~%"
#~ msgstr "Ni elŝutas, bonvolu atendi...~%"
#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-#~ msgstr "(Bonvolu konsideri pri ĝisdatigo de Guile por havigi ĝustan progres-raporton.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Bonvolu konsideri pri ĝisdatigo de Guile por havigi ĝustan progres-"
+#~ "raporton.)~%"
#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
#~ msgstr "fiasko dum malfermo de la operaci-sistema dosiero '~a': ~a~%"
-#~ msgid "failed to load operating system file '~a':~%"
-#~ msgstr "fiasko dum ŝargo je operaci-sistema dosiero '~a':~%"
-
#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
#~ msgstr "ni uzas Guile ~a, kiu ne subtenas enkodigon ~s~%"
@@ -1679,9 +2605,6 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
#~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
#~ msgstr "malvalida dosierfina markilo nar"
-#~ msgid "invalid symlink tokens"
-#~ msgstr "malvalidaj simbol-ligaj ĵetonoj"
-
#~ msgid "unexpected directory entry termination"
#~ msgstr "neatendita fino de dosieruja enigo"
@@ -1696,11 +2619,13 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
#~ msgid ""
#~ "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-#~ "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
+#~ "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#~ "supports\n"
#~ "command-line arguments, multiple languages, and so on."
#~ msgstr ""
#~ "GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas. Ĝi\n"
-#~ "funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU. Tiel, ĝi subtenas\n"
+#~ "funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU. Tiel, ĝi "
+#~ "subtenas\n"
#~ "komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
#~ msgid "Print lines matching a pattern"
@@ -1708,19 +2633,24 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
#~ msgid ""
#~ "grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files. The "
+#~ "pattern\n"
#~ "may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
#~ "strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, "
+#~ "line\n"
#~ "numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
#~ "including, for example, recursive directory searching."
#~ msgstr ""
-#~ "grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj. Teksto estas trovita\n"
+#~ "grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj. Teksto estas "
+#~ "trovita\n"
#~ "per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
-#~ "La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
+#~ "La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, "
+#~ "aŭ\n"
#~ "kiel fiksajn ĉenojn. Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
#~ "en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
-#~ "ekzemple, lini-numerojn. GNU grep oferaj multajn kromaĵojn kompare al la\n"
+#~ "ekzemple, lini-numerojn. GNU grep oferaj multajn kromaĵojn kompare al "
+#~ "la\n"
#~ "originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
#~ msgid "Stream editor"
@@ -1790,9 +2720,6 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
#~ "Momente la nura valida valoro por AGO estas 'vm', kio konstruas\n"
#~ "virtualan maŝinon por la indikita operaci-sistemo.\n"
-#~ msgid "~a: extraneous argument~%"
-#~ msgstr "~a: fremda argumento~%"
-
#~ msgid "Guile bindings to libssh"
#~ msgstr "Bindoj de Guile por libssh"
@@ -1820,15 +2747,21 @@ msgstr "malvalida inter-dosiera arĥiva marko"
#~ msgid ""
#~ "Sed (stream editor) isn't really a true text editor or text processor.\n"
-#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and performs\n"
-#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified text.\n"
-#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern matching or\n"
+#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and "
+#~ "performs\n"
+#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified "
+#~ "text.\n"
+#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern "
+#~ "matching or\n"
#~ "substituting multiple occurrences of a string within a file."
#~ msgstr ""
-#~ "Sed (flu-redaktilo) ne estas fakte vera tekst-redaktilo aŭ tekst-procezilo.\n"
-#~ "Anstataŭe, ĝi estas uzata por filtri tekston, t.e., ĝi prenas tekston kaj\n"
+#~ "Sed (flu-redaktilo) ne estas fakte vera tekst-redaktilo aŭ tekst-"
+#~ "procezilo.\n"
+#~ "Anstataŭe, ĝi estas uzata por filtri tekston, t.e., ĝi prenas tekston "
+#~ "kaj\n"
#~ "aplikas iun operacion (aŭ aron) al ĝi kaj eligas la modifitan tekston.\n"
-#~ "Sed ordinare estas uzata por eltiri parton de dosiero per ŝablon-kongruon aŭ\n"
+#~ "Sed ordinare estas uzata por eltiri parton de dosiero per ŝablon-kongruon "
+#~ "aŭ\n"
#~ "por anstataŭigi multoblajn aperojn de ĉeno interne de dosiero."
#~ msgid "profile `~a' does not exist~%"
diff --git a/po/guix/fr.po b/po/guix/fr.po
index d1a4907..a3ad090 100644
--- a/po/guix/fr.po
+++ b/po/guix/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-09 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-09 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Rémy Chevalier <remychevalier@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -17,47 +17,164 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: gnu/packages.scm:120
+#: gnu/packages.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: paquet introuvable~%"
+
+#: gnu/packages.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "impossible d'accéder à \"~a\": ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:350
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr "recherche de la dernière version de GNU ~a..."
-#: gnu/packages.scm:354
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr "~a: note: utilisation de ~a mais ~a est disponible en amont"
-#: gnu/packages.scm:376 guix/scripts/package.scm:305
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "spécification du paquet \"~a\" ambiguë~%"
-#: gnu/packages.scm:377 guix/scripts/package.scm:307
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "choix de ~a parmi ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:383
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: paquet introuvable pour la version ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:385
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: paquet inconnu~%"
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "le paquet \"~a\" requiert la sortie \"~a\"~%"
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: paquet introuvable~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: vérificateur non valide"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "paramètres de démarrage non reconus pour \"~a\"~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "argument non valide: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: option non reconnue~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "impossible de créer la racine du GC \"~a\": ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:102
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "spécification du paquet \"~a\" ambiguë~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" utiliser la SOURCE donnée pour compiler le paquet "
+"correspondant"
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -65,15 +182,25 @@ msgstr ""
"\n"
" -L, --load-path=REP préfixer le chemin de recherche par REP "
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
msgstr ""
"\n"
-" -K, --keep-failed garder l'arbre de compilation pour les compilations ayant échoué"
+" -K, --keep-failed garder l'arbre de compilation pour les compilations "
+"ayant échoué"
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run ne pas compiler les dérivations"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -81,7 +208,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run ne pas compiler les dérivations"
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -89,23 +216,32 @@ msgstr ""
"\n"
" --fallback revenir à la compilation quand le substitut échoue"
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
"\n"
-" --no-substitutes compiler plutot que recourir à des substituts pré-compilés"
+" --no-substitutes compiler plutot que recourir à des substituts pré-"
+"compilés"
+
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:112
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
"\n"
-" --no-build-hook ne pas essayer de décharger les compilations via le hook de compilation"
+" --no-build-hook ne pas essayer de décharger les compilations via le "
+"hook de compilation"
-#: guix/scripts/build.scm:114
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -113,17 +249,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --max-silent-time=N\n"
-" marquer la compilation comme ayant échouée après N secondes de silence"
+" marquer la compilation comme ayant échouée après N "
+"secondes de silence"
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
"\n"
-" --timeout=N marquer la compilation comme ayant échouée après N secondes d'activité"
+" --timeout=N marquer la compilation comme ayant échouée après N "
+"secondes d'activité"
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -131,7 +269,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=NIVEAU utiliser le NIVEAU de verbosité donné"
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -139,12 +283,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -c, --cores=N utiliser jusqu'à N coeurs CPU pour la compilation"
-#: guix/scripts/build.scm:195
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: pas un nombre~%"
+#: guix/scripts/build.scm:310
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "nombre d'arguments incorrect~%"
-#: guix/scripts/build.scm:213
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -152,7 +302,7 @@ msgstr ""
"Usage: guix build [OPTION]... PAQUET-OU-DERIVATION...\n"
"Compiler le PAQUET-OU-DERIVATION donné et retourner leur chemin de sortie.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:215
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -160,7 +310,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR compiler le paquet ou la dérivation évalué par EXPR"
-#: guix/scripts/build.scm:217
+#: guix/scripts/build.scm:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR compiler le paquet ou la dérivation évalué par EXPR"
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -168,33 +329,33 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source compiler les dérivations de source du paquet"
-#: guix/scripts/build.scm:219
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
-" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-"\n"
-" -s, --system=SYSTEME essayer de compiler pour le SYSTEME donné, par exemple \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/build.scm:221
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
-" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
msgstr ""
"\n"
-" --target=TRIPLET effectuer une compilation croisée pour TRIPLET, par exemple \"armel-linux-gnu\""
+" -s, --system=SYSTEME essayer de compiler pour le SYSTEME donné, par "
+"exemple \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" utiliser la SOURCE donnée pour compiler le paquet correspondant"
+" --target=TRIPLET effectuer une compilation croisée pour TRIPLET, par "
+"exemple \"armel-linux-gnu\""
-#: guix/scripts/build.scm:226
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --no-grafts do not graft packages"
@@ -202,37 +363,51 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grafts ne pas greffer kes paquets"
-#: guix/scripts/build.scm:228
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
"\n"
-" -d, --derivations retourner les chemins de dérivation pour les paquets donnés"
+" -d, --derivations retourner les chemins de dérivation pour les "
+"paquets donnés"
+
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:230
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
"\n"
-" -r, --root=FICHIER faire de FICHIER un lien symbolique pointant sur le résultat\n"
-" et l'enregistrer en tant que racine du garbage collector"
+" -r, --root=FICHIER faire de FICHIER un lien symbolique pointant sur le "
+"résultat\n"
+" et l'enregistrer en tant que racine du garbage "
+"collector"
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
"\n"
-" --log-file retourner les fichiers de journalisation pour les dérivations données"
+" --log-file retourner les fichiers de journalisation pour les "
+"dérivations données"
-#: guix/scripts/build.scm:238 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:81
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:560 guix/scripts/system.scm:371
-#: guix/scripts/lint.scm:262
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -240,11 +415,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help afficher cette aide et quitter"
-#: guix/scripts/build.scm:240 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:562 guix/scripts/system.scm:373
-#: guix/scripts/lint.scm:266
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -252,25 +431,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version afficher les informations sur la version et quitter"
-#: guix/scripts/build.scm:366
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "les sources ne correspondent à aucun paquet:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:395 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:673 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:213 guix/scripts/system.scm:426
-#: guix/scripts/lint.scm:313
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: option non reconnue~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "aucun journal de compilation pour \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -286,7 +464,7 @@ msgstr ""
"Formats supportés: 'nix-base32' (défaut), 'base32', et 'base16'\n"
"('hex' et 'hexadecimal' peuvent aussi être utilisés).\n"
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
@@ -294,73 +472,114 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FORMAT écrire l'empreinte dans le FORMAT donné"
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "format d'empreinte non supporté: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: argument superflu~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: le téléchargement a échoué~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: impossible d'évaluer l'URI~%"
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: le téléchargement a échoué~%"
-#: guix/scripts/package.scm:97
+#: guix/scripts/package.scm:102
#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "échec de la compilation du profil vide~%"
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr ""
+"Essayez \"info '(guix) Invoking guix package'\" pour plus d'information.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "passage de la génération ~a à ~a~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "erreur: pendant la création du répertoire \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:128
+#, scheme-format
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Veuillez créer un répertoire \"~a\" dont vous êtes le propriétaire.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:132
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "aucune action à faire: profil courant vide"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "erreur: vous de possédez pas le répertoire \"~a\""
-#: guix/scripts/package.scm:144
+#: guix/scripts/package.scm:138
#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "suppression de ~a~%"
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Veuillez définir ~s comme propriétaire de \"~a\".~%"
-#: guix/scripts/package.scm:295
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "le paquet \"~a\" requiert la sortie \"~a\"~%"
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:180
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "impossible de passer à la génération \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/package.scm:312
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: paquet introuvable~%"
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "syntaxe non valide: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "aucune action à faire~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a paquet dans le profile~%"
+msgstr[1] "~a paquets dans le profile~%"
-#: guix/scripts/package.scm:390
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "Il pourrait être nécessaire de définir les variables d'environnement suivantes:~%"
+msgstr ""
+"Il pourrait être nécessaire de définir les variables d'environnement "
+"suivantes:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:406
+#: guix/scripts/package.scm:325
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
"Usage: guix package [OPTION]... PAQUETS...\n"
-"Installer, supprimer ou mettre à jour les PAQUETS spécifiés en une seule transaction.\n"
+"Installer, supprimer ou mettre à jour les PAQUETS spécifiés en une seule "
+"transaction.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:408
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PAQUET installer PAQUET"
-#: guix/scripts/package.scm:410
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -370,23 +589,55 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" installer le paquet évalué par EXP"
-#: guix/scripts/package.scm:413
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=EXP\n"
+" installer le paquet évalué par EXP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PAQUET supprimer PAQUET"
-#: guix/scripts/package.scm:415
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés correspondant à REGEXP"
+" -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés "
+"correspondant à REGEXP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -u, --upgrade[=REGEXP] mettre à jour tous les paquets installés "
+"correspondant à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:417
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -394,15 +645,18 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back revenir à la génération antérieure"
-#: guix/scripts/package.scm:419
+#: guix/scripts/package.scm:349
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
"\n"
-" --search-paths afficher les définitions de variable d'environnement requises"
+" --search-paths afficher les définitions de variable "
+"d'environnement requises"
-#: guix/scripts/package.scm:421
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -412,7 +666,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" lister les générations correspondant à PATTERN"
-#: guix/scripts/package.scm:424
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -422,7 +676,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" supprimer les générations correspondant à PATTERN"
-#: guix/scripts/package.scm:427
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -432,23 +686,25 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" basculer vers une génération correspondant à PATTERN"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
"\n"
-" -p, --profile=PROFIL utiliser PROFIL au lieu du profil par défaut de l'utilisateur"
+" -p, --profile=PROFIL utiliser PROFIL au lieu du profil par défaut de "
+"l'utilisateur"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
"\n"
-" --bootstrap utiliser le programme d'amorçage Guile pour compiler le profil"
+" --bootstrap utiliser le programme d'amorçage Guile pour "
+"compiler le profil"
-#: guix/scripts/package.scm:435 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -456,15 +712,16 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose utiliser le mode verbeux"
-#: guix/scripts/package.scm:438
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" -s, --search=REGEXP chercher dans le synopsis et la description en utilisant REGEXP"
+" -s, --search=REGEXP chercher dans le synopsis et la description en "
+"utilisant REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -474,7 +731,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" lister les paquets installés correspondant à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -482,79 +739,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
-" lister les paquets disponibles correspondant à REGEXP"
+" lister les paquets disponibles correspondant à "
+"REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/package.scm:377
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
"\n"
" --show=PAQUET montrer des détails sur le PAQUET"
-#: guix/scripts/package.scm:677
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: argument superflu~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:687
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Essayez \"info '(guix) Invoking guix package'\" pour plus d'information.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:709
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "erreur: pendant la création du répertoire \"~a\": ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:713
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Veuillez créer un répertoire \"~a\" dont vous êtes le propriétaire.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:720
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "erreur: vous de possédez pas le répertoire \"~a\""
-
-#: guix/scripts/package.scm:723
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Veuillez définir ~s comme propriétaire de \"~a\".~%"
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:756
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "impossible de passer à la génération \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/package.scm:788 guix/scripts/package.scm:889
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "syntaxe non valide: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:825
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "aucune action à faire~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:840
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a paquet dans le profile~%"
-msgstr[1] "~a paquets dans le profile~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:855
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Génération ~a\t~a"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:862
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(actuel)~%"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -562,7 +779,7 @@ msgstr ""
"Usage: guix gc [OPTION]... CHEMINS...\n"
"Appeller le garbage collector.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -570,9 +787,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
-" collecter au moins MIN octets dans le garbage-collector"
+" collecter au moins MIN octets dans le garbage-"
+"collector"
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -580,7 +798,13 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete supprimer les CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:49
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -588,7 +812,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead lister les chemins non valides"
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -596,7 +820,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live lister les chemins valides"
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -604,7 +828,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references lister les références de CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -612,7 +836,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites lister les prérequis de CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -620,12 +844,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers lister les référents de CHEMINS"
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead lister les chemins non valides"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "quantité de stockage non valide: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: argument superflu~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -639,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Formats supportés: 'nix-base32' (défaut), 'base32', et 'base16' ('hex'\n"
"et 'hexadecimal' peuvent également être utilisés).\n"
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
@@ -647,170 +899,265 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --recursive calculer l'empreinte de FICHIER de manière récursive"
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "option non reconnue: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:252
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "nombre d'arguments incorrect~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/import.scm:85
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Usage: guix COMMANDE ARGS...\n"
+"Lance la COMMANDE avec les arguments ARGS.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:88
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "COMMANDE doit être une des sous-commandes listées ci-dessous:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:102
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: nom de commande manquant~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "guix import: invalid importer~%"
msgstr ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Télécharger et déployer la dernière version de Guix.\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
msgid ""
-"\n"
-" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-"\n"
-" --url=URL télécharger le tarball de Guix depuis URL"
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
msgid ""
"\n"
-" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
msgstr ""
-"\n"
-" --bootstrap utiliser le programme d'amorçage Guile pour compiler le nouveau Guix"
-#: guix/scripts/pull.scm:132
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr ""
+"impossible de charger le fichier du système d'exploitation \"~a\": ~s~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "nombre d'arguments incorrect~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "arguments non valides"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help afficher cette aide et quitter"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version afficher les informations sur la version et quitter"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "impossible d'installer la locale: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Télécharger et déployer la dernière version de Guix.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+msgstr ""
+"\n"
+" --url=URL télécharger le tarball de Guix depuis URL"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+"\n"
+" --bootstrap utiliser le programme d'amorçage Guile pour "
+"compiler le nouveau Guix"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:134
msgid "tarball did not produce a single source directory"
msgstr "la tarball n'a produit aucun répertoire source"
-#: guix/scripts/pull.scm:150
+#: guix/scripts/pull.scm:152
#, scheme-format
msgid "unpacking '~a'...~%"
msgstr "dépaquetage \"~a\"...~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:159
+#: guix/scripts/pull.scm:161
msgid "failed to unpack source code"
msgstr "échec du dépaquetage du code source"
-#: guix/scripts/pull.scm:200
+#: guix/scripts/pull.scm:204
+msgid "Guix already up to date\n"
+msgstr "Guix est déja à jour\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:209
#, scheme-format
msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
msgstr "~a a été mis à jour et déployé avec succès sous \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:203
+#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
msgstr "échec de la mise à jour de Guix; consultez le journal de compilation~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:205
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix est déja à jour\n"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:215
+#: guix/scripts/pull.scm:221
#, scheme-format
msgid "~A: unexpected argument~%"
msgstr "~A: argument inattendu~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:224
+#: guix/scripts/pull.scm:230
msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
msgstr "impossible de télécharger une source à jour; fin\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr "authentification et autorisation des substituts désactivées !~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr "le téléchargement depuis '~a' a échoué: ~a, ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr "pendant la recherche de ~a: le serveur ne répond pas~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
msgstr "essayez l'option \"--no-substitutes\" si le problème persiste~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "la version de la signature doit être un nombre: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "version de signature non supportée: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr "la signature n'est pas une s-expression valide: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "signature non valide pour \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "signature non valide pour \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr "empreinte non valide pour \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr "\"~a\" est signé avec une clé non autorisée~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr "la signature de \"~a\" est corrompue~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr "le substitut à \"~a\" requiert une signature~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Téléchargement en cours..."
+msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Veuillez mettre Guile à jour pour obtenir le rapport de progression approprié.)~%"
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:541
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "erreur lors de la consultation du nom d'hôte: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:550
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
-"Outil interne pour substituer un binaire pré-compilé à une compilation locale.\n"
+"Outil interne pour substituer un binaire pré-compilé à une compilation "
+"locale.\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:552
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -821,7 +1168,7 @@ msgstr ""
" noms de fichier de dépôt passés sur l'entrée\n"
" standard"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:555
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -830,24 +1177,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --substitute FICHIER-DEPOT DESTINATION\n"
-" télécharger FICHIER-DEPOT et l'enregistrer comme un Nar\n"
+" télécharger FICHIER-DEPOT et l'enregistrer comme un "
+"Nar\n"
" dans le fichier DESTINATION"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:600
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "l'ACL pour l'import d'archives ne semble pas initialisée ; les substituts pourraient être indisponibles\n"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:634
-#, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "ces URL de substitution ne seront pas utilisées:~{ ~a~}~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:660
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "impossible de trouver l'hôte \"~a\" (~a), substitution désactivée~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"l'ACL pour l'import d'archives ne semble pas initialisée ; les substituts "
+"pourraient être indisponibles\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:767
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: options non reconnues~%"
@@ -855,7 +1197,8 @@ msgstr "~a: options non reconnues~%"
#: guix/scripts/authenticate.scm:58
#, scheme-format
msgid "cannot find public key for secret key '~a'~%"
-msgstr "impossible de trouver la clé publique correspondant à la clé secrète \"~a\"~%"
+msgstr ""
+"impossible de trouver la clé publique correspondant à la clé secrète \"~a\"~%"
#: guix/scripts/authenticate.scm:78
#, scheme-format
@@ -872,7 +1215,7 @@ msgstr "error: clé publique non autorisée: ~a~%"
msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
msgstr "erreur: signature corrompue: ~a~%"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/authenticate.scm:120
msgid ""
"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n"
@@ -882,225 +1225,884 @@ msgstr ""
"Signer ou vérifier la signature du fichier donné. Cet outil est destiné\n"
"à être utilisé en interne par \"guix-daemon\".\n"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
+#: guix/scripts/authenticate.scm:126
msgid "wrong arguments"
msgstr "arguments non valides"
-#: guix/scripts/system.scm:74
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "impossible d'ouvrir le fichier du système d'exploitation \"~a\": ~a~%"
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "impossible d'enregistrer \"~a\" sous \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:258
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
+msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgstr "échec de l'installation de GRUB sur le périphérique \"~a\"~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:160
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "initialisation du système de fichier racine courant~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "dépaquetage \"~a\"...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:294
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "activation du système...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "nombre non valide: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
+#, scheme-format
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:81
+#: guix/scripts/system.scm:418
#, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
-msgstr "impossible de charger le fichier du système d'exploitation \"~a\": ~s~%"
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:116
+#: guix/scripts/system.scm:419
#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "impossible d'enregistrer \"~a\" sous \"~a\"~%"
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "initialisation du système d'exploitation sous \"~a\"...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+msgstr ""
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION FICHIER\n"
+"Compiler le système d'exploitation déclaré dans FICHER en suivant ACTION.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "Les valeurs possibles pour ACTION sont: \n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:571
+#, fuzzy
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr ""
+" - 'reconfigure', changer la configuration du système d'exploitation\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:575
+#, fuzzy
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr " - 'build', compiler le système d'exploitation sans rien installer\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" - 'vm', compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de l'hôte\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+#, fuzzy
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+" - 'vm', compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de l'hôte\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:581
+#, fuzzy
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr " - 'vm-image', compiler une image autonome de machine virtuelle\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr " - 'disk-image', compiler une image disque adaptée pour une clé USB\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:585
+#, fuzzy
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr ""
+" - 'init', initialiser un système de fichier racine pour lancer GNU.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations retourner les chemins de dérivation pour les "
+"paquets donnés"
+
+#: guix/scripts/system.scm:595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" utiliser la SOURCE donnée pour compiler le paquet "
+"correspondant"
+
+#: guix/scripts/system.scm:598
+msgid ""
+"\n"
+" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --image-size=TAILLE pour 'vm-image', produire une image de TAILLE"
+
+#: guix/scripts/system.scm:600
+msgid ""
+"\n"
+" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
+msgstr ""
+"\n"
+" --no-grub pour 'init', ne pas installer GRUB"
+
+#: guix/scripts/system.scm:602
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:604
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:606
+msgid ""
+"\n"
+" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+"\n"
+" --full-boot pour 'vm', accomplire une séquence complète de "
+"démarrage"
+
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr "aucun fichier de configuration spécifié~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: action inconnue~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "nombre d'arguments incorrect pour l'action \"~a\"~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: nom de commande manquant~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Essayez \"guix --help\" pour plus d'informations.~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr "Vérificateurs disponibles:~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:146
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:164
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:180
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:204
+msgid "pkg-config should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:219
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:227
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:239
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:246
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:252
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:259
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:372
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: commande introuvable~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:406
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "Les valeurs possibles pour ACTION sont: \n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:409
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+"\n"
+"~a page d'accueil: <~a>"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:429
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:478
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgstr "impossible de créer la racine du GC \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:557
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgstr "impossible de lire l'expression ~s: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+msgid "invalid license field"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "impossible d'installer la locale: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:668
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:723
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr "Validers des descriptions de paquets"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:727
+#, fuzzy
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr "Validers des descriptions de paquets"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr "Identifier les entrées qui devraient être natives"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:735
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr "Valider les noms de patches"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:739
+#, fuzzy
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr "Valider les synopsis de paquets"
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:750
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Valider les noms de patches"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:758
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:762
+#, fuzzy
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr "Valider les synopsis de paquets"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PAQUET]...\n"
+"Lancer un ensemble de vérificateurs sur le paquet spécifié; si aucun n'est "
+"spécifié, lancer les vérificateurs sur tous les paquets.\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" only run the specified checkers"
+msgstr ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" lancer uniquement les vérificateurs spécifiés"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:804
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers affiche la liste des vérificateurs disponibles"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:824
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: vérificateur non valide"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:52
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+" --references lister les références de CHEMINS"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "le téléchargement depuis '~a' a échoué: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:378
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "impossible de se connecter à \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Usage: guix package [OPTION]... PAQUETS...\n"
+"Installer, supprimer ou mettre à jour les PAQUETS spécifiés en une seule "
+"transaction.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:144
-#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "initialisation du système de fichier racine courant~%"
+#: guix/scripts/size.scm:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEME essayer de compiler pour le SYSTEME donné, par "
+"exemple \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/system.scm:162 guix/scripts/system.scm:325
-#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "échec de l'installation de GRUB sur le périphérique \"~a\"~%"
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:197
-#, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "activation du système...~%"
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:239
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "paramètres de démarrage non reconus pour \"~a\"~%"
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "arguments non valides"
-#: guix/scripts/system.scm:330
-#, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "initialisation du système d'exploitation sous \"~a\"...~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:346
-msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
msgstr ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FICHIER\n"
-"Compiler le système d'exploitation déclaré dans FICHER en suivant ACTION.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:349
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "Les valeurs possibles pour ACTION sont: \n"
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:350
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr " - 'reconfigure', changer la configuration du système d'exploitation\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:352
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr " - 'build', compiler le système d'exploitation sans rien installer\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:354
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr " - 'vm', compiler une machine virtuelle partageant le dépôt de l'hôte\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:356
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr " - 'vm-image', compiler une image autonome de machine virtuelle\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:358
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr " - 'disk-image', compiler une image disque adaptée pour une clé USB\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: action inconnue~%"
-#: guix/scripts/system.scm:360
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr " - 'init', initialiser un système de fichier racine pour lancer GNU.\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Les valeurs possibles pour ACTION sont: \n"
-#: guix/scripts/system.scm:364
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
msgid ""
-"\n"
-" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:319
+msgid ""
"\n"
-" --image-size=TAILLE pour 'vm-image', produire une image de TAILLE"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:366
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
+" --list-types list the available graph types"
msgstr ""
"\n"
-" --no-grub pour 'init', ne pas installer GRUB"
+" --list-dead lister les chemins non valides"
-#: guix/scripts/system.scm:368
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
msgstr ""
"\n"
-" --full-boot pour 'vm', accomplire une séquence complète de démarrage"
+" -e, --expression=EXPR compiler le paquet ou la dérivation évalué par EXPR"
-#: guix/scripts/system.scm:434
-#, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: action inconnue~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr "le substitut à \"~a\" requiert une signature~%"
-#: guix/scripts/system.scm:451
-#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "nombre d'arguments incorrect pour l'action \"~a\"~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "signature non valide pour \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/system.scm:471
-#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "aucun fichier de configuration spécifié~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "aucun journal de compilation pour \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:51
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: ~a~%"
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
msgstr "~a: ~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:72
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
#, scheme-format
-msgid "Available checkers:~%"
-msgstr "Vérificateurs disponibles:~%"
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:226
-msgid "Validate package descriptions"
-msgstr "Validers des descriptions de paquets"
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:230
-msgid "Identify inputs that should be native inputs"
-msgstr "Identifier les entrées qui devraient être natives"
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+" --max-silent-time=N\n"
+" marquer la compilation comme ayant échouée après N "
+"secondes de silence"
-#: guix/scripts/lint.scm:234
-msgid "Validate filenames of patches"
-msgstr "Valider les noms de patches"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:238
-msgid "Validate package synopsis"
-msgstr "Valider les synopsis de paquets"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:257
+#: guix/scripts/container.scm:25
msgid ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
msgstr ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PAQUET]...\n"
-"Lancer un ensemble de vérificateurs sur le paquet spécifié; si aucun n'est spécifié, lancer les vérificateurs sur tous les paquets.\n"
-#: guix/scripts/lint.scm:259
-msgid ""
-"\n"
-" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-" only run the specificed checkers"
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: nom de commande manquant~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
msgstr ""
-"\n"
-" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-" lancer uniquement les vérificateurs spécifiés"
-#: guix/scripts/lint.scm:264
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
msgid ""
-"\n"
-" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
msgstr ""
-"\n"
-" -l, --list-checkers affiche la liste des vérificateurs disponibles"
-#: guix/scripts/lint.scm:283
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: argument superflu~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "aucun fichier de configuration spécifié~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "aucun fichier de configuration spécifié~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
#, scheme-format
-msgid "~a: invalid checker"
-msgstr "~a: vérificateur non valide"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "la vérification de la signature a échoué pour \"~a\"~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(il est possible que la clé publique ne soit pas dans dans votre trousseau)~%"
+msgstr ""
+"(il est possible que la clé publique ne soit pas dans dans votre trousseau)~%"
+
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: le fichier source est introuvable"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: aucun champ \"version\" dans la source; ignoré~%"
-#: guix/ui.scm:135
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "impossible de se connecter à \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "impossible d'installer la locale: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "impossible de lire l'expression ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "impossible d'installer la locale: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:154
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) 2014 les auteurs de Guix\n"
-"Licence GPLv3+: GNU GPL version 3 ou ultérieure <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"Ceci est un logiciel libre: vous êtes libre de le modifier et de le redistribuer.\n"
+"Licence GPLv3+: GNU GPL version 3 ou ultérieure <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"Ceci est un logiciel libre: vous êtes libre de le modifier et de le "
+"redistribuer.\n"
"Il n'y a AUCUNE GARANTIE, dans la limite de ce qui est autorisé par la loi.\n"
-#: guix/ui.scm:162
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1109,7 +2111,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Signalez toute anomalie à : ~a."
-#: guix/ui.scm:164
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1118,168 +2120,230 @@ msgstr ""
"\n"
"~a page d'accueil: <~a>"
-#: guix/ui.scm:166
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
msgstr ""
"\n"
-"Aide générale sur l'utilisation des logiciels GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+"Aide générale sur l'utilisation des logiciels GNU: <http://www.gnu.org/"
+"gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:173
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "la signature n'est pas une s-expression valide: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: nombre non valide~%"
-#: guix/ui.scm:190
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "nombre non valide: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:213
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "unité inconnue: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: le paquet \"~a\" a une entrée non valide: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:231
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: le système de compilation \"~a\" ne supporte pas la compilation croisée~%"
+msgstr ""
+"~a: ~a: le système de compilation \"~a\" ne supporte pas la compilation "
+"croisée~%"
-#: guix/ui.scm:236
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr "le profile \"~a\" n'existe pas~%"
-#: guix/ui.scm:239
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr "la génération ~a du profile \"~a\" n'existe pas~%"
-#: guix/ui.scm:243
+#: guix/ui.scm:442
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:444
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "archive corrompue"
+
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "impossible de se connecter à \"~a\": ~a~%"
-#: guix/ui.scm:248
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "la compilation a échoué: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:277
+#: guix/ui.scm:455
+#, scheme-format
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "impossible de lire l'expression ~s: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:283
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "impossible d'évaluer l'expression `~a': ~s~%"
-#: guix/ui.scm:292
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "erreur lors de la consultation du nom d'hôte: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "l'expression ~s ne correspond à aucun paquet~%"
-#: guix/ui.scm:339
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[La dérivation suivante serait compilée:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[Les dérivations suivantes seraient compilées:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:344
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Le fichier suivant serait téléchargé:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[Les fichiers suivants seraient téléchargés:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:350
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[La dérivation suivante sera compilée:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[Les dérivations suivantes seront compilées:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:355
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Le fichier suivant sera téléchargé:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[Les fichiers suivants seront téléchargés:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:407
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Le paquet suivant serait supprimé:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Les paquets suivants seraient supprimés:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:412
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Le paquet suivant sera supprimé:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Les paquets suivants seront supprimés:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:425
+#: guix/ui.scm:675
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Le paquet suivant serait mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Les paquets suivants seraient mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:680
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Le paquet suivant sera mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Les paquets suivants seront mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Le paquet suivant serait mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Les paquets suivants seraient mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:430
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Le paquet suivant sera mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Les paquets suivants seront mis à jour:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:441
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Le paquet suivant serait installé:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Les paquets suivants seraient installés:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:446
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Le paquet suivant sera installé:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "Les paquets suivants seront installés:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:463
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<emplacement inconnu>"
-#: guix/ui.scm:489
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration \"~a\": ~a~%"
-#: guix/ui.scm:589 guix/ui.scm:603
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
-#: guix/ui.scm:712
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "argument non valide: ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Génération ~a\t~a"
+
+#: guix/ui.scm:1040
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(actuel)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1057
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "passage de la génération ~a à ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1073
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "suppression de ~a~%"
-#: guix/ui.scm:717
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Essayez \"guix --help\" pour plus d'informations.~%"
-#: guix/ui.scm:747
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1287,41 +2351,31 @@ msgstr ""
"Usage: guix COMMANDE ARGS...\n"
"Lance la COMMANDE avec les arguments ARGS.\n"
-#: guix/ui.scm:750
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "COMMANDE doit être une des sous-commandes listées ci-dessous:\n"
-#: guix/ui.scm:770
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: commande introuvable~%"
-#: guix/ui.scm:788
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: nom de commande manquant~%"
-#: guix/ui.scm:796
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: option \"~a\" non reconnue ~%"
-#: guix/http-client.scm:217
-#, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "utilisation de Guile ~a, qui ne supporte pas l'encodage ~s~%"
-
-#: guix/http-client.scm:220
-#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "le téléchargement a échoué; veuillez utiliser une version plus récente de Guile~%"
-
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "redirection vers \"~a\"...~%"
-#: guix/http-client.scm:241
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "le téléchargement a échoué"
@@ -1354,15 +2408,186 @@ msgstr "archive corrompue"
msgid "importing file or directory '~a'...~%"
msgstr "import du fichier ou répertoire \"~a\"...~%"
-#: guix/nar.scm:220
+#: guix/nar.scm:222
#, scheme-format
msgid "found valid signature for '~a'~%"
msgstr "signature valide trouvée pour \"~a\"~%"
-#: guix/nar.scm:227
+#: guix/nar.scm:229
msgid "imported file lacks a signature"
msgstr "les fichiers importés requièrent une signature"
-#: guix/nar.scm:266
+#: guix/nar.scm:268
msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr "marque d'archive inter-fichier non valide"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: pas un nombre~%"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "les sources ne correspondent à aucun paquet:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "échec de la compilation du profil vide~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "aucune action à faire: profil courant vide"
+
+#~ msgid "Downloading, please wait...~%"
+#~ msgstr "Téléchargement en cours..."
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Veuillez mettre Guile à jour pour obtenir le rapport de progression "
+#~ "approprié.)~%"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "ces URL de substitution ne seront pas utilisées:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "impossible de trouver l'hôte \"~a\" (~a), substitution désactivée~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "impossible d'ouvrir le fichier du système d'exploitation \"~a\": ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "utilisation de Guile ~a, qui ne supporte pas l'encodage ~s~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "le téléchargement a échoué; veuillez utiliser une version plus récente de "
+#~ "Guile~%"
diff --git a/po/guix/hu.po b/po/guix/hu.po
index 7d4322c..aa204d6 100644
--- a/po/guix/hu.po
+++ b/po/guix/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-09 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 21:49+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,47 +18,164 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: gnu/packages.scm:120
+#: gnu/packages.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: a csomag nem található~%"
+
+#: gnu/packages.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "nem sikerült elérni: „~a”: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:350
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr "a GNU ~a legutóbbi kiadásának keresése…"
-#: gnu/packages.scm:354
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr "~a: megjegyzés: ~a használata, de ~a elérhető a tárolóban~%"
-#: gnu/packages.scm:376 guix/scripts/package.scm:305
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%"
-#: gnu/packages.scm:377 guix/scripts/package.scm:307
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "~a választása innen: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:383
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: nem található csomag ehhez a verzióhoz: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:385
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: ismeretlen csomag~%"
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: a csomag nem található~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:102
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "nem egyértelmű csomag specifikáció: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=FORRÁS\n"
+" FORRÁS használata a megfelelő csomag "
+"összeállításakor"
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -66,7 +183,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -L, --load-path=KVT KVT beszúrása a csomag modul keresési útvonalhoz"
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -75,7 +192,16 @@ msgstr ""
" -K, --keep-failed sikertelen összeállítások összeállítási fájának\n"
" megtartása"
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -83,7 +209,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run ne állítsa össze a származékokat"
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -92,7 +218,7 @@ msgstr ""
" --fallback térjen vissza az összeállításra, ha a helyettesítő\n"
" sikertelen"
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
@@ -101,7 +227,14 @@ msgstr ""
" --no-substitutes összeállítás az előre összeállított helyettesítők\n"
" felhasználása helyett"
-#: guix/scripts/build.scm:112
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
@@ -110,7 +243,7 @@ msgstr ""
" --no-build-hook ne próbáljon meg összeállításokat tehermentesíteni\n"
" az összeállítási hurkon keresztül"
-#: guix/scripts/build.scm:114
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -121,7 +254,7 @@ msgstr ""
" az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
" hallgatás után"
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
@@ -130,7 +263,7 @@ msgstr ""
" --timeout=MÁSODPERC az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
" aktivitás után"
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -138,7 +271,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=SZINT a megadott bőbeszédűségi SZINT használata"
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -147,12 +286,18 @@ msgstr ""
" -c, --cores=N legfeljebb N CPU-mag használatának engedélyezése\n"
" az összeállításhoz"
-#: guix/scripts/build.scm:195
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: nem szám~%"
+#: guix/scripts/build.scm:310
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
-#: guix/scripts/build.scm:213
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -161,7 +306,7 @@ msgstr ""
"A megadott CSOMAG-VAGY-SZÁRMAZTATOTT összeállítása, és a kimeneti elérési\n"
"útjaik visszaadása.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:215
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -170,7 +315,19 @@ msgstr ""
" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
" összeállítása"
-#: guix/scripts/build.scm:217
+#: guix/scripts/build.scm:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
+" összeállítása"
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -178,7 +335,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source a csomagok forrásszármazékainak összeállítása"
-#: guix/scripts/build.scm:219
+#: guix/scripts/build.scm:446
+msgid ""
+"\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -187,7 +352,7 @@ msgstr ""
" -s, --system=RENDSZER kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
" például „i686-linux”"
-#: guix/scripts/build.scm:221
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -196,33 +361,30 @@ msgstr ""
" --target=HÁRMAS kereszt összeállítás a HÁRMASRA, például\n"
" „armel-linux-gnu”"
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
"\n"
-" --with-source=FORRÁS\n"
-" FORRÁS használata a megfelelő csomag összeállításakor"
+" --no-grafts ne oltsa be a csomagokat"
-#: guix/scripts/build.scm:226
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
-" --no-grafts do not graft packages"
+" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
"\n"
-" --no-grafts ne oltsa be a csomagokat"
+" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának "
+"visszaadása"
-#: guix/scripts/build.scm:228
+#: guix/scripts/build.scm:457
msgid ""
"\n"
-" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-"\n"
-" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának visszaadása"
-#: guix/scripts/build.scm:230
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
@@ -232,19 +394,24 @@ msgstr ""
" -r, --root=FÁJL a FÁJL az eredmény egy szimbolikus linkje legyen,\n"
" és regisztrálja gyökér szemétgyűjtőként"
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
"\n"
-" --log-file a megadott származékok naplófájl-neveinek visszaadása"
+" --log-file a megadott származékok naplófájl-neveinek "
+"visszaadása"
-#: guix/scripts/build.scm:238 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:81
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:560 guix/scripts/system.scm:371
-#: guix/scripts/lint.scm:262
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -252,11 +419,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés"
-#: guix/scripts/build.scm:240 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:453 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:562 guix/scripts/system.scm:373
-#: guix/scripts/lint.scm:266
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -264,25 +435,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés"
-#: guix/scripts/build.scm:366
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "a források nem illeszkednek semmilyen csomagra:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:395 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:673 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:213 guix/scripts/system.scm:426
-#: guix/scripts/lint.scm:313
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: ismeretlen kapcsoló~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:423
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -298,7 +468,7 @@ msgstr ""
"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n"
"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n"
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
@@ -306,73 +476,112 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FMT a hash kiírása a megadott formátumban"
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "nem támogatott hash-formátum: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: az URI feldolgozása sikertelen~%"
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: letöltés sikertelen~%"
-#: guix/scripts/package.scm:97
+#: guix/scripts/package.scm:102
+#, scheme-format
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr ""
+"További információkért próbálja az „info '(guix) Invoking guix package'”\n"
+"parancsot.~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:113
+#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Hozza létre a(z) „~a” könyvtárat az ön nevében, tulajdonosként.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:132
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "nincs mit tenni: már az üres profilnál van~%"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%"
-#: guix/scripts/package.scm:144
+#: guix/scripts/package.scm:138
#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "~a törlése~%"
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Változtassa meg a(z) „~a” tulajdonosát erre a felhasználóra: ~s.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:295
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "a(z) „~a” csomag hiányolja a kimenetet: „~a”~%"
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:312
+#: guix/scripts/package.scm:180
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: a csomag nem található~%"
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "nincs mit tenni~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a csomag a profilban~%"
+msgstr[1] "~a csomag a profilban~%"
-#: guix/scripts/package.scm:390
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr "A következő környezeti változó meghatározások lehetnek szükségesek:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:406
+#: guix/scripts/package.scm:325
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:408
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=CSOMAG CSOMAG telepítése"
-#: guix/scripts/package.scm:410
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -382,15 +591,29 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=KIF\n"
" a kiértékelt KIF csomag telepítése"
-#: guix/scripts/package.scm:413
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=KIF\n"
+" a kiértékelt KIF csomag telepítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=CSOMAG CSOMAG eltávolítása"
-#: guix/scripts/package.scm:415
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -399,7 +622,24 @@ msgstr ""
" -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
" frissítése"
-#: guix/scripts/package.scm:417
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -u, --upgrade[=REGKIF] az összes REGKIF-re illeszkedő telepített csomag\n"
+" frissítése"
+
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -407,16 +647,18 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back visszagörgetés az előző generációra"
-#: guix/scripts/package.scm:419
+#: guix/scripts/package.scm:349
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths a szükséges környezeti változó meghatározások\n"
" megjelenítése"
-#: guix/scripts/package.scm:421
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -426,7 +668,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MINTA]\n"
" a MINTÁRA illeszkedő generációk listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:424
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -436,7 +678,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MINTA]\n"
" a MINTÁRA illeszkedő generációk törlése"
-#: guix/scripts/package.scm:427
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -446,7 +688,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MINTA\n"
" átváltás a MINTÁRA illeszkedő generációra"
-#: guix/scripts/package.scm:430
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -455,7 +697,7 @@ msgstr ""
" -p, --profile=PROFIL a PROFIL használata a felhasználó alapértelmezett\n"
" profilja helyett"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -464,7 +706,7 @@ msgstr ""
" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata a profil\n"
" összeállításához"
-#: guix/scripts/package.scm:435 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -472,7 +714,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose bőbeszédű kimenet előállítása"
-#: guix/scripts/package.scm:438
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -481,7 +723,7 @@ msgstr ""
" -s, --search=REGKIF keresés az összegzésben és a leírásban REGKIF\n"
" használatával"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -491,7 +733,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGKIF]\n"
" a REGKIF-re illeszkedő telepített csomagok listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -501,79 +743,36 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGKIF]\n"
" a REGKIF-re illeszkedő elérhető csomagok listázása"
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/package.scm:377
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
"\n"
" --show=CSOMAG a CSOMAG részleteinek megjelenítése"
-#: guix/scripts/package.scm:677
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:687
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-"További információkért próbálja az „info '(guix) Invoking guix package'”\n"
-"parancsot.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:709
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtár létrehozása közben: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:713
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Hozza létre a(z) „~a” könyvtárat az ön nevében, tulajdonosként.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:720
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "hiba: a(z) „~a” könyvtárnak nem ön a tulajdonosa~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:723
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Változtassa meg a(z) „~a” tulajdonosát erre a felhasználóra: ~s.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:756
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "nem sikerült átváltani erre a generációra: „~a”~%"
-#: guix/scripts/package.scm:788 guix/scripts/package.scm:889
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "érvénytelen szintaxis: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:825
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "nincs mit tenni~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:840
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a csomag a profilban~%"
-msgstr[1] "~a csomag a profilban~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:855
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "~a generáció\t~a"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:862
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(jelenlegi)~%"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -581,7 +780,7 @@ msgstr ""
"Használat: guix gc [KAPCSOLÓ]… ÚTVONALAK…\n"
"A szemétgyűjtő meghívása.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -591,7 +790,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
" legalább MIN bájt szemét összegyűjtése"
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -599,7 +798,13 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete ÚTVONALAK törlésének kísérlete"
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:49
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -607,7 +812,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead halott útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -615,7 +820,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live élő útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -623,7 +828,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -631,7 +836,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites az ÚTVONALAK követelményeinek listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -639,12 +844,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers az ÚTVONALAK ajánlóinak listázása"
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead halott útvonalak listázása"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "érvénytelen tárolómennyiség: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -658,7 +891,7 @@ msgstr ""
"Támogatott formátumok: „nix-base32” (alapértelmezett), „base32” és „base16”\n"
"(„hex” és „hexadecimal” is használható).\n"
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
@@ -666,39 +899,126 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --recursive a FILE hash-ének rekurzív számítása"
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "ismeretlen kapcsoló: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:252
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/import.scm:85
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
msgstr ""
-"Használat: guix pull [KAPCSOLÓ]…\n"
-"A Guix legújabb verziójának letöltése és telepítése.\n"
+"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n"
+"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:76
-msgid ""
-"\n"
-" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+#: guix/scripts/import.scm:88
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
msgstr ""
-"\n"
-" --url=URL a Guix tarball letöltése az URL-ről"
+"A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:78
-msgid ""
+#: guix/scripts/import.scm:102
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "guix import: invalid importer~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "hibás argumentumok"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help ezen súgó megjelenítése és kilépés"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version verzióinformációk megjelenítése és kilépés"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix pull [KAPCSOLÓ]…\n"
+"A Guix legújabb verziójának letöltése és telepítése.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+msgstr ""
+"\n"
+" --url=URL a Guix tarball letöltése az URL-ről"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
msgstr ""
@@ -706,132 +1026,139 @@ msgstr ""
" --bootstrap a Guile rendszertöltő használata az új Guix\n"
" összeállításához"
-#: guix/scripts/pull.scm:132
+#: guix/scripts/pull.scm:134
msgid "tarball did not produce a single source directory"
msgstr "a tarball nem hozott létre egyedüli forráskönyvtárat"
-#: guix/scripts/pull.scm:150
+#: guix/scripts/pull.scm:152
#, scheme-format
msgid "unpacking '~a'...~%"
msgstr "kibontás: „~a”...~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:159
+#: guix/scripts/pull.scm:161
msgid "failed to unpack source code"
msgstr "nem sikerült a forráskód kibontása"
-#: guix/scripts/pull.scm:200
+#: guix/scripts/pull.scm:204
+msgid "Guix already up to date\n"
+msgstr "A Guix már naprakész\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:209
#, scheme-format
msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
msgstr "a(z) ~a frissítése sikeresen telepítve ez alá: „~a”~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:203
+#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
msgstr "a Guix frissítése sikertelen, nézze meg az összeállítási naplót~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:205
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "A Guix már naprakész\n"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:215
+#: guix/scripts/pull.scm:221
#, scheme-format
msgid "~A: unexpected argument~%"
msgstr "~A: nem várt argumentum~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:224
+#: guix/scripts/pull.scm:230
msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
msgstr "a legfrissebb forrás letöltése sikertelen, kilépés\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr "a helyettesítők hitelesítése és felhatalmazása letiltva!~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr "~a lekérése közben: a kiszolgáló nem válaszol~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
-msgstr "próbálja a „--no-substitutes” kapcsolót, ha a probléma továbbra is fennáll~%"
+msgstr ""
+"próbálja a „--no-substitutes” kapcsolót, ha a probléma továbbra is fennáll~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "az aláírás verziójának számnak kell lennie: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "nem támogatott aláírás verzió: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "az aláírásmező formátuma érvénytelen: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr "hash eltérés ennél: „~a”~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr "a(z) „~a” egy jogosulatlan kulccsal van aláírva~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr "a(z) „~a” aláírása sérült~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr "a helyettesítő ennél: „~a” hiányol egy aláírást~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%"
+msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Fontolja meg a Guile frissítését a megfelelő állapotjelentés beszerzéséhez.)~%"
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:541
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:550
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
"Használat: guix substitute-binary [KAPCSOLÓ]…\n"
"Belső eszköz egy előre összeállított binárisnak egy helyi összeállítással\n"
"való helyettesítéséhez.\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:552
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -841,7 +1168,7 @@ msgstr ""
" --query a helyettesítők elérhetőségének jelentése a\n"
" szabványos bemeneten átadott tároló fájlnevekhez"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:555
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -850,26 +1177,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --substitute TÁROLÓ-FÁJL CÉL\n"
-" TÁROLÓ-FÁJL letöltése és eltárolása Nar formátumban\n"
+" TÁROLÓ-FÁJL letöltése és eltárolása Nar "
+"formátumban\n"
" a CÉL fájlban"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:600
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
msgstr ""
"Az ACL előkészítetlennek tűnik az archívum importokhoz, a helyettesítők\n"
"elérhetetlenek lehetnek\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:634
-#, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "ezek a helyettesítő URL-ek nem lesznek használva:~{ ~a~}~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:660
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "a(z) „~a” (~a) gép keresése sikertelen, a helyettesítő letiltva~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:767
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: ismeretlen kapcsolók~%"
@@ -894,7 +1214,7 @@ msgstr "hiba: jogosulatlan nyilvános kulcs: ~a~%"
msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
msgstr "hiba: sérült aláírás adatok: ~a~%"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/authenticate.scm:120
msgid ""
"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n"
@@ -904,228 +1224,886 @@ msgstr ""
"Aláírás vagy a megadott fájl aláírásának ellenőrzése. Az eszköz célja, hogy\n"
"a „guix-daemon” belsőleg felhasználja.\n"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
+#: guix/scripts/authenticate.scm:126
msgid "wrong arguments"
msgstr "hibás argumentumok"
-#: guix/scripts/system.scm:74
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl megnyitása sikertelen: ~a~%"
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%"
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:258
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
+msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgstr "a GRUB telepítése sikertelen a(z) „~a” eszközre~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:160
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "kibontás: „~a”...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:294
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "a rendszer aktiválása…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "érvénytelen szám: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
+#, scheme-format
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:81
+#: guix/scripts/system.scm:418
#, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
-msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl betöltése sikertelen: ~s~%"
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:116
+#: guix/scripts/system.scm:419
#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "a(z) „~a” regisztrálása sikertelen ez alá: „~a”~%"
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n"
+"A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:571
+#, fuzzy
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:575
+#, fuzzy
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+" - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
+" tárolóját\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+#, fuzzy
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+" - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
+" tárolóját\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:581
+#, fuzzy
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr ""
+" - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr ""
+" - „disk-image”, egy USB-meghajtóhoz megfelelő lemezkép összeállítása\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:585
+#, fuzzy
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr " - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations a megadott csomagok származék-útvonalának "
+"visszaadása"
+
+#: guix/scripts/system.scm:595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=FORRÁS\n"
+" FORRÁS használata a megfelelő csomag "
+"összeállításakor"
+
+#: guix/scripts/system.scm:598
+msgid ""
+"\n"
+" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása"
+
+#: guix/scripts/system.scm:600
+msgid ""
+"\n"
+" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
+msgstr ""
+"\n"
+" --no-grub az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt"
+
+#: guix/scripts/system.scm:602
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:604
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:606
+msgid ""
+"\n"
+" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+"\n"
+" --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
+
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr "Elérhető ellenőrzők:~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:146
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:164
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:180
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:204
+msgid "pkg-config should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:219
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:227
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:239
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:246
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:252
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:259
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:372
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:406
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:409
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+"\n"
+"~a honlap: <~a>"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:429
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:478
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgstr "nem sikerült a GC gyökér létrehozása: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:557
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:668
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:723
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:727
+#, fuzzy
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:735
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:739
+#, fuzzy
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése"
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:750
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:758
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:762
+#, fuzzy
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix lint [KAPCSOLÓ]… [CSOMAG]…\n"
+"Számos ellenőrző futtatása a megadott csomagon. Ha semmi sincs megadva, az "
+"ellenőrzők futtatása minden csomagon.\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" only run the specified checkers"
+msgstr ""
+"\n"
+" -c, --checkers=ELLENŐRZŐ1,ELLENŐRZŐ2…\n"
+" csak a megadott ellenőrzők futtatása"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:804
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:824
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:52
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+" --references az ÚTVONALAK hivatkozásainak listázása"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "a letöltés sikertelen innen: „~a”: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:378
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Használat: guix package [KAPCSOLÓ]… CSOMAGOK…\n"
+"CSOMAGOK telepítése, eltávolítása vagy frissítése egyetlen tranzakcióban.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=RENDSZER kísérlet a RENDSZERRE történő összeállításra,\n"
+" például „i686-linux”"
-#: guix/scripts/system.scm:144
-#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "a jelenlegi gyökér fájlrendszer előkészítése~%"
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:162 guix/scripts/system.scm:325
-#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "a GRUB telepítése sikertelen a(z) „~a” eszközre~%"
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:197
-#, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "a rendszer aktiválása…~%"
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "hibás argumentumok"
-#: guix/scripts/system.scm:239
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "azonosítatlan indítási paraméterek ehhez: „~a”~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:330
-#, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "az operációs rendszer előkészítése „~a” alá…~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:346
-msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
msgstr ""
-"Használat: guix system [KAPCSOLÓ] MŰVELET FÁJL\n"
-"A FÁJLBAN meghatározott operációs rendszer összeállítása a MŰVELET szerint.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:349
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:350
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr " - „reconfigure”, átváltás egy új operációs rendszer beállításra\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:352
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr " - „build”, az operációs rendszer összeállítása bármi telepítése nélkül\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:354
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
msgstr ""
-" - „vm”, egy virtuális gép lemezkép összeállítása, amely megosztja a gazda\n"
-" tárolóját\n"
-#: guix/scripts/system.scm:356
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr " - „vm-image”, egy szabadon álló virtuális gép lemezkép összeállítása\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
-#: guix/scripts/system.scm:358
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr " - „disk-image”, egy USB-meghajtóhoz megfelelő lemezkép összeállítása\n"
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "A MŰVELET érvényes értékei a következők:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:360
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr " - „init”, a gyökér fájlrendszer előkészítése a GNU futtatásához.\n"
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:364
+#: guix/scripts/graph.scm:319
msgid ""
"\n"
-" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
msgstr ""
-"\n"
-" --image-size=MÉRET a „vm-image”-hez, adott MÉRETŰ lemezkép előállítása"
-#: guix/scripts/system.scm:366
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
+" --list-types list the available graph types"
msgstr ""
"\n"
-" --no-grub az „init”-hez, ne telepítse a GRUB rendszerbetöltőt"
+" --list-dead halott útvonalak listázása"
-#: guix/scripts/system.scm:368
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
msgstr ""
"\n"
-" --full-boot „vm” esetén, teljes indítási sorozat készítése"
+" -e, --expression=KIF a csomag vagy a kiértékelt származtatott KIF\n"
+" összeállítása"
-#: guix/scripts/system.scm:434
-#, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: ismeretlen művelet~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr "a helyettesítő ennél: „~a” hiányol egy aláírást~%"
-#: guix/scripts/system.scm:451
-#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "nem megfelelő számú argumentum a(z) „~a” művelethez~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "érvénytelen aláírás ehhez: „~a”~%"
-#: guix/scripts/system.scm:471
-#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "nincs összeállítási napló ehhez: „~a”~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:51
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: ~a~%"
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
msgstr "~a: ~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:72
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
#, scheme-format
-msgid "Available checkers:~%"
-msgstr "Elérhető ellenőrzők:~%"
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:226
-msgid "Validate package descriptions"
-msgstr "Csomagleírások ellenőrzése"
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:230
-msgid "Identify inputs that should be native inputs"
-msgstr "Bemenetek azonosítása, amelyek natív bemenetek lehetnek"
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+" --max-silent-time=MÁSODPERC\n"
+" az összeállítás sikertelennek jelölése MÁSODPERC\n"
+" hallgatás után"
-#: guix/scripts/lint.scm:234
-msgid "Validate filenames of patches"
-msgstr "Javítócsomagok fájlneveinek ellenőrzése"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:238
-msgid "Validate package synopsis"
-msgstr "Csomagáttekintés ellenőrzése"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:257
+#: guix/scripts/container.scm:25
msgid ""
-"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
msgstr ""
-"Használat: guix lint [KAPCSOLÓ]… [CSOMAG]…\n"
-"Számos ellenőrző futtatása a megadott csomagon. Ha semmi sincs megadva, az ellenőrzők futtatása minden csomagon.\n"
-#: guix/scripts/lint.scm:259
-msgid ""
-"\n"
-" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-" only run the specificed checkers"
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
msgstr ""
-"\n"
-" -c, --checkers=ELLENŐRZŐ1,ELLENŐRZŐ2…\n"
-" csak a megadott ellenőrzők futtatása"
-#: guix/scripts/lint.scm:264
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
msgid ""
-"\n"
-" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
msgstr ""
-"\n"
-" -l, --list-checkers az elérhető lint ellenőrzők listájának megjelenítése"
-#: guix/scripts/lint.scm:283
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: nem odatartozó argumentum~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "nincs beállítófájl megadva~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
#, scheme-format
-msgid "~a: invalid checker"
-msgstr "~a: érvénytelen ellenőrző"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "az aláírás-ellenőrzés sikertelen ennél: „~a”~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
msgstr "(azért lehet, mert a nyilvános kulcs nincs a kulcstartón)~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: nem található a forrásfájl"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: nincs „version” mező a forrásban; kihagyás~%"
-#: guix/ui.scm:135
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "a területi beállítás telepítése sikertelen: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:154
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Copyright © 2014 a Guix szerzői\n"
-"Licenc GPLv3+: GNU GPL 3. vagy újabb verzió <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Licenc GPLv3+: GNU GPL 3. vagy újabb verzió <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"\n"
"Ez egy szabad szoftver, terjesztheti és/vagy módosíthatja.\n"
"NINCS GARANCIA, a törvény által engedélyezett mértékig.\n"
-#: guix/ui.scm:162
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1134,7 +2112,7 @@ msgstr ""
"\n"
"A hibákat ide jelentse: ~a."
-#: guix/ui.scm:164
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1143,168 +2121,230 @@ msgstr ""
"\n"
"~a honlap: <~a>"
-#: guix/ui.scm:166
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
msgstr ""
"\n"
-"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+"Általános segítség a GNU szoftverek használatához: <http://www.gnu.org/"
+"gethelp/>"
+
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "az aláírás nem érvényes s-kifejezés: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:173
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: érvénytelen szám~%"
-#: guix/ui.scm:190
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "érvénytelen szám: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:213
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "ismeretlen egység: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: a(z) „~a” csomagnak érvénytelen bemenete van: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:231
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: a(z) „~a” összeállítási rendszer nem támogatja a kereszt összeállításokat~%"
+msgstr ""
+"~a: ~a: a(z) „~a” összeállítási rendszer nem támogatja a kereszt "
+"összeállításokat~%"
-#: guix/ui.scm:236
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr "a(z) „~a” profil nem létezik~%"
-#: guix/ui.scm:239
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr "a(z) ~a generáció a(z) „~a” profilhoz nem létezik~%"
-#: guix/ui.scm:243
+#: guix/ui.scm:442
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:444
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "sérült fájlhalmaz archívum"
+
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "sikertelen csatlakozás ehhez: „~a”: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:248
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "az összeállítás sikertelen: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:277
+#: guix/ui.scm:455
+#, scheme-format
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "a(z) ~s kifejezés olvasása sikertelen: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:283
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "a(z) „~a” kifejezés kiértékelése sikertelen: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:292
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "gépnév keresési hiba: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "a(z) ~s kifejezés nem értékelhető ki a csomaghoz~%"
-#: guix/ui.scm:339
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[A következő származékot kellene összeállítani:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[A következő származékokat kellene összeállítani:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:344
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[A következő fájlt kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[A következő fájlokat kellene letölteni:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:350
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[A következő származék lesz összeállítva:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[A következő származékok lesznek összeállítva:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:355
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[A következő fájl lesz letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[1] "~:[A következő fájlok lesznek letöltve:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:407
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "A következő csomagot el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagokat el kellene távolítani:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:412
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "A következő csomag el lesz távolítva:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagok el lesznek távolítva:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:425
+#: guix/ui.scm:675
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "A következő csomagot kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "A következő csomagokat kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:680
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "A következő csomagot kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagokat kellene frissíteni:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:430
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "A következő csomag lesz frissítve:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagok lesznek frissítve:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:441
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "A következő csomagot kellene telepíteni:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagokat kellene telepíteni:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:446
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "A következő csomag lesz telepítve:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[1] "A következő csomagok lesznek telepítve:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:463
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<ismeretlen hely>"
-#: guix/ui.scm:489
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "a(z) „~a” beállítási könyvtár létrehozása sikertelen: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:589 guix/ui.scm:603
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: guix/ui.scm:712
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "érvénytelen argumentum: ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "~a generáció\t~a"
+
+#: guix/ui.scm:1040
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(jelenlegi)~%"
-#: guix/ui.scm:717
+#: guix/ui.scm:1057
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "átváltás a(z) ~a generációról erre: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1073
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "~a törlése~%"
+
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "További információkért próbálja a „guix --help” parancsot.~%"
-#: guix/ui.scm:747
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1312,41 +2352,32 @@ msgstr ""
"Használat: guix PARANCS ARGUMENTUMOK…\n"
"A PARANCS futtatása ARGUMENTUMOKKAL.\n"
-#: guix/ui.scm:750
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
-msgstr "A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n"
+msgstr ""
+"A PARANCSNAK a lenti listában lévő alparancsok egyikének kell lennie:\n"
-#: guix/ui.scm:770
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: a parancs nem található~%"
-#: guix/ui.scm:788
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: hiányzó parancsnév~%"
-#: guix/ui.scm:796
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: ismeretlen kapcsoló: „~a”~%"
-#: guix/http-client.scm:217
-#, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "a Guile ~a használata, amely nem támogatja a(z) ~s kódolást~%"
-
-#: guix/http-client.scm:220
-#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "letöltés sikertelen; használja a Guile újabb verzióját~%"
-
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "átirányítás követése ide: „~a”…~%"
-#: guix/http-client.scm:241
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "letöltés sikertelen"
@@ -1379,19 +2410,187 @@ msgstr "sérült fájlhalmaz archívum"
msgid "importing file or directory '~a'...~%"
msgstr "fájl vagy könyvtár importálása: „~a”…~%"
-#: guix/nar.scm:220
+#: guix/nar.scm:222
#, scheme-format
msgid "found valid signature for '~a'~%"
msgstr "érvényes aláírás található ehhez: „~a”~%"
-#: guix/nar.scm:227
+#: guix/nar.scm:229
msgid "imported file lacks a signature"
msgstr "az importált fájl egy aláírást hiányol"
-#: guix/nar.scm:266
+#: guix/nar.scm:268
msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr "érvénytelen belső-fájl archívum jelölő"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: nem szám~%"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "a források nem illeszkednek semmilyen csomagra:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "az üres profil összeállítása sikertelen~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "nincs mit tenni: már az üres profilnál van~%"
+
+#~ msgid "Downloading, please wait...~%"
+#~ msgstr "Letöltés, kérem várjon…~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Fontolja meg a Guile frissítését a megfelelő állapotjelentés "
+#~ "beszerzéséhez.)~%"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "ezek a helyettesítő URL-ek nem lesznek használva:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "a(z) „~a” (~a) gép keresése sikertelen, a helyettesítő letiltva~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "a(z) „~a” operációs rendszer fájl megnyitása sikertelen: ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "a Guile ~a használata, amely nem támogatja a(z) ~s kódolást~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "letöltés sikertelen; használja a Guile újabb verzióját~%"
+
#~ msgid "unexpected executable file marker"
#~ msgstr "nem várt végrehajtható fájljelölő"
@@ -1407,9 +2606,6 @@ msgstr "érvénytelen belső-fájl archívum jelölő"
#~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
#~ msgstr "érvénytelen nar fájlvége jelölő"
-#~ msgid "invalid symlink tokens"
-#~ msgstr "érvénytelen szimbolikus link jelsorok"
-
#~ msgid "unexpected directory entry termination"
#~ msgstr "nem várt könyvtárbejegyzés végződés"
diff --git a/po/guix/pl.po b/po/guix/pl.po
index 71c7fc3..e4b6f6a 100644
--- a/po/guix/pl.po
+++ b/po/guix/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 18:58+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,98 +15,111 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#: gnu/packages.scm:80
+#: gnu/packages.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: patch not found"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:91
+#: gnu/packages.scm:87
#, scheme-format
msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:143
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:388
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:395
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:417 gnu/packages.scm:452
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:418 gnu/packages.scm:454
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:424
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:426
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:442
+#: gnu/packages.scm:381
#, scheme-format
msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
msgstr ""
-#: gnu/packages.scm:459
+#: gnu/packages.scm:398
#, scheme-format
msgid "~a: package not found~%"
msgstr ""
-#: gnu/services.scm:376
+#: gnu/services.scm:527
#, scheme-format
msgid "no target of type '~a' for service ~s"
msgstr ""
-#: gnu/services.scm:387 gnu/services.scm:447
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
#, scheme-format
msgid "more than one target service of type '~a'"
msgstr ""
-#: gnu/services.scm:437
+#: gnu/services.scm:589
#, scheme-format
msgid "service of type '~a' not found"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:547
+#: gnu/system.scm:545
#, scheme-format
msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:563
+#: gnu/system.scm:561
#, scheme-format
-msgid "using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
msgstr ""
-#: gnu/system.scm:646
-msgid "system locale lacks a definition"
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
msgstr ""
-#: gnu/services/dmd.scm:131
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
#, scheme-format
msgid "service '~a' provided more than once"
msgstr ""
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
#: gnu/system/shadow.scm:213
#, scheme-format
msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
@@ -123,212 +136,251 @@ msgid "invalid argument: ~a~%"
msgstr ""
#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
-#: guix/scripts/import/cran.scm:72 guix/scripts/import/elpa.scm:77
-#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:792
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
#: guix/scripts/publish.scm:355
#, scheme-format
msgid "~A: unrecognized option~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:107
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:151
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:153
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:155
+#: guix/scripts/build.scm:286
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:157
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:159
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:161 guix/scripts/size.scm:215
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
msgid ""
"\n"
" --substitute-urls=URLS\n"
" fetch substitute from URLS if they are authorized"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:164
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:166
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
" mark the build as failed after SECONDS of silence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:169
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:171
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:173
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:175
+#: guix/scripts/build.scm:310
msgid ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:261 guix/scripts/build.scm:268
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:287
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:289
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:291
+#: guix/scripts/build.scm:441
msgid ""
"\n"
-" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code within\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
" FILE evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:294
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:296
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
-" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be one\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:299
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:301
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:303
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:306
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
-" --no-grafts do not graft packages"
+" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:308
+#: guix/scripts/build.scm:457
msgid ""
"\n"
-" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:310
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:313
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:318 guix/scripts/download.scm:54
-#: guix/scripts/package.scm:292 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
-#: guix/scripts/import/cran.scm:44 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute.scm:752 guix/scripts/system.scm:556
-#: guix/scripts/lint.scm:741 guix/scripts/publish.scm:63
-#: guix/scripts/edit.scm:43 guix/scripts/size.scm:223
-#: guix/scripts/graph.scm:398 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:320 guix/scripts/download.scm:56
-#: guix/scripts/package.scm:294 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
-#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:85
-#: guix/scripts/substitute.scm:754 guix/scripts/system.scm:558
-#: guix/scripts/lint.scm:745 guix/scripts/publish.scm:65
-#: guix/scripts/edit.scm:45 guix/scripts/size.scm:225
-#: guix/scripts/graph.scm:400 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:347
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:478
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:536
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
@@ -354,58 +406,107 @@ msgstr ""
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:107
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:118
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr ""
+#: guix/scripts/package.scm:102
+#, scheme-format
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:124
+#, scheme-format
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:138
+#, scheme-format
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:173
+#, scheme-format
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:180
+#, scheme-format
msgid "no matching generation~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:138 guix/scripts/package.scm:734
-#: guix/scripts/system.scm:396
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
msgid "invalid syntax: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:235
+#: guix/scripts/package.scm:325
msgid ""
"Usage: guix package [OPTION]...\n"
"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:237
+#: guix/scripts/package.scm:327
msgid ""
"\n"
" -i, --install PACKAGE ...\n"
" install PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:240
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" install the package EXP evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:243
+#: guix/scripts/package.scm:333
msgid ""
"\n"
" -f, --install-from-file=FILE\n"
@@ -413,169 +514,126 @@ msgid ""
" evaluates to"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:247
+#: guix/scripts/package.scm:337
msgid ""
"\n"
" -r, --remove PACKAGE ...\n"
" remove PACKAGEs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:250
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:252
+#: guix/scripts/package.scm:342
msgid ""
"\n"
" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
" from FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:255
+#: guix/scripts/package.scm:345
msgid ""
"\n"
" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:257
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:259
+#: guix/scripts/package.scm:349
msgid ""
"\n"
" --search-paths[=KIND]\n"
" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:262
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
" list generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:265
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
" delete generations matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:268
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
" switch to a generation matching PATTERN"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:271
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:274
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:276 guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:279
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:281
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" list installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:284
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" list available packages matching REGEXP"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:287
+#: guix/scripts/package.scm:377
msgid ""
"\n"
" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:380
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:550 guix/scripts/publish.scm:357
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:558
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:580
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:584
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:591
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:594
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:628
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:644
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: guix/scripts/package.scm:668
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:690
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:692
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
@@ -660,6 +718,11 @@ msgstr ""
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr ""
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr ""
+
#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
@@ -680,12 +743,12 @@ msgstr ""
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:458
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:685
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr ""
@@ -716,17 +779,23 @@ msgid ""
"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:87
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
#, scheme-format
msgid "failed to download description for package '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:91 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
#, scheme-format
msgid "too few arguments~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/import/cran.scm:93 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
#, scheme-format
msgid "too many arguments~%"
msgstr ""
@@ -884,30 +953,35 @@ msgstr ""
msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:591
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:733
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:742
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
msgid ""
"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:744
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
" store file names passed on the standard input"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:747
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -915,11 +989,13 @@ msgid ""
" DESTINATION"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:872
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute.scm:954
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr ""
@@ -955,261 +1031,279 @@ msgstr ""
msgid "wrong arguments"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:105
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:137
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:155
+#: guix/scripts/system.scm:160
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:169
+#: guix/scripts/system.scm:174
#, scheme-format
msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
msgstr ""
#: guix/scripts/system.scm:219
#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:254
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:338
+#: guix/scripts/system.scm:380
msgid "the DAG of services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:351
-msgid "the dependency graph of dmd services"
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:369
+#: guix/scripts/system.scm:414
#, scheme-format
msgid " file name: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:370
+#: guix/scripts/system.scm:415
#, scheme-format
msgid " canonical file name: ~a~%"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
-#: guix/scripts/system.scm:374
+#: guix/scripts/system.scm:417
#, scheme-format
msgid " label: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:375
+#: guix/scripts/system.scm:418
#, scheme-format
msgid " root device: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:376
+#: guix/scripts/system.scm:419
#, scheme-format
msgid " kernel: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:476
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:515
+#: guix/scripts/system.scm:566
msgid ""
"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:518
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:520
+#: guix/scripts/system.scm:571
msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:522
+#: guix/scripts/system.scm:573
msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:524
-msgid " build build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:575
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:526
-msgid " vm build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:579
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:528
+#: guix/scripts/system.scm:581
msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:530
+#: guix/scripts/system.scm:583
msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:532
+#: guix/scripts/system.scm:585
msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:534
+#: guix/scripts/system.scm:587
msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:536
-msgid " dmd-graph emit the graph of dmd services in Dot format\n"
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:540
+#: guix/scripts/system.scm:593
msgid ""
"\n"
" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:542
+#: guix/scripts/system.scm:595
msgid ""
"\n"
" --on-error=STRATEGY\n"
-" apply STRATEGY when an error occurs while reading FILE"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:545
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:547
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:549
+#: guix/scripts/system.scm:602
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:551
+#: guix/scripts/system.scm:604
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:553
+#: guix/scripts/system.scm:606
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:637
+#: guix/scripts/system.scm:690
#, scheme-format
msgid "no configuration file specified~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:700
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:715
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:720
+#: guix/scripts/system.scm:773
#, scheme-format
msgid "guix system: missing command name~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:722
+#: guix/scripts/system.scm:775
#, scheme-format
msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
msgstr "Wpisz 'guix system --help' aby uzyskać więcej informacji.~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:124
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
msgid "Available checkers:~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:144
+#: guix/scripts/lint.scm:146
msgid "description should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:154
+#: guix/scripts/lint.scm:156
msgid "Texinfo markup in description is invalid"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:162
+#: guix/scripts/lint.scm:164
msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:178
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
msgid ""
"sentences in description should be followed ~\n"
"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:202
+#: guix/scripts/lint.scm:204
msgid "pkg-config should probably be a native input"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:217
+#: guix/scripts/lint.scm:219
msgid "synopsis should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:225
+#: guix/scripts/lint.scm:227
msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:237
+#: guix/scripts/lint.scm:239
msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:244
+#: guix/scripts/lint.scm:246
msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:250
+#: guix/scripts/lint.scm:252
msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:257
+#: guix/scripts/lint.scm:259
msgid "synopsis should not start with the package name"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:348 guix/scripts/lint.scm:360
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:367
+#: guix/scripts/lint.scm:372
#, scheme-format
msgid "URI ~a domain not found: ~a"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:375
+#: guix/scripts/lint.scm:380
#, scheme-format
msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:401
+#: guix/scripts/lint.scm:406
msgid "invalid value for home page"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:404
+#: guix/scripts/lint.scm:409
#, scheme-format
msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr ""
@@ -1218,125 +1312,144 @@ msgstr ""
msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:467
+#: guix/scripts/lint.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:479
+#: guix/scripts/lint.scm:478
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:516
+#: guix/scripts/lint.scm:515
msgid "all the source URIs are unreachable:"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:539
+#: guix/scripts/lint.scm:538
msgid "the source file name should contain the package name"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:548 guix/scripts/lint.scm:552
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~a"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:558
+#: guix/scripts/lint.scm:557
#, scheme-format
msgid "failed to create derivation: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:568
+#: guix/scripts/lint.scm:567
msgid "invalid license field"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:582
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
#, scheme-format
msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:591
+#: guix/scripts/lint.scm:647
#, scheme-format
msgid "trailing white space on line ~a"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:601
+#: guix/scripts/lint.scm:657
#, scheme-format
msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:612
+#: guix/scripts/lint.scm:668
#, scheme-format
msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:667
+#: guix/scripts/lint.scm:723
msgid "Validate package descriptions"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:671
+#: guix/scripts/lint.scm:727
msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:675
+#: guix/scripts/lint.scm:731
msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:679
+#: guix/scripts/lint.scm:735
msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:683
+#: guix/scripts/lint.scm:739
msgid "Validate home-page URLs"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/lint.scm:689
+#: guix/scripts/lint.scm:745
msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:694
+#: guix/scripts/lint.scm:750
msgid "Validate source URLs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:698
+#: guix/scripts/lint.scm:754
msgid "Validate file names of sources"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:702
+#: guix/scripts/lint.scm:758
msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:706
+#: guix/scripts/lint.scm:762
msgid "Validate package synopses"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:710
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
msgid "Look for formatting issues in the source"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:735
+#: guix/scripts/lint.scm:796
msgid ""
"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
"run the checkers on all packages.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:738
+#: guix/scripts/lint.scm:799
msgid ""
"\n"
" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
" only run the specified checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:743
+#: guix/scripts/lint.scm:804
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
msgstr ""
-#: guix/scripts/lint.scm:763
+#: guix/scripts/lint.scm:824
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr ""
@@ -1397,22 +1510,27 @@ msgstr ""
msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:40
+#: guix/scripts/edit.scm:41
msgid ""
"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
-"Start $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:58
+#: guix/scripts/edit.scm:62
#, scheme-format
msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/edit.scm:70
+#: guix/scripts/edit.scm:83
#, scheme-format
msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
msgstr ""
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
+
#: guix/scripts/size.scm:75
#, scheme-format
msgid "no available substitute information for '~a'~%"
@@ -1463,61 +1581,65 @@ msgstr ""
msgid "too many arguments\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:105
+#: guix/scripts/graph.scm:76
msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:155
+#: guix/scripts/graph.scm:132
msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:179
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:222
+#: guix/scripts/graph.scm:216
msgid "the DAG of derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:246
+#: guix/scripts/graph.scm:240
#, scheme-format
msgid "references for '~a' are not known~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:253
+#: guix/scripts/graph.scm:247
msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:282
+#: guix/scripts/graph.scm:277
#, scheme-format
msgid "~a: unknown node type~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:286
+#: guix/scripts/graph.scm:281
msgid "The available node types are:\n"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
#. translated.
-#: guix/scripts/graph.scm:389
+#: guix/scripts/graph.scm:317
msgid ""
"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:391
+#: guix/scripts/graph.scm:319
msgid ""
"\n"
" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:393
+#: guix/scripts/graph.scm:321
msgid ""
"\n"
" --list-types list the available graph types"
msgstr ""
-#: guix/scripts/graph.scm:395
+#: guix/scripts/graph.scm:323
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
@@ -1571,192 +1693,248 @@ msgid ""
" compare build results with those at URLS"
msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:418
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
msgid "Updater for GNU packages"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:156
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: brakująca nazwa polecenia~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
#, scheme-format
-msgid "signature verification failed for `~a'~%"
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
msgstr ""
#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
+msgid "signature verification failed for `~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:160
+#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:190
+#: guix/upstream.scm:192
msgid "gz"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:253
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr ""
-#: guix/upstream.scm:258
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:234
+#: guix/ui.scm:236
msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:250 guix/ui.scm:267
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:253
+#: guix/ui.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: error: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:256 guix/ui.scm:510
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
#, scheme-format
msgid "exception thrown: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:276
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:270
+#: guix/ui.scm:272
#, scheme-format
msgid "~a: warning: ~a~%"
msgstr "~a: ostrzeżenie: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:273
+#: guix/ui.scm:275
#, scheme-format
msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:285
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "instalacja tłumaczeń nie powiodła się: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:304
+#: guix/ui.scm:306
msgid ""
-"Copyright (C) 2015 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:312
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to: ~a."
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:314
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
"~a home page: <~a>"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:316
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:361
+#: guix/ui.scm:363
#, scheme-format
msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:367
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:384
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:407
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:418
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:425
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:430
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:433
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:440
+#: guix/ui.scm:442
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:442
+#: guix/ui.scm:444
#, scheme-format
msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:445
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:450
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:453
+#: guix/ui.scm:455
#, scheme-format
msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:464
+#: guix/ui.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:499
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:505
+#: guix/ui.scm:507
#, scheme-format
msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:508
+#: guix/ui.scm:510
#, scheme-format
msgid "syntax error: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:522
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:582
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
@@ -1764,7 +1942,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:587
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
@@ -1772,7 +1950,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:593
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
@@ -1780,7 +1958,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:598
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
@@ -1788,7 +1966,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:653
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1796,7 +1974,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:658
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1804,7 +1982,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:671
+#: guix/ui.scm:675
#, scheme-format
msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1812,7 +1990,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:676
+#: guix/ui.scm:680
#, scheme-format
msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1820,7 +1998,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:689
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1828,7 +2006,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:694
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1836,7 +2014,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:705
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1844,7 +2022,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:710
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
@@ -1852,45 +2030,45 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: guix/ui.scm:727
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:746
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:865 guix/ui.scm:879
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1029
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
msgid "Generation ~a\t~a"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1036
+#: guix/ui.scm:1040
#, scheme-format
msgid "~a\t(current)~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1053
+#: guix/ui.scm:1057
#, scheme-format
msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1069
+#: guix/ui.scm:1073
#, scheme-format
msgid "deleting ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1117
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1144
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1898,31 +2076,31 @@ msgstr ""
"Użycie: guix POLECENIE ARGUMENTY...\n"
"Podaj POLECENIE i jego ARGUMENTY.\n"
-#: guix/ui.scm:1147
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1167
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:1184
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: brakująca nazwa polecenia~%"
-#: guix/ui.scm:1192
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/http-client.scm:228
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr ""
-#: guix/http-client.scm:237
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr ""
@@ -1973,116 +2151,130 @@ msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
msgstr ""
#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
-msgid "This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds derivations on behalf of its clients."
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:86
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
msgid "SYSTEM"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
msgid "assume SYSTEM as the current system type"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:91
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
msgid "N"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
msgid "allow at most N build jobs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:94
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
msgid "disable chroot builds"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
msgid "DIR"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
msgid "add DIR to the build chroot"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
msgid "GROUP"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
msgid "perform builds as a user of GROUP"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:100
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
msgid "do not use substitutes"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
msgid "URLS"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:104
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
msgid "do not use the 'build hook'"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:106
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
msgid "cache build failures"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:108
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
msgid "do not keep build logs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:110
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
msgid "disable compression of the build logs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:115
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:125
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
msgid "impersonate Linux 2.6"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:129
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
msgid "SOCKET"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:136
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
msgid "listen for connections on SOCKET"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
msgid "produce debugging output"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:205 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:381
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
#, c-format
msgid "error: %s\n"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:266
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
#, c-format
msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
msgstr ""
-#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:357
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
#, c-format
-msgid "warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly recommended\n"
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
msgstr ""
diff --git a/po/guix/pt_BR.po b/po/guix/pt_BR.po
index 664cf24..acbf96c 100644
--- a/po/guix/pt_BR.po
+++ b/po/guix/pt_BR.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.4-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-25 00:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-28 21:29-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
+"net>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,37 +20,166 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: gnu/packages.scm:102
+#: gnu/packages.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: pacote não encontrado~%"
+
+#: gnu/packages.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "não foi possível acessar \"~a\": ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:54 guix/scripts/package.scm:349
+#: gnu/packages.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
+msgstr "procurando pelo último lançamento do GNU ~a..."
+
+#: gnu/packages.scm:334
+#, scheme-format
+msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+msgstr "~a: nota: usando ~a, mas ~a está disponível no upstream~%"
+
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "especificação ambígua de pacote \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/build.scm:55 guix/scripts/package.scm:351
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "escolhendo ~a de ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:61
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: pacote não encontrado para versão ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:63
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: pacote desconhecido~%"
-#: guix/scripts/build.scm:86
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "pacote \"~a\" carece de mensagem de saída \"~a\"~%"
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: pacote não encontrado~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: número inválido~%"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "opção desconhecida: ~a~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "argumento inválido: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: opção desconhecida~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:123
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "especificação ambígua de pacote \"~a\"~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
+msgid ""
+"\n"
+" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -57,7 +187,16 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed mantém a árvore de compilado de pacotes falhos"
-#: guix/scripts/build.scm:125
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run não compila as derivações"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -65,7 +204,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run não compila as derivações"
-#: guix/scripts/build.scm:127
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -73,7 +212,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --fallback volta para compilação quando o substituto falhar"
-#: guix/scripts/build.scm:129
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
@@ -82,13 +221,20 @@ msgstr ""
" --no-substitutes compila, em vez de recorrer a substitutos\n"
" pré-construídos"
-#: guix/scripts/build.scm:131
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:133
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -96,9 +242,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --max-silent-time=SEGUNDOS\n"
-" marca compilação como falha após SEGUNDOS de silêncio"
+" marca compilação como falha após SEGUNDOS de "
+"silêncio"
-#: guix/scripts/build.scm:136
+#: guix/scripts/build.scm:302
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -106,9 +253,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --max-silent-time=SEGUNDOS\n"
-" marca compilação como falha após SEGUNDOS de silêncio"
+" marca compilação como falha após SEGUNDOS de "
+"silêncio"
-#: guix/scripts/build.scm:138
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -116,20 +264,33 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=NÍVEL usa o NÍVEL de detalhamento dado"
-#: guix/scripts/build.scm:140
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
msgstr ""
"\n"
-" -c, --cores=N permite o uso de até N núcleos de CPU para compilação"
+" -c, --cores=N permite o uso de até N núcleos de CPU para "
+"compilação"
-#: guix/scripts/build.scm:206
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: não é um número~%"
+#: guix/scripts/build.scm:310
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "número errado de argumentos~%"
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -137,7 +298,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix build [OPÇÃO]... PACOTE-OU-DERIVAÇÃO...\n"
"Compila o PACOTE-OU-DERIVAÇÃO dado e returna seus caminhos de saída.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:225
+#: guix/scripts/build.scm:439
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -146,7 +307,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR compila o pacote que EXPR corresponder"
-#: guix/scripts/build.scm:227
+#: guix/scripts/build.scm:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR compila o pacote que EXPR corresponder"
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -154,7 +326,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source compila as derivações de fontes do pacote"
-#: guix/scripts/build.scm:229
+#: guix/scripts/build.scm:446
+msgid ""
+"\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -162,22 +342,22 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --system=SISTEMA tenta compilar para SISTEMA. ex.: \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/build.scm:231
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
"\n"
-" --target=TRIO compilação cruzada para TRIO. ex.: \"armel-linux-gnu\""
+" --target=TRIO compilação cruzada para TRIO. ex.: \"armel-linux-gnu"
+"\""
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:236
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -185,26 +365,38 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations retorna os caminhos de derivação dos pacotes dados"
-#: guix/scripts/build.scm:238
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
"\n"
-" -r, --root=ARQUIVO faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado e\n"
+" -r, --root=ARQUIVO faz do ARQUIVO um link simbólico para o resultado "
+"e\n"
" registra-o, como um coletor de lixo"
-#: guix/scripts/build.scm:241
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:246 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:82
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:362
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -212,10 +404,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help exibe esta ajuda e sai"
-#: guix/scripts/build.scm:248 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:527 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:84
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:364
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -223,24 +420,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version exibe informações da versão e sai"
-#: guix/scripts/build.scm:368
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:397 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:763 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:414
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: opção desconhecida~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -256,7 +453,7 @@ msgstr ""
"Suporte a formatos: \"nix-base32\" (padrão), \"base32\" e \"base16\"\n"
"(\"hex\" e \"hexadecimal\" também podem ser usados).\n"
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
@@ -264,105 +461,112 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FMT escreve o hash no formato FMT dado"
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: argumento estranho~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: falha no download~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: falha ao analisar URI~%"
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: falha no download~%"
-#: guix/scripts/package.scm:88
+#: guix/scripts/package.scm:102
#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "falha ao compilar o perfil vazio~%"
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr "Tente \"info '(guix) Invoking guix package'\" para mais informações.~%"
-# geração, criação?
-#: guix/scripts/package.scm:97
+#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "trocando para geração de ~a para ~a~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "erro: ao criar diretório \"~a\": ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:873
-#: guix/scripts/package.scm:985
+#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "perfil \"~a\" não existe~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Por favor, crie o diretório \"~a\", com você sendo o proprietário.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:112
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "nada a ser feito: já está no perfil vazio~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:197
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "O seguinte pacote seria removido:~% ~{~a~%~}~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:202
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "O seguinte pacote será removido:~% ~{~a~%~}~%"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "erro: diretório \"~a\" não tem você como proprietário~%"
-#: guix/scripts/package.scm:214
+#: guix/scripts/package.scm:138
#, scheme-format
-msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "O seguinte pacote seria instalado:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Por favor, altere o proprietário d \"~a\" para o usuário ~s.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
-msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "O seguinte pacote será instalado:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:339
-#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "pacote \"~a\" carece de mensagem de saída \"~a\"~%"
+# geração, criação?
+#: guix/scripts/package.scm:180
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "trocando para geração de ~a para ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: pacote não encontrado~%"
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "sintaxe inválida: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:391
+#: guix/scripts/package.scm:208
#, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "procurando pelo último lançamento do GNU ~a..."
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "nada para ser feito~%"
-#: guix/scripts/package.scm:395
-#, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr "~a: nota: usando ~a, mas ~a está disponível no upstream~%"
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "pacote ~a no perfil~%"
+msgstr[1] "pacote ~a no perfil~%"
-#: guix/scripts/package.scm:467
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
-msgstr "As seguintes definições de variável de ambiente podem ser necessárias:~%"
+msgstr ""
+"As seguintes definições de variável de ambiente podem ser necessárias:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:483
+#: guix/scripts/package.scm:325
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
"Uso: guix package [OPÇÃO]... PACOTES...\n"
"Instala, remove ou atualiza PACOTES em uma única transação.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PACOTE instala PACOTE"
-#: guix/scripts/package.scm:487
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -372,24 +576,57 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
" instala o pacote que EXPR corresponder"
-#: guix/scripts/package.scm:490
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=EXP\n"
+" instala o pacote que EXPR corresponder"
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=PACOTE remove PACOTE"
-#: guix/scripts/package.scm:492
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados correspondendo\n"
+" -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados "
+"correspondendo\n"
+" à REGEXP"
+
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -u, --upgrade[=REGEXP] atualiza todos os pacotes instalados "
+"correspondendo\n"
" à REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:494
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -397,15 +634,17 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back Reverte para a geração anterior"
-#: guix/scripts/package.scm:496
+#: guix/scripts/package.scm:349
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths exibe definições necessárias de variável de ambiente"
-#: guix/scripts/package.scm:498
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -415,7 +654,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-generations[=PADRÃO]\n"
" lista criações correspondendo ao PADRÃO"
-#: guix/scripts/package.scm:501
+#: guix/scripts/package.scm:355
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -426,7 +665,18 @@ msgstr ""
" -I, --list-generations[=PADRÃO]\n"
" lista criações correspondendo ao PADRÃO"
-#: guix/scripts/package.scm:504
+#: guix/scripts/package.scm:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+" switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+" -I, --list-generations[=PADRÃO]\n"
+" lista criações correspondendo ao PADRÃO"
+
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -434,7 +684,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=PERFIL usa PERFIL em vez do perfil padrão do usuário"
-#: guix/scripts/package.scm:507
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -442,7 +692,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap usa a inicialização do Guile para compilar o perfil"
-#: guix/scripts/package.scm:509 guix/scripts/pull.scm:75
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -450,7 +700,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose produz uma saída mais detalhada"
-#: guix/scripts/package.scm:512
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -458,7 +708,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP pesquisa na sinopse e descrição usando REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:514
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -468,7 +718,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
" lista pacotes instalados correspondentes a REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:517
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -478,76 +728,37 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
" lista pacotes disponíveis correspondentes a REGEXP"
-#: guix/scripts/package.scm:520
+#: guix/scripts/package.scm:377
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=PACOTE instala PACOTE"
-#: guix/scripts/package.scm:767
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: argumento estranho~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:782
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Tente \"info '(guix) Invoking guix package'\" para mais informações.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:804
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "erro: ao criar diretório \"~a\": ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:808
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Por favor, crie o diretório \"~a\", com você sendo o proprietário.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:815
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "erro: diretório \"~a\" não tem você como proprietário~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:818
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Por favor, altere o proprietário d \"~a\" para o usuário ~s.~%"
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:843
+# geração, criação?
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "Criação ~a\t~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:896 guix/scripts/package.scm:1001
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "sintaxe inválida: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:925
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "nada para ser feito~%"
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "trocando para geração de ~a para ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:948
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgstr "pacote ~a no perfil~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:963
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Criação ~a\t~a~%"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:970
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -555,7 +766,7 @@ msgstr ""
"Uso: guix gc [OPÇÃO]... CAMINHOS...\n"
"Chama o coletor de lixo.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -565,7 +776,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=MÍN]\n"
" coleta pelo menos MÍN bytes de lixo"
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -573,17 +784,23 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete tente excluir CAMINHOS"
-# são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
msgid ""
"\n"
-" --list-dead list dead paths"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
msgstr ""
-"\n"
+
+# são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
+#: guix/scripts/gc.scm:49
+msgid ""
+"\n"
+" --list-dead list dead paths"
+msgstr ""
+"\n"
" --list-dead lista caminhos mortos (inalcançáveis)"
# são arquivos no armazenamento alcançáveis, segundo 'info guix', sobre o 'gc'
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -591,7 +808,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live lista caminhos vivos (ativos)"
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -599,7 +816,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references lista as referências de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -607,7 +824,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --requisites lista os requisitos de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -615,12 +832,41 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers lista as referências de CAMINHOS"
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+# são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead lista caminhos mortos (inalcançáveis)"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "quantidade inválida de armazenamento: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: argumento estranho~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
@@ -635,28 +881,114 @@ msgstr ""
"Suporte a formatos: \"nix-base32\" (padrão), \"base32\" e \"base16\"\n"
"(\"hex\" e \"hexadecimal\" também podem ser usados).\n"
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
msgstr ""
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "opção desconhecida: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:233
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "número errado de argumentos~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:73
+#: guix/scripts/import.scm:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Uso: guix COMANDO ARGUMENTOS...\n"
+"Executa COMANDO com ARGUMENTOS.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:88
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "COMANDO deve ser um dos subcomandos listados abaixo:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:102
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: faltando um nome de comando~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "guix import: invalid importer~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "número errado de argumentos~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "número errado de argumentos~%"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help exibe esta ajuda e sai"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version exibe informações da versão e sai"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
msgid ""
"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
@@ -664,143 +996,165 @@ msgstr ""
"Uso: guix pull [OPÇÃO]...\n"
"Baixa e implanta a última versão do Guix.\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:78
msgid ""
"\n"
" --url=URL download the Guix tarball from URL"
msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:79
+#: guix/scripts/pull.scm:80
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
msgstr ""
"\n"
-" --bootstrap usa a inicialização do Guile para compilar o novo Guix"
+" --bootstrap usa a inicialização do Guile para compilar o novo "
+"Guix"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:134
+msgid "tarball did not produce a single source directory"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:117
+#: guix/scripts/pull.scm:152
#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: argumento inesperado~%"
+msgid "unpacking '~a'...~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:126
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "falha ao baixar fonte atualizada; saindo\n"
+#: guix/scripts/pull.scm:161
+msgid "failed to unpack source code"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:204
+msgid "Guix already up to date\n"
+msgstr "Guix já está atualizado\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:145
+#: guix/scripts/pull.scm:209
#, scheme-format
msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
msgstr "~a atualizado foi implantado com sucesso em \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:148
+#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
msgstr "falha ao atualizar Guix; verifique o log de compilação~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix já está atualizado\n"
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid "~A: unexpected argument~%"
+msgstr "~A: argumento inesperado~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:230
+msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+msgstr "falha ao baixar fonte atualizada; saindo\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, fuzzy, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr "~a: falha no download~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr "enquanto obtinha ~a: servidor não está respondendo~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
msgstr "Tente \"--no-substitutes\" se o problema persistir~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "Falha na verificação de assinatura de \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, fuzzy, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "sem suporte ao formato de hash: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, fuzzy, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr "falha ao ler a expressão ~s: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, fuzzy, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "quantidade inválida de armazenamento: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, fuzzy, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "número inválido: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Baixando, por favor aguarde...~%"
+msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
+#, scheme-format
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Por favor, considere atualizar o Guile para obter o relatório adequado do progresso.)~%"
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:545
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "erro na busca pelo nome da máquina: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:554
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
"Uso: guix substitute-binary [OPÇÃO]...\n"
-"Ferramenta interna para substituir um binário pré-compilado para uma compilação local.\n"
+"Ferramenta interna para substituir um binário pré-compilado para uma "
+"compilação local.\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
" store file names passed on the standard input"
msgstr ""
"\n"
-" --query relata a disponibilidade de substitutos para os nomes\n"
+" --query relata a disponibilidade de substitutos para os "
+"nomes\n"
" de arquivos de armazenamento passados na entrada\n"
" padrão"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:559
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -809,19 +1163,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --substitute ARQUIVO-ARMAZENAMENTO DESTINO\n"
-" baixa ARQUIVO-ARMAZENAMENTO e armazena-o como um Nar\n"
+" baixa ARQUIVO-ARMAZENAMENTO e armazena-o como um "
+"Nar\n"
" no arquivo DESTINO"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:604
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr ""
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:625
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:732
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: opções desconhecidas~%"
@@ -846,277 +1198,1081 @@ msgstr ""
msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/authenticate.scm:120
msgid ""
"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n"
"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
+#: guix/scripts/authenticate.scm:126
#, fuzzy
msgid "wrong arguments"
msgstr "número errado de argumentos~%"
-#: guix/scripts/system.scm:74
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:238
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
-msgstr "~a~%"
+msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgstr "falha ao instalar local: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:81
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
-msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+#: guix/scripts/system.scm:160
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:116
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%"
+#: guix/scripts/system.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:144
+#: guix/scripts/system.scm:219
#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:162 guix/scripts/system.scm:318
+#: guix/scripts/system.scm:265
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "falha ao instalar local: ~a~%"
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "Baixando, por favor aguarde...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:197
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:236
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
#, fuzzy, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "opção desconhecida: ~a~%"
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "número inválido: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
+#, scheme-format
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:418
+#, scheme-format
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:419
+#, scheme-format
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:323
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, fuzzy, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:339
+#: guix/scripts/system.scm:566
msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:342
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:343
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:571
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:345
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:347
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
+#: guix/scripts/system.scm:575
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:581
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:349
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
+#: guix/scripts/system.scm:583
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:351
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+#: guix/scripts/system.scm:585
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations retorna os caminhos de derivação dos pacotes dados"
-#: guix/scripts/system.scm:353
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
+#: guix/scripts/system.scm:595
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:357
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:359
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:422
+#: guix/scripts/system.scm:602
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:604
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:606
+msgid ""
+"\n"
+" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, fuzzy, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~A: pacote desconhecido~%"
-#: guix/scripts/system.scm:439
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, fuzzy, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "número errado de argumentos~%"
-#: guix/scripts/system.scm:459
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: faltando um nome de comando~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Tente \"guix --help\" para mais informações.~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
+msgid "Available checkers:~%"
msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
-#, scheme-format
-msgid "signature verification failed for `~a'~%"
-msgstr "Falha na verificação de assinatura de \"~a\"~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:146
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
-#, scheme-format
-msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(poderia ser porque a chave pública não está no seu chaveiro)~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
-#, scheme-format
-msgid "~a: could not locate source file"
-msgstr "~a: não foi possível localizar um arquivo fonte"
+#: guix/scripts/lint.scm:164
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
-msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
-msgstr "~a: ~a: sem o campo \"version\" no fonte; pulando~%"
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:131
-#, scheme-format
-msgid "failed to install locale: ~a~%"
-msgstr "falha ao instalar local: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:204
+msgid "pkg-config should probably be a native input"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:150
-msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
-"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
-"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+#: guix/scripts/lint.scm:219
+msgid "synopsis should not be empty"
msgstr ""
-#: guix/ui.scm:158
-#, scheme-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to: ~a."
+#: guix/scripts/lint.scm:227
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr ""
-"\n"
-"Relate erros para: ~a."
-#: guix/ui.scm:160
-#, scheme-format
-msgid ""
-"\n"
-"~a home page: <~a>"
+#: guix/scripts/lint.scm:239
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr ""
-"\n"
-"Site do ~a: <~a>"
-#: guix/ui.scm:162
-msgid ""
-"\n"
-"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+#: guix/scripts/lint.scm:246
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr ""
-"\n"
-"Ajuda em geral usando softwares GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:169
-#, scheme-format
-msgid "~a: invalid number~%"
-msgstr "~a: número inválido~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:252
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:186
-#, scheme-format
-msgid "invalid number: ~a~%"
-msgstr "número inválido: ~a~%"
+#: guix/scripts/lint.scm:259
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:201
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
-msgid "unknown unit: ~a~%"
-msgstr "unidade desconhecida: ~a~%"
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:212
-#, scheme-format
+#: guix/scripts/lint.scm:372
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:406
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "número inválido: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:409
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+"\n"
+"Site do ~a: <~a>"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:429
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:478
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgstr "falha ao criar raiz de GC \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:557
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgstr "falha ao ler a expressão ~s: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+msgid "invalid license field"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "falha ao instalar local: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:668
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:723
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:727
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:735
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:739
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:750
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:758
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:762
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" only run the specified checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:804
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:824
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: número inválido~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:52
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+" --references lista as referências de CAMINHOS"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "~a: falha no download~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:378
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Uso: guix package [OPÇÃO]... PACOTES...\n"
+"Instala, remove ou atualiza PACOTES em uma única transação.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=SISTEMA tenta compilar para SISTEMA. ex.: \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "número errado de argumentos~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~A: pacote desconhecido~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:319
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+# são "arquivos inalcançáveis", segundo 'info guix', sobre o 'gc'
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-types list the available graph types"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead lista caminhos mortos (inalcançáveis)"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR compila o pacote que EXPR corresponder"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "número inválido: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "número inválido: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
+#, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
+#, scheme-format
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+" --max-silent-time=SEGUNDOS\n"
+" marca compilação como falha após SEGUNDOS de "
+"silêncio"
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: faltando um nome de comando~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: argumento estranho~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:158
+#, scheme-format
+msgid "signature verification failed for `~a'~%"
+msgstr "Falha na verificação de assinatura de \"~a\"~%"
+
+#: guix/upstream.scm:160
+#, scheme-format
+msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
+msgstr "(poderia ser porque a chave pública não está no seu chaveiro)~%"
+
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:255
+#, scheme-format
+msgid "~a: could not locate source file"
+msgstr "~a: não foi possível localizar um arquivo fonte"
+
+#: guix/upstream.scm:260
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
+msgstr "~a: ~a: sem o campo \"version\" no fonte; pulando~%"
+
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: ~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: ~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "falha ao ler a expressão ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
+#, scheme-format
+msgid "failed to install locale: ~a~%"
+msgstr "falha ao instalar local: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:306
+msgid ""
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
+"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
+"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:314
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"Report bugs to: ~a."
+msgstr ""
+"\n"
+"Relate erros para: ~a."
+
+#: guix/ui.scm:316
+#, scheme-format
+msgid ""
+"\n"
+"~a home page: <~a>"
+msgstr ""
+"\n"
+"Site do ~a: <~a>"
+
+#: guix/ui.scm:318
+msgid ""
+"\n"
+"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ajuda em geral usando softwares GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
+
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "falha ao ler a expressão ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:369
+#, scheme-format
+msgid "~a: invalid number~%"
+msgstr "~a: número inválido~%"
+
+#: guix/ui.scm:386
+#, scheme-format
+msgid "invalid number: ~a~%"
+msgstr "número inválido: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:409
+#, scheme-format
+msgid "unknown unit: ~a~%"
+msgstr "unidade desconhecida: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:420
+#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: pacote \"~a\" tem uma entrada inválida: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:219
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
-msgstr "~a: ~a: sistema de compilação de \"~a\" não tem suporte a compilações cruzadas~%"
+msgstr ""
+"~a: ~a: sistema de compilação de \"~a\" não tem suporte a compilações "
+"cruzadas~%"
+
+#: guix/ui.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "perfil \"~a\" não existe~%"
+
+#: guix/ui.scm:435
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "perfil \"~a\" não existe~%"
+
+#: guix/ui.scm:442
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:444
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
-#: guix/ui.scm:229
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "compilação falhou: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:257
+#: guix/ui.scm:455
+#, scheme-format
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:466
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "falha ao ler a expressão ~s: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:263
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "falha ao avaliar a expressão \"~a\": ~s~%"
-#: guix/ui.scm:272
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "erro na busca pelo nome da máquina: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
#, fuzzy, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "expressão \"~s\" não corresponde a um pacote~%"
-#: guix/ui.scm:319
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:324
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:591
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:330
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:597
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[A seguinte derivação será compilada:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:335
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:602
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[O seguinte arquivo será baixado:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:352
+#: guix/ui.scm:657
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote seria removido:~% ~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote seria removido:~% ~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:662
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote será removido:~% ~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote será removido:~% ~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:675
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote seria instalado:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote seria instalado:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:680
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote será instalado:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote será instalado:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:693
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote seria removido:~% ~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote seria removido:~% ~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:698
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote será removido:~% ~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote será removido:~% ~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:709
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote seria instalado:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote seria instalado:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:714
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "O seguinte pacote será instalado:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "O seguinte pacote será instalado:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<local desconhecido>"
-#: guix/ui.scm:380
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "falha ao criar o diretório de compilação \"~a\": ~a~%"
-#: guix/ui.scm:475 guix/ui.scm:489
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
-#: guix/ui.scm:598
+#: guix/ui.scm:1033
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Criação ~a\t~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1040
#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "argumento inválido: ~a~%"
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr ""
+
+# geração, criação?
+#: guix/ui.scm:1057
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "trocando para geração de ~a para ~a~%"
-#: guix/ui.scm:603
+#: guix/ui.scm:1073
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "Criação ~a\t~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Tente \"guix --help\" para mais informações.~%"
-#: guix/ui.scm:633
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1124,124 +2280,238 @@ msgstr ""
"Uso: guix COMANDO ARGUMENTOS...\n"
"Executa COMANDO com ARGUMENTOS.\n"
-#: guix/ui.scm:636
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "COMANDO deve ser um dos subcomandos listados abaixo:\n"
-#: guix/ui.scm:656
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: comando não encontrado~%"
-#: guix/ui.scm:674
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: faltando um nome de comando~%"
-#: guix/ui.scm:682
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: opção \"~a\" desconhecida~%"
-#: guix/http-client.scm:217
-#, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "usando Guile ~a, o qual não oferece suporte codificação ~s~%"
-
-#: guix/http-client.scm:220
-#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "download falhou; use um Guile mais novo~%"
-
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "seguindo redirecionamento para \"~a\"...~%"
-#: guix/http-client.scm:241
+#: guix/http-client.scm:269
#, fuzzy
msgid "download failed"
msgstr "~a: falha no download~%"
-#: guix/nar.scm:134
-msgid "unexpected executable file marker"
+#: guix/nar.scm:155
+msgid "signature is not a valid s-expression"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:141
-msgid "unsupported nar file type"
+#: guix/nar.scm:164
+msgid "invalid signature"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:209
-msgid "unsupported file type"
+#: guix/nar.scm:168
+msgid "invalid hash"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:219
-#, fuzzy
-msgid "invalid nar signature"
-msgstr "argumento inválido: ~a~%"
+#: guix/nar.scm:176
+msgid "unauthorized public key"
+msgstr ""
-#: guix/nar.scm:230
-msgid "invalid nar end-of-file marker"
+#: guix/nar.scm:181
+msgid "corrupt signature data"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:244
-msgid "invalid symlink tokens"
+#: guix/nar.scm:201
+msgid "corrupt file set archive"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:263
-msgid "unexpected directory entry termination"
+#: guix/nar.scm:211
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "importing file or directory '~a'...~%"
+msgstr "seguindo redirecionamento para \"~a\"...~%"
+
+#: guix/nar.scm:222
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "found valid signature for '~a'~%"
+msgstr "número inválido: ~a~%"
+
+#: guix/nar.scm:229
+msgid "imported file lacks a signature"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:272
-msgid "unexpected directory inter-entry marker"
+#: guix/nar.scm:268
+msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:277
-msgid "unsupported nar entry type"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:376
-msgid "signature is not a valid s-expression"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:385
-msgid "invalid signature"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:389
-msgid "invalid hash"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:397
-msgid "unauthorized public key"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:402
-msgid "corrupt signature data"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:422
-msgid "corrupt file set archive"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+msgid "allow at most N build jobs"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:432
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "importing file or directory '~a'...~%"
-msgstr "seguindo redirecionamento para \"~a\"...~%"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
-#: guix/nar.scm:441
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "found valid signature for '~a'~%"
-msgstr "número inválido: ~a~%"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
-#: guix/nar.scm:448
-msgid "imported file lacks a signature"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
msgstr ""
-#: guix/nar.scm:487
-msgid "invalid inter-file archive mark"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
msgstr ""
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: não é um número~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "falha ao compilar o perfil vazio~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "nada a ser feito: já está no perfil vazio~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Por favor, considere atualizar o Guile para obter o relatório adequado "
+#~ "do progresso.)~%"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
#, fuzzy
-#~ msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%"
+#~ msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
#~ msgstr "falha ao conectar em \"~a\": ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "usando Guile ~a, o qual não oferece suporte codificação ~s~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "download falhou; use um Guile mais novo~%"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid nar signature"
+#~ msgstr "argumento inválido: ~a~%"
diff --git a/po/guix/sr.po b/po/guix/sr.po
index 1404a44..6b96fd7 100644
--- a/po/guix/sr.po
+++ b/po/guix/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-0.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-13 17:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -14,39 +14,172 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: gnu/packages.scm:95
+#: gnu/packages.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: patch not found"
+msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+
+#: gnu/packages.scm:87
+#, scheme-format
+msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "не могу да приступим „~a“: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:54 guix/scripts/package.scm:349
+#: gnu/packages.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
+msgstr "тражим последње издање Гнуа ~a..."
+
+#: gnu/packages.scm:334
+#, scheme-format
+msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
+msgstr "~a: напомена: користим ~a али ~a је доступно узводно~%"
+
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%"
-#: guix/scripts/build.scm:55 guix/scripts/package.scm:351
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "бирам ~a из ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:61
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: нисам пронашао пакет за издање ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:63
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: непознат пакет~%"
-#: guix/scripts/build.scm:86
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "пакету „~a“ недостаје излаз „~a“~%"
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "непознати подизни параметри за „~a“~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "неисправан аргумент: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: непозната опција~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:123
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "нејасна одредница пакета „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=ИЗВОР\n"
+" користи ИЗВОР приликом изградње одговарајућег пакета"
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
+msgid ""
+"\n"
+" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -54,7 +187,16 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed задржава стабло изградње неуспелих изградњи"
-#: guix/scripts/build.scm:125
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run не изграђује изведенице"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -62,7 +204,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run не изграђује изведенице"
-#: guix/scripts/build.scm:127
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -70,23 +212,32 @@ msgstr ""
"\n"
" --fallback враћа се на изградњу када заменик не успе"
-#: guix/scripts/build.scm:129
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
"\n"
-" --no-substitutes изграђује уместо да поново ређа заменике предизградње"
+" --no-substitutes изграђује уместо да поново ређа заменике "
+"предизградње"
+
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:131
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
"\n"
-" --no-build-hook не покушава да растерети изградњу путем предворја изградње"
+" --no-build-hook не покушава да растерети изградњу путем предворја "
+"изградње"
-#: guix/scripts/build.scm:133
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -96,7 +247,7 @@ msgstr ""
" --max-silent-time=СЕКУНДЕ\n"
" означава изградњу неупелом након СЕКУНДЕ мировања"
-#: guix/scripts/build.scm:136
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
@@ -105,7 +256,7 @@ msgstr ""
" --timeout=СЕКУНДЕ\n"
" означава изградњу неуспелом након СЕКУНДЕ рада"
-#: guix/scripts/build.scm:138
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -113,20 +264,33 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=НИВО користи дати НИВО опширности"
-#: guix/scripts/build.scm:140
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
msgstr ""
"\n"
-" -c, --cores=N омогућава коришћење до N језгра процесора за изградњу"
+" -c, --cores=N омогућава коришћење до N језгра процесора за "
+"изградњу"
-#: guix/scripts/build.scm:206
-#, scheme-format
-msgid "~a: not a number~%"
-msgstr "~a: није број~%"
+#: guix/scripts/build.scm:310
+msgid ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:223
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
+msgstr "погрешан број аргумената~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
@@ -134,7 +298,7 @@ msgstr ""
"Употреба: guix build [ОПЦИЈА]... ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦА...\n"
"Изграђује дати ПАКЕТ-ИЛИ-ИЗВЕДНИЦУ и исписује њихове путање излаза.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:225
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -142,7 +306,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
-#: guix/scripts/build.scm:227
+#: guix/scripts/build.scm:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -150,7 +325,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source изграђује изведенице извора пакета"
-#: guix/scripts/build.scm:229
+#: guix/scripts/build.scm:446
+msgid ""
+"\n"
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
@@ -158,7 +341,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --system=СИСТЕМ покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
-#: guix/scripts/build.scm:231
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
@@ -166,17 +349,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --target=ТРОЈКА унакрсно изграђује за ТРОЈКУ--e.g., „armel-linux-gnu“"
-#: guix/scripts/build.scm:233
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --no-grafts do not graft packages"
msgstr ""
-"\n"
-" --with-source=ИЗВОР\n"
-" користи ИЗВОР приликом изградње одговарајућег пакета"
-#: guix/scripts/build.scm:236
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -184,17 +363,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета"
-#: guix/scripts/build.scm:238
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
"\n"
-" -r, --root=ДАТОТЕКА чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и бележи је\n"
+" -r, --root=ДАТОТЕКА чини ДАТОТЕКУ симболичком везом ка резултату, и "
+"бележи је\n"
" као корен скупљача ђубра"
-#: guix/scripts/build.scm:241
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -202,10 +388,15 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file исписује називе датотеке дневника за дате изведенице"
-#: guix/scripts/build.scm:246 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:523 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:82
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:564 guix/scripts/system.scm:334
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -213,10 +404,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help приказује ову помоћ и излази"
-#: guix/scripts/build.scm:248 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:525 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:84
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:336
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -224,24 +420,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version приказује податке о издању и излази"
-#: guix/scripts/build.scm:368
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "извори не одговарају ниједном пакету:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:397 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:756 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:115 guix/scripts/system.scm:386
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: непозната опција~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:425
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -257,7 +453,7 @@ msgstr ""
"Подржани записи: „nix-base32“ (основни), „base32“, и „base16“\n"
"(„hex“ и „hexadecimal“ могу такође бити коришћени).\n"
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
@@ -265,104 +461,111 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=ФМТ записује хеш у датом запису"
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "неподржани запис хеша: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
#, scheme-format
-msgid "~a: failed to parse URI~%"
-msgstr "~a: нисам успео да обрадим путању~%"
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: страни аргумент~%"
-#: guix/scripts/download.scm:117
-#, scheme-format
-msgid "~a: download failed~%"
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
msgstr "~a: преузимање није успело~%"
-#: guix/scripts/package.scm:88
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
+msgid "~a: failed to parse URI~%"
+msgstr "~a: нисам успео да обрадим путању~%"
-#: guix/scripts/package.scm:97
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+msgid "~a: download failed~%"
+msgstr "~a: преузимање није успело~%"
-#: guix/scripts/package.scm:108 guix/scripts/package.scm:866
-#: guix/scripts/package.scm:978
+#: guix/scripts/package.scm:102
#, scheme-format
-msgid "profile '~a' does not exist~%"
-msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr "Покушајте „info '(guix) Invoking guix package'“ за више података.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:112
+#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "ништа за урадити: већ сам у празном профилу~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "грешка: приликом стварања директоријума „~a“: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:197
+#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Направите директоријум „~a“, у вашем власништву.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:202
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "грешка: директоријум „~a“ није у вашем власништву~%"
-#: guix/scripts/package.scm:214
+#: guix/scripts/package.scm:138
#, scheme-format
-msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Поставите као власника ~s над „~a“.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:219
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
-msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
-msgstr "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:339
-#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "пакету „~a“ недостаје излаз „~a“~%"
+#: guix/scripts/package.scm:180
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:356
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: нисам пронашао пакет~%"
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "неисправна синтакса: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:391
+#: guix/scripts/package.scm:208
#, scheme-format
-msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
-msgstr "тражим последње издање Гнуа ~a..."
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "ништа неће бити урађено~%"
-#: guix/scripts/package.scm:395
-#, scheme-format
-msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
-msgstr "~a: напомена: користим ~a али ~a је доступно узводно~%"
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a пакет у профилу~%"
+msgstr[1] "~a пакет у профилу~%"
+msgstr[2] "~a пакет у профилу~%"
-#: guix/scripts/package.scm:467
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr "Следеће одреднице променљиве окружења могу бити потребне:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:483
+#: guix/scripts/package.scm:325
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:485
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=ПАКЕТ инсталира ПАКЕТ"
-#: guix/scripts/package.scm:487
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -372,23 +575,55 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
" инсталира процене ИЗР пакета у"
-#: guix/scripts/package.scm:490
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=ИЗР\n"
+" инсталира процене ИЗР пакета у"
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=ПАКЕТ уклања ПАКЕТ"
-#: guix/scripts/package.scm:492
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
msgstr ""
"\n"
-" -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+" -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -u, --upgrade[=РЕГИЗР] дограђује све инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:494
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -396,15 +631,17 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back враћа се на претходну генерацију"
-#: guix/scripts/package.scm:496
+#: guix/scripts/package.scm:349
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths приказује потребне одреднице променљиве окружења"
-#: guix/scripts/package.scm:498
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -414,7 +651,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
" исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/package.scm:501
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -424,7 +661,18 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=ШАБЛОН]\n"
" брише генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
-#: guix/scripts/package.scm:504
+#: guix/scripts/package.scm:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
+" switch to a generation matching PATTERN"
+msgstr ""
+"\n"
+" -l, --list-generations[=ШАБЛОН]\n"
+" исписује генерације које одговарају ШАБЛОНУ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -432,7 +680,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=ПРОФИЛ користи ПРОФИЛ уместо корисничког подразумеваног"
-#: guix/scripts/package.scm:507
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -440,7 +688,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap користи Гуиле почетног учитавања да изгради профил"
-#: guix/scripts/package.scm:509 guix/scripts/pull.scm:75
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -448,7 +696,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose ствара опширан излаз"
-#: guix/scripts/package.scm:512
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -456,7 +704,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -s, --search=РЕГИЗР тражи у скици и опису користећи РЕГИЗР"
-#: guix/scripts/package.scm:514
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -464,9 +712,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" -I, --list-installed[=РЕГИЗР]\n"
-" исписује инсталиране пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
+" исписује инсталиране пакете који одговарају "
+"РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:517
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -476,67 +725,36 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=РЕГИЗР]\n"
" исписује доступне пакете који одговарају РЕГИЗРАЗУ"
-#: guix/scripts/package.scm:760
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: страни аргумент~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:775
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Покушајте „info '(guix) Invoking guix package'“ за више података.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:797
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "грешка: приликом стварања директоријума „~a“: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:801
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Направите директоријум „~a“, у вашем власништву.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:808
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "грешка: директоријум „~a“ није у вашем власништву~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:811
-#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Поставите као власника ~s над „~a“.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:836
-#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "бришем ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:889 guix/scripts/package.scm:994
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "неисправна синтакса: ~a~%"
+#: guix/scripts/package.scm:377
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+msgstr ""
+"\n"
+" -i, --install=ПАКЕТ инсталира ПАКЕТ"
-#: guix/scripts/package.scm:918
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "ништа неће бити урађено~%"
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:941
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgstr "~a пакет у профилу~%"
+#: guix/scripts/package.scm:755
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:956
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Генерација ~a\t~a"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:963
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(текуће)~%"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -544,7 +762,7 @@ msgstr ""
"Употреба: guix gc [ОПЦИЈА]... ПУТАЊЕ...\n"
"Позовите скупљача ђубра.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -554,7 +772,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=НАЈМ]\n"
" скупља барем НАЈМ бајтова ђубра"
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -562,7 +780,13 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete покушава да обрише ПУТАЊЕ"
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:49
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -570,7 +794,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује мртве путање"
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -578,7 +802,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead исписује живе путање"
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -586,7 +810,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references исписује упуте ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -594,7 +818,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references исписује захтеве ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -602,12 +826,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers исписује убрајаче ПУТАЊА"
-#: guix/scripts/gc.scm:84
-#, scheme-format
-msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
-msgstr "неисправан износ складишта: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead исписује мртве путање"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
+#, scheme-format
+msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
+msgstr "неисправан износ складишта: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: страни аргумент~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -621,7 +873,7 @@ msgstr ""
"Подржани записи: „nix-base32“ (задато), „base32“, и „base16“\n"
"(„hex“ и „hexadecimal“ могу такође бити коришћени).\n"
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
@@ -629,22 +881,108 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --recursive рачуна хеш дубински на ДАТОТЕЦИ"
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "непозната опција: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:233
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "погрешан број аргумената~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:73
+#: guix/scripts/import.scm:85
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix НАРЕДБА АРГУМЕНТИ...\n"
+"Покрените НАРЕДБУ са АРГУМЕНТИМА.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:88
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "НАРЕДБА мора бити једна од подкоманди наведених испод:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:102
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
+
+#: guix/scripts/import.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "guix import: invalid importer~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
+msgid ""
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "погрешан број аргумената~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "погрешни аргуменати"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help приказује ову помоћ и излази"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version приказује податке о издању и излази"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
msgid ""
"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
@@ -652,7 +990,7 @@ msgstr ""
"Употреба: guix pull [ОПЦИЈА]...\n"
"Преузима и развија најновије издање Гуикса.\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:78
msgid ""
"\n"
" --url=URL download the Guix tarball from URL"
@@ -660,136 +998,157 @@ msgstr ""
"\n"
" --url=АДРЕСА преузима тарбал Гуикса са АДРЕСЕ"
-#: guix/scripts/pull.scm:79
+#: guix/scripts/pull.scm:80
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
msgstr ""
"\n"
-" --bootstrap користи Гуиле почетног учитавања да изгради нови Гуикс"
+" --bootstrap користи Гуиле почетног учитавања да изгради нови "
+"Гуикс"
-#: guix/scripts/pull.scm:117
+#: guix/scripts/pull.scm:134
+msgid "tarball did not produce a single source directory"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:152
#, scheme-format
-msgid "~A: unexpected argument~%"
-msgstr "~A: неочекивани аргумент~%"
+msgid "unpacking '~a'...~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/pull.scm:126
-msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
-msgstr "нисам успео да преузмем најсвежији извор, излазим\n"
+#: guix/scripts/pull.scm:161
+msgid "failed to unpack source code"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/pull.scm:204
+msgid "Guix already up to date\n"
+msgstr "Гуикс је већ ажуриран\n"
-#: guix/scripts/pull.scm:145
+#: guix/scripts/pull.scm:209
#, scheme-format
msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
msgstr "ажурирани ~a је успешно развијен под „~a“~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:148
+#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
msgstr "нисам успео да ажурирам Гуикс, проверите дневник изградње~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Гуикс је већ ажуриран\n"
+#: guix/scripts/pull.scm:221
+#, scheme-format
+msgid "~A: unexpected argument~%"
+msgstr "~A: неочекивани аргумент~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
+#: guix/scripts/pull.scm:230
+msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
+msgstr "нисам успео да преузмем најсвежији извор, излазим\n"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr "потврђивање идентитета и овлашћивање замена је искључено!~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr "преузимање са „~a“ није успело: ~a, ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
-#, scheme-format
-msgid "while fetching ~a: server is unresponsive~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr "приликом довлачења ~a: сервер не одговара~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
msgstr "покушајте „--no-substitutes“ ако се неприлике наставе~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:244
-#, scheme-format
-msgid "signature version must be a number: ~a~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "издање потписа мора бити број: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:248
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "неподржано издање потписа: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:256
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:260
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "неисправан запис поља потписа: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:295
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "неисправан потпис за „~a“~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:297
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr "хеш не одговара за „~a“~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:299
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr "„~a“ је потписано неовлашћеним кључем~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:301
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr "потпис на „~a“ је оштећен~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:338
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr "замени на „~a“ недостаје потпис~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:526
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
+msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:528
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Размотрите надоградњу Гуила да добијете извештај о његовом напредовању.)~%"
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:545
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
+#, scheme-format
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:554
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
"Употреба: guix substitute-binary [ОПЦИЈА]...\n"
"Унутрашњи алат за замену пре-изграђеног извршног у месну изградњу.\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
" store file names passed on the standard input"
msgstr ""
"\n"
-" --query извештава о доступности заменика за називе датотека\n"
+" --query извештава о доступности заменика за називе "
+"датотека\n"
" складишта прослеђених на стандардном улазу"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:559
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -798,19 +1157,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --substitute ОДРЕДИШТЕ СКЛАДИШНЕ-ДАТОТЕКЕ\n"
-" преузима СКЛАДИШНУ-ДАТОТЕКУ и смешта је као Нар удатотеци\n"
+" преузима СКЛАДИШНУ-ДАТОТЕКУ и смешта је као Нар "
+"удатотеци\n"
" ОДРЕДИШТЕ"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:604
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "АЦЛ за увоз архиве изгледа да је неупотребљив, замене могу бити недоступне\n"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:625
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "нисам успео да потражим домаћина „~a“ (~a), замењивач је искључен~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"АЦЛ за увоз архиве изгледа да је неупотребљив, замене могу бити недоступне\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:732
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: непозната опција~%"
@@ -835,170 +1193,868 @@ msgstr "грешка: неовлашћени јавни кључ: ~a~%"
msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
msgstr "грешка: оштећени подаци потписа: ~a~%"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/authenticate.scm:120
msgid ""
"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n"
"be used internally by 'guix-daemon'.\n"
msgstr ""
-"Употреба: guix authenticate ОПЦИЈА...\n"
-"Потпишите или проверите потпис на датој датотеци. Овај алат је замишљен\n"
-"за унутрашњу употребу гуих-демоном.\n"
+"Употреба: guix authenticate ОПЦИЈА...\n"
+"Потпишите или проверите потпис на датој датотеци. Овај алат је замишљен\n"
+"за унутрашњу употребу гуих-демоном.\n"
+
+#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+msgid "wrong arguments"
+msgstr "погрешни аргуменати"
+
+#: guix/scripts/system.scm:110
+#, scheme-format
+msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да убележим „~a“ под „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:142
+#, scheme-format
+msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
+msgstr "нисам успео да инсталирам ГРУБ на уређају „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:160
+#, scheme-format
+msgid "initializing the current root file system~%"
+msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "Преузима, молим сачекајте...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:294
+#, scheme-format
+msgid "activating system...~%"
+msgstr "покрећем систем...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "неисправан број: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
+#, scheme-format
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:418
+#, scheme-format
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:419
+#, scheme-format
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
+msgstr "покрећем оперативни систем под „~a“...~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:566
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
+"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n"
+"Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
+msgid "The valid values for ACTION are:\n"
+msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:571
+#, fuzzy
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
+msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:575
+#, fuzzy
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
+msgstr " — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:579
+#, fuzzy
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+" — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:581
+#, fuzzy
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
+msgstr " — „vm-image“, изграђује самостојећу слику виртуелне машине\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+msgstr " — „disk-image“, изграђује слику диска, погодну за УСБ штапиће\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:585
+#, fuzzy
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
+msgstr " — „init“, покреће корени систем датотека за покретање Гнуа.\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations исписује путање изведенице датог пакета"
+
+#: guix/scripts/system.scm:595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=ИЗВОР\n"
+" користи ИЗВОР приликом изградње одговарајућег пакета"
+
+#: guix/scripts/system.scm:598
+msgid ""
+"\n"
+" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ"
+
+#: guix/scripts/system.scm:600
+msgid ""
+"\n"
+" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
+msgstr ""
+"\n"
+" --no-grub за „init“, не инсталира ГРУБ"
+
+#: guix/scripts/system.scm:602
+msgid ""
+"\n"
+" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:604
+msgid ""
+"\n"
+" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:606
+msgid ""
+"\n"
+" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
+#, scheme-format
+msgid "~a: unknown action~%"
+msgstr "~a: непозната радња~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
+msgstr "погрешан број аргумената за радњу „~a“~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:126
+#, scheme-format
+msgid "Available checkers:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:146
+msgid "description should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:164
+msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:180
+#, scheme-format
+msgid ""
+"sentences in description should be followed ~\n"
+"by two spaces; possible infraction~p at ~{~a~^, ~}"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:204
+msgid "pkg-config should probably be a native input"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:219
+msgid "synopsis should not be empty"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:227
+msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:239
+msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:246
+msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:252
+msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:259
+msgid "synopsis should not start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:372
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "URI ~a domain not found: ~a"
+msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "URI ~a unreachable: ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:406
+#, fuzzy
+msgid "invalid value for home page"
+msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:409
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid home page URL: ~s"
+msgstr ""
+"\n"
+"~a матична страница: <~a>"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:429
+msgid "file names of patches should start with the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:478
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgstr "нисам успео да направим ГЦ корен „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:557
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgstr "нисам успео да прочитам израз ~s: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "нисам успео да инсталирам локалитет: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:668
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:723
+msgid "Validate package descriptions"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:727
+msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:731
+msgid "Identify inputs that should be native inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:735
+msgid "Validate file names and availability of patches"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:739
+msgid "Validate home-page URLs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:750
+msgid "Validate source URLs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:758
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:762
+msgid "Validate package synopses"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+msgid ""
+"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+msgid ""
+"\n"
+" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
+" only run the specified checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:804
+msgid ""
+"\n"
+" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:824
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid checker~%"
+msgstr "~a: неисправан број~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:52
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+" --references исписује упуте ПУТАЊА"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "преузимање са „~a“ није успело: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:378
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Употреба: guix package [ОПЦИЈА]... ПАКЕТИ...\n"
+"Инсталирајте, уклоните, или доградите ПАКЕТЕ у једном прелазу.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=СИСТЕМ покушава да изгради за СИСТЕМ--e.g., „i686-linux“"
+
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "погрешни аргуменати"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: непозната радња~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
-msgid "wrong arguments"
-msgstr "погрешни аргуменати"
+#: guix/scripts/graph.scm:319
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:74
-#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "нисам успео да отворим датотеку оперативног система „~a“: ~a~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-types list the available graph types"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead исписује мртве путање"
-#: guix/scripts/system.scm:78 guix/ui.scm:238
-#, scheme-format
-msgid "~a: ~a~%"
-msgstr "~a: ~a~%"
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=ИЗРАЗ изграђује процене ИЗРАЗА пакета или изведенице на"
-#: guix/scripts/system.scm:81
-#, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
-msgstr "нисам успео да учитам датотеку оперативног система „~a“: ~s~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr "замени на „~a“ недостаје потпис~%"
-#: guix/scripts/system.scm:111
-#, scheme-format
-msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
-msgstr "нисам успео да убележим „~a“ под „~a“~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "неисправан потпис за „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:127
-#, scheme-format
-msgid "initializing the current root file system~%"
-msgstr "покрећем текући корени систем датотека~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "нема дневника изградње за „~a“~%"
-#: guix/scripts/system.scm:151 guix/scripts/system.scm:291
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
#, scheme-format
-msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
-msgstr "нисам успео да инсталирам ГРУБ на уређају „~a“~%"
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:176
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
#, scheme-format
-msgid "activating system...~%"
-msgstr "покрећем систем...~%"
+msgid " local hash: ~a~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:211
-#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "непознати подизни параметри за „~a“~%"
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:295
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
#, scheme-format
-msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
-msgstr "покрећем оперативни систем под „~a“...~%"
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:311
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
-"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
msgstr ""
-"Употреба: guix system [ОПЦИЈА] РАДЊА ДАТОТЕКА\n"
-"Изграђује оперативни систем објављен у ДАТОТЕЦИ у складу са РАДЊОМ.\n"
-
-#: guix/scripts/system.scm:314
-msgid "The valid values for ACTION are:\n"
-msgstr "Исправне вредности за РАДЊУ су:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:315
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
-msgstr " — „reconfigure“, пребацује на подешавање новог оперативног система\n"
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+" --max-silent-time=СЕКУНДЕ\n"
+" означава изградњу неупелом након СЕКУНДЕ мировања"
-#: guix/scripts/system.scm:317
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
-msgstr " — „build“, изграђује оперативни систем а не инсталира ништа\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:319
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr " — „vm“, изграђује слику виртуелне машине која дели складиште домаћина\n"
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:321
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
-msgstr " — „vm-image“, изграђује самостојећу слику виртуелне машине\n"
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:323
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
-msgstr " — „disk-image“, изграђује слику диска, погодну за УСБ штапиће\n"
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:325
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
-msgstr " — „init“, покреће корени систем датотека за покретање Гнуа.\n"
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
-#: guix/scripts/system.scm:329
-msgid ""
-"\n"
-" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
msgstr ""
-"\n"
-" --image-size=ВЕЛИЧИНА за „vm-image“, даје слику ВЕЛИЧИНЕ"
-#: guix/scripts/system.scm:331
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
msgid ""
-"\n"
-" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
msgstr ""
-"\n"
-" --no-grub за „init“, не инсталира ГРУБ"
-#: guix/scripts/system.scm:394
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
#, scheme-format
-msgid "~a: unknown action~%"
-msgstr "~a: непозната радња~%"
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~a: страни аргумент~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
-#: guix/scripts/system.scm:411
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
#, scheme-format
-msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
-msgstr "погрешан број аргумената за радњу „~a“~%"
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:431
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "није наведена датотека подешавања~%"
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:373
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "није успела провера потписа за „~a“~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:375
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
msgstr "(може бити зато што јавни кључ није у вашем привеску)~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:450
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: не могу да пронађем изворну датотеку"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:455
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: нема поља „version“ у извору; прескачем~%"
-#: guix/ui.scm:131
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:255
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: error: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "нисам успео да прочитам израз ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "нисам успео да инсталирам локалитет: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:150
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Ауторска права (C) 2014 аутори Гуикса\n"
-"Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ издање 3 или касније <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Лиценца ОЈЛв3+: ГНУ ОЈЛ издање 3 или касније <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"Ово је слободан софтвер: слободни сте да га мењате и расподељујете.\n"
"Не постоји НИКАКВА ГАРАНЦИЈА, у оквирима дозвољеним законом.\n"
-#: guix/ui.scm:158
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1007,7 +2063,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Грешке пријавите на: ~a."
-#: guix/ui.scm:160
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1016,7 +2072,7 @@ msgstr ""
"\n"
"~a матична страница: <~a>"
-#: guix/ui.scm:162
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1024,100 +2080,231 @@ msgstr ""
"\n"
"Општа помоћ користећи ГНУ софтвер: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:169
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "потпис није исправан с-израз: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: неисправан број~%"
-#: guix/ui.scm:186
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "неисправан број: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:201
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "непозната јединица: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:212
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: пакет „~a“ садржи неисправан улаз: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:219
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr "~a: ~a: систем изградње „~a“ не садржи унакрсне изградње~%"
-#: guix/ui.scm:224
+#: guix/ui.scm:432
+#, scheme-format
+msgid "profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+
+#: guix/ui.scm:435
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
+msgstr "профил „~a“ не постоји~%"
+
+#: guix/ui.scm:442
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:444
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "оштећена датотека скупа архиве"
+
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "нисам успео да се повежем на „~a“: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:229
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "изградња није успела: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:257
+#: guix/ui.scm:455
+#, scheme-format
+msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:466
+#, scheme-format
+msgid "~a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "нисам успео да прочитам израз ~s: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:263
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "нисам успео да проценим израз „~a“: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:272
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "грешка тражења назива домаћина: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "израз „~s“ се не процењује на пакет~%"
-#: guix/ui.scm:319
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:586
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа изводница би требала бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:324
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:591
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа датотека би требала бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:330
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:597
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа изводница ће бити изграђена:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:335
-#, scheme-format
+#: guix/ui.scm:602
+#, fuzzy, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-msgstr "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[0] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[1] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
+msgstr[2] "~:[Следећа датотека ће бити преузета:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:352
+#: guix/ui.scm:657
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:662
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:675
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:680
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:693
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:698
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити уклоњени:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:709
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети би требали бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:714
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[1] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[2] "Следећи пакети ће бити инсталирани:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<непознато место>"
-#: guix/ui.scm:380
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "нисам успео да направим директоријум подешавања „~a“: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:461 guix/ui.scm:475
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "непознато"
-#: guix/ui.scm:584
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "неисправан аргумент: ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Генерација ~a\t~a"
+
+#: guix/ui.scm:1040
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(текуће)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1057
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "пребацујем се са генерације ~a на ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1073
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "бришем ~a~%"
-#: guix/ui.scm:589
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Пробајте „guix --help“ за више података.~%"
-#: guix/ui.scm:619
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1125,128 +2312,272 @@ msgstr ""
"Употреба: guix НАРЕДБА АРГУМЕНТИ...\n"
"Покрените НАРЕДБУ са АРГУМЕНТИМА.\n"
-#: guix/ui.scm:622
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "НАРЕДБА мора бити једна од подкоманди наведених испод:\n"
-#: guix/ui.scm:642
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: нисам пронашао наредбу~%"
-#: guix/ui.scm:660
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: недостаје назив наредбе~%"
-#: guix/ui.scm:668
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: непозната опција „~a“~%"
-#: guix/http-client.scm:217
-#, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "користим Гуиле ~a, који не подржава ~s кодирање~%"
-
-#: guix/http-client.scm:220
-#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "преузимање није успело; користите новији Гуиле~%"
-
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "пратим преусмеравање на „~a“...~%"
-#: guix/http-client.scm:241
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "преузимање није успело"
-#: guix/nar.scm:134
-msgid "unexpected executable file marker"
-msgstr "неочекивани означавач извршне датотеке"
-
-#: guix/nar.scm:141
-msgid "unsupported nar file type"
-msgstr "неподржана врста нар датотеке"
-
-#: guix/nar.scm:209
-msgid "unsupported file type"
-msgstr "неподржана врста датотеке"
-
-#: guix/nar.scm:219
-msgid "invalid nar signature"
-msgstr "неисправан нар потпис"
-
-#: guix/nar.scm:230
-msgid "invalid nar end-of-file marker"
-msgstr "неисправан нар означавач краја датотеке"
-
-#: guix/nar.scm:244
-msgid "invalid symlink tokens"
-msgstr "неисправна обележја симболичке везе"
-
-#: guix/nar.scm:263
-msgid "unexpected directory entry termination"
-msgstr "неочекивано окончање уноса директоријума"
-
-#: guix/nar.scm:272
-msgid "unexpected directory inter-entry marker"
-msgstr "неочекивани означавач унутрашњег уноса директоријума "
-
-#: guix/nar.scm:277
-msgid "unsupported nar entry type"
-msgstr "неподржана врста нар уноса"
-
-#: guix/nar.scm:376
+#: guix/nar.scm:155
msgid "signature is not a valid s-expression"
msgstr "потпис није исправан с-израз"
-#: guix/nar.scm:385
+#: guix/nar.scm:164
msgid "invalid signature"
msgstr "неисправан потпис"
-#: guix/nar.scm:389
+#: guix/nar.scm:168
msgid "invalid hash"
msgstr "неисправан хеш"
-#: guix/nar.scm:397
+#: guix/nar.scm:176
msgid "unauthorized public key"
msgstr "неовлашћени јавни кључ"
-#: guix/nar.scm:402
+#: guix/nar.scm:181
msgid "corrupt signature data"
msgstr "оштећени подаци потписа"
-#: guix/nar.scm:422
+#: guix/nar.scm:201
msgid "corrupt file set archive"
msgstr "оштећена датотека скупа архиве"
-#: guix/nar.scm:432
+#: guix/nar.scm:211
#, scheme-format
msgid "importing file or directory '~a'...~%"
msgstr "увозим датотеку или директоријум „~a“...~%"
-#: guix/nar.scm:441
+#: guix/nar.scm:222
#, scheme-format
msgid "found valid signature for '~a'~%"
msgstr "нађох исправан потпис за „~a“~%"
-#: guix/nar.scm:448
+#: guix/nar.scm:229
msgid "imported file lacks a signature"
msgstr "увезеној датотеци недостаје потпис"
-#: guix/nar.scm:487
+#: guix/nar.scm:268
msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датотеке"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "~a: not a number~%"
+#~ msgstr "~a: није број~%"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "извори не одговарају ниједном пакету:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "нисам успео да изградим празан профил~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "ништа за урадити: већ сам у празном профилу~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Размотрите надоградњу Гуила да добијете извештај о његовом "
+#~ "напредовању.)~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "нисам успео да потражим домаћина „~a“ (~a), замењивач је искључен~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "нисам успео да отворим датотеку оперативног система „~a“: ~a~%"
+
+#~ msgid "failed to load operating system file '~a': ~s~%"
+#~ msgstr "нисам успео да учитам датотеку оперативног система „~a“: ~s~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "користим Гуиле ~a, који не подржава ~s кодирање~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "преузимање није успело; користите новији Гуиле~%"
+
+#~ msgid "unexpected executable file marker"
+#~ msgstr "неочекивани означавач извршне датотеке"
+
+#~ msgid "unsupported nar file type"
+#~ msgstr "неподржана врста нар датотеке"
+
+#~ msgid "unsupported file type"
+#~ msgstr "неподржана врста датотеке"
+
+#~ msgid "invalid nar signature"
+#~ msgstr "неисправан нар потпис"
+
+#~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
+#~ msgstr "неисправан нар означавач краја датотеке"
+
+#~ msgid "unexpected directory entry termination"
+#~ msgstr "неочекивано окончање уноса директоријума"
+
+#~ msgid "unexpected directory inter-entry marker"
+#~ msgstr "неочекивани означавач унутрашњег уноса директоријума "
+
+#~ msgid "unsupported nar entry type"
+#~ msgstr "неподржана врста нар уноса"
+
#~ msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
#~ msgstr "Поздрав, Гну народе: Пример Гну пакета"
#~ msgid ""
#~ "GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-#~ "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
+#~ "serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+#~ "supports\n"
#~ "command-line arguments, multiple languages, and so on."
#~ msgstr ""
#~ "Гнуов Поздравник исписује поруку „Поздрав, народе!“ и излази. Служи\n"
@@ -1258,16 +2589,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+#~ "matching a pattern provided by the user in one or many files. The "
+#~ "pattern\n"
#~ "may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
#~ "strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+#~ "however the output can be greatly customized to include, for example, "
+#~ "line\n"
#~ "numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
#~ "including, for example, recursive directory searching."
#~ msgstr ""
#~ "греп је алат за проналажење текста унутар датотека. Текст се проналази\n"
-#~ "упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више датотека.\n"
-#~ "Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, или\n"
+#~ "упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више "
+#~ "датотека.\n"
+#~ "Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, "
+#~ "или\n"
#~ "као стална ниска. По основи, одговарајући текст се једноставно исписује\n"
#~ "на екрану, међутим излаз може бити прилагођен да садржи, рецимо бројеве\n"
#~ "редова. Гнуов греп нуди многа проширења преко уобичајеног помагала,\n"
@@ -1278,14 +2613,17 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-#~ "input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-#~ "editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
+#~ "input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+#~ "text\n"
+#~ "editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+#~ "It\n"
#~ "is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
#~ "implementation offers several extensions over the standard utility."
#~ msgstr ""
#~ "Сед је не-међудејствени, уређивач тока текста. Он прихвата текстуални\n"
#~ "улаз из датотеке или са стандардног улаза и затим примењује низ наредби\n"
-#~ "за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни излаз.\n"
+#~ "за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни "
+#~ "излаз.\n"
#~ "Често се користи за замену текстуалних образаца у току. Гнуова примена\n"
#~ "нуди неколико проширења поред уобичајеног помагала."
@@ -1312,27 +2650,36 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-#~ "laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
+#~ "laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one "
+#~ "or more\n"
#~ "files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-#~ "different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+#~ "different diff formats. It may also be used to revert previously "
+#~ "applied\n"
#~ "differences."
#~ msgstr ""
-#~ "Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу разлика\n"
-#~ "изнесених програмом различник. Измене могу бити примењене над једном или\n"
+#~ "Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу "
+#~ "разлика\n"
+#~ "изнесених програмом различник. Измене могу бити примењене над једном "
+#~ "или\n"
#~ "више датотека у зависности од садржаја датотеке разлика. Прихвата више\n"
-#~ "различитих записа различника. Такође може бити коришћен за враћање претходно примењених разлика."
+#~ "различитих записа различника. Такође може бити коришћен за враћање "
+#~ "претходно примењених разлика."
#~ msgid "Comparing and merging files"
#~ msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
#~ msgid ""
#~ "GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-#~ "differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-#~ "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-#~ "\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+#~ "differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+#~ "files\n"
+#~ "differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they "
+#~ "differ. \n"
+#~ "\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers "
+#~ "an\n"
#~ "interactive means to merge two files."
#~ msgstr ""
-#~ "Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење разлика\n"
+#~ "Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење "
+#~ "разлика\n"
#~ "између датотека. Наредба „diff“ се користи за приказивање разлика двеју\n"
#~ "датотека, док „cmp“ приказује помераје и бројеве редова на којима се\n"
#~ "разликују. „diff3“ вам омогућава упоређивање три датотеке. На крају,\n"
@@ -1344,16 +2691,23 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
#~ "GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-#~ "recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-#~ "\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-#~ "are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+#~ "recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+#~ "and\n"
+#~ "\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+#~ "tools\n"
+#~ "are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" "
+#~ "may be\n"
#~ "used to apply commands with arbitrarily long arguments."
#~ msgstr ""
-#~ "Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање датотеке\n"
-#~ "Гнуовог система. Састоји се од два основна помагала претраживања: „find“\n"
+#~ "Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање "
+#~ "датотеке\n"
+#~ "Гнуовог система. Састоји се од два основна помагала претраживања: "
+#~ "„find“\n"
#~ "дубински тражи датотеке у директоријуму према задатом мерилу а „locate“\n"
-#~ "исписује датотеке у бази података које одговарају упиту. Укључена су два\n"
-#~ "помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а „xargs“\n"
+#~ "исписује датотеке у бази података које одговарају упиту. Укључена су "
+#~ "два\n"
+#~ "помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а "
+#~ "„xargs“\n"
#~ "се може користити за примењивање наредби са произвољно дугим аргументима."
#~ msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
@@ -1361,12 +2715,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-#~ "expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-#~ "manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
+#~ "expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and "
+#~ "text\n"
+#~ "manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+#~ "extended\n"
#~ "functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
#~ msgstr ""
#~ "Гнуова кључна помагала укључују све основне алате линије наредби који се\n"
-#~ "очекују у ПОСИКС систему. Обезбеђују основне функције управљања датотеком,\n"
+#~ "очекују у ПОСИКС систему. Обезбеђују основне функције управљања "
+#~ "датотеком,\n"
#~ "шкољком и текстом на Гнуовом систему. Већина ових алата нуди проширене\n"
#~ "функционалности изван оних које су наведене у ПОСИКС стандарду."
@@ -1376,14 +2733,21 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "Make is a program that is used to control the production of\n"
#~ "executables or other files from their source files. The process is\n"
-#~ "controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-#~ "generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-#~ "ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-#~ "change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+#~ "controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each "
+#~ "file is\n"
+#~ "generated from its source. It has powerful dependency resolution and "
+#~ "the\n"
+#~ "ability to determine when files have to be regenerated after their "
+#~ "sources\n"
+#~ "change. GNU make offers many powerful extensions over the standard "
+#~ "utility."
#~ msgstr ""
-#~ "Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или других\n"
-#~ "датотека из њихових изворних. Поступком се управља из „Makefile“-а, у коме\n"
-#~ "програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора. Поседује\n"
+#~ "Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или "
+#~ "других\n"
+#~ "датотека из њихових изворних. Поступком се управља из „Makefile“-а, у "
+#~ "коме\n"
+#~ "програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора. "
+#~ "Поседује\n"
#~ "моћно решавање зависности и способност одређивања када датотеке треба да\n"
#~ "буду поново створене након измена њихових извора. Гнуов мејк нуди много\n"
#~ "моћних проширења поред стандардног помагала."
@@ -1393,15 +2757,19 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-#~ "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
+#~ "Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. "
+#~ "Other\n"
#~ "tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-#~ "strings in a binary file, and utilities for working with archives. The \"bfd\"\n"
+#~ "strings in a binary file, and utilities for working with archives. The "
+#~ "\"bfd\"\n"
#~ "library for working with executable and object formats is also included."
#~ msgstr ""
-#~ "Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним датотекама.\n"
+#~ "Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним "
+#~ "датотекама.\n"
#~ "Можда је најпознатији „ld“, повезивач, и „as“, саставник. Остали алати\n"
#~ "садрже програме за приказивање података бинарног профилисања, исписивање\n"
-#~ "ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама. Ту је такође и \n"
+#~ "ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама. Ту је такође "
+#~ "и \n"
#~ "библиотека „bfd“ за рад са извршним и записима објеката."
#~ msgid "The GNU C Library"
@@ -1409,17 +2777,21 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-#~ "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+#~ "defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+#~ "malloc,\n"
#~ "printf, exit...\n"
#~ "\n"
-#~ "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+#~ "The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+#~ "systems\n"
#~ "with the Linux kernel."
#~ msgstr ""
-#~ "Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: библиотека\n"
+#~ "Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: "
+#~ "библиотека\n"
#~ "која одређује „системске позиве“ и остале основне олакшице као што су\n"
#~ "„open, malloc, printf, exit...“\n"
#~ "\n"
-#~ "Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и већини\n"
+#~ "Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и "
+#~ "већини\n"
#~ "система са Линукс језгром."
#~ msgid "Database of current and historical time zones"
@@ -1429,7 +2801,8 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
#~ "contains code and data that represent the history of local time for many\n"
#~ "representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-#~ "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+#~ "reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+#~ "offsets,\n"
#~ "and daylight-saving rules."
#~ msgstr ""
#~ "База података временске зоне (често називана „tz“ или „zoneinfo“)\n"
@@ -1446,7 +2819,8 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-#~ "missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
+#~ "missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+#~ "the\n"
#~ "store."
#~ msgstr ""
#~ "Омотач повезивача (или „ld-wrapper“) обмотава повезивача да би додао\n"
@@ -1458,14 +2832,18 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-#~ "official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-#~ "the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-#~ "provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+#~ "official extension language of the GNU system. It is an implementation "
+#~ "of\n"
+#~ "the Scheme language which can be easily embedded in other applications "
+#~ "to\n"
+#~ "provide a convenient means of extending the functionality of the "
+#~ "application\n"
#~ "without requiring the source code to be rewritten."
#~ msgstr ""
#~ "Гуиле је Гнуов свеприсутан паметан језик за проширења, званични језик\n"
#~ "проширења за Гнуов систем. То је примена Шеме језика који може лако\n"
-#~ "бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин проширивања\n"
+#~ "бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин "
+#~ "проширивања\n"
#~ "функционалности програма без потребе поновног писања изворног кода."
#~ msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
@@ -1475,13 +2853,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
#~ "\n"
#~ "The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
+#~ "procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+#~ "written,\n"
#~ "possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
#~ "readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
#~ "document syntax.\n"
#~ "\n"
#~ "Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+#~ "hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate "
+#~ "as\n"
#~ "many readers as needed)."
#~ msgstr ""
#~ "Гуиле-читач је једноставан радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила.\n"
@@ -1489,9 +2869,11 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "Замисао је олакшати изградњу поступака који проширују Гуилов поступак\n"
#~ "читања. Читачи који подржавају разне варијанте синтаксе могу бити лако\n"
#~ "написани, по могућству поновним коришћењем постојећих „читача “ читача\n"
-#~ "стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
+#~ "стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која "
+#~ "произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
#~ "\n"
-#~ "Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је на\n"
+#~ "Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је "
+#~ "на\n"
#~ "срећу много моћнији и прилагодљивији (на пример, неко може да покрене\n"
#~ "онолико читача колико му је потребно)."
@@ -1510,13 +2892,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
+#~ "tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is "
+#~ "written in\n"
#~ "Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
#~ "format is also supported."
#~ msgstr ""
#~ "Гнуов Мкрон је потпуна замена за Викси крон. Користи се за покретање\n"
#~ "задатака на заказивање, рецимо сваког сата или сваког понедељка. Мкрон\n"
-#~ "је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у Шеми;\n"
+#~ "је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у "
+#~ "Шеми;\n"
#~ "изворни кронов запис је такође подржан."
#~ msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
@@ -1524,8 +2908,10 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-#~ "modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+#~ "modules, allowing for people to cooperate integrating their generic "
+#~ "Guile\n"
+#~ "modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope "
+#~ "CPAN\n"
#~ "for Guile\"."
#~ msgstr ""
#~ "гуиле-библ је замишљена као место скупљања за Гуиле модуле чисте-шеме,\n"
@@ -1555,18 +2941,25 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgstr "Лоут, систем изгледа документа сличан у стилу ЛаТеХ-у"
#~ msgid ""
-#~ "The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-#~ "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+#~ "The Lout document formatting system is now reads a high-level description "
+#~ "of\n"
+#~ "a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+#~ "text\n"
#~ "output file.\n"
#~ "\n"
-#~ "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+#~ "Lout offers an unprecedented range of advanced features, including "
+#~ "optimal\n"
#~ "paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-#~ "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+#~ "inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+#~ "and\n"
#~ "scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-#~ "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-#~ "hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+#~ "odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+#~ "including\n"
+#~ "hyphenation (most European languages are supported), formatting of "
+#~ "computer\n"
#~ "programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-#~ "extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+#~ "extended with definitions which are very much easier to write than troff "
+#~ "of\n"
#~ "TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
#~ "outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
#~ "beginning."
@@ -1592,19 +2985,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-#~ "manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-#~ "databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-#~ "unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
+#~ "manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+#~ "based,\n"
+#~ "databases created with Recutils carry all of the expected features such "
+#~ "as\n"
+#~ "unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field "
+#~ "types\n"
#~ "are supported, as is encryption."
#~ msgstr ""
#~ "Гнуово Рекпомагало је скуп алата и библиотека за стварање и руковање\n"
#~ "базама података заснованим на тексту које се могу уређивати. Иако су\n"
#~ "засноване на тексту, базе података створене Рекпомагалом садрже све\n"
#~ "очекиване функције као што су јединствена поља, основни кључеви, ознаке\n"
-#~ "времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у шифровању."
-
-#~ msgid "failed to load machine file '~a': ~s~%"
-#~ msgstr "нисам успео да учитам датотеку машине „~a“: ~s~%"
+#~ "времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у "
+#~ "шифровању."
#~ msgid ""
#~ "Currently the only valid value for ACTION is 'vm', which builds\n"
@@ -1613,15 +3007,13 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "Тренутно једина исправна вредност за РАДЊУ је „vm“, која гради\n"
#~ "виртуелну машину датог оперативног система.\n"
-#~ msgid "~a: extraneous argument~%"
-#~ msgstr "~a: страни аргумент~%"
-
#~ msgid "Guile bindings to libssh"
#~ msgstr "Гуилеово повезивање са библбш-ом"
#~ msgid ""
#~ "Guile-SSH is a library that provides access to the SSH protocol for\n"
-#~ "programs written in GNU Guile interpreter. It is a wrapper to the underlying\n"
+#~ "programs written in GNU Guile interpreter. It is a wrapper to the "
+#~ "underlying\n"
#~ "libssh library."
#~ msgstr ""
#~ "Гуиле-БШ је библиотека која обезбеђује приступ протоколу безбедне шкољке\n"
@@ -1636,7 +3028,8 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ " -n, --dry-run show what would be done without actually doing it"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " -n, --dry-run показује шта би требало да се уради а да заправо ништа не ради"
+#~ " -n, --dry-run показује шта би требало да се уради а да заправо "
+#~ "ништа не ради"
#~ msgid "Yeah..."
#~ msgstr "Да..."
@@ -1646,15 +3039,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "match to a specified pattern. By default, grep prints the matching\n"
#~ "lines."
#~ msgstr ""
-#~ "Наредба греп претражује једну или више улазних датоотека за редовима који\n"
-#~ "садрже поклапање са наведеним шаблоном. По основи, греп исписује поклопљене\n"
+#~ "Наредба греп претражује једну или више улазних датоотека за редовима "
+#~ "који\n"
+#~ "садрже поклапање са наведеним шаблоном. По основи, греп исписује "
+#~ "поклопљене\n"
#~ "редове."
#~ msgid ""
#~ "Sed (stream editor) isn't really a true text editor or text processor.\n"
-#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and performs\n"
-#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified text.\n"
-#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern matching or\n"
+#~ "Instead, it is used to filter text, i.e., it takes text input and "
+#~ "performs\n"
+#~ "some operation (or set of operations) on it and outputs the modified "
+#~ "text.\n"
+#~ "Sed is typically used for extracting part of a file using pattern "
+#~ "matching or\n"
#~ "substituting multiple occurrences of a string within a file."
#~ msgstr ""
#~ "Сед (уређивач протока) није стварно прави уређивач или обрађивач текста.\n"
@@ -1666,13 +3064,18 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "The Tar program provides the ability to create tar archives, as well as\n"
#~ "various other kinds of manipulation. For example, you can use Tar on\n"
-#~ "previously created archives to extract files, to store additional files, or\n"
+#~ "previously created archives to extract files, to store additional files, "
+#~ "or\n"
#~ "to update or list files which were already stored.\n"
#~ "\n"
-#~ "Initially, tar archives were used to store files conveniently on magnetic\n"
-#~ "tape. The name \"Tar\" comes from this use; it stands for tape archiver.\n"
-#~ "Despite the utility's name, Tar can direct its output to available devices,\n"
-#~ "files, or other programs (using pipes), it can even access remote devices or\n"
+#~ "Initially, tar archives were used to store files conveniently on "
+#~ "magnetic\n"
+#~ "tape. The name \"Tar\" comes from this use; it stands for tape "
+#~ "archiver.\n"
+#~ "Despite the utility's name, Tar can direct its output to available "
+#~ "devices,\n"
+#~ "files, or other programs (using pipes), it can even access remote devices "
+#~ "or\n"
#~ "files (as archives)."
#~ msgstr ""
#~ "Програм Тар обезбеђује способност стварања тар архива, као и разне друге\n"
@@ -1682,16 +3085,20 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "\n"
#~ "На почетку, тар архиве су биле коришћене за пригодно чување датотека на\n"
#~ "магнетским тракама. Назив „Тар“ је настао из такве употребе; и значи\n"
-#~ "архивар трака. Без обзира на назив помагала, Тар може да успери свој излаз\n"
-#~ "ка доступним уређајима, датотекама, или другим програмима (употребом спојки)\n"
+#~ "архивар трака. Без обзира на назив помагала, Тар може да успери свој "
+#~ "излаз\n"
+#~ "ка доступним уређајима, датотекама, или другим програмима (употребом "
+#~ "спојки)\n"
#~ "чак може и да приступи удаљеним уређајима или датотекама (као архивама)."
#~ msgid ""
#~ "GNU Patch takes a patch file containing a difference listing produced by\n"
-#~ "the diff program and applies those differences to one or more original files,\n"
+#~ "the diff program and applies those differences to one or more original "
+#~ "files,\n"
#~ "producing patched versions."
#~ msgstr ""
-#~ "Гнуова закрпа узима датотеку закрпе која садржи списак разлика произведен\n"
+#~ "Гнуова закрпа узима датотеку закрпе која садржи списак разлика "
+#~ "произведен\n"
#~ "програмом за разлике (diff) и примењује те разлике на једној или више\n"
#~ "изворних датотека, стварајући прикрпљена издања."
@@ -1699,24 +3106,35 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "GNU Diffutils is a package of several programs related to finding\n"
#~ "differences between files.\n"
#~ "\n"
-#~ "Computer users often find occasion to ask how two files differ. Perhaps one\n"
-#~ "file is a newer version of the other file. Or maybe the two files started out\n"
+#~ "Computer users often find occasion to ask how two files differ. Perhaps "
+#~ "one\n"
+#~ "file is a newer version of the other file. Or maybe the two files started "
+#~ "out\n"
#~ "as identical copies but were changed by different people.\n"
#~ "\n"
-#~ "You can use the diff command to show differences between two files, or each\n"
-#~ "corresponding file in two directories. diff outputs differences between files\n"
+#~ "You can use the diff command to show differences between two files, or "
+#~ "each\n"
+#~ "corresponding file in two directories. diff outputs differences between "
+#~ "files\n"
#~ "line by line in any of several formats, selectable by command line\n"
-#~ "options. This set of differences is often called a ‘diff’ or ‘patch’. For\n"
+#~ "options. This set of differences is often called a ‘diff’ or ‘patch’. "
+#~ "For\n"
#~ "files that are identical, diff normally produces no output; for\n"
-#~ "binary (non-text) files, diff normally reports only that they are different.\n"
+#~ "binary (non-text) files, diff normally reports only that they are "
+#~ "different.\n"
#~ "\n"
-#~ "You can use the cmp command to show the offsets and line numbers where two\n"
-#~ "files differ. cmp can also show all the characters that differ between the\n"
+#~ "You can use the cmp command to show the offsets and line numbers where "
+#~ "two\n"
+#~ "files differ. cmp can also show all the characters that differ between "
+#~ "the\n"
#~ "two files, side by side.\n"
#~ "\n"
-#~ "You can use the diff3 command to show differences among three files. When two\n"
-#~ "people have made independent changes to a common original, diff3 can report\n"
-#~ "the differences between the original and the two changed versions, and can\n"
+#~ "You can use the diff3 command to show differences among three files. When "
+#~ "two\n"
+#~ "people have made independent changes to a common original, diff3 can "
+#~ "report\n"
+#~ "the differences between the original and the two changed versions, and "
+#~ "can\n"
#~ "produce a merged file that contains both persons' changes together with\n"
#~ "warnings about conflicts.\n"
#~ "\n"
@@ -1726,32 +3144,43 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "разлика између датотека.\n"
#~ "\n"
#~ "Корисници рачунара често желе да знају у чему се разликују две датотеке.\n"
-#~ "Можда је једна датотека новије издање оне друге. Или су можда обе датотеке\n"
+#~ "Можда је једна датотека новије издање оне друге. Или су можда обе "
+#~ "датотеке\n"
#~ "започете као истоветни умношци али су их измениле другачије особе.\n"
#~ "\n"
-#~ "Можете да користите наредбу „diff“ да покажете разлике између две датотеке\n"
-#~ "или сваку одговарајућу датотеку у два директоријума. дифф исписује разлике\n"
+#~ "Можете да користите наредбу „diff“ да покажете разлике између две "
+#~ "датотеке\n"
+#~ "или сваку одговарајућу датотеку у два директоријума. дифф исписује "
+#~ "разлике\n"
#~ "између датотека ред по ред у било ком од неколико записа, бирањем опција\n"
#~ "линије наредби. Овај скуп разлика се често назива „diff“ или „patch“. За\n"
-#~ "датотеке које су исте, дифф обично не даје резултат; за извршне (не-текстуалне)\n"
+#~ "датотеке које су исте, дифф обично не даје резултат; за извршне (не-"
+#~ "текстуалне)\n"
#~ "датотеке, дифф обично извештава само о томе да се оне разликују.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Можете да користите наредбу „cmp“ да прикажете помераје и бројеве редова\n"
-#~ "где се две датотеке разликују. цмп може такође да покаже све знакове који\n"
+#~ "где се две датотеке разликују. цмп може такође да покаже све знакове "
+#~ "који\n"
#~ "се разликују између две датотеке, један поред другог.\n"
#~ "\n"
-#~ "Можете да користите наредбу „diff3“ да прикажете разлике између три датотеке.\n"
-#~ "Када два корисника направе независне измене у заједничком оригиналу, дифф3\n"
-#~ "може да извести о разликама између оригинала и два измењена издања, и може да\n"
-#~ "направи стопљену датотеку која заједно садржи измене обе особе са упозорењима о сукобима.\n"
+#~ "Можете да користите наредбу „diff3“ да прикажете разлике између три "
+#~ "датотеке.\n"
+#~ "Када два корисника направе независне измене у заједничком оригиналу, "
+#~ "дифф3\n"
+#~ "може да извести о разликама између оригинала и два измењена издања, и "
+#~ "може да\n"
+#~ "направи стопљену датотеку која заједно садржи измене обе особе са "
+#~ "упозорењима о сукобима.\n"
#~ "\n"
#~ "Можете да користите наредбу „sdiff“ да међудејствено стопите две датотеке."
#~ msgid ""
#~ "The GNU Find Utilities are the basic directory searching utilities of\n"
-#~ "the GNU operating system. These programs are typically used in conjunction\n"
-#~ "with other programs to provide modular and powerful directory search and file\n"
+#~ "the GNU operating system. These programs are typically used in "
+#~ "conjunction\n"
+#~ "with other programs to provide modular and powerful directory search and "
+#~ "file\n"
#~ "locating capabilities to other commands.\n"
#~ "\n"
#~ "The tools supplied with this package are:\n"
@@ -1769,13 +3198,15 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "Алати који иду уз овај пакет су:\n"
#~ "\n"
#~ " * find — тражи датотеке у хијерархији директоријума;\n"
-#~ " * locate — исписује датотеке у базама података које одговарају шаблону;\n"
+#~ " * locate — исписује датотеке у базама података које одговарају "
+#~ "шаблону;\n"
#~ " * updatedb — освежава базу података назива датотеке;\n"
#~ " * xargs — гради редове извршавања наредбе са стандардног улаза.\n"
#~ msgid ""
#~ "The GNU Core Utilities are the basic file, shell and text manipulation\n"
-#~ "utilities of the GNU operating system. These are the core utilities which\n"
+#~ "utilities of the GNU operating system. These are the core utilities "
+#~ "which\n"
#~ "are expected to exist on every operating system."
#~ msgstr ""
#~ "Гнуова кључна помагала су основни алати за управљање датотекама, шкољком\n"
@@ -1786,25 +3217,33 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ "Make is a tool which controls the generation of executables and other\n"
#~ "non-source files of a program from the program's source files.\n"
#~ "\n"
-#~ "Make gets its knowledge of how to build your program from a file called the\n"
-#~ "makefile, which lists each of the non-source files and how to compute it from\n"
-#~ "other files. When you write a program, you should write a makefile for it, so\n"
+#~ "Make gets its knowledge of how to build your program from a file called "
+#~ "the\n"
+#~ "makefile, which lists each of the non-source files and how to compute it "
+#~ "from\n"
+#~ "other files. When you write a program, you should write a makefile for "
+#~ "it, so\n"
#~ "that it is possible to use Make to build and install the program."
#~ msgstr ""
-#~ "Мејк је алат који управља стварањем извршних и других не-изворних датотека\n"
+#~ "Мејк је алат који управља стварањем извршних и других не-изворних "
+#~ "датотека\n"
#~ "програма из изворних датотека програма.\n"
#~ "\n"
-#~ "Мејк сазнаје како да изгради ваш програм из датотеке зване „makefile“, која\n"
-#~ "исписује сваку не-изворну датотеку и како да је прорчуна из других датотека.\n"
+#~ "Мејк сазнаје како да изгради ваш програм из датотеке зване „makefile“, "
+#~ "која\n"
+#~ "исписује сваку не-изворну датотеку и како да је прорчуна из других "
+#~ "датотека.\n"
#~ "Када пишете програм треба да напишете и његову „makefile“ датотеку, тако\n"
#~ "да буде могуће користити Мејк за изградњу и инсталацију програма."
#~ msgid ""
#~ "The GNU Binutils are a collection of binary tools. The main ones are\n"
-#~ "`ld' (the GNU linker) and `as' (the GNU assembler). They also include the\n"
+#~ "`ld' (the GNU linker) and `as' (the GNU assembler). They also include "
+#~ "the\n"
#~ "BFD (Binary File Descriptor) library, `gprof', `nm', `strip', etc."
#~ msgstr ""
-#~ "Гнуова бинпомагала јесу скуп бинарних алата. Главни су „ld“ (Гнуов везник) и „as“ (Гнуов асемблер). У њих такође спадају библиотека „BFD“\n"
+#~ "Гнуова бинпомагала јесу скуп бинарних алата. Главни су „ld“ (Гнуов "
+#~ "везник) и „as“ (Гнуов асемблер). У њих такође спадају библиотека „BFD“\n"
#~ "(Binary File Descriptor), „gprof“, „nm“, „strip“, итд."
#~ msgid ""
@@ -1818,48 +3257,66 @@ msgstr "неисправан знак архиве унутрашње датот
#~ msgid ""
#~ "GNU Guile is an implementation of the Scheme programming language, with\n"
-#~ "support for many SRFIs, packaged for use in a wide variety of environments.\n"
-#~ "In addition to implementing the R5RS Scheme standard and a large subset of\n"
+#~ "support for many SRFIs, packaged for use in a wide variety of "
+#~ "environments.\n"
+#~ "In addition to implementing the R5RS Scheme standard and a large subset "
+#~ "of\n"
#~ "R6RS, Guile includes a module system, full access to POSIX system calls,\n"
-#~ "networking support, multiple threads, dynamic linking, a foreign function\n"
+#~ "networking support, multiple threads, dynamic linking, a foreign "
+#~ "function\n"
#~ "call interface, and powerful string processing."
#~ msgstr ""
#~ "Гну Гуиле је примена програмског језика Шеме, са подршком за многе\n"
#~ "СРФИ-ове запакован за коришћење у разним окружењима.\n"
#~ "Као додатак примене Р5РС стандарда Шеме и великог подскупа Р6РС, Гуиле\n"
-#~ "обухвата систем модула, потпун приступ системским позивима ПОСИКС-а, пподршку умрежавања, вишеструке нити, динамичко повезивање, сучеље позива\n"
+#~ "обухвата систем модула, потпун приступ системским позивима ПОСИКС-а, "
+#~ "пподршку умрежавања, вишеструке нити, динамичко повезивање, сучеље "
+#~ "позива\n"
#~ "страних функција, и моћну обраду ниске."
#~ msgid ""
#~ "GNU Guile-Ncurses is a library for the Guile Scheme interpreter that\n"
-#~ "provides functions for creating text user interfaces. The text user interface\n"
-#~ "functionality is built on the ncurses libraries: curses, form, panel, and\n"
+#~ "provides functions for creating text user interfaces. The text user "
+#~ "interface\n"
+#~ "functionality is built on the ncurses libraries: curses, form, panel, "
+#~ "and\n"
#~ "menu."
#~ msgstr ""
-#~ "Гну Гуиле Ен-курсис је библиотека за преводиоца Гуле Шеме која обезбеђује\n"
-#~ "функције за стварање текстуалног корисничког сучеља. Функционалност текстуалног\n"
-#~ "корисничког сучеља је изграђена на ен-курсис библиотекама: „curses, form,\n"
+#~ "Гну Гуиле Ен-курсис је библиотека за преводиоца Гуле Шеме која "
+#~ "обезбеђује\n"
+#~ "функције за стварање текстуалног корисничког сучеља. Функционалност "
+#~ "текстуалног\n"
+#~ "корисничког сучеља је изграђена на ен-курсис библиотекама: „curses, "
+#~ "form,\n"
#~ "panel, и menu“."
#~ msgid ""
#~ "The GNU package mcron (Mellor's cron) is a 100% compatible replacement\n"
-#~ "for Vixie cron. It is written in pure Guile, and allows configuration files\n"
-#~ "to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for infinite\n"
-#~ "flexibility in specifying when jobs should be run. Mcron was written by Dale\n"
+#~ "for Vixie cron. It is written in pure Guile, and allows configuration "
+#~ "files\n"
+#~ "to be written in scheme (as well as Vixie's original format) for "
+#~ "infinite\n"
+#~ "flexibility in specifying when jobs should be run. Mcron was written by "
+#~ "Dale\n"
#~ "Mellor."
#~ msgstr ""
-#~ "Гнуов пакет „mcron“ (Мелоров крон) је 100% сагласна замена за Викси крон.\n"
-#~ "Написан је у чистом Гуилу, и допушта да датотеке подешавања буду записане\n"
+#~ "Гнуов пакет „mcron“ (Мелоров крон) је 100% сагласна замена за Викси "
+#~ "крон.\n"
+#~ "Написан је у чистом Гуилу, и допушта да датотеке подешавања буду "
+#~ "записане\n"
#~ "у шеми (као и у Виксијевом изворном запису) са бескрајном сагласношћу у\n"
#~ "навођењу када послови требају да се покрену. Написао га је Дејл Мелор."
#~ msgid ""
#~ "GNU recutils is a set of tools and libraries to access human-editable,\n"
-#~ "text-based databases called recfiles. The data is stored as a sequence of\n"
+#~ "text-based databases called recfiles. The data is stored as a sequence "
+#~ "of\n"
#~ "records, each record containing an arbitrary number of named fields."
#~ msgstr ""
-#~ "Гну рекутилс је скуп алата и библиотека за приступ базама података заснованим на\n"
-#~ "тексту, званим „recfiles“ које корисници могу да мењају. Подаци су ускладиштени\n"
+#~ "Гну рекутилс је скуп алата и библиотека за приступ базама података "
+#~ "заснованим на\n"
+#~ "тексту, званим „recfiles“ које корисници могу да мењају. Подаци су "
+#~ "ускладиштени\n"
#~ "као низ снимака, сваки снимак садржи одговарајући број именованих поља."
#~ msgid "profile `~a' does not exist~%"
diff --git a/po/guix/vi.po b/po/guix/vi.po
index 2ef51aa..f5a0156 100644
--- a/po/guix/vi.po
+++ b/po/guix/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 23:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 07:59+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,61 +20,163 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-#: gnu/packages.scm:78
+#: gnu/packages.scm:76
#, scheme-format
msgid "~a: patch not found"
msgstr "~a: không tìm thấy miếng vá"
-#: gnu/packages.scm:89
+#: gnu/packages.scm:87
#, scheme-format
msgid "could not find bootstrap binary '~a' for system '~a'"
msgstr "không thể tìm thấy phần nhị phân mồi “~a” cho hệ thống “~a”"
-#: gnu/packages.scm:141
+#: gnu/packages.scm:139
#, scheme-format
msgid "cannot access `~a': ~a~%"
msgstr "không thể truy cập “~a”: ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:372
+#: gnu/packages.scm:327
#, scheme-format
msgid "looking for the latest release of GNU ~a..."
msgstr "tìm bản phát hành mới nhất ~a GNU…"
-#: gnu/packages.scm:379
+#: gnu/packages.scm:334
#, scheme-format
msgid "~a: note: using ~a but ~a is available upstream~%"
msgstr "~a: ghi chú: dùng ~a nhưng ~a thì sẵn có trên thượng nguồn~%"
-#: gnu/packages.scm:401 guix/scripts/package.scm:306
+#: gnu/packages.scm:356 gnu/packages.scm:391
#, scheme-format
msgid "ambiguous package specification `~a'~%"
msgstr "đặc tả gói chưa rõ ràng “~a'~%"
-#: gnu/packages.scm:402 guix/scripts/package.scm:308
+#: gnu/packages.scm:357 gnu/packages.scm:393
#, scheme-format
msgid "choosing ~a from ~a~%"
msgstr "chọn ~a từ ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:408
+#: gnu/packages.scm:363
#, scheme-format
msgid "~A: package not found for version ~a~%"
msgstr "~A: gói không tìm thấy cho phiên bản ~a~%"
-#: gnu/packages.scm:410
+#: gnu/packages.scm:365
#, scheme-format
msgid "~A: unknown package~%"
msgstr "~A: không hiểu gói ~%"
-#: gnu/system.scm:716
-msgid "system locale lacks a definition"
-msgstr "miền địa phương hệ thống thiếu một định nghĩa"
+#: gnu/packages.scm:381
+#, scheme-format
+msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
+msgstr "gói “~a” thiếu kết xuất “~a'~%"
+
+#: gnu/packages.scm:398
+#, scheme-format
+msgid "~a: package not found~%"
+msgstr "~a: không tìm thấy gói~%"
+
+#: gnu/services.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "no target of type '~a' for service ~s"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:538 gnu/services.scm:599
+#, scheme-format
+msgid "more than one target service of type '~a'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/services.scm:589
+#, scheme-format
+msgid "service of type '~a' not found"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:545
+#, scheme-format
+msgid "using a string for file '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:561
+#, scheme-format
+msgid ""
+"using a monadic value for '~a' is deprecated; use 'plain-file' instead~%"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system.scm:678
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: invalid locale name"
+msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
+
+#: gnu/system.scm:797
+#, scheme-format
+msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
+msgstr "tham số khởi động không được thừa nhận cho “~a'~%"
+
+#: gnu/services/shepherd.scm:166
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' provided more than once"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:65
+#: gnu/services/shepherd.scm:181
+#, scheme-format
+msgid "service '~a' requires '~a', which is undefined"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:213
+#, scheme-format
+msgid "supplementary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: gnu/system/shadow.scm:223
+#, scheme-format
+msgid "primary group '~a' of user '~a' is undeclared"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "invalid argument: ~a~%"
+msgstr "đối số không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts.scm:78 guix/scripts/download.scm:97 guix/scripts/gc.scm:157
+#: guix/scripts/import/cran.scm:78 guix/scripts/import/elpa.scm:77
+#: guix/scripts/pull.scm:219 guix/scripts/lint.scm:853
+#: guix/scripts/publish.scm:355
+#, scheme-format
+msgid "~A: unrecognized option~%"
+msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:111
#, scheme-format
msgid "failed to create GC root `~a': ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:102
+#: guix/scripts/build.scm:188
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "invalid replacement specification: ~s~%"
+msgstr "đặc tả gói chưa rõ ràng “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/build.scm:236
+msgid ""
+"\n"
+" --with-source=SOURCE\n"
+" use SOURCE when building the corresponding package"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=MÃ_NGUỒN\n"
+" dùng mã nguồn khi biên dịch gói tương ứng"
+
+#: guix/scripts/build.scm:239
+msgid ""
+"\n"
+" --with-input=PACKAGE=REPLACEMENT\n"
+" replace dependency PACKAGE by REPLACEMENT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:264
+#, scheme-format
+msgid "transformation '~a' had no effect on ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:282
msgid ""
"\n"
" -L, --load-path=DIR prepend DIR to the package module search path"
@@ -82,7 +184,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -L, --load-path=TMỤC nối thêm vào trước đường dẫn để tìm kiếm mô-đun gói"
-#: guix/scripts/build.scm:104
+#: guix/scripts/build.scm:284
msgid ""
"\n"
" -K, --keep-failed keep build tree of failed builds"
@@ -90,7 +192,16 @@ msgstr ""
"\n"
" -K, --keep-failed giữ lại cây biên dịch của lần biên dịch gặp lỗi"
-#: guix/scripts/build.scm:106
+#: guix/scripts/build.scm:286
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -k, --keep-going keep going when some of the derivations fail"
+msgstr ""
+"\n"
+" -n, --dry-run không biên dịch dẫn xuất"
+
+#: guix/scripts/build.scm:288
msgid ""
"\n"
" -n, --dry-run do not build the derivations"
@@ -98,7 +209,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -n, --dry-run không biên dịch dẫn xuất"
-#: guix/scripts/build.scm:108
+#: guix/scripts/build.scm:290
msgid ""
"\n"
" --fallback fall back to building when the substituter fails"
@@ -106,15 +217,23 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back quay lại dịch khi “substituter” thất bại"
-#: guix/scripts/build.scm:110
+#: guix/scripts/build.scm:292
msgid ""
"\n"
" --no-substitutes build instead of resorting to pre-built substitutes"
msgstr ""
"\n"
-" --no-substitutes biên dịch thay vì nhờ vào phần thay thế được dựng trước"
+" --no-substitutes biên dịch thay vì nhờ vào phần thay thế được dựng "
+"trước"
+
+#: guix/scripts/build.scm:294 guix/scripts/size.scm:215
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" fetch substitute from URLS if they are authorized"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:112
+#: guix/scripts/build.scm:297
msgid ""
"\n"
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
@@ -122,7 +241,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-build-hook không cố biên dịch không tải thông qua móc biên dịch"
-#: guix/scripts/build.scm:114
+#: guix/scripts/build.scm:299
msgid ""
"\n"
" --max-silent-time=SECONDS\n"
@@ -130,17 +249,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --max-silent-time=GIÂY\n"
-" đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY này"
+" đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
-#: guix/scripts/build.scm:117
+#: guix/scripts/build.scm:302
msgid ""
"\n"
" --timeout=SECONDS mark the build as failed after SECONDS of activity"
msgstr ""
"\n"
-" --timeout=GIÂY đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY này"
+" --timeout=GIÂY đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
-#: guix/scripts/build.scm:119
+#: guix/scripts/build.scm:304
msgid ""
"\n"
" --verbosity=LEVEL use the given verbosity LEVEL"
@@ -148,7 +269,13 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbosity=MỨC dùng mức chi tiết đã cho"
-#: guix/scripts/build.scm:121
+#: guix/scripts/build.scm:306
+msgid ""
+"\n"
+" --rounds=N build N times in a row to detect non-determinism"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:308
msgid ""
"\n"
" -c, --cores=N allow the use of up to N CPU cores for the build"
@@ -156,7 +283,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -c, --cores=N cho dùng đến N lõi CPU cho công việc biên dịch"
-#: guix/scripts/build.scm:123
+#: guix/scripts/build.scm:310
msgid ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N allow at most N build jobs"
@@ -164,20 +291,21 @@ msgstr ""
"\n"
" -M, --max-jobs=N cho phép nhiều nhất là biên dịch N công việc"
-#: guix/scripts/build.scm:198 guix/scripts/build.scm:205
+#: guix/scripts/build.scm:410 guix/scripts/build.scm:417
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
msgstr "không phải là con số: “~a” tham số tùy chọn: ~a~%"
-#: guix/scripts/build.scm:224
+#: guix/scripts/build.scm:437
msgid ""
"Usage: guix build [OPTION]... PACKAGE-OR-DERIVATION...\n"
"Build the given PACKAGE-OR-DERIVATION and return their output paths.\n"
msgstr ""
"Cách dùng: guix build [TÙY-CHỌN]… PACKAGE-OR-DERIVATION…\n"
-"Biên dịch PACKAGE-OR-DERIVATION đã cho và trả về đường dẫn kết xuất của chúng.\n"
+"Biên dịch PACKAGE-OR-DERIVATION đã cho và trả về đường dẫn kết xuất của "
+"chúng.\n"
-#: guix/scripts/build.scm:226
+#: guix/scripts/build.scm:439
msgid ""
"\n"
" -e, --expression=EXPR build the package or derivation EXPR evaluates to"
@@ -185,7 +313,18 @@ msgstr ""
"\n"
" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
-#: guix/scripts/build.scm:228
+#: guix/scripts/build.scm:441
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --file=FILE build the package or derivation that the code "
+"within\n"
+" FILE evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
+
+#: guix/scripts/build.scm:444
msgid ""
"\n"
" -S, --source build the packages' source derivations"
@@ -193,33 +332,31 @@ msgstr ""
"\n"
" -S, --source biên dịch nguồn gốc mã nguồn của gói"
-#: guix/scripts/build.scm:230
+#: guix/scripts/build.scm:446
msgid ""
"\n"
-" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+" --sources[=TYPE] build source derivations; TYPE may optionally be "
+"one\n"
+" of \"package\", \"all\" (default), or \"transitive\""
msgstr ""
-"\n"
-" -s, --system=HỆ-THỐNG cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/build.scm:232
+#: guix/scripts/build.scm:449
msgid ""
"\n"
-" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
+" -s, --system=SYSTEM attempt to build for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
msgstr ""
"\n"
-" --target=BỘ_BA biên dịch chéo cho BỘ BA--ví dụ: \"armel-linux-gnu\""
+" -s, --system=HỆ-THỐNG cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
-#: guix/scripts/build.scm:234
+#: guix/scripts/build.scm:451
msgid ""
"\n"
-" --with-source=SOURCE\n"
-" use SOURCE when building the corresponding package"
+" --target=TRIPLET cross-build for TRIPLET--e.g., \"armel-linux-gnu\""
msgstr ""
"\n"
-" --with-source=MÃ_NGUỒN\n"
-" dùng mã nguồn khi biên dịch gói tương ứng"
+" --target=BỘ_BA biên dịch chéo cho BỘ BA--ví dụ: \"armel-linux-gnu\""
-#: guix/scripts/build.scm:237
+#: guix/scripts/build.scm:453
msgid ""
"\n"
" --no-grafts do not graft packages"
@@ -227,7 +364,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grafts không gói ghép"
-#: guix/scripts/build.scm:239
+#: guix/scripts/build.scm:455
msgid ""
"\n"
" -d, --derivations return the derivation paths of the given packages"
@@ -235,17 +372,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
-#: guix/scripts/build.scm:241
+#: guix/scripts/build.scm:457
+msgid ""
+"\n"
+" --check rebuild items to check for non-determinism issues"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/build.scm:459
msgid ""
"\n"
" -r, --root=FILE make FILE a symlink to the result, and register it\n"
" as a garbage collector root"
msgstr ""
"\n"
-" -r, --root=TẬP-TIN tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng ký nó\n"
+" -r, --root=TẬP-TIN tạo TẬP-TIN một liên kết mềm đến kết quả, và đăng "
+"ký nó\n"
" như là bộ gom rác gốc"
-#: guix/scripts/build.scm:244
+#: guix/scripts/build.scm:462
msgid ""
"\n"
" --log-file return the log file names for the given derivations"
@@ -253,11 +397,15 @@ msgstr ""
"\n"
" --log-file trả về tên của tập-tin nhật ký cho dẫn xuất đã cho"
-#: guix/scripts/build.scm:249 guix/scripts/download.scm:53
-#: guix/scripts/package.scm:467 guix/scripts/gc.scm:58
-#: guix/scripts/hash.scm:55 guix/scripts/pull.scm:81
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:566 guix/scripts/system.scm:414
-#: guix/scripts/lint.scm:469
+#: guix/scripts/build.scm:469 guix/scripts/download.scm:54
+#: guix/scripts/package.scm:384 guix/scripts/gc.scm:70
+#: guix/scripts/hash.scm:56 guix/scripts/import.scm:91
+#: guix/scripts/import/cran.scm:46 guix/scripts/pull.scm:83
+#: guix/scripts/substitute.scm:758 guix/scripts/system.scm:609
+#: guix/scripts/lint.scm:802 guix/scripts/publish.scm:63
+#: guix/scripts/edit.scm:44 guix/scripts/size.scm:223
+#: guix/scripts/graph.scm:326 guix/scripts/challenge.scm:181
+#: guix/scripts/container.scm:33 guix/scripts/container/exec.scm:43
msgid ""
"\n"
" -h, --help display this help and exit"
@@ -265,11 +413,15 @@ msgstr ""
"\n"
" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
-#: guix/scripts/build.scm:251 guix/scripts/download.scm:55
-#: guix/scripts/package.scm:469 guix/scripts/gc.scm:60
-#: guix/scripts/hash.scm:57 guix/scripts/pull.scm:83
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:568 guix/scripts/system.scm:416
-#: guix/scripts/lint.scm:473
+#: guix/scripts/build.scm:471 guix/scripts/download.scm:56
+#: guix/scripts/package.scm:386 guix/scripts/gc.scm:72
+#: guix/scripts/hash.scm:58 guix/scripts/import.scm:93
+#: guix/scripts/import/cran.scm:48 guix/scripts/pull.scm:85
+#: guix/scripts/substitute.scm:760 guix/scripts/system.scm:611
+#: guix/scripts/lint.scm:806 guix/scripts/publish.scm:65
+#: guix/scripts/edit.scm:46 guix/scripts/size.scm:225
+#: guix/scripts/graph.scm:328 guix/scripts/challenge.scm:183
+#: guix/scripts/container.scm:35 guix/scripts/container/exec.scm:45
msgid ""
"\n"
" -V, --version display version information and exit"
@@ -277,25 +429,24 @@ msgstr ""
"\n"
" -V, --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
-#: guix/scripts/build.scm:383
+#: guix/scripts/build.scm:498
#, scheme-format
-msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
-msgstr "mã nguồn không khớp bất kỳ gói nào:~{ ~a~}~%"
+msgid ""
+"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
+"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:417 guix/scripts/download.scm:96
-#: guix/scripts/package.scm:694 guix/scripts/gc.scm:122
-#: guix/scripts/pull.scm:213 guix/scripts/system.scm:499
-#: guix/scripts/lint.scm:521
+#: guix/scripts/build.scm:546
#, scheme-format
-msgid "~A: unrecognized option~%"
-msgstr "~A: tùy chọn không được chấp nhận~%"
+msgid "~s: not something we can build~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/build.scm:445
+#: guix/scripts/build.scm:625
#, scheme-format
msgid "no build log for '~a'~%"
msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
-#: guix/scripts/download.scm:44
+#: guix/scripts/download.scm:45
msgid ""
"Usage: guix download [OPTION] URL\n"
"Download the file at URL, add it to the store, and print its store path\n"
@@ -311,7 +462,7 @@ msgstr ""
"Các định dạng được hỗ trợ: “nix-base32” (mặc định), “base32”, và “base16”\n"
"(dùng “hex” và “hexadecimal” cũng được).\n"
-#: guix/scripts/download.scm:50 guix/scripts/hash.scm:50
+#: guix/scripts/download.scm:51 guix/scripts/hash.scm:51
msgid ""
"\n"
" -f, --format=FMT write the hash in the given format"
@@ -319,73 +470,110 @@ msgstr ""
"\n"
" -f, --format=FMT ghi mã băm theo định dạng đã cho"
-#: guix/scripts/download.scm:73 guix/scripts/hash.scm:75
+#: guix/scripts/download.scm:74 guix/scripts/hash.scm:76
#, scheme-format
msgid "unsupported hash format: ~a~%"
msgstr "định dạng băm không được hỗ trợ: ~a~%"
-#: guix/scripts/download.scm:106
+#: guix/scripts/download.scm:100 guix/scripts/package.scm:838
+#: guix/scripts/publish.scm:357
+#, scheme-format
+msgid "~A: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:109
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no download URI was specified~%"
+msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
+
+#: guix/scripts/download.scm:111
#, scheme-format
msgid "~a: failed to parse URI~%"
msgstr "~a: gặp lỗi khi phân tích URI~%"
-#: guix/scripts/download.scm:117
+#: guix/scripts/download.scm:122
#, scheme-format
msgid "~a: download failed~%"
msgstr "~a: gặp lỗi khi tải về~%"
-#: guix/scripts/package.scm:98
+#: guix/scripts/package.scm:102
#, scheme-format
-msgid "failed to build the empty profile~%"
-msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
+msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
+msgstr ""
+"Thử chạy lệnh \"info “(guix) Invoking guix package'\" để có thêm thông tin.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:114
+#: guix/scripts/package.scm:124
#, scheme-format
-msgid "switching from generation ~a to ~a~%"
-msgstr "chuyển từ thế hệ ~a sang ~a~%"
+msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
+msgstr "lỗi: trong khi tạo thư mục “~a”: ~a~%"
-#: guix/scripts/package.scm:133
+#: guix/scripts/package.scm:128
#, scheme-format
-msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
-msgstr "không có gì cần làm: đã là một hồ sơ trống rỗng~%"
+msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
+msgstr "Hãy tạo thư mục “~a”, với bạn là chủ sở hữu.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:145
+#: guix/scripts/package.scm:135
#, scheme-format
-msgid "deleting ~a~%"
-msgstr "đang xóa ~a~%"
+msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
+msgstr "lỗi: thư mục “~a” không được sở hữu bởi bạn~%"
-#: guix/scripts/package.scm:296
+#: guix/scripts/package.scm:138
#, scheme-format
-msgid "package `~a' lacks output `~a'~%"
-msgstr "gói “~a” thiếu kết xuất “~a'~%"
+msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
+msgstr "Vui lòng đổi chủ sở hữu của “~a” thành ~s.~%"
-#: guix/scripts/package.scm:313
+#: guix/scripts/package.scm:173
#, scheme-format
-msgid "~a: package not found~%"
-msgstr "~a: không tìm thấy gói~%"
+msgid "not removing generation ~a, which is current~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:180
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no matching generation~%"
+msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:183 guix/scripts/package.scm:659
+#: guix/scripts/system.scm:437
+#, scheme-format
+msgid "invalid syntax: ~a~%"
+msgstr "cú pháp không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:208
+#, scheme-format
+msgid "nothing to be done~%"
+msgstr "không có gì cần làm~%"
+
+#: guix/scripts/package.scm:222
+#, scheme-format
+msgid "~a package in profile~%"
+msgid_plural "~a packages in profile~%"
+msgstr[0] "~a gói trong hồ sơ~%"
-#: guix/scripts/package.scm:406
+#: guix/scripts/package.scm:310
#, scheme-format
msgid "The following environment variable definitions may be needed:~%"
msgstr "Những định nghĩa biến môi trường sau đây là cần thiết:~%"
-#: guix/scripts/package.scm:422
+#: guix/scripts/package.scm:325
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix package [OPTION]... PACKAGES...\n"
-"Install, remove, or upgrade PACKAGES in a single transaction.\n"
+"Usage: guix package [OPTION]...\n"
+"Install, remove, or upgrade packages in a single transaction.\n"
msgstr ""
"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
-#: guix/scripts/package.scm:424
+#: guix/scripts/package.scm:327
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -i, --install=PACKAGE install PACKAGE"
+" -i, --install PACKAGE ...\n"
+" install PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -i, --install=GÓI cài đặt GÓI"
-#: guix/scripts/package.scm:426
+#: guix/scripts/package.scm:330
msgid ""
"\n"
" -e, --install-from-expression=EXP\n"
@@ -395,15 +583,29 @@ msgstr ""
" -e, --install-from-expression=BT\n"
" cài đặt gói được BT định giá cho"
-#: guix/scripts/package.scm:429
+#: guix/scripts/package.scm:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -f, --install-from-file=FILE\n"
+" install the package that the code within FILE\n"
+" evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --install-from-expression=BT\n"
+" cài đặt gói được BT định giá cho"
+
+#: guix/scripts/package.scm:337
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" -r, --remove=PACKAGE remove PACKAGE"
+" -r, --remove PACKAGE ...\n"
+" remove PACKAGEs"
msgstr ""
"\n"
" -r, --remove=GÓI gỡ bỏ GÓI"
-#: guix/scripts/package.scm:431
+#: guix/scripts/package.scm:340
msgid ""
"\n"
" -u, --upgrade[=REGEXP] upgrade all the installed packages matching REGEXP"
@@ -411,7 +613,23 @@ msgstr ""
"\n"
" -u, --upgrade[=BTCQ] cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
-#: guix/scripts/package.scm:433
+#: guix/scripts/package.scm:342
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --manifest=FILE create a new profile generation with the manifest\n"
+" from FILE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/package.scm:345
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --do-not-upgrade[=REGEXP] do not upgrade any packages matching REGEXP"
+msgstr ""
+"\n"
+" -u, --upgrade[=BTCQ] cập nhật tất cả các gói khớp với BTCQ"
+
+#: guix/scripts/package.scm:347
msgid ""
"\n"
" --roll-back roll back to the previous generation"
@@ -419,15 +637,17 @@ msgstr ""
"\n"
" --roll-back quay lại thế hệ trước"
-#: guix/scripts/package.scm:435
+#: guix/scripts/package.scm:349
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --search-paths display needed environment variable definitions"
+" --search-paths[=KIND]\n"
+" display needed environment variable definitions"
msgstr ""
"\n"
" --search-paths hiển thị các định nghĩa biến môi trường cần thiết"
-#: guix/scripts/package.scm:437
+#: guix/scripts/package.scm:352
msgid ""
"\n"
" -l, --list-generations[=PATTERN]\n"
@@ -437,7 +657,7 @@ msgstr ""
" -l, --list-generations[=MẪU]\n"
" liệt kê các gói khớp MẪU"
-#: guix/scripts/package.scm:440
+#: guix/scripts/package.scm:355
msgid ""
"\n"
" -d, --delete-generations[=PATTERN]\n"
@@ -447,7 +667,7 @@ msgstr ""
" -d, --delete-generations[=MẪU]\n"
" xóa các bộ tạo khớp MẪU"
-#: guix/scripts/package.scm:443
+#: guix/scripts/package.scm:358
msgid ""
"\n"
" -S, --switch-generation=PATTERN\n"
@@ -457,7 +677,7 @@ msgstr ""
" -S, --switch-generation=MẪU\n"
" chuyển sang một thế hệ khớp MẪU"
-#: guix/scripts/package.scm:446
+#: guix/scripts/package.scm:361
msgid ""
"\n"
" -p, --profile=PROFILE use PROFILE instead of the user's default profile"
@@ -465,7 +685,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -p, --profile=HỒ_SƠ dùng hồ sơ đưa ra thay cho hồ sơ mặc định"
-#: guix/scripts/package.scm:449
+#: guix/scripts/package.scm:364
msgid ""
"\n"
" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the profile"
@@ -473,7 +693,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --bootstrap dùng chương trình mồi Guile để biên dịch hồ sơ"
-#: guix/scripts/package.scm:451 guix/scripts/pull.scm:74
+#: guix/scripts/package.scm:366 guix/scripts/pull.scm:76
msgid ""
"\n"
" --verbose produce verbose output"
@@ -481,7 +701,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --verbose tạo ra kết xuất chi tiết"
-#: guix/scripts/package.scm:454
+#: guix/scripts/package.scm:369
msgid ""
"\n"
" -s, --search=REGEXP search in synopsis and description using REGEXP"
@@ -490,7 +710,7 @@ msgstr ""
" -s, --search=BTCQ tìm trong tóm lược và mô tả\n"
" sử dụng BIỂU THỨC CHÍNH QUY"
-#: guix/scripts/package.scm:456
+#: guix/scripts/package.scm:371
msgid ""
"\n"
" -I, --list-installed[=REGEXP]\n"
@@ -500,7 +720,7 @@ msgstr ""
" -I, --list-installed[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
" kiệt kê các gói khớp BTCQ đã cài đặt"
-#: guix/scripts/package.scm:459
+#: guix/scripts/package.scm:374
msgid ""
"\n"
" -A, --list-available[=REGEXP]\n"
@@ -510,76 +730,36 @@ msgstr ""
" -A, --list-available[=BIỂU-THỨC-CHÍNH-QUY]\n"
" kiệt kê các gói khớp BTCQ"
-#: guix/scripts/package.scm:462
+#: guix/scripts/package.scm:377
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
+" --show=PACKAGE show details about PACKAGE"
msgstr ""
"\n"
" --show=GÓI hiển thị thông tin chi tiết về GÓI"
-#: guix/scripts/package.scm:698
-#, scheme-format
-msgid "~A: extraneous argument~%"
-msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:708
-#, scheme-format
-msgid "Try \"info '(guix) Invoking guix package'\" for more information.~%"
-msgstr "Thử chạy lệnh \"info “(guix) Invoking guix package'\" để có thêm thông tin.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:730
-#, scheme-format
-msgid "error: while creating directory `~a': ~a~%"
-msgstr "lỗi: trong khi tạo thư mục “~a”: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:734
-#, scheme-format
-msgid "Please create the `~a' directory, with you as the owner.~%"
-msgstr "Hãy tạo thư mục “~a”, với bạn là chủ sở hữu.~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:741
-#, scheme-format
-msgid "error: directory `~a' is not owned by you~%"
-msgstr "lỗi: thư mục “~a” không được sở hữu bởi bạn~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:744
+#: guix/scripts/package.scm:472
#, scheme-format
-msgid "Please change the owner of `~a' to user ~s.~%"
-msgstr "Vui lòng đổi chủ sở hữu của “~a” thành ~s.~%"
+msgid "~a: unsupported kind of search path~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:777
+#: guix/scripts/package.scm:755
#, scheme-format
msgid "cannot switch to generation '~a'~%"
msgstr "không thể chuyển đến thế hệ “~a'~%"
-#: guix/scripts/package.scm:809 guix/scripts/package.scm:910
-#, scheme-format
-msgid "invalid syntax: ~a~%"
-msgstr "cú pháp không hợp lệ: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:846
-#, scheme-format
-msgid "nothing to be done~%"
-msgstr "không có gì cần làm~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:861
-#, scheme-format
-msgid "~a package in profile~%"
-msgid_plural "~a packages in profile~%"
-msgstr[0] "~a gói trong hồ sơ~%"
-
-#: guix/scripts/package.scm:876
+#: guix/scripts/package.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Generation ~a\t~a"
-msgstr "Tạo ~a\t~a"
+msgid "would install new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/package.scm:883
+#: guix/scripts/package.scm:773
#, scheme-format
-msgid "~a\t(current)~%"
-msgstr "~a\t(hiện tại)~%"
+msgid "installing new manifest from '~a' with ~d entries~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/gc.scm:39
+#: guix/scripts/gc.scm:40
msgid ""
"Usage: guix gc [OPTION]... PATHS...\n"
"Invoke the garbage collector.\n"
@@ -587,7 +767,7 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix gc [TÙY-CHỌN]… ĐƯỜNG-DẪN…\n"
"Gọi bộ xử lý rác.\n"
-#: guix/scripts/gc.scm:41
+#: guix/scripts/gc.scm:42
msgid ""
"\n"
" -C, --collect-garbage[=MIN]\n"
@@ -597,7 +777,7 @@ msgstr ""
" -C, --collect-garbage[=TỐI-THIỂU]\n"
" sưu tập TỐI-THIỂU byte rác"
-#: guix/scripts/gc.scm:44
+#: guix/scripts/gc.scm:45
msgid ""
"\n"
" -d, --delete attempt to delete PATHS"
@@ -605,7 +785,13 @@ msgstr ""
"\n"
" -d, --delete cố xóa ĐƯỜNG DẪN"
-#: guix/scripts/gc.scm:46
+#: guix/scripts/gc.scm:47
+msgid ""
+"\n"
+" --optimize optimize the store by deduplicating identical files"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:49
msgid ""
"\n"
" --list-dead list dead paths"
@@ -613,7 +799,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết"
-#: guix/scripts/gc.scm:48
+#: guix/scripts/gc.scm:51
msgid ""
"\n"
" --list-live list live paths"
@@ -621,7 +807,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --list-live liệt kê đường dẫn còn sống"
-#: guix/scripts/gc.scm:51
+#: guix/scripts/gc.scm:54
msgid ""
"\n"
" --references list the references of PATHS"
@@ -629,7 +815,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --references liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN"
-#: guix/scripts/gc.scm:53
+#: guix/scripts/gc.scm:56
msgid ""
"\n"
" -R, --requisites list the requisites of PATHS"
@@ -637,7 +823,7 @@ msgstr ""
"\n"
" -R, --referrers liệt kê các điều kiện cần cho biến PATH"
-#: guix/scripts/gc.scm:55
+#: guix/scripts/gc.scm:58
msgid ""
"\n"
" --referrers list the referrers of PATHS"
@@ -645,12 +831,40 @@ msgstr ""
"\n"
" --referrers liệt kê các ĐƯỜNG DẪN cho biến PATH"
-#: guix/scripts/gc.scm:84
+#: guix/scripts/gc.scm:61
+msgid ""
+"\n"
+" --verify[=OPTS] verify the integrity of the store; OPTS is a\n"
+" comma-separated combination of 'repair' and\n"
+" 'contents'"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:65
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-failures list cached build failures"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết"
+
+#: guix/scripts/gc.scm:67
+msgid ""
+"\n"
+" --clear-failures remove PATHS from the set of cached failures"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/gc.scm:96
#, scheme-format
msgid "invalid amount of storage: ~a~%"
msgstr "số lượng kho chứa không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:45
+#: guix/scripts/gc.scm:187
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "extraneous arguments: ~{~a ~}~%"
+msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
+
+#: guix/scripts/hash.scm:46
msgid ""
"Usage: guix hash [OPTION] FILE\n"
"Return the cryptographic hash of FILE.\n"
@@ -664,7 +878,7 @@ msgstr ""
"Các định dạng được hỗ trợ: “nix-base32” (mặc định), “base32”, và “base16”\n"
"(“hex” và “hexadecimal” có thể được dùng cũng tốt).\n"
-#: guix/scripts/hash.scm:52
+#: guix/scripts/hash.scm:53
msgid ""
"\n"
" -r, --recursive compute the hash on FILE recursively"
@@ -672,175 +886,262 @@ msgstr ""
"\n"
" -r, --recursive tính mã băm trên TẬP-TIN một cách đệ quy"
-#: guix/scripts/hash.scm:103
+#: guix/scripts/hash.scm:104
#, scheme-format
msgid "unrecognized option: ~a~%"
msgstr "tùy chọn không được thừa nhận: ~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:134 guix/ui.scm:258
+#: guix/scripts/hash.scm:135 guix/ui.scm:460
#, scheme-format
msgid "~a~%"
msgstr "~a~%"
-#: guix/scripts/hash.scm:137
+#: guix/scripts/hash.scm:138 guix/scripts/system.scm:738
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments~%"
msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:72
+#: guix/scripts/import.scm:85
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
-"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+"Usage: guix import IMPORTER ARGS ...\n"
+"Run IMPORTER with ARGS.\n"
msgstr ""
-"Cách dùng: guix pull [TÙY-CHỌN]…\n"
-"Tải về và khai triển phiên bản mới nhất của Guix.\n"
+"Cách dùng: guix LỆNH ĐỐI_SỐ…\n"
+"Chạy LỆNH với các ĐỐI SỐ.\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:88
+#, fuzzy
+msgid "IMPORTER must be one of the importers listed below:\n"
+msgstr "LỆNH phải là một trong số những câu lệnh con được liệt kê dưới đây:\n"
+
+#: guix/scripts/import.scm:102
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix import: missing importer name~%"
+msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:76
+#: guix/scripts/import.scm:113
+#, scheme-format
+msgid "guix import: invalid importer~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:42
msgid ""
-"\n"
-" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+"Usage: guix import cran PACKAGE-NAME\n"
+"Import and convert the CRAN package for PACKAGE-NAME.\n"
msgstr ""
-"\n"
-" --url=URL tải gói Guix từ URL"
-#: guix/scripts/pull.scm:78
+#: guix/scripts/import/cran.scm:44
msgid ""
"\n"
-" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
msgstr ""
-"\n"
-" --bootstrap dùng chương trình mồi Guile để biên dịch Guix"
-#: guix/scripts/pull.scm:132
-msgid "tarball did not produce a single source directory"
-msgstr "kho tar không sản sinh ra một thư mục mã nguồn đơn"
+#: guix/scripts/import/cran.scm:94
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download description for package '~a'~%"
+msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:150
-#, scheme-format
-msgid "unpacking '~a'...~%"
+#: guix/scripts/import/cran.scm:98 guix/scripts/import/elpa.scm:95
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too few arguments~%"
+msgstr "số lượng đối số không đúng~%"
+
+#: guix/scripts/import/cran.scm:100 guix/scripts/import/elpa.scm:97
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "too many arguments~%"
+msgstr "các đối số sai"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix import elpa PACKAGE-NAME\n"
+"Import the latest package named PACKAGE-NAME from an ELPA repository.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:43
+msgid ""
+"\n"
+" -a, --archive=ARCHIVE specify the archive repository"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -h, --help display this help and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -h, --help hiển thị trợ giúp này rồi thoát"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -V, --version display version information and exit"
+msgstr ""
+"\n"
+" -V, --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát"
+
+#: guix/scripts/import/elpa.scm:92
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to download package '~a'~%"
+msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:74
+msgid ""
+"Usage: guix pull [OPTION]...\n"
+"Download and deploy the latest version of Guix.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix pull [TÙY-CHỌN]…\n"
+"Tải về và khai triển phiên bản mới nhất của Guix.\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:78
+msgid ""
+"\n"
+" --url=URL download the Guix tarball from URL"
+msgstr ""
+"\n"
+" --url=URL tải gói Guix từ URL"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:80
+msgid ""
+"\n"
+" --bootstrap use the bootstrap Guile to build the new Guix"
+msgstr ""
+"\n"
+" --bootstrap dùng chương trình mồi Guile để biên dịch Guix"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:134
+msgid "tarball did not produce a single source directory"
+msgstr "kho tar không sản sinh ra một thư mục mã nguồn đơn"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:152
+#, scheme-format
+msgid "unpacking '~a'...~%"
msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:159
+#: guix/scripts/pull.scm:161
msgid "failed to unpack source code"
msgstr "gặp lỗi khi giải gói mã nguồn"
-#: guix/scripts/pull.scm:200
+#: guix/scripts/pull.scm:204
+msgid "Guix already up to date\n"
+msgstr "Guix đã cập nhật rồi\n"
+
+#: guix/scripts/pull.scm:209
#, scheme-format
msgid "updated ~a successfully deployed under `~a'~%"
msgstr "đã cập nhật ~a thành công được triển khai dưới “~a'~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:203
+#: guix/scripts/pull.scm:212
#, scheme-format
msgid "failed to update Guix, check the build log~%"
msgstr "gặp lỗi khi cập nhật Guix, hãy kiểm tra nhật ký biên dịch~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:205
-msgid "Guix already up to date\n"
-msgstr "Guix đã cập nhật rồi\n"
-
-#: guix/scripts/pull.scm:215
+#: guix/scripts/pull.scm:221
#, scheme-format
msgid "~A: unexpected argument~%"
msgstr "~A: gặp đối số bất thường~%"
-#: guix/scripts/pull.scm:224
+#: guix/scripts/pull.scm:230
msgid "failed to download up-to-date source, exiting\n"
msgstr "gặp lỗi khi tải về cập nhật mới nhất của mã nguồn, đang thoát\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:80
+#: guix/scripts/substitute.scm:103
#, scheme-format
msgid "authentication and authorization of substitutes disabled!~%"
msgstr "chứng thực và ủy quyền của cái thay thế bị tắt!~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:163
+#: guix/scripts/substitute.scm:179
#, scheme-format
msgid "download from '~a' failed: ~a, ~s~%"
msgstr "tải về từ “~a” gặp lỗi: ~a, ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:178
+#: guix/scripts/substitute.scm:191
#, scheme-format
msgid "while fetching ~a: server is somewhat slow~%"
msgstr "khi đang lấy ~a: máy chủ hơi chậm một tí~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:180
+#: guix/scripts/substitute.scm:193
#, scheme-format
msgid "try `--no-substitutes' if the problem persists~%"
msgstr "dùng “--no-substitutes” nếu vấn đề vẫn không được giải quyết~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:221
-#, scheme-format
-msgid "updating list of substitutes from '~a'...~%"
-msgstr "đang cập nhật danh sách thay thế từ “~a”…~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:253
+#: guix/scripts/substitute.scm:266
#, scheme-format
msgid "signature version must be a number: ~s~%"
msgstr "phiên bản chữ ký phải là con số: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:257
+#: guix/scripts/substitute.scm:270
#, scheme-format
msgid "unsupported signature version: ~a~%"
msgstr "phiên bản chữ ký không được hỗ trợ: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:265
+#: guix/scripts/substitute.scm:278
#, scheme-format
msgid "signature is not a valid s-expression: ~s~%"
msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:269
+#: guix/scripts/substitute.scm:282
#, scheme-format
msgid "invalid format of the signature field: ~a~%"
msgstr "định dạng trường chữ ký không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:304
+#: guix/scripts/substitute.scm:317
#, scheme-format
msgid "invalid signature for '~a'~%"
msgstr "chữ ký không hợp lệ cho “~a'~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:306
+#: guix/scripts/substitute.scm:319
#, scheme-format
msgid "hash mismatch for '~a'~%"
msgstr "mã băm không khớp nhau cho “~a'~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:308
+#: guix/scripts/substitute.scm:321
#, scheme-format
msgid "'~a' is signed with an unauthorized key~%"
msgstr "“~a” được ký bằng khóa trái phép~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:310
+#: guix/scripts/substitute.scm:323
#, scheme-format
msgid "signature on '~a' is corrupt~%"
msgstr "chữ ký trên “~a” bị hỏng~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:344
+#: guix/scripts/substitute.scm:361
#, scheme-format
msgid "substitute at '~a' lacks a signature~%"
msgstr "cái thay thế tại “~a” thiếu chữ ký~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:532
+#: guix/scripts/substitute.scm:537
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "updating list of substitutes from '~a'... ~5,1f%"
+msgstr "đang cập nhật danh sách thay thế từ “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/substitute.scm:585
#, scheme-format
-msgid "Downloading, please wait...~%"
-msgstr "Đang tải, vui lòng chờ…~%"
+msgid "~s: unsupported server URI scheme~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:534
+#: guix/scripts/substitute.scm:596
#, scheme-format
-msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
-msgstr "(Hãy cân nhắc nâng cấp Guile để nhận được báo cáo tiến trình đúng đắn.)~%"
+msgid "'~a' uses different store '~a'; ignoring it~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:547
+#: guix/scripts/substitute.scm:739
#, scheme-format
msgid "host name lookup error: ~a~%"
msgstr "lỗi truy vấn tên máy: ~a~%"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:556
+#: guix/scripts/substitute.scm:748
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix substitute-binary [OPTION]...\n"
+"Usage: guix substitute [OPTION]...\n"
"Internal tool to substitute a pre-built binary to a local build.\n"
msgstr ""
"Cách dùng: guix substitute-binary [TÙY-CHỌN]…\n"
"Công cụ nội tại để thay thế nhị phân dịch sẵn thành dịch nội bộ.\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:558
+#: guix/scripts/substitute.scm:750
msgid ""
"\n"
" --query report on the availability of substitutes for the\n"
@@ -848,9 +1149,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
" --query báo cáo trên tính sẵn sàng của thay thế cho\n"
-" các tên tập-tin lưu trữ được chuyển trên đầu ra tiêu chuẩn"
+" các tên tập-tin lưu trữ được chuyển trên đầu ra "
+"tiêu chuẩn"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:561
+#: guix/scripts/substitute.scm:753
msgid ""
"\n"
" --substitute STORE-FILE DESTINATION\n"
@@ -862,21 +1164,15 @@ msgstr ""
" tải về TẬP-TIN-LƯU và lưu nó trong tập tin ĐÍCH\n"
" Nar"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:606
-msgid "ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be unavailable\n"
-msgstr "ACL dành cho nhập kho lưu dường như là chưa được khởi tạo, việc thay thế có lẽ là không sẵn sàng\n"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:640
-#, scheme-format
-msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
-msgstr "URL thay thế sẽ không được dùng:~{ ~a~}~%"
-
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:666
-#, scheme-format
-msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tìm máy “~a” (~a), bộ thay thế đã bị tắt~%"
+#: guix/scripts/substitute.scm:878
+msgid ""
+"ACL for archive imports seems to be uninitialized, substitutes may be "
+"unavailable\n"
+msgstr ""
+"ACL dành cho nhập kho lưu dường như là chưa được khởi tạo, việc thay thế có "
+"lẽ là không sẵn sàng\n"
-#: guix/scripts/substitute-binary.scm:777
+#: guix/scripts/substitute.scm:960
#, scheme-format
msgid "~a: unrecognized options~%"
msgstr "~a: không chấp nhận các tùy chọn~%"
@@ -901,7 +1197,7 @@ msgstr "lỗi: khóa công không đúng: ~a~%"
msgid "error: corrupt signature data: ~a~%"
msgstr "lỗi: dữ liệu chữ ký bị hỏng: ~a~%"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:126
+#: guix/scripts/authenticate.scm:120
msgid ""
"Usage: guix authenticate OPTION...\n"
"Sign or verify the signature on the given file. This tool is meant to\n"
@@ -911,92 +1207,176 @@ msgstr ""
"Ký hoặc xác minh chữ ký trên tập tin đã cho. Công cụ này được dùng\n"
"nội bộ bởi “guix-daemon”.\n"
-#: guix/scripts/authenticate.scm:132
+#: guix/scripts/authenticate.scm:126
msgid "wrong arguments"
msgstr "các đối số sai"
-#: guix/scripts/system.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
-msgstr "gặp lỗi khi mở tập tin hệ điều hành “~a”: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/system.scm:79
-#, scheme-format
-msgid "~a: error: ~a~%"
-msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
-
-#: guix/scripts/system.scm:83
-#, scheme-format
-msgid "failed to load operating system file '~a':~%"
-msgstr "gặp lỗi khi tải tập tin hệ điều hành “~a”:~%"
-
-#: guix/scripts/system.scm:120
+#: guix/scripts/system.scm:110
#, scheme-format
msgid "failed to register '~a' under '~a'~%"
msgstr "gặp lỗi khi đăng ký “~a” dưới ~a~%"
-#: guix/scripts/system.scm:152
+#: guix/scripts/system.scm:142
#, scheme-format
msgid "failed to install GRUB on device '~a'~%"
msgstr "gặp lỗi khi cài đặt GRUB trên thiết bị “~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:169
+#: guix/scripts/system.scm:160
#, scheme-format
msgid "initializing the current root file system~%"
msgstr "đang khởi tạo hệ thống tập tin gốc hiện tại~%"
-#: guix/scripts/system.scm:223
+#: guix/scripts/system.scm:174
+#, scheme-format
+msgid "not running as 'root', so the ownership of '~a' may be incorrect!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:219
+#, scheme-format
+msgid "while talking to shepherd: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:265
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "unloading service '~a'...~%"
+msgstr "đang giải nén “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:273
+#, scheme-format
+msgid "loading new services:~{ ~a~}...~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:294
#, scheme-format
msgid "activating system...~%"
msgstr "đang kích hoạt hệ thống…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:273
+#: guix/scripts/system.scm:380
+msgid "the DAG of services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:393
+msgid "the dependency graph of shepherd services"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:414
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " file name: ~a~%"
+msgstr "số không hợp lệ: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:415
#, scheme-format
-msgid "unrecognized boot parameters for '~a'~%"
-msgstr "tham số khởi động không được thừa nhận cho “~a'~%"
+msgid " canonical file name: ~a~%"
+msgstr ""
-#: guix/scripts/system.scm:369
+#. TRANSLATORS: Please preserve the two-space indentation.
+#: guix/scripts/system.scm:417
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " label: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:418
+#, scheme-format
+msgid " root device: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:419
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " kernel: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:527
#, scheme-format
msgid "initializing operating system under '~a'...~%"
msgstr "đang khởi tạo hệ điều hành dưới “~a”…~%"
-#: guix/scripts/system.scm:385
+#: guix/scripts/system.scm:566
+#, fuzzy
msgid ""
-"Usage: guix system [OPTION] ACTION FILE\n"
+"Usage: guix system [OPTION] ACTION [FILE]\n"
"Build the operating system declared in FILE according to ACTION.\n"
msgstr ""
"Cách dùng: guix system [TÙY-CHỌN] THAO-TÁC TẬP-TIN\n"
"biên dịch hệ điều hành khai báo trong TẬP-TIN tuân theo THAO-TÁC.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:388
+#: guix/scripts/system.scm:569 guix/scripts/container.scm:28
msgid "The valid values for ACTION are:\n"
msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
-#: guix/scripts/system.scm:389
-msgid " - 'reconfigure', switch to a new operating system configuration\n"
+#: guix/scripts/system.scm:571
+#, fuzzy
+msgid " reconfigure switch to a new operating system configuration\n"
msgstr " - “reconfigure”, chuyển thành cấu hình hệ điều hành mới\n"
-#: guix/scripts/system.scm:391
-msgid " - 'build', build the operating system without installing anything\n"
+#: guix/scripts/system.scm:573
+msgid " list-generations list the system generations\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:575
+#, fuzzy
+msgid ""
+" build build the operating system without installing anything\n"
msgstr " - “build”, biên dịch hệ điều hành mà không cài gì\n"
-#: guix/scripts/system.scm:393
-msgid " - 'vm', build a virtual machine image that shares the host's store\n"
-msgstr " - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
+#: guix/scripts/system.scm:577
+#, fuzzy
+msgid " container build a container that shares the host's store\n"
+msgstr ""
+" - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
-#: guix/scripts/system.scm:395
-msgid " - 'vm-image', build a freestanding virtual machine image\n"
+#: guix/scripts/system.scm:579
+#, fuzzy
+msgid ""
+" vm build a virtual machine image that shares the host's "
+"store\n"
+msgstr ""
+" - “vm”, biên dịch một ảnh máy ảo kiểu mà có thể chia sẻ trên kho máy\n"
+
+#: guix/scripts/system.scm:581
+#, fuzzy
+msgid " vm-image build a freestanding virtual machine image\n"
msgstr " - “vm-image”, biên dịch một ảnh máy ảo đứng tự do\n"
-#: guix/scripts/system.scm:397
-msgid " - 'disk-image', build a disk image, suitable for a USB stick\n"
+#: guix/scripts/system.scm:583
+#, fuzzy
+msgid " disk-image build a disk image, suitable for a USB stick\n"
msgstr " - “disk-image”, biên dịch ảnh đĩa, phù hợp để dùng cho đĩa USB\n"
-#: guix/scripts/system.scm:399
-msgid " - 'init', initialize a root file system to run GNU.\n"
+#: guix/scripts/system.scm:585
+#, fuzzy
+msgid " init initialize a root file system to run GNU\n"
msgstr " - “init”, khởi tạo một hệ thống tập tin gốc để chạy GNU.\n"
-#: guix/scripts/system.scm:403
+#: guix/scripts/system.scm:587
+msgid " extension-graph emit the service extension graph in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:589
+msgid " shepherd-graph emit the graph of shepherd services in Dot format\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/system.scm:593
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -d, --derivation return the derivation of the given system"
+msgstr ""
+"\n"
+" -d, --derivations trả về các đường dẫn nguồn gốc của các gói đã cho"
+
+#: guix/scripts/system.scm:595
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --on-error=STRATEGY\n"
+" apply STRATEGY when an error occurs while reading "
+"FILE"
+msgstr ""
+"\n"
+" --with-source=MÃ_NGUỒN\n"
+" dùng mã nguồn khi biên dịch gói tương ứng"
+
+#: guix/scripts/system.scm:598
msgid ""
"\n"
" --image-size=SIZE for 'vm-image', produce an image of SIZE"
@@ -1004,7 +1384,7 @@ msgstr ""
"\n"
" --image-size=CỠ cho “vm-image”, sản sinh ảnh theo CỠ này"
-#: guix/scripts/system.scm:405
+#: guix/scripts/system.scm:600
msgid ""
"\n"
" --no-grub for 'init', do not install GRUB"
@@ -1012,23 +1392,25 @@ msgstr ""
"\n"
" --no-grub dành cho “init”, đừng cài GRUB"
-#: guix/scripts/system.scm:407
+#: guix/scripts/system.scm:602
msgid ""
"\n"
" --share=SPEC for 'vm', share host file system according to SPEC"
msgstr ""
"\n"
-" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
+" --share=SPEC cho “vm”, chia sẻ hệ thống tập tin chủ tuân theo "
+"SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:409
+#: guix/scripts/system.scm:604
msgid ""
"\n"
" --expose=SPEC for 'vm', expose host file system according to SPEC"
msgstr ""
"\n"
-" --expose=SPEC cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo SPEC"
+" --expose=SPEC cho “vm”, phơi bày hệ thống tập tin chủ tuân theo "
+"SPEC"
-#: guix/scripts/system.scm:411
+#: guix/scripts/system.scm:606
msgid ""
"\n"
" --full-boot for 'vm', make a full boot sequence"
@@ -1036,35 +1418,49 @@ msgstr ""
"\n"
" --full-boot cho “vm”, tạo một chuỗi mồi đầy đủ"
-#: guix/scripts/system.scm:507
+#: guix/scripts/system.scm:690
+#, scheme-format
+msgid "no configuration file specified~%"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:753
#, scheme-format
msgid "~a: unknown action~%"
msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
-#: guix/scripts/system.scm:524
+#: guix/scripts/system.scm:768
#, scheme-format
msgid "wrong number of arguments for action '~a'~%"
msgstr "sai số lượng đối số cho thao tác “~a'~%"
-#: guix/scripts/system.scm:544
-#, scheme-format
-msgid "no configuration file specified~%"
-msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
+#: guix/scripts/system.scm:773
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix system: missing command name~%"
+msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
+
+#: guix/scripts/system.scm:775
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "Try 'guix system --help' for more information.~%"
+msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:82
+#: guix/scripts/lint.scm:126
#, scheme-format
msgid "Available checkers:~%"
msgstr "Các bộ kiểm định sẵn có:~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:102
+#: guix/scripts/lint.scm:146
msgid "description should not be empty"
msgstr "phần mô tả không thể là rỗng"
-#: guix/scripts/lint.scm:109
+#: guix/scripts/lint.scm:156
+msgid "Texinfo markup in description is invalid"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:164
msgid "description should start with an upper-case letter or digit"
msgstr "phần mô tả nên bắt đầu bằng một chữ HOA hay chữ số"
-#: guix/scripts/lint.scm:125
+#: guix/scripts/lint.scm:180
#, scheme-format
msgid ""
"sentences in description should be followed ~\n"
@@ -1073,119 +1469,207 @@ msgstr ""
"các câu trong phần mô tả nên theo sau bởi ~\n"
"hai dấu cách; có thể phạm luật ~p tại ~{~a~^, ~}"
-#: guix/scripts/lint.scm:146
+#: guix/scripts/lint.scm:204
msgid "pkg-config should probably be a native input"
msgstr "pkg-config nên hầu như chắc chắn là đầu vào nguyên bản"
-#: guix/scripts/lint.scm:161
+#: guix/scripts/lint.scm:219
msgid "synopsis should not be empty"
msgstr "tóm lược không thể trống rỗng"
-#: guix/scripts/lint.scm:169
+#: guix/scripts/lint.scm:227
msgid "no period allowed at the end of the synopsis"
msgstr "không có dấu chấm ở cuối phần tóm lược"
-#: guix/scripts/lint.scm:181
+#: guix/scripts/lint.scm:239
msgid "no article allowed at the beginning of the synopsis"
msgstr "không có bài viết tại đầu của tóm lược"
-#: guix/scripts/lint.scm:188
+#: guix/scripts/lint.scm:246
msgid "synopsis should be less than 80 characters long"
msgstr "tóm lược nên ngắn hơn 80 ký tự"
-#: guix/scripts/lint.scm:194
+#: guix/scripts/lint.scm:252
msgid "synopsis should start with an upper-case letter or digit"
msgstr "phần tóm lược nên bắt đầu bằng một chữ HOA hay chữ số"
-#: guix/scripts/lint.scm:201
+#: guix/scripts/lint.scm:259
msgid "synopsis should not start with the package name"
msgstr "phần tóm lược không nên bắt đầu bằng tên gói"
-#: guix/scripts/lint.scm:270
+#: guix/scripts/lint.scm:353 guix/scripts/lint.scm:365
#, scheme-format
msgid "URI ~a not reachable: ~a (~s)"
msgstr "URI ~a không thể tiếp cận: ~a (~s)"
-#: guix/scripts/lint.scm:278
+#: guix/scripts/lint.scm:372
#, scheme-format
msgid "URI ~a domain not found: ~a"
msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:286
+#: guix/scripts/lint.scm:380
#, scheme-format
msgid "URI ~a unreachable: ~a"
msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a"
-#: guix/scripts/lint.scm:312
+#: guix/scripts/lint.scm:406
msgid "invalid value for home page"
msgstr "giá trị của trang chủ không hợp lệ"
-#: guix/scripts/lint.scm:315
+#: guix/scripts/lint.scm:409
#, scheme-format
msgid "invalid home page URL: ~s"
msgstr "URL trang chủ không hợp lệ: ~s"
-#: guix/scripts/lint.scm:336
+#: guix/scripts/lint.scm:429
msgid "file names of patches should start with the package name"
msgstr "tên tập tin của các miếng vá nên bắt đầu bằng tên của gói"
-#: guix/scripts/lint.scm:374
+#: guix/scripts/lint.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed synopsis: ~s~%"
msgstr "~a: ~a: tóm lược dự kiến: ~s~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:386
+#: guix/scripts/lint.scm:478
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: proposed description:~% \"~a\"~%"
msgstr "~a: ~a: mô tả dự kiến:~% \"~a\"~%"
-#: guix/scripts/lint.scm:415
+#: guix/scripts/lint.scm:515
+#, fuzzy
+msgid "all the source URIs are unreachable:"
+msgstr "URI ~a không tiếp cận được: ~a"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:538
+#, fuzzy
+msgid "the source file name should contain the package name"
+msgstr "tên tập tin của các miếng vá nên bắt đầu bằng tên của gói"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:547 guix/scripts/lint.scm:551
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~a"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo gốc GC “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:557
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to create derivation: ~s~%"
+msgstr "gặp lỗi khi đọc biểu thức ~s: ~s~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:567
+#, fuzzy
+msgid "invalid license field"
+msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:596
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to lookup NIST host: ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "assuming no CVE vulnerabilities~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:623
+#, scheme-format
+msgid "probably vulnerable to ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:638
+#, scheme-format
+msgid "tabulation on line ~a, column ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:647
+#, scheme-format
+msgid "trailing white space on line ~a"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:657
+#, scheme-format
+msgid "line ~a is way too long (~a characters)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:668
+#, scheme-format
+msgid "line ~a: parentheses feel lonely, move to the previous or next line"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:723
msgid "Validate package descriptions"
msgstr "Phê duyệt mô tả gói"
-#: guix/scripts/lint.scm:419
+#: guix/scripts/lint.scm:727
msgid "Validate synopsis & description of GNU packages"
msgstr "Phê duyệt tóm lược và mô tả gói GNU"
-#: guix/scripts/lint.scm:423
+#: guix/scripts/lint.scm:731
msgid "Identify inputs that should be native inputs"
msgstr "Đầu vào định danh cái mà có thể là đầu vào tự nhiên"
-#: guix/scripts/lint.scm:427
-msgid "Validate file names of patches"
+#: guix/scripts/lint.scm:735
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names and availability of patches"
msgstr "Phê duyệt tên tập tin của bản vá"
-#: guix/scripts/lint.scm:431
+#: guix/scripts/lint.scm:739
msgid "Validate home-page URLs"
msgstr "Phê duyệt các URL trang chủ"
-#: guix/scripts/lint.scm:435
+#. TRANSLATORS: <license> is the name of a data type and must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/lint.scm:745
+msgid "Make sure the 'license' field is a <license> or a list thereof"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:750
msgid "Validate source URLs"
msgstr "Phê chuẩn các URL"
-#: guix/scripts/lint.scm:439
+#: guix/scripts/lint.scm:754
+#, fuzzy
+msgid "Validate file names of sources"
+msgstr "Phê duyệt tên tập tin của bản vá"
+
+#: guix/scripts/lint.scm:758
+msgid "Report failure to compile a package to a derivation"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:762
msgid "Validate package synopses"
msgstr "Phê duyệt phần tóm lược của gói"
-#: guix/scripts/lint.scm:464
+#: guix/scripts/lint.scm:766
+msgid "Check the Common Vulnerabilities and Exposures (CVE) database"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:771
+msgid "Look for formatting issues in the source"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/lint.scm:796
+#, fuzzy
msgid ""
"Usage: guix lint [OPTION]... [PACKAGE]...\n"
-"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified, run the checkers on all packages.\n"
+"Run a set of checkers on the specified package; if none is specified,\n"
+"run the checkers on all packages.\n"
msgstr ""
"Usage: guix lint [TÙY CHỌN]… [GÓI]…\n"
-"Chạy một nhóm các bộ kiểm định trên gói đã chỉ ra; nếu không chỉ ra cái nào, chạy các bộ kiểm định trên mọi gói.\n"
+"Chạy một nhóm các bộ kiểm định trên gói đã chỉ ra; nếu không chỉ ra cái nào, "
+"chạy các bộ kiểm định trên mọi gói.\n"
-#: guix/scripts/lint.scm:466
+#: guix/scripts/lint.scm:799
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" -c, --checkers=CHECKER1,CHECKER2...\n"
-" only run the specificed checkers"
+" only run the specified checkers"
msgstr ""
"\n"
" -c, --checkers=KIỂM1,KIỂM2…\n"
" chỉ chạy những bộ kiểm đã cho"
-#: guix/scripts/lint.scm:471
+#: guix/scripts/lint.scm:804
msgid ""
"\n"
" -l, --list-checkers display the list of available lint checkers"
@@ -1193,49 +1677,411 @@ msgstr ""
"\n"
" -l, --list-checkers hiển thị danh sách bộ kiểm sẵn có"
-#: guix/scripts/lint.scm:491
+#: guix/scripts/lint.scm:824
#, scheme-format
msgid "~a: invalid checker~%"
msgstr "~a: bộ kiểm tra không hợp lệ~%"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:438
+#: guix/scripts/publish.scm:52
+#, scheme-format
+msgid ""
+"Usage: guix publish [OPTION]...\n"
+"Publish ~a over HTTP.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:54
+msgid ""
+"\n"
+" -p, --port=PORT listen on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --listen=HOST listen on the network interface for HOST"
+msgstr ""
+"\n"
+" --references liệt kê các tham chiếu của ĐƯỜNG-DẪN"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:58
+msgid ""
+"\n"
+" -u, --user=USER change privileges to USER as soon as possible"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:60
+msgid ""
+"\n"
+" -r, --repl[=PORT] spawn REPL server on PORT"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:76
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' failed: ~a~%"
+msgstr "tải về từ “~a” gặp lỗi: ~a, ~s~%"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:100
+#, scheme-format
+msgid "lookup of host '~a' returned nothing"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:343
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "user '~a' not found: ~a~%"
+msgstr "URI ~a không tìm thấy miền: ~a"
+
+#: guix/scripts/publish.scm:378
+#, scheme-format
+msgid "server running as root; consider using the '--user' option!~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/publish.scm:380
+#, scheme-format
+msgid "publishing ~a on ~a, port ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:41
+msgid ""
+"Usage: guix edit PACKAGE...\n"
+"Start $VISUAL or $EDITOR to edit the definitions of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:62
+#, scheme-format
+msgid "file '~a' not found in search path ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:83
+#, scheme-format
+msgid "source location of package '~a' is unknown~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/edit.scm:96
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to launch '~a': ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/size.scm:75
+#, scheme-format
+msgid "no available substitute information for '~a'~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "store item"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "total"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:83
+msgid "self"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the title of a graph, meaning that the graph
+#. represents a profile of the store (the "store" being the place where
+#. packages are stored.)
+#: guix/scripts/size.scm:204
+msgid "store profile"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:213
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: guix size [OPTION]... PACKAGE\n"
+"Report the size of PACKAGE and its dependencies.\n"
+msgstr ""
+"Cách dùng: guix package [TÙY CHỌN]… GÓI…\n"
+"Cài đặt, gỡ bỏ hay cập nhật GÓI trong một giao dịch đơn.\n"
+
+#: guix/scripts/size.scm:218
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -s, --system=SYSTEM consider packages for SYSTEM--e.g., \"i686-linux\""
+msgstr ""
+"\n"
+" -s, --system=HỆ-THỐNG cố biên dịch cho HỆ-THỐNG--ví dụ: \"i686-linux\""
+
+#: guix/scripts/size.scm:220
+msgid ""
+"\n"
+" -m, --map-file=FILE write to FILE a graphical map of disk usage"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:274
+msgid "missing store item argument\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/size.scm:292
+#, fuzzy
+msgid "too many arguments\n"
+msgstr "các đối số sai"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:76
+msgid "the DAG of packages, excluding implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:132
+msgid "the DAG of packages, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:141
+msgid "the DAG of packages and origins, including implicit inputs"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:171
+msgid "same as 'bag', but without the bootstrap nodes"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:216
+msgid "the DAG of derivations"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:240
+#, scheme-format
+msgid "references for '~a' are not known~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:247
+msgid "the DAG of run-time dependencies (store references)"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:277
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: unknown node type~%"
+msgstr "~a: không hiểu thao tác~%"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:281
+#, fuzzy
+msgid "The available node types are:\n"
+msgstr "Các giá trị hợp lệ cho THAO TÁC là:\n"
+
+#. TRANSLATORS: Here 'dot' is the name of a program; it must not be
+#. translated.
+#: guix/scripts/graph.scm:317
+msgid ""
+"Usage: guix graph PACKAGE...\n"
+"Emit a Graphviz (dot) representation of the dependencies of PACKAGE...\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:319
+msgid ""
+"\n"
+" -t, --type=TYPE represent nodes of the given TYPE"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/graph.scm:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --list-types list the available graph types"
+msgstr ""
+"\n"
+" --list-dead liệt kê các đường dẫn đã chết"
+
+#: guix/scripts/graph.scm:323
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" -e, --expression=EXPR consider the package EXPR evaluates to"
+msgstr ""
+"\n"
+" -e, --expression=BTHỨC biên dịch gói hay tìm nguồn gốc BTHỨC lượng giá cho"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:104
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: no substitute at '~a'~%"
+msgstr "đang cập nhật danh sách thay thế từ “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:120
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no substitutes for '~a'~%"
+msgstr "đang cập nhật danh sách thay thế từ “~a”…~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:137 guix/scripts/challenge.scm:157
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no local build for '~a'~%"
+msgstr "không có nhật ký dịch cho “~a'~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:154
+#, scheme-format
+msgid "~a contents differ:~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:156
+#, scheme-format
+msgid " local hash: ~a~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:161
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid " ~50a: ~a~%"
+msgstr "~a: ~a~%"
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:165
+#, scheme-format
+msgid " ~50a: unavailable~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:175
+msgid ""
+"Usage: guix challenge [PACKAGE...]\n"
+"Challenge the substitutes for PACKAGE... provided by one or more servers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/challenge.scm:177
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+" --substitute-urls=URLS\n"
+" compare build results with those at URLS"
+msgstr ""
+"\n"
+" --max-silent-time=GIÂY\n"
+" đánh dấu là việc dịch sẽ là lỗi nếu lâu hơn số GIÂY "
+"này"
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:514
+msgid "Updater for GNU packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/gnu-maintenance.scm:521
+msgid "Updater for GNOME packages"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:25
+msgid ""
+"Usage: guix container ACTION ARGS...\n"
+"Build and manipulate Linux containers.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:30
+msgid " exec execute a command inside of an existing container\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container.scm:53
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "guix container: missing action~%"
+msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
+
+#: guix/scripts/container.scm:63
+#, scheme-format
+msgid "guix container: invalid action~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:40
+msgid ""
+"Usage: guix container exec PID COMMAND [ARGS...]\n"
+"Execute COMMMAND within the container process PID.\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:69
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: extraneous argument~%"
+msgstr "~A: đối số ngoại lai~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:80
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no pid specified~%"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:83
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "no command specified~%"
+msgstr "chưa ghi rõ tập tin nhập cấu hình~%"
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:86
+#, scheme-format
+msgid "no such process ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/scripts/container/exec.scm:94
+#, scheme-format
+msgid "exec failed with status ~d~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/upstream.scm:158
#, scheme-format
msgid "signature verification failed for `~a'~%"
msgstr "việc xác minh chữ ký cho “~a'~% gặp lỗi"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:440
+#: guix/upstream.scm:160
#, scheme-format
msgid "(could be because the public key is not in your keyring)~%"
-msgstr "(có thể nguyên nhân là do khóa công không có trong chùm chìa khóa của bạn)~%"
+msgstr ""
+"(có thể nguyên nhân là do khóa công không có trong chùm chìa khóa của bạn)~%"
+
+#: guix/upstream.scm:192
+msgid "gz"
+msgstr ""
-#: guix/gnu-maintenance.scm:515
+#: guix/upstream.scm:255
#, scheme-format
msgid "~a: could not locate source file"
msgstr "~a: không thể xác định tập tin nguồn"
-#: guix/gnu-maintenance.scm:520
+#: guix/upstream.scm:260
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: no `version' field in source; skipping~%"
msgstr "~a: ~a: không có trường phiên bản “version” trong nguồn; bỏ qua~%"
-#: guix/ui.scm:137
+#: guix/ui.scm:236
+msgid "entering debugger; type ',bt' for a backtrace\n"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:252 guix/ui.scm:269
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': ~a~%"
+msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:255
+#, scheme-format
+msgid "~a: error: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:258 guix/ui.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "exception thrown: ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:260 guix/ui.scm:278
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a':~%"
+msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:272
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "~a: warning: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:275
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to load '~a': exception thrown: ~s~%"
+msgstr "gặp lỗi khi đọc biểu thức ~s: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:287
#, scheme-format
msgid "failed to install locale: ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi cài đặt miền địa phương: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:156
+#: guix/ui.scm:306
+#, fuzzy
msgid ""
-"Copyright (C) 2014 the Guix authors\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Copyright (C) 2016 the Guix authors\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Bản quyền (C) 2014 thuộc về các tác giả Guix.\n"
-"Giấy phép GPL pb3+: Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau <http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Giấy phép GPL pb3+: Giấy phép Công cộng GNU phiên bản 3 hay sau <http://gnu."
+"org/licenses/gpl.html>\n"
"Đây là phần mềm tự do: bạn có quyền sửa đổi và phát hành lại nó.\n"
"KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÌ CẢ, với điều kiện được pháp luật cho phép.\n"
-#: guix/ui.scm:164
+#: guix/ui.scm:314
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1245,7 +2091,7 @@ msgstr ""
"Hãy thông báo lỗi cho ~a.\n"
"Thông báo lỗi dịch cho: <http://translationproject.org/team/vi.html>."
-#: guix/ui.scm:166
+#: guix/ui.scm:316
#, scheme-format
msgid ""
"\n"
@@ -1254,7 +2100,7 @@ msgstr ""
"\n"
"~a trang chủ: <~a>"
-#: guix/ui.scm:168
+#: guix/ui.scm:318
msgid ""
"\n"
"General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
@@ -1262,160 +2108,207 @@ msgstr ""
"\n"
"Trợ giúp chung về sử dụng phần mềm GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>"
-#: guix/ui.scm:175
+#: guix/ui.scm:363
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "'~a' is not a valid regular expression: ~a~%"
+msgstr "chữ ký không phải là một biểu thức s hợp lệ: ~s~%"
+
+#: guix/ui.scm:369
#, scheme-format
msgid "~a: invalid number~%"
msgstr "~a: số không hợp lệ~%"
-#: guix/ui.scm:192
+#: guix/ui.scm:386
#, scheme-format
msgid "invalid number: ~a~%"
msgstr "số không hợp lệ: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:215
+#: guix/ui.scm:409
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~a~%"
msgstr "không hiểu đơn vị: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:226
+#: guix/ui.scm:420
#, scheme-format
msgid "~a:~a:~a: package `~a' has an invalid input: ~s~%"
msgstr "~a:~a:~a: gói “~a” có đầu vào không hợp lệ: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:233
+#: guix/ui.scm:427
#, scheme-format
msgid "~a: ~a: build system `~a' does not support cross builds~%"
msgstr "~a: ~a: hệ thống dịch “~a” không hỗ trợ dịch chéo~%"
-#: guix/ui.scm:238
+#: guix/ui.scm:432
#, scheme-format
msgid "profile '~a' does not exist~%"
msgstr "hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/ui.scm:241
+#: guix/ui.scm:435
#, scheme-format
msgid "generation ~a of profile '~a' does not exist~%"
msgstr "thế hệ “~a” của hồ sơ “~a” không tồn tại~%"
-#: guix/ui.scm:245
+#: guix/ui.scm:442
+#, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring '~a' from ~s~%"
+msgstr ""
+
+#: guix/ui.scm:444
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "corrupt input while restoring archive from ~s~%"
+msgstr "tập hợp tập tin trong kho lưu bị hỏng"
+
+#: guix/ui.scm:447
#, scheme-format
msgid "failed to connect to `~a': ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi kết nối đến “~a”: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:250
+#: guix/ui.scm:452
#, scheme-format
msgid "build failed: ~a~%"
msgstr "biên dịch gặp lỗi: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:253
+#: guix/ui.scm:455
#, scheme-format
msgid "reference to invalid output '~a' of derivation '~a'~%"
msgstr "tham chiếu đến đầu ra không hợp lệ “~a” của dẫn suất “~a'~%"
-#: guix/ui.scm:264
+#: guix/ui.scm:466
#, scheme-format
msgid "~a: ~a~%"
msgstr "~a: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:283
+#: guix/ui.scm:501
#, scheme-format
msgid "failed to read expression ~s: ~s~%"
msgstr "gặp lỗi khi đọc biểu thức ~s: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:289
-#, scheme-format
-msgid "failed to evaluate expression `~a': ~s~%"
+#: guix/ui.scm:507
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "failed to evaluate expression '~a':~%"
msgstr "gặp lỗi khi định giá biểu thức “~a”: ~s~%"
-#: guix/ui.scm:298
+#: guix/ui.scm:510
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "syntax error: ~a~%"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:524
#, scheme-format
msgid "expression ~s does not evaluate to a package~%"
msgstr "biểu thức “~s” không được định giá cho gói~%"
-#: guix/ui.scm:350
+#: guix/ui.scm:586
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations would be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Nguồn sau đây nên được được biên dịch:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:355
+#: guix/ui.scm:591
#, scheme-format
msgid "~:[The following file would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files would be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Tập tin sau đây nên được tải về:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:361
+#: guix/ui.scm:597
#, scheme-format
msgid "~:[The following derivation will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following derivations will be built:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Nguồn sau đây sẽ được biên dịch:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:366
+#: guix/ui.scm:602
#, scheme-format
msgid "~:[The following file will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgid_plural "~:[The following files will be downloaded:~%~{ ~a~%~}~;~]"
msgstr[0] "~:[Những tập tin sau đây sẽ được tải về:~%~{ ~a~%~}~;~]"
-#: guix/ui.scm:418
+#: guix/ui.scm:657
#, scheme-format
msgid "The following package would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Gói sau đây sẽ nên bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:423
+#: guix/ui.scm:662
#, scheme-format
msgid "The following package will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be removed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Gói sau đây sẽ bị gỡ bỏ:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:436
+#: guix/ui.scm:675
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages would be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Gói sau đây nên được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:680
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "The following package will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgid_plural "The following packages will be downgraded:~%~{~a~%~}~%"
+msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
+
+#: guix/ui.scm:693
#, scheme-format
msgid "The following package would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Gói sau đây nên được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:441
+#: guix/ui.scm:698
#, scheme-format
msgid "The following package will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be upgraded:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được nâng cấp:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:452
+#: guix/ui.scm:709
#, scheme-format
msgid "The following package would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages would be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Gói sau đây nên được cài đặt:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:457
+#: guix/ui.scm:714
#, scheme-format
msgid "The following package will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgid_plural "The following packages will be installed:~%~{~a~%~}~%"
msgstr[0] "Gói sau đây sẽ được cài đặt:~%~{~a~%~}~%"
-#: guix/ui.scm:474
+#: guix/ui.scm:731
msgid "<unknown location>"
msgstr "<không hiểu vị trí>"
-#: guix/ui.scm:500
+#: guix/ui.scm:750
#, scheme-format
msgid "failed to create configuration directory `~a': ~a~%"
msgstr "gặp lỗi khi tạo thư mục cấu hình “~a”: ~a~%"
-#: guix/ui.scm:600 guix/ui.scm:614
+#: guix/ui.scm:869 guix/ui.scm:883
msgid "unknown"
msgstr "không hiểu"
-#: guix/ui.scm:723
+#: guix/ui.scm:1033
#, scheme-format
-msgid "invalid argument: ~a~%"
-msgstr "đối số không hợp lệ: ~a~%"
+msgid "Generation ~a\t~a"
+msgstr "Tạo ~a\t~a"
+
+#: guix/ui.scm:1040
+#, scheme-format
+msgid "~a\t(current)~%"
+msgstr "~a\t(hiện tại)~%"
+
+#: guix/ui.scm:1057
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "switched from generation ~a to ~a~%"
+msgstr "chuyển từ thế hệ ~a sang ~a~%"
+
+#: guix/ui.scm:1073
+#, scheme-format
+msgid "deleting ~a~%"
+msgstr "đang xóa ~a~%"
-#: guix/ui.scm:732
+#: guix/ui.scm:1121
#, scheme-format
msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
msgstr "Chạy lệnh “guix --help” để biết thêm thông tin.~%"
-#: guix/ui.scm:762
+#: guix/ui.scm:1148
msgid ""
"Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
"Run COMMAND with ARGS.\n"
@@ -1423,41 +2316,31 @@ msgstr ""
"Cách dùng: guix LỆNH ĐỐI_SỐ…\n"
"Chạy LỆNH với các ĐỐI SỐ.\n"
-#: guix/ui.scm:765
+#: guix/ui.scm:1151
msgid "COMMAND must be one of the sub-commands listed below:\n"
msgstr "LỆNH phải là một trong số những câu lệnh con được liệt kê dưới đây:\n"
-#: guix/ui.scm:785
+#: guix/ui.scm:1171
#, scheme-format
msgid "guix: ~a: command not found~%"
msgstr "guix: ~a: không tìm thấy lệnh~%"
-#: guix/ui.scm:803
+#: guix/ui.scm:1188
#, scheme-format
msgid "guix: missing command name~%"
msgstr "guix: thiếu tên lệnh~%"
-#: guix/ui.scm:811
+#: guix/ui.scm:1196
#, scheme-format
msgid "guix: unrecognized option '~a'~%"
msgstr "guix: tùy chọn không được thừa nhận “~a'~%"
-#: guix/http-client.scm:217
-#, scheme-format
-msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
-msgstr "đang dùng Guile ~a, mà nó lại không hỗ trợ ~s bộ mã~%"
-
-#: guix/http-client.scm:220
-#, scheme-format
-msgid "download failed; use a newer Guile~%"
-msgstr "tải về gặp lỗi; dùng Guile mới hơn~%"
-
-#: guix/http-client.scm:232
+#: guix/http-client.scm:260
#, scheme-format
msgid "following redirection to `~a'...~%"
msgstr "đang cho chuyển hướng sang “~a”…~%"
-#: guix/http-client.scm:241
+#: guix/http-client.scm:269
msgid "download failed"
msgstr "tải về gặp lỗi"
@@ -1503,6 +2386,176 @@ msgstr "tập tin đã nhập vào thiết chữ ký"
msgid "invalid inter-file archive mark"
msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:61
+msgid "guix-daemon -- perform derivation builds and store accesses"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:63
+msgid ""
+"This program is a daemon meant to run in the background. It serves requests "
+"sent over a Unix-domain socket. It accesses the store, and builds "
+"derivations on behalf of its clients."
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:87
+msgid "SYSTEM"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:88
+msgid "assume SYSTEM as the current system type"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:89 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:92
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:90
+msgid "use N CPU cores to build each derivation; 0 means as many as available"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:93
+#, fuzzy
+msgid "allow at most N build jobs"
+msgstr ""
+"\n"
+" -M, --max-jobs=N cho phép nhiều nhất là biên dịch N công việc"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:95
+msgid "disable chroot builds"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:96
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:97
+msgid "add DIR to the build chroot"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:98
+msgid "GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:99
+msgid "perform builds as a user of GROUP"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:101
+msgid "do not use substitutes"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:102
+msgid "URLS"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:103
+msgid "use URLS as the default list of substitute providers"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:105
+msgid "do not use the 'build hook'"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:107
+msgid "cache build failures"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:109
+msgid "build each derivation N times in a row"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:111
+msgid "do not keep build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:113
+msgid "disable compression of the build logs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:118
+msgid "disable automatic file \"deduplication\" in the store"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:128
+msgid "impersonate Linux 2.6"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:132
+msgid "tell whether the GC must keep outputs of live derivations"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:135
+msgid "tell whether the GC must keep derivations corresponding to live outputs"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:138
+msgid "SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:139
+msgid "listen for connections on SOCKET"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:141
+msgid "produce debugging output"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:201
+#, c-format
+msgid "error: %s: invalid number of rounds\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:220 nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:396
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error: %s\n"
+msgstr "~a: lỗi: ~a~%"
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:281
+#, c-format
+msgid "error: libgcrypt version mismatch\n"
+msgstr ""
+
+#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:372
+#, c-format
+msgid ""
+"warning: daemon is running as root, so using `--build-users-group' is highly "
+"recommended\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "system locale lacks a definition"
+#~ msgstr "miền địa phương hệ thống thiếu một định nghĩa"
+
+#~ msgid "sources do not match any package:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "mã nguồn không khớp bất kỳ gói nào:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to build the empty profile~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi biên dịch hồ sơ trống rỗng~%"
+
+#~ msgid "nothing to do: already at the empty profile~%"
+#~ msgstr "không có gì cần làm: đã là một hồ sơ trống rỗng~%"
+
+#~ msgid "Downloading, please wait...~%"
+#~ msgstr "Đang tải, vui lòng chờ…~%"
+
+#~ msgid "(Please consider upgrading Guile to get proper progress report.)~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "(Hãy cân nhắc nâng cấp Guile để nhận được báo cáo tiến trình đúng đắn.)~%"
+
+#~ msgid "these substitute URLs will not be used:~{ ~a~}~%"
+#~ msgstr "URL thay thế sẽ không được dùng:~{ ~a~}~%"
+
+#~ msgid "failed to look up host '~a' (~a), substituter disabled~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi tìm máy “~a” (~a), bộ thay thế đã bị tắt~%"
+
+#~ msgid "failed to open operating system file '~a': ~a~%"
+#~ msgstr "gặp lỗi khi mở tập tin hệ điều hành “~a”: ~a~%"
+
+#~ msgid "using Guile ~a, which does not support ~s encoding~%"
+#~ msgstr "đang dùng Guile ~a, mà nó lại không hỗ trợ ~s bộ mã~%"
+
+#~ msgid "download failed; use a newer Guile~%"
+#~ msgstr "tải về gặp lỗi; dùng Guile mới hơn~%"
+
#~ msgid "~a: not a number~%"
#~ msgstr "~a: không phải con số~%"
@@ -1521,9 +2574,6 @@ msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
#~ msgid "invalid nar end-of-file marker"
#~ msgstr "bộ tạo cuối-tập-tin nar không hợp lệ"
-#~ msgid "invalid symlink tokens"
-#~ msgstr "thẻ bài liên kết mềm không hợp lệ"
-
#~ msgid "unexpected directory entry termination"
#~ msgstr "gặp chấm dứt đề mục thư mục bất ngờ"
@@ -1604,7 +2654,8 @@ msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
#~ " -n, --dry-run show what would be done without actually doing it"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " -n, --dry-run hiển thị những gì được làm nhưng không thực hiện thật"
+#~ " -n, --dry-run hiển thị những gì được làm nhưng không thực hiện "
+#~ "thật"
#~ msgid "Yeah..."
#~ msgstr "Đúng…"
@@ -1614,17 +2665,22 @@ msgstr "dấu kết-thúc-tập-tin kho lưu không hợp lệ"
#~ "match to a specified pattern. By default, grep prints the matching\n"
#~ "lines."
#~ msgstr ""
-#~ "Lệnh grep tìm kiếm trong một hay nhiều tập tin đầu vào những dòng có chứa\n"
+#~ "Lệnh grep tìm kiếm trong một hay nhiều tập tin đầu vào những dòng có "
+#~ "chứa\n"
#~ "từ khớp mẫu đã cho. Theo mặc định, lệnh grep sẽ in ra các dòng khớp mẫu."
#~ msgid ""
#~ "GNU recutils is a set of tools and libraries to access human-editable,\n"
-#~ "text-based databases called recfiles. The data is stored as a sequence of\n"
+#~ "text-based databases called recfiles. The data is stored as a sequence "
+#~ "of\n"
#~ "records, each record containing an arbitrary number of named fields."
#~ msgstr ""
-#~ "GNU recutils là một tập hợp công cụ và thư viện cho phép truy cập các tập tin\n"
-#~ "rec là kiểu cơ sở dữ liệu dựa trên dạng văn bản thường, con người có thể đọc được.\n"
-#~ "Dữ liệu được lưu thành các bản ghi kế tiếp nhau, mỗi bản ghi chứa các thuộc tính\n"
+#~ "GNU recutils là một tập hợp công cụ và thư viện cho phép truy cập các tập "
+#~ "tin\n"
+#~ "rec là kiểu cơ sở dữ liệu dựa trên dạng văn bản thường, con người có thể "
+#~ "đọc được.\n"
+#~ "Dữ liệu được lưu thành các bản ghi kế tiếp nhau, mỗi bản ghi chứa các "
+#~ "thuộc tính\n"
#~ "của các trường đã được đặt tên"
#~ msgid "profile `~a' does not exist~%"
diff --git a/po/packages/da.po b/po/packages/da.po
index 66c2e7c..b149199 100644
--- a/po/packages/da.po
+++ b/po/packages/da.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2015.
#
-#: gnu/packages/databases.scm:598
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 19:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -29,7 +29,8 @@ msgstr "Tekstbehandlingsprogram"
#: gnu/packages/abiword.scm:110
msgid ""
"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
msgstr ""
"AbiWord er et tekstbehandlingsprogram. Det bliver med stor hastighed\n"
@@ -37,14 +38,15 @@ msgstr ""
"som kan bruges i dit daglige arbejde, personlige behov, eller bare\n"
"god gammeldags skrivning."
-#: gnu/packages/aspell.scm:43 gnu/packages/libreoffice.scm:611
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
msgid "Spell checker"
msgstr "Stavekontrol"
-#: gnu/packages/aspell.scm:45
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
@@ -53,28 +55,30 @@ msgstr ""
"fulde understøttelse af dokumenter skrivet i UTF-8-kodning og dets evne\n"
"til at bruge flere ordbøger, inklusive personlige."
-#: gnu/packages/aspell.scm:85
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
msgstr "Denne pakke tilbyder en ordbog for stavekontrollen GNU Aspell."
-#: gnu/packages/audio.scm:92
+#: gnu/packages/audio.scm:95
msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:94
+#: gnu/packages/audio.scm:97
msgid ""
"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules. The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:131
-msgid "A library for audio labelling"
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:133
+#: gnu/packages/audio.scm:136
msgid ""
"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -82,35 +86,37 @@ msgid ""
"streams from live audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:226
+#: gnu/packages/audio.scm:228
msgid "Digital audio workstation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:228
+#: gnu/packages/audio.scm:230
msgid ""
"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:289
+#: gnu/packages/audio.scm:262
msgid "Tonewheel organ synthesizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:291
+#: gnu/packages/audio.scm:264
msgid ""
"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
"plugins are provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:329
+#: gnu/packages/audio.scm:301
msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:331
+#: gnu/packages/audio.scm:303
msgid ""
"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -119,132 +125,157 @@ msgid ""
"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:367
+#: gnu/packages/audio.scm:346
msgid "Sound and music computing system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:369
+#: gnu/packages/audio.scm:348
msgid ""
"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
"language and software synthesizer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:412 gnu/packages/audio.scm:1900
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:414
+#: gnu/packages/audio.scm:393
msgid ""
"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
"ALSA PCM devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:449
+#: gnu/packages/audio.scm:428
msgid "SoundFont synthesizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:451
+#: gnu/packages/audio.scm:430
msgid ""
"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:483
+#: gnu/packages/audio.scm:462
msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:485
+#: gnu/packages/audio.scm:464
msgid ""
"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
"PS, and DAB+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:514
+#: gnu/packages/audio.scm:493
msgid "Signal processing language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:516
+#: gnu/packages/audio.scm:495
msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:551
+#: gnu/packages/audio.scm:530
msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:553
+#: gnu/packages/audio.scm:532
msgid ""
"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:604
+#: gnu/packages/audio.scm:585
msgid "Virtual guitar amplifier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:605
+#: gnu/packages/audio.scm:586
msgid ""
"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can be\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
"auto-wah."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:647
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:678
msgid "LV2 convolution reverb"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:649
+#: gnu/packages/audio.scm:680
msgid ""
"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:679
+#: gnu/packages/audio.scm:710
msgid "JACK audio connection kit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:681
+#: gnu/packages/audio.scm:712
msgid ""
"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves. JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:760
+#: gnu/packages/audio.scm:810
msgid "Simple LV2 host for JACK"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:762
+#: gnu/packages/audio.scm:812
msgid ""
"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
"plugin function as a JACK application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:798
+#: gnu/packages/audio.scm:855
msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:800
+#: gnu/packages/audio.scm:857
msgid ""
"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:836
+#: gnu/packages/audio.scm:893
msgid "Audio application session manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:838
+#: gnu/packages/audio.scm:895
msgid ""
"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -252,255 +283,266 @@ msgid ""
"connections between them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:859
+#: gnu/packages/audio.scm:916
msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:861
+#: gnu/packages/audio.scm:918
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
"essential distortions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:886
+#: gnu/packages/audio.scm:943
msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:888
+#: gnu/packages/audio.scm:945
msgid ""
"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:925
+#: gnu/packages/audio.scm:982
msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:927
+#: gnu/packages/audio.scm:984
msgid ""
"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:954
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
msgid "LV2 audio plugin specification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:956
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
msgid ""
"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
"software."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:991
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:992
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1005
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1006
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1035
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1037
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
msgid ""
"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
"lv2-c++-tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1078
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
msgid "3D audio API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1080
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
msgid ""
"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
"buffers, and audio capture."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1114
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1116
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
msgid ""
"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
"and ALSA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1141
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
msgid "Real-time audio utility library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1143
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
msgid ""
"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
"aimed at audio/musical applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1169
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1171
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
msgid ""
"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1219
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1221
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
msgid ""
"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
"input/output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1247
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1249
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
msgid ""
"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
"the Turtle syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1274
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1276
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
msgid ""
"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
"\n"
"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
"\n"
"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1333
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1335
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
msgid ""
"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
"disks as various audio file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1374
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
msgid "Modular and extensible audio processing system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1376
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
msgid ""
"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1415
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1417
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
msgid ""
"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1440
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
msgid "Hybrid lossless audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1442
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
msgid ""
"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes. This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
"encode and decode wavpack files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1461
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
msgid "Mod file playing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1463
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
msgid ""
"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported. Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
"surround and reverb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1482
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
msgid "Module player library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1484
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
msgid ""
"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1507
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
msgid "Extended module player"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1509
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
msgid ""
"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1541
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1543
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
msgid ""
"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1580
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
msgid "Sound processing utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1582
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
msgid ""
"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
@@ -508,92 +550,96 @@ msgid ""
"can play and record audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1605
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1607
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
msgid ""
"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1629
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1631
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
msgid ""
"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
"portions of LAME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1671
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
msgid "Audio I/O library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1673
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
msgid ""
"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1696
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1698
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
msgid ""
"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
"synthesizer written in C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1736
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
msgid "Networked audio system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1738
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
msgid ""
"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
"with a much different focus than most other audio daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1769
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1771
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
msgid ""
"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
"result."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1812
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1814
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
msgid ""
"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
"engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1854
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
msgid "C++ library for resampling audio signals"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1856
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
msgid ""
"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
"provide high-quality sample rate conversion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1902
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
msgid ""
"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -601,32 +647,61 @@ msgid ""
"point audio data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:89
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
msgstr "Krypteret sikkerhedskopiering via brug af rsync-algoritmen"
-#: gnu/packages/backup.scm:91
+#: gnu/packages/backup.scm:94
msgid ""
"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
"spying and/or modification by the server."
msgstr ""
"Duplicity laver sikkerhedskopier af mapper ved at fremstille krypterede\n"
-"arkiver i tar-format og overføre dem til en ekstern eller en lokal filserver.\n"
-"Da Duplicity bruger librsync, er de trinvist opbyggede arkiver pladseffektive\n"
+"arkiver i tar-format og overføre dem til en ekstern eller en lokal "
+"filserver.\n"
+"Da Duplicity bruger librsync, er de trinvist opbyggede arkiver "
+"pladseffektive\n"
"og indeholder kun dele af filerne som har ændret sig siden sidste \n"
"sikkerhedskopiering. Da Duplicity bruger GnuPG til at kryptere og/eller\n"
"underskrive disse arkiver, så vil de være sikret mod spionage og/eller\n"
"ændring af serveren."
-#: gnu/packages/backup.scm:125
+#: gnu/packages/backup.scm:128
msgid "Simple incremental backup tool"
msgstr "Simpelt værktøj til trinvis sikkerhedskopiering"
-#: gnu/packages/backup.scm:127
+#: gnu/packages/backup.scm:130
msgid ""
"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
@@ -639,37 +714,42 @@ msgstr ""
"sikkerhedskopier, krypterede sikkerhedskopier og opdelte sikkerhedskopier\n"
"(kaldt klumper) så der nemt kan brændes til cd/dvd."
-#: gnu/packages/backup.scm:181
+#: gnu/packages/backup.scm:185
msgid "Multi-format archive and compression library"
msgstr "Arkiv- og komprimeringsbibliotek for flere formater"
-#: gnu/packages/backup.scm:183
+#: gnu/packages/backup.scm:187
msgid ""
"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive. In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
"random access nor for in-place modification."
msgstr ""
"Libarchive tilbyder en fleksibel grænseflade for læsning og skrivning\n"
-"af arkiver i forskellige formater såsom tar og cpio. Libarchive understøtter\n"
-"også læsning og skrivning af arkiver komprimeret via diverse komprimeringsfiltre såsom\n"
+"af arkiver i forskellige formater såsom tar og cpio. Libarchive "
+"understøtter\n"
+"også læsning og skrivning af arkiver komprimeret via diverse "
+"komprimeringsfiltre såsom\n"
"gzip og bzip2, Biblioteket er indbygget strømorienteret; læsere løber\n"
"serielt igennem arkiver, skrivere tilføjer serielt ting til arkivet.\n"
"Bemærk venligst at der i øjeblikket ikke er indbygget understøttelse\n"
"for vilkårlig vilkårlig adgang eller for direkte modifikation i arkivet."
-#: gnu/packages/backup.scm:246
+#: gnu/packages/backup.scm:250
msgid "Provide a list of files to backup"
msgstr "Tilbyder en liste af filer til sikkerhedskopiering"
-#: gnu/packages/backup.scm:248
+#: gnu/packages/backup.scm:252
msgid ""
"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
"list and implement the backup strategy."
msgstr ""
"Rdup er et redskab inspireret af måden som rsync og plan9 udfører\n"
@@ -678,15 +758,16 @@ msgstr ""
"skripter er krævet til for det videre arbejde med denne liste og\n"
"implementering af sikkerhedskopistrategien."
-#: gnu/packages/backup.scm:278
+#: gnu/packages/backup.scm:282
msgid "Tar-compatible archiver"
msgstr "Tar-kompatibelt arkivprogram"
-#: gnu/packages/backup.scm:280
+#: gnu/packages/backup.scm:284
msgid ""
"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
"errors."
msgstr ""
"Btar er et tar-kompatibelt arkivprogram, som tillader arbitrær komprimering\n"
@@ -694,22 +775,27 @@ msgstr ""
"indekseret udtrækning, komprimering med flere kerner, inddata- og uddata-\n"
"serialisering, og tolerance for delvise arkivfejl."
-#: gnu/packages/backup.scm:308
+#: gnu/packages/backup.scm:312
msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
msgstr "Lokal/ekstern spejlning+trinvis sikkerhedskopiering"
-#: gnu/packages/backup.scm:310
+#: gnu/packages/backup.scm:314
msgid ""
"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted. Finally,\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
msgstr ""
"Rdiff-backup laver sikkerhedskopiering af en mappe til en anden, eventuelt\n"
@@ -726,26 +812,45 @@ msgstr ""
"placering og kun forskellene vil blive overført. Endelig er rdiff-backup\n"
"nem at bruge og startopsætningen er lavet med fornuftige standarder."
-#: gnu/packages/backup.scm:349
+#: gnu/packages/backup.scm:353
msgid "Deduplicating backup program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:350
+#: gnu/packages/backup.scm:354
msgid ""
"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
"changes are stored."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
msgstr "Hej, GNU-verden: Et eksempel på en GNU-pakke"
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:68
msgid ""
"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on."
msgstr ""
"GNU Hello udskriver beskeden »Hej verden!« og stopper så. Det\n"
@@ -753,11 +858,11 @@ msgstr ""
"sådan understøtter programmer parametre på kommandolinjen, flere\n"
"sprog og så videre."
-#: gnu/packages/base.scm:86
+#: gnu/packages/base.scm:89
msgid "Print lines matching a pattern"
msgstr "Udskriv linjer der matcher et mønster"
-#: gnu/packages/base.scm:88
+#: gnu/packages/base.scm:91
msgid ""
"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
@@ -776,29 +881,32 @@ msgstr ""
"grep tilbyder mange udvidelser i forhold til standardredskabet,\n"
"inklusiv rekursiv mappesøgning."
-#: gnu/packages/base.scm:111
+#: gnu/packages/base.scm:114
msgid "Stream editor"
msgstr "Strømredigeringsprogram"
-#: gnu/packages/base.scm:126
+#: gnu/packages/base.scm:129
msgid ""
"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
"implementation offers several extensions over the standard utility."
msgstr ""
"Sed er et ikkeinteraktivt redigeringsprogram for tekststrømme. Det\n"
-"modtager en tekst fra en fil eller fra standardind og anvender så en serie af tekstredigeringskommandoer til strømmen og udskriver\n"
+"modtager en tekst fra en fil eller fra standardind og anvender så en serie "
+"af tekstredigeringskommandoer til strømmen og udskriver\n"
"resultatet til standardud. Det bruges ofte til søg og erstat af\n"
"tekstmønster i en strøm. GNU-implementeringen tilbyder flere\n"
"udvidelser i forhold til standardredskabet."
-#: gnu/packages/base.scm:149
+#: gnu/packages/base.scm:152
msgid "Managing tar archives"
msgstr "Håndtering af tar-arkiver"
-#: gnu/packages/base.scm:151
+#: gnu/packages/base.scm:154
msgid ""
"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
@@ -813,14 +921,15 @@ msgstr ""
"mappestruktur og filinformation såsom rettigheder og oprettelse/ændrings-\n"
"datoer bevares. GNU tar tilbyder mange udvidelser over standardredskabet."
-#: gnu/packages/base.scm:174
+#: gnu/packages/base.scm:177
msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
msgstr "Anvend forskelle på originaler, med valgfri sikkerhedskopiering"
-#: gnu/packages/base.scm:176
+#: gnu/packages/base.scm:179
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
"differences."
@@ -831,14 +940,15 @@ msgstr ""
"forskellige diff-formater. Det kan også bruges til at tilbageføre\n"
"tidligere anvendte forskelle."
-#: gnu/packages/base.scm:196
+#: gnu/packages/base.scm:199
msgid "Comparing and merging files"
msgstr "Sammenligning og sammenføjning af filer"
-#: gnu/packages/base.scm:198
+#: gnu/packages/base.scm:201
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
"interactive means to merge two files."
@@ -849,17 +959,20 @@ msgstr ""
"de er forskellige. »diff3« giver dig mulighed for at sammenligne tre filer.\n"
"Endelig tilbyder »sdiff« en interaktiv måde at sammenføje to filer."
-#: gnu/packages/base.scm:231
+#: gnu/packages/base.scm:234
msgid "Operating on files matching given criteria"
msgstr "Operation på filer der matcher angivne kriterier"
-#: gnu/packages/base.scm:233
+#: gnu/packages/base.scm:236
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
msgstr ""
"Findutils indeholder de grundlæggende søgeredskaber til filmapper for\n"
@@ -867,17 +980,19 @@ msgstr ""
"rekursivt efter filre i en mappe jævnfør angivne kriterier og\n"
"»locate« viser filer i en database som matcher en forespørgsel. To\n"
"ekstra værktøjer er inkluderet: »updatedb« opdaterer filnavnsdatabasen\n"
-"og »xargs« kan bruges til at anvende kommandoer med arbitrært lange argumenter."
+"og »xargs« kan bruges til at anvende kommandoer med arbitrært lange "
+"argumenter."
-#: gnu/packages/base.scm:297
+#: gnu/packages/base.scm:300
msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
msgstr "Core GNU-redskaber (file, text, shell)"
-#: gnu/packages/base.scm:299
+#: gnu/packages/base.scm:302
msgid ""
"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
msgstr ""
"GNU Coreutils inkluderer alle de grundlæggende kommandolinjeværktøjer,\n"
@@ -886,15 +1001,16 @@ msgstr ""
"af disse værktøjer tilbyder udvidet funktionalitet udover det skitseret\n"
"i POSIX-standarden."
-#: gnu/packages/base.scm:341
+#: gnu/packages/base.scm:344
msgid "Remake files automatically"
msgstr "Gendan filer automatisk"
-#: gnu/packages/base.scm:343
+#: gnu/packages/base.scm:346
msgid ""
"Make is a program that is used to control the production of\n"
"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
@@ -907,11 +1023,11 @@ msgstr ""
"gendannes efter at deres kilder har ændret sig. GNU make tilbyder\n"
"mange funktionsrige udvidelser der ligger udover standardredskabet."
-#: gnu/packages/base.scm:388
+#: gnu/packages/base.scm:391
msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
msgstr "Binære redskaber: bfd gas gprof ld"
-#: gnu/packages/base.scm:390
+#: gnu/packages/base.scm:393
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -921,85 +1037,90 @@ msgid ""
"included."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:455
+#: gnu/packages/base.scm:458
msgid "The linker wrapper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:457
+#: gnu/packages/base.scm:460
msgid ""
"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
"store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:625
+#: gnu/packages/base.scm:637
msgid "The GNU C Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:627
+#: gnu/packages/base.scm:639
msgid ""
"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
"printf, exit...\n"
"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
"with the Linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:643
+#: gnu/packages/base.scm:670
msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:645
+#: gnu/packages/base.scm:672
msgid ""
"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
"the 'share/locale' sub-directory of this package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:713
+#: gnu/packages/base.scm:740
msgid "Small sample of UTF-8 locales"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:715
+#: gnu/packages/base.scm:742
msgid ""
"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
"test environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:733
+#: gnu/packages/base.scm:760
msgid "Find full path of shell commands"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:735
+#: gnu/packages/base.scm:762
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
"command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:805
+#: gnu/packages/base.scm:832
msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:907
+#: gnu/packages/base.scm:934
msgid "Database of current and historical time zones"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:908
+#: gnu/packages/base.scm:935
msgid ""
"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
"and daylight-saving rules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:82
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
msgid "Fast and easy BitTorrent client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:84
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
msgid ""
"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
@@ -1007,28 +1128,50 @@ msgid ""
"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
msgid "BitTorrent library of rtorrent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:118
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
msgid ""
"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
"speed and efficiency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:145
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:147
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
msgid ""
"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
"XML-RPC over SCGI."
msgstr ""
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/certs.scm:65
msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
msgstr ""
@@ -1050,60 +1193,67 @@ msgid ""
"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:72
+#: gnu/packages/compression.scm:75
msgid "Compression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:74
+#: gnu/packages/compression.scm:77
msgid ""
"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
"in compression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:99
+#: gnu/packages/compression.scm:102
msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:101
+#: gnu/packages/compression.scm:104
msgid ""
"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:119
+#: gnu/packages/compression.scm:122
msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:121
+#: gnu/packages/compression.scm:124
msgid ""
"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
"adding and extracting files to/from a tar archive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:138
+#: gnu/packages/compression.scm:141
msgid "General file (de)compression (using lzw)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:143
+#: gnu/packages/compression.scm:146
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:219
+#: gnu/packages/compression.scm:222
msgid "High-quality data compression program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:221
+#: gnu/packages/compression.scm:224
msgid ""
"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1112,27 +1262,30 @@ msgid ""
"decompression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:251
+#: gnu/packages/compression.scm:254
msgid "Parallel bzip2 implementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:253
+#: gnu/packages/compression.scm:256
msgid ""
"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:272
+#: gnu/packages/compression.scm:277
msgid "General-purpose data compression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:274
+#: gnu/packages/compression.scm:279
msgid ""
"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
"\n"
"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
@@ -1141,11 +1294,11 @@ msgid ""
"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:302
+#: gnu/packages/compression.scm:307
msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:304
+#: gnu/packages/compression.scm:309
msgid ""
"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
@@ -1155,347 +1308,409 @@ msgid ""
"format are designed to be portable across platforms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:327
+#: gnu/packages/compression.scm:332
msgid "Compress or expand files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:329
+#: gnu/packages/compression.scm:334
msgid ""
"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
"some compression ratio)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:348
+#: gnu/packages/compression.scm:353
msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:350
+#: gnu/packages/compression.scm:355
msgid ""
"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:382
+#: gnu/packages/compression.scm:387
msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:384
+#: gnu/packages/compression.scm:389
msgid ""
"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
"This package is mostly for compatibility and historical interest."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:415
+#: gnu/packages/compression.scm:420
msgid "Library for SoundFont decompression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:417
+#: gnu/packages/compression.scm:422
msgid ""
"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
"with the sfArk algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:449
+#: gnu/packages/compression.scm:454
msgid "Basic sfArk decompressor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:450
+#: gnu/packages/compression.scm:455
msgid ""
"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:467
+#: gnu/packages/compression.scm:472
msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:469
+#: gnu/packages/compression.scm:474
msgid ""
"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:488
+#: gnu/packages/compression.scm:493
msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:489
+#: gnu/packages/compression.scm:494
msgid ""
"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
"compression library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:523
+#: gnu/packages/compression.scm:528
msgid "Low-level interface to zlib compression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:524
+#: gnu/packages/compression.scm:529
msgid ""
"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
"compression library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:545
+#: gnu/packages/compression.scm:550
msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:546
+#: gnu/packages/compression.scm:551
msgid ""
"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:572
+#: gnu/packages/compression.scm:577
msgid "Compression algorithm focused on speed"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:573
+#: gnu/packages/compression.scm:578
msgid ""
"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
"time for compression ratio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:613
+#: gnu/packages/compression.scm:618
msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:615
+#: gnu/packages/compression.scm:620
msgid ""
"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed. This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
"extract such filesystems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:652
+#: gnu/packages/compression.scm:657
msgid "Parallel implementation of gzip"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:654
+#: gnu/packages/compression.scm:659
msgid ""
"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
"multiple processors and multiple cores when compressing data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:97
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
msgid "Berkeley database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:99
+#: gnu/packages/databases.scm:124
msgid ""
"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:173
+#: gnu/packages/databases.scm:198
msgid "Fast, easy to use, and popular database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:175
+#: gnu/packages/databases.scm:200
msgid ""
"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
"management system that supports the standardized Structured Query\n"
"Language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:242
+#: gnu/packages/databases.scm:267
msgid "SQL database server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:244
+#: gnu/packages/databases.scm:269
msgid ""
"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
"as a drop-in replacement of MySQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:264
+#: gnu/packages/databases.scm:289
msgid "Powerful object-relational database system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:266
+#: gnu/packages/databases.scm:291
msgid ""
"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
"pictures, sounds, or video."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:302
+#: gnu/packages/databases.scm:329
msgid "Manipulate plain text files as databases"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:304
+#: gnu/packages/databases.scm:331
msgid ""
"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
"types are supported, as is encryption."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:356
+#: gnu/packages/databases.scm:383
msgid "The SQLite database management system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:358
+#: gnu/packages/databases.scm:385
msgid ""
"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
"is in the public domain."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:393
+#: gnu/packages/databases.scm:420
msgid "Trivial database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:395
+#: gnu/packages/databases.scm:422
msgid ""
"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
"extremely small."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:414
+#: gnu/packages/databases.scm:441
msgid "Database independent interface for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:415
+#: gnu/packages/databases.scm:442
msgid "This package provides an database interface for Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:462
+#: gnu/packages/databases.scm:489
msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:463
+#: gnu/packages/databases.scm:490
msgid ""
"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:493
+#: gnu/packages/databases.scm:520
msgid "Cursor with built-in caching support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:494
+#: gnu/packages/databases.scm:521
msgid ""
"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
"built-in caching support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:514
+#: gnu/packages/databases.scm:541
msgid "Introspect many-to-many relationships"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:515
+#: gnu/packages/databases.scm:542
msgid ""
"Because the many-to-many relationships are not real\n"
"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
"introspected and examined."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:572
+#: gnu/packages/databases.scm:599
msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:573
+#: gnu/packages/databases.scm:600
msgid ""
"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:597
+#: gnu/packages/databases.scm:624
msgid "DBI PostgreSQL interface"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:616
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr "Denne pakke tilbyder en ordbog for stavekontrollen GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
msgid "SQlite interface for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:617
+#: gnu/packages/databases.scm:668
msgid ""
"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
"module, and nothing else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:647
+#: gnu/packages/databases.scm:698
msgid "Generate SQL from Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:648
+#: gnu/packages/databases.scm:699
msgid ""
"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
"time your data changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:677
+#: gnu/packages/databases.scm:728
msgid "Split SQL code into atomic statements"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:678
+#: gnu/packages/databases.scm:729
msgid ""
"This module tries to split any SQL code, even including\n"
"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:696
+#: gnu/packages/databases.scm:747
msgid "SQL tokenizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:697
+#: gnu/packages/databases.scm:748
msgid ""
"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
"valid SQL query."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:714
+#: gnu/packages/databases.scm:765
msgid "Data source abstraction library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:715
+#: gnu/packages/databases.scm:766
msgid ""
"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
"Driver."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:739
+#: gnu/packages/databases.scm:790
msgid "In-memory key/value and document store"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:741
+#: gnu/packages/databases.scm:792
msgid ""
"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -1504,14 +1719,15 @@ msgid ""
"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:768
+#: gnu/packages/databases.scm:819
msgid "Key-value cache and store"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:769
+#: gnu/packages/databases.scm:820
msgid ""
"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
"sets, bitmaps and hyperloglogs."
msgstr ""
@@ -1523,7 +1739,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
"program to exhibit a bug."
msgstr ""
@@ -1536,20 +1753,24 @@ msgid ""
"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
"tools that process C/C++ code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:229
+#: gnu/packages/debug.scm:249
msgid "Security-oriented fuzzer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:231
+#: gnu/packages/debug.scm:251
msgid ""
"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
"down the road."
@@ -1562,15 +1783,16 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
msgid ""
"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
msgstr ""
-#: gnu/packages/feh.scm:53
+#: gnu/packages/feh.scm:54
msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/feh.scm:55
+#: gnu/packages/feh.scm:56
msgid ""
"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
@@ -1579,75 +1801,81 @@ msgid ""
"actions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:113
+#: gnu/packages/games.scm:116
msgid "Backgammon game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:114
+#: gnu/packages/games.scm:117
msgid ""
"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
"representation of the playing board."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:143
+#: gnu/packages/games.scm:146
msgid "3d Rubik's cube game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:145
+#: gnu/packages/games.scm:148
msgid ""
"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
"scriptable with Guile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:195
+#: gnu/packages/games.scm:198
msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:196
+#: gnu/packages/games.scm:199
msgid ""
"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:239
+#: gnu/packages/games.scm:242
msgid "Lemmings clone"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:241
+#: gnu/packages/games.scm:244
msgid ""
"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:263
+#: gnu/packages/games.scm:266
msgid "Convert English text to humorous dialects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:264
+#: gnu/packages/games.scm:267
msgid ""
"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:296
+#: gnu/packages/games.scm:299
msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:297
+#: gnu/packages/games.scm:300
msgid ""
"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
@@ -1655,92 +1883,100 @@ msgid ""
"asynchronously and at a user-defined speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:317
+#: gnu/packages/games.scm:320
msgid "Full chess implementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:318
+#: gnu/packages/games.scm:321
msgid ""
"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:346
+#: gnu/packages/games.scm:349
msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/games.scm:351
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:370
+#: gnu/packages/games.scm:373
msgid "Game data for GNU Freedink"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:372
+#: gnu/packages/games.scm:375
msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:424
+#: gnu/packages/games.scm:427
msgid "Graphical user interface for chess programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:425
+#: gnu/packages/games.scm:428
msgid ""
"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents a\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
"Portable Game Notation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:478
+#: gnu/packages/games.scm:481
msgid "Ball and paddle game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:479
+#: gnu/packages/games.scm:482
msgid ""
"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks you\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:511
+#: gnu/packages/games.scm:514
msgid "Typing tutor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:513
+#: gnu/packages/games.scm:516
msgid ""
"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
"are primarily in English, however some in other languages are provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:566
+#: gnu/packages/games.scm:569
msgid "3D game engine written in C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:568
+#: gnu/packages/games.scm:571
msgid ""
"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
"for common mesh file formats, and collision detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:620
+#: gnu/packages/games.scm:623
msgid "2D space shooter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:622
+#: gnu/packages/games.scm:625
msgid ""
"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -1748,45 +1984,49 @@ msgid ""
"match, cannon keep, and grave-itation pit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:663
+#: gnu/packages/games.scm:666
msgid "Main game data for the Minetest game engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:665
+#: gnu/packages/games.scm:668
msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:717
+#: gnu/packages/games.scm:720
msgid "Infinite-world block sandbox game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:719
+#: gnu/packages/games.scm:722
msgid ""
"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
"in different ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:758
+#: gnu/packages/games.scm:761
msgid "Curses Implementation of the Glk API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:760
+#: gnu/packages/games.scm:763
msgid ""
"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
"using the curses.h library for screen control."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:797
+#: gnu/packages/games.scm:800
msgid "Interpreter for Glulx VM"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:799
+#: gnu/packages/games.scm:802
msgid ""
"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -1794,35 +2034,37 @@ msgid ""
"reference interpreter, using Glk API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:835
+#: gnu/packages/games.scm:838
msgid "Z-machine interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:837
+#: gnu/packages/games.scm:840
msgid ""
"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
"either by Infocom or created using the Inform compiler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:887
+#: gnu/packages/games.scm:890
msgid "Reference frontend for the libretro API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:889
+#: gnu/packages/games.scm:892
msgid ""
"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
"multi-system game/emulator system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:909
+#: gnu/packages/games.scm:912
msgid "Play the game of Go"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:911
+#: gnu/packages/games.scm:914
msgid ""
"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
@@ -1833,56 +2075,64 @@ msgid ""
"Protocol)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:961
+#: gnu/packages/games.scm:964
msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:963
+#: gnu/packages/games.scm:966
msgid ""
"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
"\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
"bones.\n"
"\n"
"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1001
+#: gnu/packages/games.scm:1004
msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1003
+#: gnu/packages/games.scm:1006
msgid ""
"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1044
+#: gnu/packages/games.scm:1047
msgid "Turn-based strategy game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1046
+#: gnu/packages/games.scm:1049
msgid ""
"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
"local).\n"
"\n"
"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
"next campaign."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1090
-msgid "x86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1091
+#: gnu/packages/games.scm:1094
msgid ""
"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
@@ -1891,35 +2141,38 @@ msgid ""
"older games."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1136
+#: gnu/packages/games.scm:1139
msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1138
+#: gnu/packages/games.scm:1141
msgid ""
"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
"on the screen and keyboard to display letters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1169
+#: gnu/packages/games.scm:1172
msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1170
+#: gnu/packages/games.scm:1173
msgid ""
"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers. Everything\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
"is programmed in Haskell."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1205
+#: gnu/packages/games.scm:1208
msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1207
+#: gnu/packages/games.scm:1210
msgid ""
"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -1927,38 +2180,185 @@ msgid ""
"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:303
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
msgid "GNU Compiler Collection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:305
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
msgid ""
"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:370
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
msgid "GNU C++ standard library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:405
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:561
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
msgid "GNU libstdc++ documentation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:629
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:632
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
msgid ""
"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
@@ -1966,11 +2366,11 @@ msgid ""
"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:664
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:666
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
msgid ""
"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
@@ -1985,15 +2385,17 @@ msgid ""
"effective code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:721
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
msgid "Reference manual for the C programming language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:723
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
msgid ""
"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the constructs\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
"of the language. Library functions are not included."
msgstr ""
@@ -2004,53 +2406,57 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/geeqie.scm:50
msgid ""
"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
"and XMP metadata of images in various formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/geeqie.scm:81
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/geeqie.scm:83
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
msgid ""
"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
"collection. Geeqie was initially based on GQview."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:91
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
msgid "Tools and documentation for translation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:93
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
msgid ""
"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:149
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:151
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
msgid ""
"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
"areas where they were not expected like documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:54
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
msgid "Image pixel format conversion library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:56
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
msgid ""
"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
@@ -2061,57 +2467,59 @@ msgid ""
"provided as well as the framework to add new color models and data types."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:111
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
msgid "Graph based image processing framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:112
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
msgid ""
"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
"buffers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:148
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:150
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
msgid ""
"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring. It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
"that is extensible via a plugin system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:138
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:139
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
msgid ""
"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
"features to enable users to create their discs easily and quickly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:159
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:160
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
msgid ""
"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
"commonly used macros."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:198
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:200
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
msgid ""
"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -2121,44 +2529,45 @@ msgid ""
"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:233
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:235
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
msgid ""
"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
"and keep up to date translations of documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:277
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:279
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
msgid ""
"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
"GNOME Desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:308
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:310
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:371
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:373
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
msgid ""
"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
"\n"
"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -2166,11 +2575,11 @@ msgid ""
"forgotten when the session ends."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:438
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
msgid "GNOME's document viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:440
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
msgid ""
"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
@@ -2178,32 +2587,32 @@ msgid ""
"on the GNOME Desktop with a single simple application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:469
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
msgid "GNOME settings for various desktop components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:471
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
msgid ""
"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:505
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:507
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
msgid ""
"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:529
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
msgid "Utilities for working with desktop entries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:531
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
msgid ""
"This package contains a few command line utilities for working with\n"
"desktop entries:\n"
@@ -2211,47 +2620,52 @@ msgid ""
"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
" about desktop entry specification violations.\n"
"\n"
-"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications directory,\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
" optionally munging it a bit in transit.\n"
"\n"
-"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME types\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
" handled by desktop files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:565
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
msgid "GNOME icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:567
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
msgid "Icons for the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:606
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
msgid "Database of common MIME types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:608
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
msgid ""
"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command. Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
"database is translated at Transifex."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:632
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
msgid "Freedesktop icon theme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:634
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
msgid "Freedesktop icon theme."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:661
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
msgid "GNOME desktop notification library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:663
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
msgid ""
"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
@@ -2259,392 +2673,408 @@ msgid ""
"some form of information without getting in the user's way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:695
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
msgid "GObject plugin system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:697
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
msgid ""
"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
-"every application the chance to assume its own extensibility. It also has a\n"
-"set of features including, but not limited to: multiple extension points; on\n"
-"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
"the API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:726
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
msgid "OpenGL extension to GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:727
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
msgid ""
"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:752
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
msgid "GTK+ rapid application development tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:753
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
msgid ""
"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
"the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:778
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:780
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
msgid ""
"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
"XML/CSS rendering engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:813
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
msgid "GNOME's Structured File Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:815
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
msgid ""
"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
"dealing with different structured file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:880
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
msgid "Render SVG files using Cairo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:882
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
msgid ""
"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:906
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:907
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
msgid ""
"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:944
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:945
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
msgid ""
"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
"featuring mature C, C++ and Python bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:991
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:992
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
msgid ""
"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1023
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
msgid "Store application preferences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1024
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
msgid ""
"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1046
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1047
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
msgid ""
"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
msgid "Access files and folders in GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
msgid ""
"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
"to access local and remote files with a single consistent API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1137
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
msgid "Useful routines for building applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1138
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
msgid ""
"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
"files and URIs, and displaying help."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1161
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
msgid "2D drawing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1162
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
msgid ""
"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1189
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1190
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
msgid ""
"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
"creating interactive structured graphics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1212
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1213
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1244
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
msgid "Additional widgets for applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1245
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
msgid ""
"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
"ported to GTK+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1272
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
msgid ""
"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
"widgets built in the loading process."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1309 gnu/packages/gnome.scm:1341
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
msgid "Printing framework for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1311
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
msgid ""
"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1386
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
msgid "Some user interface controls using Bonobo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
msgid ""
"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
"controls using the Bonobo component framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1411
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
msgid "Window Navigator Construction Kit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1413
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
msgid ""
"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management. It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
"Hints specification (EWMH)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1460
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
msgid "Document-centric objects and utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1461
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
msgid "Spreadsheet application"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1538
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
msgid ""
"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
"engineering."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1586
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
msgid "Default GNOME 3 themes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1588
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1619
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1621
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
msgid ""
"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
"passwords in the GNOME keyring."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1655 gnu/packages/gnome.scm:1791
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
msgid "Compiler for the GObject type system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1657
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
msgid ""
"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
"libraries written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1687
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
msgid "Virtual Terminal Emulator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1689
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
msgid ""
"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
"editors, IDEs, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1765
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
msgid "Low-level GNOME configuration system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1766
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
msgid ""
"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
"configuration storage systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1793
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
msgid ""
"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
"and objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1832
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1834
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
msgid ""
"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
"indicators etc)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1862
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
msgid "Python bindings to librsvg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1864
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
msgid ""
"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1913
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
msgid "Network-related GIO modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1915
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
msgid ""
"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1946
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
msgid "RESTful web api query library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1948
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
msgid ""
"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
"libxml to ease remote use of the RESTful API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2012
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
msgid "GLib-based HTTP Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2014
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
msgid ""
"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2059
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2061
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
msgid ""
"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2105
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
msgid "Minesweeper game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2107
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
msgid ""
"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2151
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
msgid "Terminal emulator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2153
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
msgid ""
"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -2654,47 +3084,50 @@ msgid ""
"keyboard shortcuts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2218
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
msgid "Color management service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2219
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
msgid ""
"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
"output devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2261
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
msgid "Geolocation service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2262
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
msgid ""
"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
"permission from user."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2298
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2300
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
msgid ""
"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
"faster results and to avoid unnecessary server load."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2347
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
msgid "System daemon for managing power devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
msgid ""
"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
@@ -2702,207 +3135,217 @@ msgid ""
"service via the system message bus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2397
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
msgid ""
"libgweather is a library to access weather information from online\n"
"services for numerous locations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2449
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
msgid "GNOME settings daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2451
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
msgid ""
"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2487
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
msgid ""
"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
"playlists in a variety of formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2522
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
msgid "Solitaire card games"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2524
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
msgid ""
"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
"which are easy to play with the aid of a mouse."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2548
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
msgid "API documentation browser for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2550
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
msgid ""
"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
"throughout GNOME for API documentation)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2611
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2613
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
msgid ""
"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
"without stepping on each others toes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2668
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
msgid "Open GL based interactive canvas library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2670 gnu/packages/gnome.scm:2698
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
msgid ""
"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
"presentations, kiosk style applications and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2696
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2726
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2728
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
msgid ""
"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an Open\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
"GL based interactive canvas library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2758
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2760
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
msgid ""
"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n"
-"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2791
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2793
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
msgid ""
"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
"queries upon that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2821
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2823
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
"as possible!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2874
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
msgid "Framework for discovering and browsing media"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2876 gnu/packages/gnome.scm:2928
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
msgid ""
"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
"for application developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2926
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3003
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3004
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
msgid ""
"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
"which can read a large number of file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3093
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
msgid "Music player for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3094
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
msgid ""
"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3144
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
msgid "GNOME image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3145
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
msgid ""
"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
"supports image conversion, rotation, and slideshows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3170
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
msgid "GObject bindings for libudev"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3172
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
msgid ""
"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3217
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3219
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
msgid ""
"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
"\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
"DAV, and others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3265
-msgid "A GLib binding for libusb1"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+msgid "GLib binding for libusb1"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3267
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
msgid ""
"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -2910,65 +3353,66 @@ msgid ""
"USB transfers with your high-level application or system daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3304
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
msgid "Document and image scanner"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3305
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
msgid ""
"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
"work and the interface is well tested."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3354
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
msgid "GNOME web browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3356
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
msgid ""
"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
"principles are simplicity and standards compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
msgid "D-Bus debugger"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3414
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
msgid ""
"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
"of running programs and invoke methods on those interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3436
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
msgid "XSL stylesheets for Yelp"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3438
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
msgid ""
"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
"to format Docbook and Mallard documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3470
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
msgid "GNOME help browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3472
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
msgid ""
"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
"freedesktop.org help system specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3500
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
msgid "Yelp documentation tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3502
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
msgid ""
"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
@@ -2976,111 +3420,334 @@ msgid ""
"wraps things up in a developer-friendly way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3539
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
msgid "GObject collection library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3541
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
msgid ""
"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
"classes for commonly used data structures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3568
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3570
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
msgid ""
"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
"metadata in photo and video files of various formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3622
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
msgid "Photo manager for GNOME 3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3624
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
msgid ""
"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
"share them with others via social networking and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3656
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
msgid "Graphical archive manager for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3657
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
msgid ""
"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
"such as gzip tarballs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:90
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Strømredigeringsprogram"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr "Denne pakke tilbyder en ordbog for stavekontrollen GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
msgid "Mozilla javascript engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:91
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
msgid ""
"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
"in C/C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:123
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:124
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
msgid ""
"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
"in the Mozilla clients."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:219
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
msgid "Network Security Services"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:221
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
msgid ""
"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
-"cross-platform development of security-enabled client and server applications.\n"
-"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7,\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
"standards."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:453
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:455
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
msgid ""
"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
"features built-in privacy-protecting features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:84
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
msgid "GNOME accessibility toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:86
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
msgid ""
"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
"tools have full access to view and control running applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:125
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
msgid "2D graphics library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:127
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
msgid ""
"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -3092,100 +3759,115 @@ msgid ""
"eg. through the X Render Extension).\n"
"\n"
"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:175
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
msgid "OpenType text shaping engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:177
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:208
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
msgid "GNOME text and font handling library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:210
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
msgid ""
"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
"used throughout the world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:236
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
msgid "Obsolete pango functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:237
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
msgid ""
"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
"functions which were removed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:271
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:273
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
msgid ""
"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
"diagrams."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:323
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:325
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
msgid ""
"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
"printing and other features typical of a source code editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:374
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
msgid "GNOME image loading and manipulation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:376
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
msgid ""
"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
"in the GNOME project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:417
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:419
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
msgid ""
"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
"is part of the GNOME accessibility project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:451
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:453
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
msgid ""
"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
"is part of the GNOME accessibility project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:505
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:507
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
msgid ""
"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -3193,11 +3875,11 @@ msgid ""
"application suites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:630
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:632
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
msgid ""
"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
@@ -3207,21 +3889,21 @@ msgid ""
"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:672
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:674
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
msgid ""
"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
"images onto Cairo surfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:718
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:720
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
msgid ""
"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -3230,121 +3912,167 @@ msgid ""
"documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:753
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:755
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
msgid ""
"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:779
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:781
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
msgid ""
"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:802
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:804
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
msgid ""
"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
"toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:830
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:832
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
msgid ""
"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:888
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
msgid "Python bindings for cairo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:890
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:964
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
msgid "Python bindings for GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:966
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
msgid ""
"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
"write GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:997
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:998
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
msgid ""
"Girara is a library that implements a user interface that\n"
"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
"application and the status bar which provides the user with current\n"
"information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1041
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
msgid "Documentation generator from C source code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1043
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
msgid ""
-"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
"can also be used to document application code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:107 gnu/packages/guile.scm:174
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:109 gnu/packages/guile.scm:176
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
msgid ""
"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
"without requiring the source code to be rewritten."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:217
+#: gnu/packages/guile.scm:213
msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:264
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:266
+#: gnu/packages/guile.scm:327
msgid ""
"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
"\n"
"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
"document syntax.\n"
@@ -3354,33 +4082,34 @@ msgid ""
"many readers as needed)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:311
+#: gnu/packages/guile.scm:376
msgid "Guile bindings to ncurses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:313
+#: gnu/packages/guile.scm:378
msgid ""
"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:333
+#: gnu/packages/guile.scm:398
msgid "Run jobs at scheduled times"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:335
+#: gnu/packages/guile.scm:400
msgid ""
"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
"format is also supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:363
+#: gnu/packages/guile.scm:428
msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:365
+#: gnu/packages/guile.scm:430
msgid ""
"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
@@ -3388,11 +4117,11 @@ msgid ""
"for Guile\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:396
+#: gnu/packages/guile.scm:461
msgid "JSON module for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:398
+#: gnu/packages/guile.scm:463
msgid ""
"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
@@ -3402,11 +4131,11 @@ msgid ""
"- Allows JSON pretty printing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:468
+#: gnu/packages/guile.scm:534
msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:470
+#: gnu/packages/guile.scm:536
msgid ""
"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
@@ -3419,89 +4148,139 @@ msgid ""
"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:540
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:542
+#: gnu/packages/guile.scm:687
msgid ""
"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
"Guile's foreign function interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:560
+#: gnu/packages/guile.scm:727
msgid "Functional static site generator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:561
+#: gnu/packages/guile.scm:728
msgid ""
"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
"interface for reading articles in any format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:591
+#: gnu/packages/guile.scm:758
msgid "Redis client library for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:592
+#: gnu/packages/guile.scm:759
msgid ""
"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
"key-value cache and store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:666
-msgid "wisp is a whitespace to lisp syntax for Guile"
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:667
+#: gnu/packages/guile.scm:834
msgid ""
-"wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
"users and in some situations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:99
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:101
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
msgid ""
"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:145
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
msgid "Perl interface to ImageMagick"
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:146
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
msgid ""
"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
"script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:69
-msgid "Library for handling PNG files"
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
msgstr ""
#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
msgid ""
"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:87
+#: gnu/packages/image.scm:89
msgid "Library for handling JPEG files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:89
+#: gnu/packages/image.scm:91
msgid ""
"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
@@ -3510,11 +4289,22 @@ msgid ""
"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:128
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
msgid "Library for handling TIFF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:130
+#: gnu/packages/image.scm:159
msgid ""
"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
"used for storing image data.\n"
@@ -3522,37 +4312,42 @@ msgid ""
"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:173
+#: gnu/packages/image.scm:202
msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:175
+#: gnu/packages/image.scm:204
msgid ""
"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
-"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., an X\n"
-"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e.g.,\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:233
+#: gnu/packages/image.scm:271
msgid "Library and tools for image processing and analysis"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:235
+#: gnu/packages/image.scm:273
msgid ""
"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
"arithmetic ops."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:258
+#: gnu/packages/image.scm:296
msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:260
+#: gnu/packages/image.scm:298
msgid ""
"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
@@ -3565,11 +4360,11 @@ msgid ""
"work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:295
+#: gnu/packages/image.scm:333
msgid "JPEG 2000 codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:297
+#: gnu/packages/image.scm:335
msgid ""
"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
@@ -3582,31 +4377,33 @@ msgid ""
"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:376
+#: gnu/packages/image.scm:414
msgid "Tools and library for working with GIF images"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:378
+#: gnu/packages/image.scm:416
msgid ""
"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
"compose, and analyze GIF images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:399
+#: gnu/packages/image.scm:437
msgid "GIF decompression library"
msgstr "GIF-dekomprimeringsbibliotek"
-#: gnu/packages/image.scm:401
+#: gnu/packages/image.scm:439
msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
-msgstr "libungif er det gamle GIF-dekomprimeringsbibliotek af GIFLIB-projektet."
+msgstr ""
+"libungif er det gamle GIF-dekomprimeringsbibliotek af GIFLIB-projektet."
-#: gnu/packages/image.scm:430
+#: gnu/packages/image.scm:468
msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
msgstr "Indlæs, gem, optegn og manipuler billedfiler"
-#: gnu/packages/image.scm:432
+#: gnu/packages/image.scm:470
msgid ""
"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
@@ -3619,32 +4416,32 @@ msgid ""
"more modular, simple, and flexible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:460
+#: gnu/packages/image.scm:498
msgid "Wrapper library for imlib2"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:462
+#: gnu/packages/image.scm:500
msgid ""
"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:502
+#: gnu/packages/image.scm:540
msgid "Library for handling popular graphics image formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:504
+#: gnu/packages/image.scm:542
msgid ""
"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:554
+#: gnu/packages/image.scm:592
msgid "Computer vision library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:556
+#: gnu/packages/image.scm:594
msgid ""
"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
@@ -3652,38 +4449,65 @@ msgid ""
"multi-dimensional image processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:587
+#: gnu/packages/image.scm:625
msgid "Lossless and lossy image compression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:589
+#: gnu/packages/image.scm:627
msgid ""
"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
"channels."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:617
-msgid "Library for handling MNG files"
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:619
-msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:84
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
msgid "Vector graphics editor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:85
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
msgid ""
"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
"as the native format."
msgstr ""
@@ -3715,8 +4539,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document. It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
"text editors."
msgstr ""
@@ -3728,11 +4554,11 @@ msgstr ""
msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:85
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
msgid "General purpose formula parser and interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
msgid ""
"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
@@ -3740,47 +4566,49 @@ msgid ""
"their dependencies automatically upon calculation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:111
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
msgid ""
"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
"CSV, CSS and XML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:143
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
msgid "Document importer for office suites"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:144
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
msgid ""
"Librevenge is a base library for writing document import\n"
"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
"spreadsheets and presentations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:169
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
msgid "Library for importing WordPerfect documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:170
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
msgid ""
"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
"into other word processors."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:202
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:203
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
msgid ""
"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
@@ -3790,113 +4618,114 @@ msgid ""
"ZVR (simple compressed text format)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:232
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:233
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
msgid ""
"The libwpg project provides a library and tools for\n"
"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:273
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
msgid "CMIS client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:274
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
msgid ""
"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
"as Alfresco or Nuxeo."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:305
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
msgid "Library for parsing the AbiWord format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:306
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
msgid ""
"Libabw is a library that parses the file format of\n"
"AbiWord documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:336
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:337
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
msgid ""
"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
"CorelDRAW documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:366
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:367
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
msgid ""
"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
msgid "Text Categorization library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
msgid ""
"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
"library primarily intended for language guessing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:411
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
msgid "Library for parsing the FreeHand format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:412
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
msgid ""
"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:438
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:439
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
msgid ""
"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
"Microsoft Publisher documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:467
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
msgid "Library for parsing the PageMaker format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:468
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
msgid ""
"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
"created by PageMaker version 6.x and 7."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:503
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:504
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
msgid ""
"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
"Microsoft Visio documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:532
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
msgid "ODF (Open Document Format) library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:533
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
msgid ""
"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
@@ -3904,60 +4733,60 @@ msgid ""
"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:563
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:564
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
msgid ""
"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
"spreadsheet documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:593
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:594
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
msgid ""
"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
"Works word processor file format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:612
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
msgid ""
"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
"word compounding or character encoding."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:633
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
msgid "Hyphenation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:634
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
msgid ""
"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
"patterns, which are pre-processed by a perl script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:657
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:658
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
msgid ""
"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:822
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
msgid "Office suite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:823
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
msgid ""
"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -3966,39 +4795,39 @@ msgid ""
"Math for editing mathematics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:149
+#: gnu/packages/linux.scm:155
msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:150
+#: gnu/packages/linux.scm:156
msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:181
+#: gnu/packages/linux.scm:187
msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:183
+#: gnu/packages/linux.scm:189
msgid ""
"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
"`insmod', `lsmod', and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:311
+#: gnu/packages/linux.scm:322
msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:313
+#: gnu/packages/linux.scm:324
msgid ""
"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:356
+#: gnu/packages/linux.scm:384
msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:358
+#: gnu/packages/linux.scm:386
msgid ""
"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -4006,30 +4835,34 @@ msgid ""
"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:385
+#: gnu/packages/linux.scm:413
msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:387
+#: gnu/packages/linux.scm:415
msgid ""
"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
"providing the system administrator with some help in common tasks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:449
+#: gnu/packages/linux.scm:480
msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:451
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:518
+#: gnu/packages/linux.scm:522
msgid "Utilities that give information about processes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:520
+#: gnu/packages/linux.scm:524
msgid ""
"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -4037,132 +4870,142 @@ msgid ""
"slabtop, and skill."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:545
+#: gnu/packages/linux.scm:549
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:547
+#: gnu/packages/linux.scm:551
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:621
+#: gnu/packages/linux.scm:625
msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:623
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:665
+#: gnu/packages/linux.scm:669
msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:667
+#: gnu/packages/linux.scm:671
msgid ""
"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:686
+#: gnu/packages/linux.scm:690
msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:688
+#: gnu/packages/linux.scm:692
msgid ""
"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
"ext3 or ext4 partition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:720
+#: gnu/packages/linux.scm:724
msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:722
+#: gnu/packages/linux.scm:726
msgid ""
"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
"images more compressible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:741
+#: gnu/packages/linux.scm:745
msgid "System call tracer for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:743
+#: gnu/packages/linux.scm:747
msgid ""
"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
"trace of all the system calls made by a another process/program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:764
+#: gnu/packages/linux.scm:768
msgid "Library call tracer for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:766
+#: gnu/packages/linux.scm:770
msgid ""
"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
"intercept and print the system calls executed by the program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:786
+#: gnu/packages/linux.scm:790
msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:788 gnu/packages/linux.scm:830
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:828
+#: gnu/packages/linux.scm:832
msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:855
+#: gnu/packages/linux.scm:859
msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:857
+#: gnu/packages/linux.scm:861
msgid ""
"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted towards\n"
-"system administrators. Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The iptables\n"
-"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
"packet filter."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:905
+#: gnu/packages/linux.scm:908
msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:907
+#: gnu/packages/linux.scm:910
msgid ""
"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
"\n"
"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them. Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project aims\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
"traffic control.\n"
"\n"
"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. Both\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
"manpages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1015
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1017
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
msgid ""
"This package includes the important tools for controlling the network\n"
"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
@@ -4171,132 +5014,141 @@ msgid ""
"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1054
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
msgid "Library for working with POSIX capabilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1056
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
msgid ""
"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
"Linux-based operating systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1099
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
msgid "Manipulate Ethernet bridges"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1101
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
msgid ""
"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
"transparently through a bridge."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1123
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
msgid "NetLink protocol library suite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1125
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
msgid ""
"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
"configuration and monitoring interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
msgid "Tool for configuring wireless devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
msgid ""
"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1183
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1185
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
msgid ""
"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
"settings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1207
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
msgid "Audio mixer for X and the console"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1209
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
msgid ""
"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
"the command line or a script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1233
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
msgid "Displays the IO activity of running processes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1235
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
msgid ""
"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
"processes currently causing I/O."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1287
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
msgid "Support file systems implemented in user space"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1289
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
msgid ""
"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
"user-space processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1314
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
msgid "User-space union file system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1316
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
msgid ""
"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1341
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
msgid "User-space union file system (statically linked)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1383
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
msgid "Mount remote file systems over SSH"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1385
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
msgid ""
"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1433
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1435
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
msgid ""
"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
@@ -4309,32 +5161,32 @@ msgid ""
"system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1498
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
msgid ""
"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1519
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
msgid "Monitor file accesses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1521
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
msgid ""
"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1559
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
msgid "Kernel module tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1560
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
msgid ""
"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -4345,149 +5197,157 @@ msgid ""
"from the module-init-tools project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1631
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
msgid "Userspace device management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1632
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
msgid ""
"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
"time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1692
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
msgid "Logical volume management for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1694
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
msgid ""
"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1730
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1731
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
msgid ""
"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1803
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1805
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
msgid ""
"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
"compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1841
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
msgid "Wireless regulatory database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1843
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
msgid ""
"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
"country-specific regulations for the wireless spectrum."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1914
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1916
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
msgid ""
"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
"It works with most newer systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1943
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
msgid "I2C tools for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1945
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
msgid ""
"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
"SMBus access."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1981
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
msgid "Hardware health information viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1983
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
msgid ""
"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
"in a digital read-out."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2031
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
msgid "Linux profiling with performance counters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2033
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
msgid ""
"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
"particular the 'perf' command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2056
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2057
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
msgid ""
"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
"thanks to the use of namespaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2084
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2086
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
msgid ""
"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2109
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2111
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
msgid ""
"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2130
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2132
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
msgid ""
"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
@@ -4496,107 +5356,135 @@ msgid ""
"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2154
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
msgid "System utilities based on Linux sysfs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2156
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
msgid ""
"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
"also contains the libsysfs library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2185
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2208
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2210
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
msgid ""
"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
"capabilities of the Linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2229
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2231
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
msgid ""
"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
"protocol in question."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2255
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2257
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
msgid ""
"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2279
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2281
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
msgid ""
"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2321
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2323
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
msgid ""
"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
"arrays when needed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2350
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2352
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
msgid ""
"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2388
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2390
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
msgid ""
"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2446
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
msgid "Mount exFAT file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2448
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
msgid ""
"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
"write access to exFAT devices."
msgstr ""
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/lout.scm:109
msgid "Document layout system"
msgstr ""
@@ -4604,14 +5492,17 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/lout.scm:111
msgid ""
"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
"output file.\n"
"\n"
"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -4620,122 +5511,138 @@ msgid ""
"beginning."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:76
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:78
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
msgid ""
"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you. However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
"keys, no previous conversation is compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:134
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
msgid "IRC to instant messaging gateway"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:135
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
msgid ""
"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
"identi.ca and status.net)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:168
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
msgid "Graphical IRC Client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:170
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
msgid ""
"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
-"shows the list of currently connected networks and their channels, the current\n"
-"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate between\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:236
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:238
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
msgid ""
"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:309
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:311
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
msgid ""
"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
"chat protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:349
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:351
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
msgid ""
"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
"compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:391
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
msgid "IRC network bouncer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:392
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
msgid ""
"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
-"client from the actual IRC server, and also from selected channels. Multiple\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:414
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:416
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
msgid ""
"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:466
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
msgid "Jabber (XMPP) client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:467
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
msgid ""
"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
"end-to-end encryption support; XML console."
msgstr ""
@@ -4757,7 +5664,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/mpd.scm:125
msgid ""
"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
"protocol."
msgstr ""
@@ -4816,11 +5724,11 @@ msgid ""
"about 100 graphics formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/nettle.scm:50
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
msgstr ""
-#: gnu/packages/nettle.scm:52
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
msgid ""
"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
@@ -4835,7 +5743,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/networking.scm:54
msgid ""
"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
msgstr ""
@@ -4849,10 +5758,13 @@ msgid ""
"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
"\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
"or server shell scripts with network connections."
msgstr ""
@@ -4863,10 +5775,12 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/networking.scm:104
msgid ""
"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
"more."
msgstr ""
@@ -4904,105 +5818,107 @@ msgid ""
"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:102
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
msgid "PDF rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:104
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:113
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:146
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:148
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
msgid ""
"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
"Poppler PDF rendering library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:195
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:197
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:227
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:228
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
msgid ""
"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
"using libarchive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:258
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:259
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
msgid ""
"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
"using libspectre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:290
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:291
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
msgid ""
"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
"using the DjVuLibre library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:323
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:324
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
msgid ""
"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
"by using the poppler rendering engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:362
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:363
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
msgid ""
"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
"interaction."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:402
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
msgid "Tools to work with the PDF file format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:404
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
msgid ""
"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily useful\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
"extracting content or merging files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:465
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:467
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
msgid ""
"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -5014,11 +5930,11 @@ msgid ""
"and examining the file structure (pdfshow)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:507
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:509
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
msgid ""
"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
@@ -5027,11 +5943,11 @@ msgid ""
"program capable of converting PDF into other formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:539
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
msgid "Notetaking using a stylus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:541
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
msgid ""
"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
"using a stylus."
@@ -5050,44 +5966,45 @@ msgid ""
"feature."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:100
+#: gnu/packages/perl.scm:110
msgid "Implementation of the Perl programming language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:102
+#: gnu/packages/perl.scm:112
msgid ""
"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
"24 years of development."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:121
+#: gnu/packages/perl.scm:131
msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:122
+#: gnu/packages/perl.scm:132
msgid ""
"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:140
+#: gnu/packages/perl.scm:150
msgid "Compute differences between two files or lists"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:141
+#: gnu/packages/perl.scm:151
msgid ""
"This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
"differences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:162
+#: gnu/packages/perl.scm:173
msgid "Use shorter versions of class names"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:163
+#: gnu/packages/perl.scm:174
msgid ""
"The alias module loads the class you specify and exports\n"
"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
@@ -5095,444 +6012,467 @@ msgid ""
"implicitly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:185
+#: gnu/packages/perl.scm:196
msgid "Configuration files and command line parsing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:186
+#: gnu/packages/perl.scm:197
msgid ""
"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
"configuration files and parsing command line arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:204
+#: gnu/packages/perl.scm:215
msgid "Perl API to zip files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:205 gnu/packages/zip.scm:168
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
msgid ""
"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
"manipulate, read, and write Zip archive files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:224 gnu/packages/perl.scm:3966
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:225
+#: gnu/packages/perl.scm:236
msgid ""
"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
"parent."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:250
+#: gnu/packages/perl.scm:261
msgid "Execute code after a scope finished compilation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:251
+#: gnu/packages/perl.scm:262
msgid ""
"This module allows you to execute code when perl finished\n"
"compiling the surrounding scope."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:269
+#: gnu/packages/perl.scm:280
msgid "Benchmarking with statistical confidence"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:271
+#: gnu/packages/perl.scm:282
msgid ""
"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
"but don't want to go all out and profile your code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:296
+#: gnu/packages/perl.scm:307
msgid "Bit vector library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:297
+#: gnu/packages/perl.scm:308
msgid ""
"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:319
+#: gnu/packages/perl.scm:330
msgid "Boolean support for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:320
+#: gnu/packages/perl.scm:331
msgid ""
"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
"special objects: true and false."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:341
+#: gnu/packages/perl.scm:352
msgid "Cache interface for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:342
+#: gnu/packages/perl.scm:353
msgid ""
"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time. Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases. People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:365
+#: gnu/packages/perl.scm:376
msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:366
+#: gnu/packages/perl.scm:377
msgid ""
"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
"algorithm to keep the most used entries in the cache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:387
+#: gnu/packages/perl.scm:398
msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:389
+#: gnu/packages/perl.scm:400
msgid ""
"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
"is captured while being passed through to the original file handles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:409
+#: gnu/packages/perl.scm:420
msgid "Executable comments for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:410
+#: gnu/packages/perl.scm:421
msgid ""
"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
"library assert.h."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:432
+#: gnu/packages/perl.scm:443
msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:433
+#: gnu/packages/perl.scm:444
msgid ""
"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
"Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:453
+#: gnu/packages/perl.scm:464
msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:454
+#: gnu/packages/perl.scm:465
msgid ""
"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
"the Carp.pm module doesn't help."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:478
+#: gnu/packages/perl.scm:489
msgid "Automated accessor generation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:479
+#: gnu/packages/perl.scm:490
msgid ""
"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
"your class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:499
+#: gnu/packages/perl.scm:512
msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:500
+#: gnu/packages/perl.scm:513
msgid ""
"A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
"the same mk_accessors interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:526
+#: gnu/packages/perl.scm:539
msgid "Build groups of accessors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:527
+#: gnu/packages/perl.scm:540
msgid ""
"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
"different getters and setters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:547
+#: gnu/packages/perl.scm:560
msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:548
+#: gnu/packages/perl.scm:561
msgid ""
"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
"sophisticated C3 method resolution order."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:572
+#: gnu/packages/perl.scm:585
msgid "Drop-in replacement for NEXT"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:573
+#: gnu/packages/perl.scm:586
msgid ""
"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:597
+#: gnu/packages/perl.scm:610
msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:598
+#: gnu/packages/perl.scm:611
msgid ""
"This module will inject base classes to your module using\n"
"the Class::C3 method resolution order."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:616
+#: gnu/packages/perl.scm:629
msgid "Inheritable, overridable class data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:617
+#: gnu/packages/perl.scm:630
msgid ""
"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data. That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by your\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
"subclasses and can be overridden."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:638
+#: gnu/packages/perl.scm:651
msgid "Class for easy date and time manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:639
+#: gnu/packages/perl.scm:652
msgid ""
"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
"type for perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:657
+#: gnu/packages/perl.scm:671
msgid "Utility methods for factory classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:658
+#: gnu/packages/perl.scm:672
msgid "This module exports methods useful for factory classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:675
+#: gnu/packages/perl.scm:689
msgid "Get information about a class and its structure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:676
+#: gnu/packages/perl.scm:690
msgid ""
"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
"loaded class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:704
+#: gnu/packages/perl.scm:718
msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:705
+#: gnu/packages/perl.scm:719
msgid ""
"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
"'Class::Name'\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:728
+#: gnu/packages/perl.scm:742
msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:729
+#: gnu/packages/perl.scm:743
msgid ""
"This module provides an XS implementation for portions of\n"
"Class::Load."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:748
+#: gnu/packages/perl.scm:762
msgid "Create generic methods for OO Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:749
+#: gnu/packages/perl.scm:763
msgid ""
"This module solves the problem of having to continually\n"
"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:770
+#: gnu/packages/perl.scm:784
msgid "Moose-like method modifiers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:771
+#: gnu/packages/perl.scm:785
msgid ""
"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method. 'around'\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
"original method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:792
+#: gnu/packages/perl.scm:806
msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:793
+#: gnu/packages/perl.scm:807
msgid ""
"This module implements a Singleton class from which other\n"
"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
"little other than manage the instantiation of a single object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:812
+#: gnu/packages/perl.scm:826
msgid "Minimalist class construction"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:813
+#: gnu/packages/perl.scm:827
msgid ""
"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
"uses no non-core modules for any recent Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:833
+#: gnu/packages/perl.scm:847
msgid "Unload a class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:834
+#: gnu/packages/perl.scm:848
msgid ""
"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
"symbol table and removing it from %INC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:852
+#: gnu/packages/perl.scm:866
msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:853
+#: gnu/packages/perl.scm:867
msgid ""
"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object. It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
"arrays for their internal representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:873
+#: gnu/packages/perl.scm:887
msgid "Recursively copy Perl datatypes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:875
+#: gnu/packages/perl.scm:889
msgid ""
"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
"objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:896
+#: gnu/packages/perl.scm:910
msgid "Sane defaults for Perl programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:897
+#: gnu/packages/perl.scm:911
msgid ""
"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
"as defined by two typical specimens of Perl coders."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:915
+#: gnu/packages/perl.scm:931
msgid "Load configuration from different file formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:916
+#: gnu/packages/perl.scm:932
msgid ""
"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats. It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:937
+#: gnu/packages/perl.scm:953
msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:938
+#: gnu/packages/perl.scm:954
msgid ""
"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:956
+#: gnu/packages/perl.scm:972
msgid "Generic Config Module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:957
+#: gnu/packages/perl.scm:973
msgid ""
"This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you. The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
"options."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:983
+#: gnu/packages/perl.scm:999
msgid "Preserve context during subroutine call"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:984
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
msgid ""
"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
"the caller."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1005
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1006
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
msgid ""
"This module verifies if requirements described in a\n"
"CPAN::Meta object are present."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1026
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
msgid "JSON::XS for Cpanel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1027 gnu/packages/perl.scm:2769
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1045
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
msgid "Random password generator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1046
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
msgid ""
"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -5540,403 +6480,422 @@ msgid ""
"Password Generator\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1089
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
msgid "Library for genomic analysis"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1090
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
msgid ""
"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
"bioinformatics data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1109
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
msgid "Pretty printing of data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1110
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
msgid ""
"This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result. The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1129
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
msgid "Concise data dumper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1130
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
msgid ""
"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
"indentation and newlines plus sub deparsing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1152
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1154
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1175
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
msgid "Help when paging through sets of results"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1176
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
msgid ""
"When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page. This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1198
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
msgid "Structured tags datastructures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1200
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
msgid ""
"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
"Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1227
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
msgid "N at a time iteration API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1228
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
msgid ""
"This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
"necessary later on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1253
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1254
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
msgid ""
"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
"variants."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1280
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1281
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
msgid ""
"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1306
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
msgid "Gregorian calendar date calculations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1307
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
msgid ""
"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
"applicable)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1331
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
msgid "XS wrapper for Date::Calc"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1332
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
msgid ""
"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
"Date::Calc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1355
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
msgid "Date manipulation routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1356
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
msgid ""
"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
"time from another, or parsing international times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1383
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
msgid "Date and time object for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1384
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
msgid ""
"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
"time before its creation (in 1582)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1407
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
msgid "DateTime set objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1408
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
msgid ""
"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
"within a time range."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1431
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1432
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
msgid ""
"This module provides convenience methods that let you easily\n"
"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1453
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1454
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
msgid ""
"This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1479
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
msgid "Create DateTime parser classes and objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1480
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
msgid ""
"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
"to do this without writing reams of structural code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1506
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
msgid "Parse data/time strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1507
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
msgid ""
"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
"give it and parse it into a DateTime object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1531
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1532
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
msgid ""
"This module understands the ICal date/time and duration\n"
"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
"order to create the appropriate objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1563
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1564
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
msgid ""
"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
"parsing logic."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1588
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1589
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
msgid ""
"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1612
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
msgid "Localization support for DateTime.pm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1613
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
msgid ""
"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
"the DateTime.pm class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1640
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
msgid "Time zone object for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1641
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
msgid ""
"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
"DateTime::TimeZone methods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1671
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
msgid "Parse date/time strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1672
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
msgid ""
"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1693
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
msgid "Meatier version of caller"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1694
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1711
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
msgid "Check that a command is available"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1712
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
msgid ""
"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
"particular command is available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1732
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1733
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
msgid ""
"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1753
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
msgid "Alias lexical variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1754
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
msgid ""
"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1776
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
msgid "Introspect overloaded operators"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1777
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
msgid ""
"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1804
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
msgid "Partial dumping of data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1805
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
msgid ""
"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
"arbitrary parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1823
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
msgid "Object representing a stack trace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1824
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
msgid ""
"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
"providing a simple interface to this data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1846
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
msgid "Displays stack trace in HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1847
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
msgid ""
"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
"each stack frame."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1868
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
msgid "Dump symbol names or the symbol table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1869
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1886
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1887
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
msgid ""
"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1903
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1905
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
msgid ""
"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1927
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
msgid "Declare version conflicts for your dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1928
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
msgid ""
"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
"modules separately and deal with them after the module is done installing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1945
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1946
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
msgid ""
"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
@@ -5944,231 +6903,255 @@ msgid ""
"catch, or can simply be recorded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1971
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1972
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
msgid ""
"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
"errors are rethrown automatically."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2001
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2002
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
msgid ""
"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2018
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2020
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
msgid ""
"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2041
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2042
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
msgid ""
"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option. But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2065
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
msgid "Build.PL install path logic made easy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2066
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
msgid ""
"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
"possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2084
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
msgid "Wrapper for perl's configuration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2085
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
msgid ""
"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
"it ties together a family of modern toolchain modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2104
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
msgid "Various portability utilities for module builders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2105
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
msgid ""
"This module provides various portable helper functions for\n"
"module building modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2133
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
msgid "Watch for changes to files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2134
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
msgid ""
"This module provides a class to monitor a directory for\n"
"changes made to any file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2152
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
msgid "Recursively copy files and directories"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2153
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
msgid ""
"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
"type."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2175
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
msgid "Alternative interface to File::Find"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2176
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
msgid ""
"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
"directories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2199
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
msgid "Common rules for searching for Perl things"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2200
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
msgid ""
"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
"in various parts of the CPAN ecosystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2223
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
msgid "Find your home and other directories on any platform"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2224
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
msgid ""
"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
"platforms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2251
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
msgid ""
"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
"lists of files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2254
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
msgid ""
"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
"matching a regular expression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2273
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
msgid "Remove files and directories in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2274
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
msgid ""
"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list of\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2298
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2299
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
msgid ""
"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
"the installation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2321
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
msgid "Install shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2322
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
msgid ""
"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
"allows you to locate these files after installation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2341
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2342
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
msgid ""
"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
"file names in a directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2363
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2364
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
msgid ""
"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
"a safe way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2381
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
msgid "Portable implementation of the `which' utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2383
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
msgid ""
"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
"shell."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2410
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2411
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
msgid ""
"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -6176,240 +7159,285 @@ msgid ""
"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2429
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2431
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
msgid ""
"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2451
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2452
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
msgid ""
"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
"merged."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2474
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
msgid "Store multiple values per key"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2475
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
msgid ""
"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2495
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
msgid "Import packages into other packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2496
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
msgid ""
"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. The\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2518
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2519
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
msgid ""
"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2538
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
msgid "Utilities for interactive I/O"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2539
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
msgid ""
"This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
"and busy()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2558
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
msgid "Emulate file interface for in-core strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2559
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
msgid ""
"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
"that reads or writes data from in-core strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2577
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2578
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
msgid ""
"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2596
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
msgid "Perl interface to pseudo ttys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2598
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
msgid ""
"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
"pseudo ttys."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2626
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2627
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
msgid ""
"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
"both supported and may be mixed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2645
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
msgid ""
"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2671
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
msgid "Lightweight interface to shared memory"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2672
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
msgid ""
"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
"allowing data to be efficiently communicated between processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2692
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2693
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2718
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2720
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
msgid ""
"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
"installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2744
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2745
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
msgid ""
"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
"either uses the first module it finds or throws an error."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2768
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2792
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2793
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
msgid ""
"This module exports all of the functions that either\n"
"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2817
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2818
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
msgid ""
"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2836
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2837
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
msgid ""
"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2856
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
msgid "Definition of MIME types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2857
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
msgid ""
"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
"knowledge of Apache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2886
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
msgid "Tiny replacement for Module::Build"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2887
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
msgid ""
"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2909
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2910
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
msgid ""
"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
@@ -6417,67 +7445,81 @@ msgid ""
"subcategories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2936
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2937
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
msgid ""
"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module. This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
"implementations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2975
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2976
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
msgid ""
"Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
"installation version 5.005 or newer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2996
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
msgid "Perl runtime module handling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2997
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
msgid ""
"The functions exported by this module deal with runtime\n"
"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3018
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3019
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
msgid ""
"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3040
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3041
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
msgid ""
"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
"programs for dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3061
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
msgid "Module name tools and transformations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3062
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
msgid ""
"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -6485,117 +7527,123 @@ msgid ""
"module names to relative paths."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3092
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3093
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
msgid ""
"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
"Moose and is optimised for rapid startup."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3169
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
msgid "Postmodern object system for Perl 5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3171
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
msgid ""
"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
"sentences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3199
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3200
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
msgid ""
"This module attempts to emulate the behavior of\n"
"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
"private methods are not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3231
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
msgid "Moose role for processing command line options"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3232
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
msgid ""
"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
"for creating objects using parameters passed in from the command line."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3253
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
msgid "Mark overload code symbols as methods"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3254
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
msgid ""
"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
"overloads will \"just work\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3284
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
msgid "Code attribute introspection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3285
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
msgid ""
"This module allows code attributes of methods to be\n"
"introspected using Moose meta method objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3311
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
msgid "Subclassing of non-Moose classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3312
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
msgid ""
"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3341
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3342
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
msgid ""
"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
"validation to Moose."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3363
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
msgid "Apply roles to a related Perl class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3364
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
msgid ""
"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
"manually setting up a subclass."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3390
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
msgid "Moose roles with composition parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3391
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
msgid ""
"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
@@ -6605,11 +7653,11 @@ msgid ""
"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3417
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
msgid "Roles which support overloading"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3418
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
msgid ""
"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -6617,124 +7665,132 @@ msgid ""
"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3440
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3441
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
msgid ""
"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods. The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3467
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
msgid "Strict object constructors for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3468
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
msgid ""
"Simply loading this module makes your constructors\n"
"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3496
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
msgid "Trait loading and resolution for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3497
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
msgid ""
"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
"search for traits and some extra attributes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3522
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
msgid "Organise your Moose types in libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3523
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
msgid ""
"This package lets you declare types using short names, but\n"
"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
"prevent name clashes between packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3554
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3555
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
msgid ""
"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3587
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3588
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
msgid ""
"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
"all coercions and constraints are inherited."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3617
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
msgid "ClassName type constraints for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3618
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
msgid ""
"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
"constraint with coercion to load the class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3642
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
msgid "Moosish types and type builder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3643
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
msgid ""
"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
"fields in Moo-based classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3662
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3663
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
msgid ""
"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
"Perl (back to 5.6.0)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3689
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
msgid "Keep imports out of your namespace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3690
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
msgid ""
"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma. It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
"anything that looks like a method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3716
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3717
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
msgid ""
"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -6742,155 +7798,160 @@ msgid ""
"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3737
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
msgid "Numeric comparisons"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3738
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
msgid ""
"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3756
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3757
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
msgid ""
"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
"signatures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3779
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
msgid "Anonymous packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3780
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
msgid ""
"This module allows for anonymous packages that are\n"
"independent of the main namespace and only available through an object\n"
"instance, not by name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3808
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3809
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
msgid ""
"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
"one or more modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3836
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
msgid "Routines for manipulating stashes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3837
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
msgid ""
"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
"of that behind a simple API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3860
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3861
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
msgid ""
"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
"compiler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3881
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
msgid "Play with other peoples' lexical variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3882
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
msgid ""
"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call. PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
"is particularly useful for debugging."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3903
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3905
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
msgid ""
"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
"checking parameters easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3928
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
msgid "Validate method/function parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3929
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
msgid ""
"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3947
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
msgid "Create and manipulate PAR distributions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3948
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
msgid ""
"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
"distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3967
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
msgid ""
"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
"up inheritance from those modules at the same time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3985
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
msgid "Path specification manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3986
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
msgid ""
"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
"directory specifications in a cross-platform manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4006
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4007
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
msgid ""
"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
"for a given module is comprehensive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4024
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
msgid "Parsing library for text in Pod format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4025
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
msgid ""
"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4045
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4046
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
msgid ""
"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
@@ -6898,372 +7959,410 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4064
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
msgid "Information about the currently running perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4066
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
msgid ""
"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter. It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4087
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4088
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
msgid ""
"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
"variables that should not be changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4106
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
msgid "Provide commonly requested regular expressions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4108
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
msgid ""
"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
"codes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4138
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
msgid "Roles, as a slice of Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4139
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4156
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4157
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
msgid ""
"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
"safely on things that may not be objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4175
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
msgid "Lexically-scoped resource management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4176
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
msgid ""
"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope. It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
"collector."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4199
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
msgid "Infinite sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4200
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4220
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
msgid "Unordered collections of Perl Objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4221
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
msgid ""
"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4239
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
msgid "Set operations for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4240
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
msgid ""
"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
"compact."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4260
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4261
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
msgid ""
"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4283
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
msgid "Temporary buffer to save bytes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4284
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
msgid ""
"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
"on the length of the size."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4304
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4305
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
msgid ""
"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
"run from within a source-controlled directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4323
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
msgid "Camelcase and de-camelcase"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4324
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
msgid ""
"This module may be used to convert from under_score text to\n"
"CamelCase and back again."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4344
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4345
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
msgid ""
"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
"known prefixes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4367
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4369
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
msgid ""
"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
"custom-built routines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4388
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4389
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
msgid ""
"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
"renaming exports, if they try to use them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4411
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
msgid "Retrieve names of code references"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4412
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
msgid ""
"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
"references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4431
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
msgid "Install subroutines into packages easily"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4433
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
msgid ""
"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
"can see them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4454
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
msgid "(Re)name a sub"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4455
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
msgid ""
"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used. The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
"return value is the sub."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4474
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4475
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
msgid ""
"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
"uplevel() are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4494
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
msgid "Perl extension for generating SVG documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4495
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
msgid ""
"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
"animation content."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4514
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
msgid "Perl extension for getting CPU information"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4516
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
msgid ""
"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
"clock speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4538
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
msgid "Get full hostname in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4539
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
msgid ""
"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
"of a system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4557
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
msgid "Ensure that a platform has weaken support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4558
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
msgid ""
"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
"error encouraging the user to seek support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4583
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
msgid "Template processing system for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4584
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
msgid ""
"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4607
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
msgid "Profiling for Template Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4608
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
msgid ""
"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
"processing in Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4626
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
msgid "Detect encoding of the current terminal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4627
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
msgid ""
"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
"the current terminal expects in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4651
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
msgid "Progress meter on a standard terminal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4652
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
msgid ""
"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4675
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
msgid "Progress meter if run interactively"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4676
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
msgid ""
"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
"a cron job) then it does not show the progress bar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4698
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
msgid "Simple progress bars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4699
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
msgid ""
"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4717
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
msgid "Simple terminal control"
msgstr "Simpel terminalkontrol"
-#: gnu/packages/perl.scm:4718
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
msgid ""
"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4745
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
msgid "Data-driven testing framework for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4746
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
msgid ""
"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4777
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
msgid "Check for uncleaned imports"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4778
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
msgid ""
"This module lets you check your module's namespaces for\n"
"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
@@ -7271,276 +8370,294 @@ msgid ""
"called as methods, which usually isn't want you want."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4798
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4800
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
msgid ""
"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
-"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and that\n"
-"references are blessed into the correct class. It also handles circular data\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
"structures without getting caught in an infinite loop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4825
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
msgid "Test strings and data structures and show differences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4826
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
msgid ""
"This module exports three test functions and four diff-style\n"
"functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4847
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
msgid "Perl extension for maintaining test directories"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4848
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
msgid ""
"Testing code can involve making sure that files are created\n"
-"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's easy\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
-"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they are\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4874
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
msgid "Test exception based code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4875
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
msgid ""
"This module provides a few convenience methods for testing\n"
-"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily with\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
"Test::More and friends."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4895
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4896
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
msgid ""
"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
-"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility in\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4926
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4927
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
msgid ""
"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
"automatically aggregated and output to STDOUT."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4945
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
msgid "Traces memory leaks in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4946
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
msgid ""
"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
"detect any leaked SVs in given blocks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4965
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4966
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
msgid ""
"This module provides some drop-in replacements for the\n"
"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
"you test against long strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4993
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4994
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
msgid ""
"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
-"to particular interfaces with very little code. You don't have to reimplement\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
"the behavior, just the input and the output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5013
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
msgid "Replaces actual time with simulated time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5014
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
msgid ""
"This module was created to enable test suites to test code\n"
-"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime and\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
-"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future calls\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
"to gmtime,time or localtime."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5041
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
msgid "Most commonly needed test functions and features"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5042
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
msgid ""
"This module provides the most commonly used testing\n"
-"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives a\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
"bit more fine-grained control over test suites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5060
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5062
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
msgid ""
"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
-"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning was,\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
"including a stack trace of what was going on when it occurred."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5087
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5089
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
msgid ""
"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
-"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and be\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
"as flexible as possible to the tester."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5110
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
msgid "Check for POD errors in files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5111
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
msgid ""
"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
"Pod::Simple to do the heavy lifting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5131
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
msgid "Check for pod coverage"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5132
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
msgid ""
"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
"checks for pod coverage of all appropriate files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5150
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
msgid "Checks to see if the module can be loaded"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5151
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
msgid ""
"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5170
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5172
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
msgid ""
"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
-"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script (or\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5195
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
msgid "Fork test in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5196
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
msgid ""
"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
"makes fork(2) safe to use in test cases."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5212
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
msgid "Basic utilities for writing tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5214
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5231
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
msgid "Simplify running Test::Builder tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5233
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
msgid ""
"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
"a minimum of effort."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5257
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5258
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
msgid ""
"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
-"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default trapping\n"
-"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return values\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
"from boxed blocks of test code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5278
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
msgid "UTF-8 testing in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5279
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
msgid ""
"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
-"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity tests\n"
-"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics tests\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
"will check that string has a given set of characteristics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5301
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
msgid "Perl extension to test methods for warnings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5302
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
msgid ""
"This module provides a few convenience methods for testing\n"
"warning based code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5320
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
msgid "Test for warnings and the lack of them"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5321
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
msgid ""
"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
-"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test before\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
"plan, or not, and things will still Just Work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5342
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5343
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
msgid ""
"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
@@ -7548,312 +8665,336 @@ msgid ""
"installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5369
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
msgid "Dynamic generation of tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5370
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
msgid ""
"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
"generation of tests in nested combinations of contexts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5390
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
msgid "Testing module for YAML implementations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5391
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
msgid ""
"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
"support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5409
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
msgid "Align text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5410
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
msgid ""
"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
"used to justify strings to various alignment styles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5428
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
msgid "Extract delimited text sequences from strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5429
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
msgid ""
"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
"text sequences from strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5447
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
msgid "Manipulate comma-separated values"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5448
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
msgid ""
"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5469
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
msgid "Perform diffs on files and record sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5470
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
msgid ""
"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
"generally slower on larger files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5491
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
msgid "Match globbing patterns against text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5492
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
msgid ""
"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5511
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
msgid "Simple ASCII tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5512
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5531
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
msgid "Organize Data in Tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5532
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
msgid "Text::Table renders plaintext tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5549
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5550
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
msgid ""
"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
"system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5578
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
msgid "Role for classes that can be thrown"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5579
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
msgid ""
"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
"as exceptions to standard program flow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5597
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
msgid "Ordered associative arrays for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5598
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
msgid ""
"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added. The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The elements\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
"operations can also be performed on the IxHash."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5621
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
msgid "Tie to an existing Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5622
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
msgid ""
"This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument. This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
"$object->TIEHASH are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5644
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
msgid "English expression of durations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5645
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
msgid ""
"This module provides functions for expressing durations in\n"
"rounded or exact terms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5667
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
msgid "Parse time duration strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5668
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
msgid ""
"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5686
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5687
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
msgid ""
"This module provides functions that are the inverse of\n"
"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
"the system epoch."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
msgid "Date parsing/formatting subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5708
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
msgid ""
"This module provides routines for parsing date string into\n"
"time values and formatting dates into ASCII strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5728
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
msgid "Shift and scale time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5729
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
msgid ""
"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
"and time() calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5752
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
msgid "Simple tree object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5753
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
msgid ""
"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
"simple n-ary tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5776
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5777
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
msgid ""
"This module is a factory for dispensing\n"
"Tree::Simple::Visitor::* objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5795
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5796
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
msgid ""
"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
"else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5817
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
msgid "Data types for common serialisation formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5818
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
msgid ""
"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5836
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5837
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
msgid ""
"This module attempts to work around people calling\n"
"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5857
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5858
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
msgid ""
"This module attempts to recover from people calling\n"
"UNIVERSAL::isa as a function."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5876
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5877
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
msgid ""
"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
"having to write a single line of XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5900
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
msgid "YAML for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5901
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
msgid ""
"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
"on the YAML 1.0 specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5924
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
msgid "Read/Write YAML files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5925
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
msgid ""
"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
"and memory overhead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5952
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5953
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
msgid ""
"Software distributions released to the CPAN include a\n"
"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
"methods for interrogating that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5976
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5977
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
msgid ""
"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -7862,50 +9003,55 @@ msgid ""
"representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6000
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6001
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
msgid ""
"This module implements a subset of the YAML specification\n"
"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
"MYMETA.yml."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6022
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
msgid "Build and install Perl modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6023
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
msgid ""
-"\"Module::Build\" is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules. It is meant to be an alternative to\n"
-"\"ExtUtils::MakeMaker\". Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
-"\"MakeMaker\". It also does not require a \"make\" on your system - most of\n"
-"the \"Module::Build\" code is pure-perl and written in a cross-platform way."
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6047
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6048
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
msgid ""
"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6066
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6067
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
msgid ""
"This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
"such that being individual extensions would be wasteful."
msgstr ""
@@ -7936,7 +9082,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/photo.scm:109
msgid ""
"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
"from digital cameras."
msgstr ""
@@ -7983,15 +9130,16 @@ msgid ""
"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
msgstr ""
-#: gnu/packages/qemu.scm:119
-msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/qemu.scm:121
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
msgid ""
"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
"\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
"\n"
@@ -8002,8 +9150,8 @@ msgid ""
"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/qemu.scm:143
-msgid "Machine emulator and virtualizer"
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
msgstr ""
#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
@@ -8051,22 +9199,22 @@ msgid ""
"package contains the library and drivers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:132
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:134
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
msgid ""
"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:217
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
msgid "Efficient Scheme compiler"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:219
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
msgid ""
"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
@@ -8078,86 +9226,93 @@ msgid ""
"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:262
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:264
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
msgid ""
"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:304
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:306
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
msgid ""
"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
"language standard, and includes many enhancements and extensions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:327
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
msgid ""
"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
"implementation techniques and as an expository tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:403
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
msgid "Implementation of Scheme and related languages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:405
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
msgid ""
"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
"of libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:443
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:445
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
msgid ""
"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files. The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
"mixed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:482
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
msgid "Small embeddable Scheme implementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:484
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
msgid ""
"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
"threads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:660
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:661
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
msgid ""
"The Scmutils system is an integrated library of\n"
"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
@@ -8184,7 +9339,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/search.scm:99
msgid ""
"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
"files and directories."
msgstr ""
@@ -8229,24 +9385,25 @@ msgid ""
"server and an IRC server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:50
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:51
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
msgid ""
"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
"reimplementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:70
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
msgid "Common C++ framework for threaded applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:71
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
msgid ""
"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
@@ -8254,11 +9411,11 @@ msgid ""
"support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:92
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:93
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
msgid ""
"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
@@ -8267,94 +9424,107 @@ msgid ""
"packet-manipulation library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:113
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:114
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
msgid ""
"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
"to initiate and control SIP sessions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:134
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
msgid "Sip abstraction library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:135
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
msgid ""
"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
"multiplayer games."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:178
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:179
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
msgid ""
"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
"internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:204
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:205
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
msgid ""
"This package provides an implementation of the Secure\n"
-"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform (UST),\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
"and a supporting cryptographic kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
msgid "The GNU documentation format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:58
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
msgid ""
"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:116
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
msgid "Convert Texinfo to HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:118
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
msgid ""
"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output. It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
"and extremely configurable output formats.\n"
"\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
"Texi2HTML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:156 gnu/packages/texlive.scm:216
-#: gnu/packages/texlive.scm:274
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:158
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -8364,7 +9534,7 @@ msgid ""
"This package contains the binaries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -8374,7 +9544,7 @@ msgid ""
"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:276
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -8384,128 +9554,179 @@ msgid ""
"This package contains the complete TeX Live distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:305
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:307
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
msgid ""
"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
"PDF documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:58
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
msgid "Text encoding converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:59
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
msgid ""
"The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations. The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
"handy front-end to the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:86
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
msgid "Text encoding detection tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:87
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
msgid ""
"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
"libenca and several charset conversion libraries and tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:122
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:123
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
msgid ""
"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
"encoding, supporting Unicode version 7.0."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:152
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
msgid "Gordon's text utils library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:154
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
msgid ""
"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
"the Hannon Lab."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:175
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
msgid "C++ hash functions for strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:177
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
msgid ""
"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:97
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:99
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
msgid ""
"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
"as well as the classic centralized workflow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:258
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
msgid "Distributed version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:260
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
msgid ""
"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:305
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
msgid "Man pages of the Git version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:307
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
msgid ""
"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
-"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a 'git'\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
"command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:344
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
msgid "Command-line flags library for shell scripts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:346
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
msgid ""
"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
"will work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:389
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:391
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
msgid ""
"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -8514,43 +9735,43 @@ msgid ""
"lot easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:426
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
msgid "Run a command over a sequence of commits"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:428
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
msgid ""
"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
"also walk each side of a merge and test those changes individually."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:486
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
msgid "Git access control layer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:488
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
msgid ""
"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
"control to Git repositories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:512
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
msgid "Decentralized version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:514
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
msgid ""
"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
"It efficiently handles projects of any size\n"
"and offers an easy and intuitive interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:548
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
msgid "HTTP and WebDAV client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:549
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
msgid ""
"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
"C interface. Features:\n"
@@ -8570,37 +9791,39 @@ msgid ""
"property manipulation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:628
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
msgid "Revision control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:630
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
msgid ""
"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
"centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:651
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
msgid "Per-file local revision control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:653
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
msgid ""
"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
"machine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:679
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
msgid "Historical centralized version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:681
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
msgid ""
"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
@@ -8608,28 +9831,31 @@ msgid ""
"RCS, PRCS, and Aegis packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:714
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:715
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
msgid ""
"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
"\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
"masters from remote CVS hosts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:742
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:744
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
msgid ""
"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -8639,453 +9865,512 @@ msgid ""
"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:766
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:768
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
msgid ""
"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
-"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for reviewing\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
"large, complex patch files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:809
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
msgid "File-based version control like SCCS"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:810
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
msgid ""
"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
"accessed and migrated on modern systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:891
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
msgid "Project change supervisor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:892
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
msgid ""
"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:919
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:921
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
msgid ""
"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
"output of the 'git' command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/webkit.scm:121
-msgid "Web content engine for GTK+"
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
msgstr ""
#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
msgid ""
"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:88
+#: gnu/packages/web.scm:89
msgid "Featureful HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:90
+#: gnu/packages/web.scm:91
msgid ""
"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
"and its related documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:169
msgid "HTTP and reverse proxy server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:171
msgid ""
"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:206
+#: gnu/packages/web.scm:207
msgid "PSGI/Plack web server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:207
+#: gnu/packages/web.scm:208
msgid ""
"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
"and UNIX socket support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:227
msgid "JSON C library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:228
+#: gnu/packages/web.scm:229
msgid ""
"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:259
+#: gnu/packages/web.scm:261
msgid "JSON implementation in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:261
+#: gnu/packages/web.scm:263
msgid ""
"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:287
+#: gnu/packages/web.scm:289
msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:289
+#: gnu/packages/web.scm:291
msgid ""
"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
"style API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:307
+#: gnu/packages/web.scm:309
msgid "C library for parsing JSON"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:309
+#: gnu/packages/web.scm:311
msgid ""
"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:339
+#: gnu/packages/web.scm:341
msgid "WebSockets library written in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:341
+#: gnu/packages/web.scm:343
msgid ""
"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:376
+#: gnu/packages/web.scm:378
msgid "C library for the Publix Suffix List"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:378
+#: gnu/packages/web.scm:380
msgid ""
"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
"directly register own names.\n"
"\n"
"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
"by site.\n"
"\n"
"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
"UTS#46."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:424
+#: gnu/packages/web.scm:426
msgid "HTML validator and tidier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:425
+#: gnu/packages/web.scm:427
msgid ""
"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
"used to validate and fix HTML data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:465
+#: gnu/packages/web.scm:468
msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:466
+#: gnu/packages/web.scm:469
msgid ""
"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
"unavailable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:499
+#: gnu/packages/web.scm:502
msgid "Small caching web proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:501
+#: gnu/packages/web.scm:504
msgid ""
"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
"of people."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:521
+#: gnu/packages/web.scm:524
msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:523
+#: gnu/packages/web.scm:526
msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:539 gnu/packages/web.scm:572 gnu/packages/web.scm:594
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
msgid "Media stream URL parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:540
+#: gnu/packages/web.scm:543
msgid ""
"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
"parse media stream properties."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:573
+#: gnu/packages/web.scm:576
msgid ""
"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
"URLs and extracting their actual media files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:595
+#: gnu/packages/web.scm:598
msgid ""
"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:658
+#: gnu/packages/web.scm:661
msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:660
+#: gnu/packages/web.scm:663
msgid ""
"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
"minimum to provide high performance operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:715
+#: gnu/packages/web.scm:718
msgid "CSS pre-processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:716
+#: gnu/packages/web.scm:719
msgid ""
"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
"language known as SASS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:744
+#: gnu/packages/web.scm:748
msgid "Compile a log format string to perl-code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:745
+#: gnu/packages/web.scm:749
msgid ""
"This module provides methods to compile a log format string\n"
"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:766
+#: gnu/packages/web.scm:770
msgid "SASL authentication framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:767
+#: gnu/packages/web.scm:771
msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:791
+#: gnu/packages/web.scm:795
msgid "Sensible default Catalyst action"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:792
+#: gnu/packages/web.scm:796
msgid ""
"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
"action, which will forward to the first available view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:820
+#: gnu/packages/web.scm:824
msgid "Automated REST Method Dispatching"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:821
+#: gnu/packages/web.scm:825
msgid ""
"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
"regular method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:857
+#: gnu/packages/web.scm:861
msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:858
+#: gnu/packages/web.scm:862
msgid ""
"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
"provides access to authentication information stored in a database via\n"
"DBIx::Class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:882
+#: gnu/packages/web.scm:886
msgid "Create only one instance of Moose component per context"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:883
+#: gnu/packages/web.scm:887
msgid ""
"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
"instance of a component on each request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:920
+#: gnu/packages/web.scm:924
msgid "Catalyst Development Tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:921
+#: gnu/packages/web.scm:925
msgid ""
"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
"modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:950
+#: gnu/packages/web.scm:954
msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:951
+#: gnu/packages/web.scm:955
msgid ""
"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced by\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
"when the dispatch type is first seen in your application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:999
+#: gnu/packages/web.scm:1003
msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1000
+#: gnu/packages/web.scm:1004
msgid ""
"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
"Models."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1024
+#: gnu/packages/web.scm:1028
msgid "Request logging from within Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1025
+#: gnu/packages/web.scm:1029
msgid ""
"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1057
+#: gnu/packages/web.scm:1061
msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1058
+#: gnu/packages/web.scm:1062
msgid ""
"The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
"system authorises them to do)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1088
+#: gnu/packages/web.scm:1092
msgid "Role-based authorization for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1089
+#: gnu/packages/web.scm:1093
msgid ""
"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1112
+#: gnu/packages/web.scm:1116
msgid "Captchas for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1113
+#: gnu/packages/web.scm:1117
msgid ""
"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
"Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1139
+#: gnu/packages/web.scm:1143
msgid "Load config files of various types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1140
+#: gnu/packages/web.scm:1144
msgid ""
"This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
"formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1170
+#: gnu/packages/web.scm:1174
msgid "Catalyst generic session plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1171
+#: gnu/packages/web.scm:1175
msgid ""
"This plugin links the two pieces required for session\n"
"management in web applications together: the state, and the store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1197
+#: gnu/packages/web.scm:1201
msgid "Maintain session IDs using cookies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1198
+#: gnu/packages/web.scm:1202
msgid ""
"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
"cookie mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1228
+#: gnu/packages/web.scm:1232
msgid "FastMmap session storage backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1229
+#: gnu/packages/web.scm:1233
msgid ""
"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1252
+#: gnu/packages/web.scm:1256
msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1253
+#: gnu/packages/web.scm:1257
msgid ""
"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -9093,38 +10378,43 @@ msgid ""
"number, file name, and code context surrounding the line number."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1279
+#: gnu/packages/web.scm:1283
msgid "Simple serving of static pages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1280
+#: gnu/packages/web.scm:1284
msgid ""
"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
"content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). The\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1346
+#: gnu/packages/web.scm:1351
msgid "The Catalyst Framework Runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1347
+#: gnu/packages/web.scm:1352
msgid ""
"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1377
+#: gnu/packages/web.scm:1382
msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1378
+#: gnu/packages/web.scm:1383
msgid ""
"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -9132,42 +10422,42 @@ msgid ""
"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1404
+#: gnu/packages/web.scm:1409
msgid "Download data in many formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1405
+#: gnu/packages/web.scm:1410
msgid ""
"The purpose of this module is to provide a method for\n"
"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1430
+#: gnu/packages/web.scm:1435
msgid "Catalyst JSON view"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1431
+#: gnu/packages/web.scm:1436
msgid ""
"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
"stash data in JSON format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1456
+#: gnu/packages/web.scm:1461
msgid "Template View Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1457
+#: gnu/packages/web.scm:1462
msgid ""
"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
"Toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1486
+#: gnu/packages/web.scm:1491
msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1487
+#: gnu/packages/web.scm:1492
msgid ""
"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -9176,72 +10466,87 @@ msgid ""
"MooseX::Traits::Pluggable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1512
+#: gnu/packages/web.scm:1517
msgid "Apply roles to Catalyst classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1513
+#: gnu/packages/web.scm:1518
msgid ""
"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
"application classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1539
+#: gnu/packages/web.scm:1544
msgid "Catalyst development server with Starman"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1540
+#: gnu/packages/web.scm:1545
msgid ""
"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
"development server with Starman."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1560
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1561
+#: gnu/packages/web.scm:1595
msgid ""
"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1582
+#: gnu/packages/web.scm:1616
msgid "Build structures from CGI data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1583
+#: gnu/packages/web.scm:1617
msgid ""
"This is a module for building structured data from CGI\n"
"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1604
+#: gnu/packages/web.scm:1640
msgid "Date conversion routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1605
+#: gnu/packages/web.scm:1641
msgid ""
"This module provides functions that deal with the date\n"
"formats used by the HTTP protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1625
+#: gnu/packages/web.scm:1661
msgid "MD5 sums for files and urls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1626
+#: gnu/packages/web.scm:1662
msgid ""
"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
"for files and urls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1644
+#: gnu/packages/web.scm:1680
msgid "Perl locale encoding determination"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1646
+#: gnu/packages/web.scm:1682
msgid ""
"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -9253,91 +10558,91 @@ msgid ""
"with Encode::decode(locale => $string)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1672
+#: gnu/packages/web.scm:1708
msgid "Perl directory listing parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1674
+#: gnu/packages/web.scm:1710
msgid ""
"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
"which can be used to parse directory listings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1705
+#: gnu/packages/web.scm:1742
msgid "Stock and mutual fund quotes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1707
+#: gnu/packages/web.scm:1744
msgid ""
"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1729
+#: gnu/packages/web.scm:1766
msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1730
+#: gnu/packages/web.scm:1767
msgid ""
"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
"described in RFC 2744."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1750
+#: gnu/packages/web.scm:1787
msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1752
+#: gnu/packages/web.scm:1789
msgid ""
"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
"composed of HTML::Element style components."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1776
+#: gnu/packages/web.scm:1813
msgid "Perl class representing an HTML form element"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1777
+#: gnu/packages/web.scm:1814
msgid ""
"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
"<form> ... </form> instance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1799
+#: gnu/packages/web.scm:1836
msgid "Check for HTML errors in a string or file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1800
+#: gnu/packages/web.scm:1837
msgid ""
"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
"syntactic legitmacy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1821
+#: gnu/packages/web.scm:1858
msgid "Extract contents from HTML tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1823
+#: gnu/packages/web.scm:1860
msgid ""
"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1847
+#: gnu/packages/web.scm:1885
msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1848
+#: gnu/packages/web.scm:1886
msgid ""
"This distribution contains a suite of modules for\n"
"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1868
+#: gnu/packages/web.scm:1906
msgid "Perl HTML parser class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1870
+#: gnu/packages/web.scm:1908
msgid ""
"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
@@ -9345,82 +10650,101 @@ msgid ""
"are invoked."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1890
+#: gnu/packages/web.scm:1928
msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1892
+#: gnu/packages/web.scm:1930
msgid ""
"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
"kinds of HTML parsing operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1915
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
msgid "HTTP Body Parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1916
+#: gnu/packages/web.scm:1980
msgid ""
"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
"and multipart/form-data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1942
+#: gnu/packages/web.scm:2006
msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1943
+#: gnu/packages/web.scm:2007
msgid ""
"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1963
+#: gnu/packages/web.scm:2027
msgid "Perl HTTP cookie jars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1965
+#: gnu/packages/web.scm:2029
msgid ""
"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
"object knows about."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1987
+#: gnu/packages/web.scm:2051
msgid "Perl simple http server class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1989
+#: gnu/packages/web.scm:2053
msgid ""
"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2008
+#: gnu/packages/web.scm:2072
msgid "Perl date conversion routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2010
+#: gnu/packages/web.scm:2074
msgid ""
"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
"used by the HTTP protocol (and then some more)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2033
+#: gnu/packages/web.scm:2097
msgid "Perl HTTP style message"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2035
+#: gnu/packages/web.scm:2099
msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2054
+#: gnu/packages/web.scm:2118
msgid "Perl http content negotiation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2056
+#: gnu/packages/web.scm:2120
msgid ""
"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -9430,11 +10754,11 @@ msgid ""
"fields in the request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2081
+#: gnu/packages/web.scm:2145
msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2082
+#: gnu/packages/web.scm:2146
msgid ""
"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
@@ -9442,87 +10766,92 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2102
+#: gnu/packages/web.scm:2166
msgid "Fast HTTP request parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2103
+#: gnu/packages/web.scm:2167
msgid ""
"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
"parser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2124
+#: gnu/packages/web.scm:2188
msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2125
+#: gnu/packages/web.scm:2189
msgid ""
"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
"environment from an HTTP::Request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2147
+#: gnu/packages/web.scm:2213
msgid "Lightweight HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2148
+#: gnu/packages/web.scm:2214
msgid ""
"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
"http-based UI to your existing tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2172
+#: gnu/packages/web.scm:2238
msgid "HTTP/1.1 client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2173
+#: gnu/packages/web.scm:2239
msgid ""
"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2192
+#: gnu/packages/web.scm:2258
msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2194
+#: gnu/packages/web.scm:2260
msgid ""
"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2213
+#: gnu/packages/web.scm:2280
msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2214
+#: gnu/packages/web.scm:2281
msgid ""
"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2231
+#: gnu/packages/web.scm:2301
msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2233
+#: gnu/packages/web.scm:2303
msgid ""
"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
"select or poll."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2264
+#: gnu/packages/web.scm:2334
msgid "Perl modules for the WWW"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2266
+#: gnu/packages/web.scm:2336
msgid ""
"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
"simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -9532,11 +10861,11 @@ msgid ""
"help you implement simple HTTP servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2288
+#: gnu/packages/web.scm:2358
msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2290
+#: gnu/packages/web.scm:2360
#, scheme-format
msgid ""
"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -9545,79 +10874,85 @@ msgid ""
"exists it is used instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2316
+#: gnu/packages/web.scm:2386
msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2317
+#: gnu/packages/web.scm:2387
msgid ""
"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
"https schemed URLs with LWP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2337
+#: gnu/packages/web.scm:2407
msgid "Virtual browser that retries errors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2338
+#: gnu/packages/web.scm:2408
msgid ""
"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
"and retry a few times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2383
+#: gnu/packages/web.scm:2453
msgid "Perl interface to Amazon S3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2384
+#: gnu/packages/web.scm:2454
msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2404
+#: gnu/packages/web.scm:2474
msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2406
+#: gnu/packages/web.scm:2476
msgid ""
"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
"HTTP/1.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2426
+#: gnu/packages/web.scm:2496
msgid "Extensible Perl server engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2427
+#: gnu/packages/web.scm:2497
msgid ""
"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
"server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
"or to multiple server ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2455
+#: gnu/packages/web.scm:2525
msgid "SSL support for Net::SMTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2456
+#: gnu/packages/web.scm:2526
msgid "SSL support for Net::SMTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2490
+#: gnu/packages/web.scm:2560
msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2491
+#: gnu/packages/web.scm:2561
msgid ""
"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -9625,118 +10960,125 @@ msgid ""
"WSGI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2517
+#: gnu/packages/web.scm:2587
msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2518
+#: gnu/packages/web.scm:2588
msgid ""
"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
"already set."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2539
+#: gnu/packages/web.scm:2611
msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2540
+#: gnu/packages/web.scm:2612
msgid ""
"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2564
+#: gnu/packages/web.scm:2636
msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2565
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2586
+#: gnu/packages/web.scm:2658
msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2587
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2608
+#: gnu/packages/web.scm:2680
msgid "Run HTTP tests on external live servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2609
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2631
+#: gnu/packages/web.scm:2703
msgid "Testing TCP programs"
msgstr "Testning af TCP-programmer"
-#: gnu/packages/web.scm:2632
+#: gnu/packages/web.scm:2704
msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
msgstr "Test::TCP er testredskaber for TCP/IP-programmer."
-#: gnu/packages/web.scm:2660
+#: gnu/packages/web.scm:2732
msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2661
+#: gnu/packages/web.scm:2733
msgid ""
"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2694
+#: gnu/packages/web.scm:2766
msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2695
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2719
+#: gnu/packages/web.scm:2791
msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2720
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2740
+#: gnu/packages/web.scm:2812
msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2742
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2763
+#: gnu/packages/web.scm:2837
msgid "Find URIs in arbitrary text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2764
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
@@ -9744,41 +11086,41 @@ msgid ""
"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2786
+#: gnu/packages/web.scm:2860
msgid "WebSocket support for URI package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2787
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
"With this module, the URI package provides the same set of\n"
"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2807
+#: gnu/packages/web.scm:2881
msgid "Perl extension interface for libcurl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2809
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2836
+#: gnu/packages/web.scm:2912
msgid "Web browsing in a Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2837
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2857
+#: gnu/packages/web.scm:2933
msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2859
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -9787,69 +11129,104 @@ msgid ""
"their web site."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2879
+#: gnu/packages/web.scm:2955
msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2881
+#: gnu/packages/web.scm:2957
msgid ""
"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is primarily\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2902
+#: gnu/packages/web.scm:2978
msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2904
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API. In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
"in systems and applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2932
+#: gnu/packages/web.scm:3008
msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2934
+#: gnu/packages/web.scm:3010
msgid ""
"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
"directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2953
+#: gnu/packages/web.scm:3029
msgid "R tools for HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2955
+#: gnu/packages/web.scm:3031
msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2974
+#: gnu/packages/web.scm:3050
msgid "HTML Widgets for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2976
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/weechat.scm:92
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3073
+msgid ""
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr "GIF-dekomprimeringsbibliotek"
+
+#: gnu/packages/web.scm:3109
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
msgid "Extensible chat client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/weechat.scm:93
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
msgid ""
"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
@@ -9866,7 +11243,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/wordnet.scm:81
msgid ""
"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -9875,24 +11253,25 @@ msgid ""
"language processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:65
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:67
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
msgid ""
"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
"periodic timestamps for seeking."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:91
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
msgid "Library implementing the vorbis audio format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:93
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
msgid ""
"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -9901,22 +11280,22 @@ msgid ""
"128 kbps/channel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:118
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
msgid "Library implementing the Theora video format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:120
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
msgid ""
"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
"compressed video format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:141
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
msgid "Library for patent-free audio compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:143
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
msgid ""
"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
@@ -9924,11 +11303,11 @@ msgid ""
"stereo encoding, and voice activity detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:171
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
msgid "Cross platform audio library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:173
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
msgid ""
"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
@@ -9952,21 +11331,22 @@ msgid ""
"OpenBSD's sndio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:212
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
msgid "Free lossless audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:214
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:240
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:242
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
msgid ""
"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -9981,11 +11361,11 @@ msgid ""
"Kate stream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:276
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
msgid "Ogg vorbis tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:278
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
msgid ""
"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
"general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -9998,54 +11378,58 @@ msgid ""
" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:303 gnu/packages/xiph.scm:366
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
msgid "Versatile audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:305
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:339
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:340
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
"decoding .opus files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:368
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
msgid ""
"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
"windows systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:398
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
msgid "Streaming media server"
msgstr "Strøm-medieserver"
-#: gnu/packages/xiph.scm:399
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
"things in between."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:427
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:429
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
msgid ""
"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
@@ -10067,15 +11451,16 @@ msgid ""
"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:111
+#: gnu/packages/zip.scm:113
msgid "Decompression and file extraction utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:113
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
@@ -10086,23 +11471,23 @@ msgid ""
"recreates the stored directory structure by default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:147
+#: gnu/packages/zip.scm:149
msgid "Library for accessing zip files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:149
+#: gnu/packages/zip.scm:151
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:167
+#: gnu/packages/zip.scm:169
msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zsh.scm:65
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zsh.scm:66
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
diff --git a/po/packages/de.po b/po/packages/de.po
index 32e3870..8739f6b 100644
--- a/po/packages/de.po
+++ b/po/packages/de.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014.
#
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 0.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-14 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-13 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,394 +19,11514 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/abiword.scm:101
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
+msgid ""
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:97
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:136
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:230
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:264
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:303
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:348
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:393
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:430
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:464
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:532
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:586
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:680
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:712
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:812
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:857
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:895
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:918
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:945
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
msgstr "Hallo, GNU-Welt: Ein GNU-Beispielpaket"
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"GNU Hello gibt die Meldung »Hello, world!« aus und beendet sich dann.\n"
+"Es dient als ein Beispiel für die Standardwege zur Erzeugung von GNU-Code.\n"
+"Als solches unterstützt es Befehlszeilenargumente, mehrere Sprachen usw."
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Zeilen zurückgeben, die auf ein Muster passen"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"Grep ist ein Werkzeug zum Finden von Text in Dateien. Textteile werden "
+"durch\n"
+"Vergleichen anhand eines vom Benutzer angegebenen Musters in einer oder\n"
+"mehreren Dateien gesucht. Das Muster kann als einfacher oder erweiterter\n"
+"regulärer Ausdruck oder auch als einfache Zeichenkette angegeben werden.\n"
+"In der Voreinstellung wird der Suchtreffer auf dem Bildschirm ausgegeben,\n"
+"aber die Ausgabe kann auf vielfältige Weise angepasst werden, um beispiels-\n"
+"weise Zeilennummern mit anzuzeigen. GNU Grep bietet viele Erweiterungen\n"
+"im Vergleich zum Standardwerkzeug, zum Beispiel die rekursive Suche\n"
+"in Verzeichnisstrukturen."
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Datenstromeditor"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Sed ist ein nicht-interaktiver Editor für Text-Datenströme. Er empfängt "
+"eine\n"
+"Texteingabe aus einer Datei oder der Standardeingabe und wendet eine Reihe "
+"von\n"
+"Textbearbeitungsbefehlen darauf an. Das Ergebnis wird in der "
+"Standardausgabe\n"
+"ausgegeben. Er wird häufig zum Ersetzen von Textmustern in einem Datenstrom\n"
+"verwendet. Die GNU-Implementation bietet gegenüber dem Standardwerkzeug\n"
+"diverse Erweiterungen."
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Tar-Archive verwalten"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+"Tar ermöglicht Ihnen das Erstellen oder Entpacken von Tar-Archiven sowie\n"
+"die Aktualisierung oder Auflistung von Dateien eines existierenden Archivs.\n"
+"Es dient zum Zusammenfassen mehrerer Dateien in einer einzigen Datei, wobei\n"
+"die Verzeichnisstruktur und Dsateiinformationen wie Erstellungs- und\n"
+"Änderungszeitpunkte sowie Zugriffsrechte erhalten bleiben. GNU Tar bietet\n"
+"viele Erweiterungen über die Fähigkeiten des Standardwerkzeugs hinaus."
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr ""
+"Unterschiede auf Originaldateien anwenden, mit optionaler Datensicherung"
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+"Patch ist ein Programm, das Änderungen auf Dateien anwendet, die durch das\n"
+"Programm »diff« erzeugt wurden. Die Änderungen können auf eine oder mehrere\n"
+"Dateien angewendet werden, abhängig vom Inhalt der Diff-Datei. Es "
+"akzeptiert\n"
+"verschiedene Diff-Formate. Es kann auch dazu genutzt werden, frühere\n"
+"Anwendungen von Diff-Dateien rückgängig zu machen."
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Dateien vergleichen und zusammenführen"
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+"Das Paket GNU Diffutils enthält Werkzeuge zum Finden von Unterschieden\n"
+"zwischen Dateien. Der Befehl »diff« wird dazu verwendet, zwei Dateien\n"
+"zu vergleichen, um die Unterschiede kenntlich zu machen, während »cmp« "
+"anhand\n"
+"von Position und Zeilennummern zeigt, wo genau die Unterschiede liegen.\n"
+"Weiterhin bietet »sdiff« eine Möglichkeit, zwei Dateien interaktiv\n"
+"zusammenzuführen."
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Verarbeitung von Dateien anhand gegebener Kriterien"
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+"Das Paket Findutils stellt im GNU-System die grundlegenden Werkzeuge zum "
+"Suchen\n"
+"in Verzeichnissen bereit. Zwei primäre Suchwerkzeuge sind enthalten: »find«\n"
+"sucht anhand angegebener Kriterien rekursiv nach Dateien in Verzeichnissen\n"
+"und »locate« listet Dateien in einer Datenbank auf, die einer Abfrage\n"
+"entsprechen. Zwei Hilfswerkzeuge sind außerdem enthalten: »updatedb« "
+"aktualisiert\n"
+"die Dateinamendatenbank und »xargs« dient dazu, Befehle mit willkürlich\n"
+"langen Argumenten anzuwenden."
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "GNU-Kernprogramme (Datei, Text, Shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+"Die GNU Coreutils enthalten alle grundlegenden Befehlszeilenwerkzeuge, die\n"
+"Sie in einem POSIX-System erwarten. Diese bieten Ihnen die "
+"Bearbeitungsfunktionen\n"
+"für Dateien, Text und Shell des GNU-Systems. Die meisten dieser Werkzeuge "
+"bieten\n"
+"im Vergleich zu den in POSIX festgelegten Standards erweiterte "
+"Funktionalität."
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Automatisches Remake von Dateien"
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Make ist ein Programm, das zur Steuerung der Erstellung von ausführbaren\n"
+"oder anderen Dateien aus deren Quelldateien verwendet wird. Der Prozess\n"
+"wird über ein »Makefile« gesteuert, in welchem der Entwickler angibt, auf\n"
+"welche Weise jede der Dateien aus den Quellen erzeugt werden soll. Das\n"
+"Programm verfügt über eine leistungsfähige Abhängigkeitsauflösung und die\n"
+"Fähigkeit zu bestimmen, wann eine Datei neu erstellt werden muss, wenn sich\n"
+"deren Quellen geändert haben. GNU Make bietet mächtige Erweiterungen über "
+"die\n"
+"Fähigkeiten des Standardwerkzeugs hinaus. "
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Binär-Dienstprogramme: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+"Die GNU Binutils sind eine Werkzeugsammlung zum Arbeiten mit Binärdateien.\n"
+"Die erwähnenswertesten sind »ld«, ein Linker, und »as«, ein Assembler. "
+"Weitere\n"
+"enthaltene Werkzeuge zeigen Profiling-Informationen an, listen die\n"
+"Zeichenketten in einer Binärdatei auf oder dienen der Arbeit mit Archiven.\n"
+"Die »bfd«-Bibliothek zum Arbeiten mit ausführbaren oder Objektformaten\n"
+"ist ebenfalls enthalten."
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "Der Linker-Wrapper"
+
+#: gnu/packages/base.scm:460
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+"Jedes Unix-ähnliche Betriebssystem braucht eine C-Bibliothek: Dies ist die\n"
+"Bibliothek, welche die »Systemaufrufe« und andere Grundfunktionen wie "
+"»open«,\n"
+"»malloc«, »printf«, »exit« usw. definiert.\n"
+"\n"
+"Die GNU-C-Bibliothek wird als die C-Bibliothek im GNU-System sowie den "
+"meisten\n"
+"Systemen mit dem Linux-Kernel verwendet."
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+#, fuzzy
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Datenbank aktueller und historischer Zeitzonen"
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+"Die Zeitzonen-Datenbank (oft »tz« oder »zoneinfo« genannt) enthält Code\n"
+"und Daten, welche den Verlauf der lokalen Zeit für zahlreiche\n"
+"repräsentative Orte rund um den Globus bereitstellen. Diese Daten werden\n"
+"regelmäßig aktualisiert, um politisch begründete Änderungen der "
+"Zeitzonengrenzen,\n"
+"Verschiebung gegenüber der Weltzeit oder den Sommerzeit-Winterzeit-"
+"Regelungen\n"
+"zu reflektieren."
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Bearbeitung von Datenbanken in Form einfacher Textdateien"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+"Die GNU Recutils sind eine Sammlung von Werkzeugen und Bibliotheken zum\n"
+"Erstellen und Bearbeiten textbasierter, menschenlesbarer Datenbanken. "
+"Obwohl\n"
+"rein textbasiert, bieten die mit Recutils erzeugten Datenbanken alles, was "
+"Sie\n"
+"von einer Datenbank erwarten, wie eindeutige Felder, Primärschlüssel,\n"
+"Zeitstempel und vieles mehr. Viele verschiedene Feldtypen sowie "
+"Verschlüsselung\n"
+"werden unterstützt."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Datenstromeditor"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr ""
+"guile-ncurses stellt Guile-Sprachbindungen für die ncurses-\n"
+"Bibliothek bereit."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr "Aufgaben planmäßig ausführen"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+"GNU Mcron ist ein vollständiger Ersatz für Vixie cron. Es wird dazu "
+"verwendet,\n"
+"Aufgaben nach Plan ausführen zu lassen, zum Beispiel jede Stunde oder jeden\n"
+"Montag. Mcron ist in Guile geschrieben, so dass dessen Konfiguration in "
+"Scheme\n"
+"verwaltet werden kann. Das originale Cron-Format wird ebenfalls unterstützt."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr "Sammlung nützlicher Guile-Scheme-Modulen"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "JSON-Modul für Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+#, fuzzy
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr "~A: unbekanntes Paket~%"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:82
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:109
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:152
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:188
+msgid ""
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:213
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:257
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:70
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+#, fuzzy
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
+msgid ""
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:171
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:208
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:227
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
+
+#: gnu/packages/web.scm:229
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:261
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:263
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:291
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:309
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:311
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:343
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:427
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:543
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:598
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:663
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:719
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:749
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:796
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:825
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:862
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:887
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:925
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1029
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1062
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1093
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1117
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1144
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1175
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1202
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1233
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1257
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1284
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1352
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1410
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1436
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1462
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1492
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1518
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1545
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1617
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1641
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1662
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1682
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1744
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1814
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1860
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1886
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1908
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1930
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1980
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2007
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2029
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2053
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2074
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2120
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2146
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2167
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2189
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2214
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2239
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2260
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2281
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2303
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2336
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2387
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2476
+msgid ""
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2497
+msgid ""
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2561
+msgid ""
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid ""
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2612
+msgid ""
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid ""
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid ""
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid ""
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2733
+msgid ""
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2767
+msgid ""
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2792
+msgid ""
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2814
+msgid ""
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-"GNU Hello gibt die Meldung »Hello, world!« aus und beendet sich dann.\n"
-"Es dient als ein Beispiel für die Standardwege zur Erzeugung von GNU-Code.\n"
-"Als solches unterstützt es Befehlszeilenargumente, mehrere Sprachen usw."
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Zeilen zurückgeben, die auf ein Muster passen"
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-"Grep ist ein Werkzeug zum Finden von Text in Dateien. Textteile werden durch\n"
-"Vergleichen anhand eines vom Benutzer angegebenen Musters in einer oder\n"
-"mehreren Dateien gesucht. Das Muster kann als einfacher oder erweiterter\n"
-"regulärer Ausdruck oder auch als einfache Zeichenkette angegeben werden.\n"
-"In der Voreinstellung wird der Suchtreffer auf dem Bildschirm ausgegeben,\n"
-"aber die Ausgabe kann auf vielfältige Weise angepasst werden, um beispiels-\n"
-"weise Zeilennummern mit anzuzeigen. GNU Grep bietet viele Erweiterungen\n"
-"im Vergleich zum Standardwerkzeug, zum Beispiel die rekursive Suche\n"
-"in Verzeichnisstrukturen."
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Datenstromeditor"
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
msgstr ""
-"Sed ist ein nicht-interaktiver Editor für Text-Datenströme. Er empfängt eine\n"
-"Texteingabe aus einer Datei oder der Standardeingabe und wendet eine Reihe von\n"
-"Textbearbeitungsbefehlen darauf an. Das Ergebnis wird in der Standardausgabe\n"
-"ausgegeben. Er wird häufig zum Ersetzen von Textmustern in einem Datenstrom\n"
-"verwendet. Die GNU-Implementation bietet gegenüber dem Standardwerkzeug\n"
-"diverse Erweiterungen."
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Tar-Archive verwalten"
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-"Tar ermöglicht Ihnen das Erstellen oder Entpacken von Tar-Archiven sowie\n"
-"die Aktualisierung oder Auflistung von Dateien eines existierenden Archivs.\n"
-"Es dient zum Zusammenfassen mehrerer Dateien in einer einzigen Datei, wobei\n"
-"die Verzeichnisstruktur und Dsateiinformationen wie Erstellungs- und\n"
-"Änderungszeitpunkte sowie Zugriffsrechte erhalten bleiben. GNU Tar bietet\n"
-"viele Erweiterungen über die Fähigkeiten des Standardwerkzeugs hinaus."
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Unterschiede auf Originaldateien anwenden, mit optionaler Datensicherung"
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
msgstr ""
-"Patch ist ein Programm, das Änderungen auf Dateien anwendet, die durch das\n"
-"Programm »diff« erzeugt wurden. Die Änderungen können auf eine oder mehrere\n"
-"Dateien angewendet werden, abhängig vom Inhalt der Diff-Datei. Es akzeptiert\n"
-"verschiedene Diff-Formate. Es kann auch dazu genutzt werden, frühere\n"
-"Anwendungen von Diff-Dateien rückgängig zu machen."
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Dateien vergleichen und zusammenführen"
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/web.scm:2957
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
msgstr ""
-"Das Paket GNU Diffutils enthält Werkzeuge zum Finden von Unterschieden\n"
-"zwischen Dateien. Der Befehl »diff« wird dazu verwendet, zwei Dateien\n"
-"zu vergleichen, um die Unterschiede kenntlich zu machen, während »cmp« anhand\n"
-"von Position und Zeilennummern zeigt, wo genau die Unterschiede liegen.\n"
-"Weiterhin bietet »sdiff« eine Möglichkeit, zwei Dateien interaktiv\n"
-"zusammenzuführen."
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Verarbeitung von Dateien anhand gegebener Kriterien"
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
msgstr ""
-"Das Paket Findutils stellt im GNU-System die grundlegenden Werkzeuge zum Suchen\n"
-"in Verzeichnissen bereit. Zwei primäre Suchwerkzeuge sind enthalten: »find«\n"
-"sucht anhand angegebener Kriterien rekursiv nach Dateien in Verzeichnissen\n"
-"und »locate« listet Dateien in einer Datenbank auf, die einer Abfrage\n"
-"entsprechen. Zwei Hilfswerkzeuge sind außerdem enthalten: »updatedb« aktualisiert\n"
-"die Dateinamendatenbank und »xargs« dient dazu, Befehle mit willkürlich\n"
-"langen Argumenten anzuwenden."
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "GNU-Kernprogramme (Datei, Text, Shell)"
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/web.scm:3010
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
msgstr ""
-"Die GNU Coreutils enthalten alle grundlegenden Befehlszeilenwerkzeuge, die\n"
-"Sie in einem POSIX-System erwarten. Diese bieten Ihnen die Bearbeitungsfunktionen\n"
-"für Dateien, Text und Shell des GNU-Systems. Die meisten dieser Werkzeuge bieten\n"
-"im Vergleich zu den in POSIX festgelegten Standards erweiterte Funktionalität."
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Automatisches Remake von Dateien"
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
msgstr ""
-"Make ist ein Programm, das zur Steuerung der Erstellung von ausführbaren\n"
-"oder anderen Dateien aus deren Quelldateien verwendet wird. Der Prozess\n"
-"wird über ein »Makefile« gesteuert, in welchem der Entwickler angibt, auf\n"
-"welche Weise jede der Dateien aus den Quellen erzeugt werden soll. Das\n"
-"Programm verfügt über eine leistungsfähige Abhängigkeitsauflösung und die\n"
-"Fähigkeit zu bestimmen, wann eine Datei neu erstellt werden muss, wenn sich\n"
-"deren Quellen geändert haben. GNU Make bietet mächtige Erweiterungen über die\n"
-"Fähigkeiten des Standardwerkzeugs hinaus. "
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Binär-Dienstprogramme: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/web.scm:3073
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives. The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
msgstr ""
-"Die GNU Binutils sind eine Werkzeugsammlung zum Arbeiten mit Binärdateien.\n"
-"Die erwähnenswertesten sind »ld«, ein Linker, und »as«, ein Assembler. Weitere\n"
-"enthaltene Werkzeuge zeigen Profiling-Informationen an, listen die\n"
-"Zeichenketten in einer Binärdatei auf oder dienen der Arbeit mit Archiven.\n"
-"Die »bfd«-Bibliothek zum Arbeiten mit ausführbaren oder Objektformaten\n"
-"ist ebenfalls enthalten."
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "Die GNU C-Bibliothek"
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/web.scm:3109
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
msgstr ""
-"Jedes Unix-ähnliche Betriebssystem braucht eine C-Bibliothek: Dies ist die\n"
-"Bibliothek, welche die »Systemaufrufe« und andere Grundfunktionen wie »open«,\n"
-"»malloc«, »printf«, »exit« usw. definiert.\n"
-"\n"
-"Die GNU-C-Bibliothek wird als die C-Bibliothek im GNU-System sowie den meisten\n"
-"Systemen mit dem Linux-Kernel verwendet."
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Datenbank aktueller und historischer Zeitzonen"
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
msgstr ""
-"Die Zeitzonen-Datenbank (oft »tz« oder »zoneinfo« genannt) enthält Code\n"
-"und Daten, welche den Verlauf der lokalen Zeit für zahlreiche\n"
-"repräsentative Orte rund um den Globus bereitstellen. Diese Daten werden\n"
-"regelmäßig aktualisiert, um politisch begründete Änderungen der Zeitzonengrenzen,\n"
-"Verschiebung gegenüber der Weltzeit oder den Sommerzeit-Winterzeit-Regelungen\n"
-"zu reflektieren."
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+msgid "Lexical database for the English language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "Der Linker-Wrapper"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+msgid ""
+"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
-msgstr "Vollständige GCC-Werkzeugsammlung für die Entwicklung in C/C++"
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles. This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
msgstr ""
-"Dieses Paket bietet eine vollständige GCC-Werkzeugsammlung, die für die\n"
-"C/C++-Entwicklung in Benutzerprofilen installiert werden kann. Enthalten sind\n"
-"sowohl GCC als auch die libc (Header und Binaries sowie Debugging-Symbole in\n"
-"der Debug-Ausgabe) und die Binutils."
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Scheme-Implementation, die speziell für Erweiterungen gedacht ist"
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
+msgid "Library implementing the Theora video format"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"WAV files,\n"
+"AU files,\n"
+"RAW files,\n"
+"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"Mac OS X,\n"
+"Windows (98 and later),\n"
+"AIX,\n"
+"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"IRIX,\n"
+"NAS (Network Audio Server),\n"
+"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"OpenBSD's sndio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Guile-Bindungen zu Ncurses"
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-"guile-ncurses stellt Guile-Sprachbindungen für die ncurses-\n"
-"Bibliothek bereit."
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Aufgaben planmäßig ausführen"
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
msgstr ""
-"GNU Mcron ist ein vollständiger Ersatz für Vixie cron. Es wird dazu verwendet,\n"
-"Aufgaben nach Plan ausführen zu lassen, zum Beispiel jede Stunde oder jeden\n"
-"Montag. Mcron ist in Guile geschrieben, so dass dessen Konfiguration in Scheme\n"
-"verwaltet werden kann. Das originale Cron-Format wird ebenfalls unterstützt."
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Sammlung nützlicher Guile-Scheme-Modulen"
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Datenstromeditor"
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "JSON-Modul für Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
-msgstr "Lout, ein Dokument-Layoutsystem ähnlich LaTeX"
+#: gnu/packages/zip.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "Dateien vergleichen und zusammenführen"
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/zip.scm:59
msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity). An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Bearbeitung von Datenbanken in Form einfacher Textdateien"
+#: gnu/packages/zip.scm:113
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive. The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile. UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:149
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:151
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:169
+msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
+msgid ""
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting. Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
msgstr ""
-"Die GNU Recutils sind eine Sammlung von Werkzeugen und Bibliotheken zum\n"
-"Erstellen und Bearbeiten textbasierter, menschenlesbarer Datenbanken. Obwohl\n"
-"rein textbasiert, bieten die mit Recutils erzeugten Datenbanken alles, was Sie\n"
-"von einer Datenbank erwarten, wie eindeutige Felder, Primärschlüssel,\n"
-"Zeitstempel und vieles mehr. Viele verschiedene Feldtypen sowie Verschlüsselung\n"
-"werden unterstützt."
+
+#~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#~ msgstr "Vollständige GCC-Werkzeugsammlung für die Entwicklung in C/C++"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
+#~ "be installed in user profiles. This includes GCC, as well as libc "
+#~ "(headers\n"
+#~ "and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Paket bietet eine vollständige GCC-Werkzeugsammlung, die für die\n"
+#~ "C/C++-Entwicklung in Benutzerprofilen installiert werden kann. Enthalten "
+#~ "sind\n"
+#~ "sowohl GCC als auch die libc (Header und Binaries sowie Debugging-Symbole "
+#~ "in\n"
+#~ "der Debug-Ausgabe) und die Binutils."
+
+#~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#~ msgstr "Lout, ein Dokument-Layoutsystem ähnlich LaTeX"
#~ msgid "cannot access `~a': ~a~%"
#~ msgstr "Zugriff auf »~a« nicht möglich: ~a~%"
@@ -413,9 +11534,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "~A: package not found for version ~a~%"
#~ msgstr "~A: Paket nicht gefunden für Version ~a~%"
-#~ msgid "~A: unknown package~%"
-#~ msgstr "~A: unbekanntes Paket~%"
-
#~ msgid "~a: not a number~%"
#~ msgstr "~a: keine Zahl~%"
@@ -495,9 +11613,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "~a: unknown action~%"
#~ msgstr "~a: unbekannte Aktion~%"
-#~ msgid "no configuration file specified~%"
-#~ msgstr "Keine Konfigurationsdatei angegeben~%"
-
#~ msgid "signature verification failed for `~a'~%"
#~ msgstr "Verifizierung der Signatur fehlgeschlagen für »~a«~%"
@@ -553,7 +11668,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ungültiges Argument: ~a~%"
#~ msgid "Try `guix --help' for more information.~%"
-#~ msgstr "Rufen Sie »guix --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rufen Sie »guix --help« auf, um weitere Informationen zu erhalten.~%"
#~ msgid ""
#~ "Usage: guix COMMAND ARGS...\n"
diff --git a/po/packages/eo.po b/po/packages/eo.po
index 3c7505b..c88c08e 100644
--- a/po/packages/eo.po
+++ b/po/packages/eo.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013, 2014, 2015.
#
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-27 00:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 09:41-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -21,1922 +22,11245 @@ msgstr ""
msgid "Word processing program"
msgstr "Teksto-proceza programaro"
-#: gnu/packages/abiword.scm:103
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
+#, fuzzy
msgid ""
-"AbiWord is a word processing program. It is rapidly becoming a state\n"
-"of the art word processor, with lots of features useful for your daily work,\n"
-"personal needs, or for just some good old typing fun."
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
msgstr ""
"AbiWord estas teksto-procezilo. Ĝi rapide progresas al stato-de-la-arta\n"
"teksto-procezilo, kun multe da distingaĵoj utilaj por via ĉiutaga laboro,\n"
"personaj bezonoj, aŭ simple por iom da bona amuziĝo per tajpado."
-#: gnu/packages/aspell.scm:42
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
msgid "Spell checker"
msgstr "Literumilo"
-#: gnu/packages/aspell.scm:44
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
-#: gnu/packages/aspell.scm:84
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
-#: gnu/packages/backup.scm:87
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:97
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+#, fuzzy
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:136
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:230
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:264
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:303
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:348
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:393
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:430
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:464
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:532
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:586
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:680
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:712
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:812
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:857
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:895
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:918
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:945
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
+msgstr "3D-sona API"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+#, fuzzy
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr "Plursistema son-biblioteko"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+#, fuzzy
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr "Libera senperda sona kodeko"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+#, fuzzy
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
+#, fuzzy
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
msgstr "Ĉifrita savkopio uzanta algoritmon rsync"
-#: gnu/packages/backup.scm:89
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr "Provizas liston da dosieroj por savkopii"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr "Arĥivilo kongrua al tar"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr "Loka/demalproksima spegula+alkrementa savkopio"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+msgstr "Saluton, mondo GNU: ekzemplo de pako GNU"
+
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas. Ĝi\n"
+"funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU. Tiel, ĝi "
+"subtenas\n"
+"komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj. Teksto estas "
+"trovita\n"
+"per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
+"La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
+"kiel fiksajn ĉenojn. Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
+"en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
+"ekzemple, lini-numerojn. GNU grep oferaj multajn aldonojn kompare al la\n"
+"originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Sed estas ne-interaga, teksta flu-redaktilo. Ĝi ricevas tekstan\n"
+"enigon el dosiero aŭ el la ĉefenigujo kaj tiam ĝi aplikas serion da teksto-"
+"redaktaj komandoj al la fluo kaj montras sian eligon en la ĉefeligujo. \n"
+"Ĝi estas ofte uzata por anstataŭigi teksto-ŝablonojn en fluo. La GNU-a \n"
+"realigo oferas plurajn aldonojn kompare al la ordinara aplikaĵo."
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+"Tar aldonas la eblecon krei arĥivojn tar, kaj ankaŭ la eblecon\n"
+"eltiri, ĝisdatigi aŭ listigi dosierojn en ekzistanta arĥivo. Ĝi estas\n"
+"utila por kombini multajn dosierojn en unu granda dosiero, tenante\n"
+"dosierujan strukturon kaj dosierinformojn kiel permesojn kaj\n"
+"dato de kreo/modifo. GNU tar oferas multajn aldonojn kompare\n"
+"al la ordinara aplikaĵo."
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Apliki malsamojn al originaloj, kun nedevigaj savkopioj"
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Komparo kaj kunmikso de dosieroj"
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Operacio sur dosieroj kongruantaj al indikita kriterio"
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Nukleaj utilaĵoj GNU (file, text, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Reprocezi dosierojn aŭtomate"
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Duumaj utilaĵoj: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "La ligila ĉirkaŭanto"
+
+#: gnu/packages/base.scm:460
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "La Biblioteko GNU C"
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+#, fuzzy
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr "La Biblioteko GNU C"
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Datumbazo de nuna kaj pasintaj temp-zonoj"
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr "Biblioteko BitTorrent de rTorrent"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr "Kliento BitTorrent kun interfaco ncurses"
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+#, fuzzy
+msgid "Compression library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+#, fuzzy
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+#, fuzzy
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+#, fuzzy
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr "Utilaĵo por densigi kaj pakigi dosierojn"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+#, fuzzy
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr "Biblioteko por senpatenta sondensiga formo"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+#, fuzzy
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+#, fuzzy
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr "Datumbazo de Berkeley"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr "Rapida, faciluzebla, kaj populara datumbazo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Manipuli simplajn tekst-dosierojn kiel datumbazojn"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr "La datumbaza administra sistemo SQLite"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr "Ordinara datumbazo"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr "3D Rubika kubo"
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr "Pordo GNU/Linux de la sendependa ludo \"l'Abbaye des Morts\""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr "Klono de 'Lemmings'"
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr "Konverti anglajn tekstojn al humuraj dialektaĵoj"
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr "Simuli la ekranon el \"The Matrix\""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr "Frenezaj aventuroj de la juna pork-bredisto Dink Smallwood"
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr "Ludo-datumaro por GNU Freedink"
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr "Ludo kun pilko kaj padelo"
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr "Instruilo por tajpado"
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr "3D-luda maŝino verkita en C++"
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr "Datumaro de ĉefa ludo por la lud-maŝino Minetest"
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr "Interpretilo por Glulx VM"
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr "Referenca fasono por la API libretro"
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr "GNU-a kompila kolekto"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+#, fuzzy
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "GNU C++ norma biblioteko (intermeza)"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+"Manipulo de aroj kaj rilatoj de entjeraj punktoj ligataj per linearaj limigoj"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr "Biblioteko por krei kodumaron por skani Z-pluredrojn"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+#, fuzzy
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+#, fuzzy
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+#, fuzzy
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+#, fuzzy
+msgid "2D drawing library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+#, fuzzy
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+#, fuzzy
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+#, fuzzy
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+#, fuzzy
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+#, fuzzy
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas vortaron por la literumilo GNU Aspell."
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr "Ĵavaskripta maŝino de Mozilla"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr "Netscape API por sistem-nivelaj kaj libc-similaj funkcioj"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr "Network Security Services"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr "Tute libera foliumilo derivita de Mozilla Firefox"
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr "Alireca ilaro de GNOME"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+msgid "2D graphics library"
+msgstr "2D-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr "Teksto-formiga maŝino OpenType"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr "HarfBuzz estas tekst-formiga maŝino OpenType."
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr "Malrekomendindaj funkcioj de Pango"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView' de GTK+ 2.x"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', ĉefaj elementoj"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', bindoj de ATK"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr "Plursistema ilaro por krei grafik-uzantajn interfacojn"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+#, fuzzy
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr "Interfaco C++ por la grafik-uzanta interfaca biblioteko GTK+"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+#, fuzzy
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Realigo de Scheme celata speciale por aldonoj"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr "Framo por konstrui legilojn por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr ""
+"guile-ncurses provizas lingvo-bindojn de Guile por la biblioteko\n"
+"ncurses."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr "Lanĉi taskojn je antaŭplanitaj horoj"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "Modulo JSON por Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+#, fuzzy
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+#, fuzzy
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr "Krei, redakti, kunmeti, aŭ konverti bitmapajn bildojn"
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn JPEG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr "Dekodilo de la bild-densiga formo JBIG2"
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr "Kodeko JPEG 2000"
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+#, fuzzy
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr "Ŝargi, konservi, bildigi kaj manipuli bild-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+#, fuzzy
+msgid "Computer vision library"
+msgstr "Plursistema son-biblioteko"
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+#, fuzzy
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr "Vektor-grafika redaktilo"
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+#, fuzzy
+msgid "CMIS client library"
+msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+#, fuzzy
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr "GNU Linux-Libre kernaj kapdosieroj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr "Kapdosieroj de la kerno Linux-Libre."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr "100% libera redistribuo de purigita Linuks-kerno"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+"GNU Linux-Libre estas libera variaĵo de la linuksa kerno.\n"
+"Ĝi estas modifita por forigi ĉiujn ne-liberajn ciferecajn senkodumaĵojn."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr "Konekteblaj aŭtentikigaj moduloj por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr "Etaj utilaĵoj kiuj uzas la dosiersistemon proc"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr "Utilaĵoj kiuj informas pri procezoj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr "Kreo kaj kontrolo de dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr "Neniu ne-rezervita regiono en dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr "Sistem-voka ŝpursekvilo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+#, fuzzy
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr "Sistem-voka ŝpursekvilo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr "La bibliotekoj de Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+"La Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA) provizas sonan kaj\n"
+"MIDI-an funkciojn por linuks-surbazita operaci-sistemo."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr "Utilaĵoj por regi reton TCP/IP kaj trafikon en Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr "Iloj por regi la retan subsistemon en Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+"Libcap2 provizas program-interfacon por kapabloj POSIX en\n"
+"operaciumaj sistemoj bazitaj sur Linukso."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr "Analizi konsumon de potenco en tekkomputiloj bazitaj sur Intel"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr "Son-miksilo por X kaj la konzolo"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+"Aumix agordas son-miksilo el X, la konzolo, terminalo,\n"
+"la komandlinio aŭ el skripto."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr "Montri la en/eligan aktivaĵon de rulantaj procezoj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr "Subteni dosiersistemojn realigatajn en la uzant-spaco"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo (statike ligita)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr "Iloj por maŝinoj kun ne-kontinua memor-aliro (NUMA)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr "Linuksaj klavar-utilaĵoj kaj klavar-mapoj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr "Observi dosier-alirojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr "Iloj por kerno-moduloj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+#, fuzzy
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr "Datumbazo de Berkeley"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr "Utilaĵoj por legi temperaturan/tensian/ventolilan sensilojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr "Linuksa trajt-esplorado kun rendiment-akumuliloj"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr "Simpla ilo por krei linuksajn nomspacajn ujojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+#, fuzzy
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+#, fuzzy
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+#, fuzzy
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr "Riĉa MPD-kliento bazita sur ncurses kaj inspirita de ncmpc"
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+#, fuzzy
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+"Poppler estas PDF-bildiga biblioteko bazita sur la kodum-bazo de xpdf-3.0"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+#, fuzzy
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+#, fuzzy
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr "Montrilo por PDF-dosieroj bazitaj sur la ilaro Motif"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+#, fuzzy
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr "Xpdf estas montrilo por dosieroj PDF (portebla dokument-formo)"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr "Iloj por labori kun la PDF dosierformo"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+"La modulo Archive::Zip ebligas al Perl-programo krei,\n"
+"manipuli, legi, kaj skribi arĥiv-dosierojn ZIP."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+#, fuzzy
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+#, fuzzy
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+#, fuzzy
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+#, fuzzy
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+#, fuzzy
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+#, fuzzy
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+#, fuzzy
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+#, fuzzy
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+#, fuzzy
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+#, fuzzy
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
msgid ""
-"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
-"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
-"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
-"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
-"spying and/or modification by the server."
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:123
-msgid "Simple incremental backup tool"
-msgstr "Simpla alkrementa savkopiilo"
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr "Legi kaj manipuli datumaron EXIF en ciferecaj fotaĵoj"
-#: gnu/packages/backup.scm:125
+#: gnu/packages/photo.scm:82
msgid ""
-"Hdup2 is a backup utilty, its aim is to make backup really simple. The\n"
-"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
-"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
-"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
msgstr ""
+"La C-biblioteko libexif ebligas ke aplikaĵoj legu, redaktu kaj konservu\n"
+"datumaron EXIF samkiel produktite de ciferecaj kameraoj."
-#: gnu/packages/backup.scm:178
-msgid "Multi-format archive and compression library"
-msgstr "Mult-forma biblioteko por arĥivi kaj densigi"
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr "Aliro al ciferecaj kameraoj"
-#: gnu/packages/backup.scm:180
+#: gnu/packages/photo.scm:109
msgid ""
-"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
-"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
-"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
-"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive. In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
-"random access nor for in-place modification."
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:243
-msgid "Provide a list of files to backup"
-msgstr "Provizas liston da dosieroj por savkopii"
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
-#: gnu/packages/backup.scm:245
+#: gnu/packages/photo.scm:152
msgid ""
-"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
-"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"filenames to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
-"list and implement the backup strategy."
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:275
-msgid "Tar-compatible archiver"
-msgstr "Arĥivilo kongrua al tar"
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
-#: gnu/packages/backup.scm:277
+#: gnu/packages/photo.scm:188
msgid ""
-"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
-"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
-"errors."
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas la komandon 'exiftool' kaj la bibliotekon Perl\n"
+"'Image::ExifTool' por manipuli etikedojn EXIF el ciferecaj bildoj."
-#: gnu/packages/backup.scm:305
-msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
-msgstr "Loka/demalproksima spegula+alkrementa savkopio"
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+#, fuzzy
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
-#: gnu/packages/backup.scm:307
+#: gnu/packages/photo.scm:213
msgid ""
-"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
-"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also preserves\n"
-"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
-"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
-"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted. Finally,\n"
-"rdiff-backup is easy to use and settings have sensical defaults."
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:57
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
-msgstr "Saluton, mondo GNU: ekzemplo de pako GNU"
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+#, fuzzy
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
-#: gnu/packages/base.scm:59
+#: gnu/packages/photo.scm:257
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
msgstr ""
-"GNU Hello montras la mesaĝon \"Hello, world!\" kaj finiĝas. Ĝi\n"
-"funkcias kiel ekzemplo de norma kodumada tradicio de GNU. Tiel, ĝi subtenas\n"
-"komand-liniajn argumentojn, plurajn lingvojn, kaj tiel plu."
-#: gnu/packages/base.scm:77
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Montri liniojn kongruajn al ŝablono"
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:79
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
msgstr ""
-"grep estas ilo por trovi tekstojn interne de dosieroj. Teksto estas trovita\n"
-"per kongruo al ŝablono indikita de la uzanto en unu aŭ pluraj dosieroj.\n"
-"La ŝablono povas esti indikata kiel bazan aŭ etenditan regul-esprimon, aŭ\n"
-"kiel fiksajn ĉenojn. Apriore, la kongruita teksto estas simple montrata\n"
-"en la ekrano, tamen la eligo povas esti ege personigita por inkluzivigi,\n"
-"ekzemple, lini-numerojn. GNU grep oferaj multajn aldonojn kompare al la\n"
-"originala aplikaĵo, inkluzive, ekzemple, rikuran serĉadon en dosierujoj."
-#: gnu/packages/base.scm:101
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Flu-redaktilo"
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:116
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr "Simpla mus-libera kaheleca fenestr-administrilo"
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
msgstr ""
-"Sed estas ne-interaga, teksta flu-redaktilo. Ĝi ricevas tekstan\n"
-"enigon el dosiero aŭ el la ĉefenigujo kaj tiam ĝi aplikas serion da teksto-redaktaj komandoj al la fluo kaj montras sian eligon en la ĉefeligujo. \n"
-"Ĝi estas ofte uzata por anstataŭigi teksto-ŝablonojn en fluo. La GNU-a \n"
-"realigo oferas plurajn aldonojn kompare al la ordinara aplikaĵo."
-#: gnu/packages/base.scm:136
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Administrado de arĥivoj tar"
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:138
+#: gnu/packages/readline.scm:70
msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
msgstr ""
-"Tar aldonas la eblecon krei arĥivojn tar, kaj ankaŭ la eblecon\n"
-"eltiri, ĝisdatigi aŭ listigi dosierojn en ekzistanta arĥivo. Ĝi estas\n"
-"utila por kombini multajn dosierojn en unu granda dosiero, tenante\n"
-"dosierujan strukturon kaj dosierinformojn kiel permesojn kaj\n"
-"dato de kreo/modifo. GNU tar oferas multajn aldonojn kompare\n"
-"al la ordinara aplikaĵo."
-#: gnu/packages/base.scm:162
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Apliki malsamojn al originaloj, kun nedevigaj savkopioj"
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
-#: gnu/packages/base.scm:164
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Realigo de Scheme kun integrita redaktilo kaj erarserĉilo"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr "Efika kompililo Scheme"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr "Plurtavola programlingvo por la Web 2.0"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr "Realigo R5RS de Scheme kiu kompilas originalan kodumaron per C"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Realigo de Scheme, kiu uzas bajtkodan interpretilon"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+#, fuzzy
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr "Efika kompililo Scheme"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+#, fuzzy
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:184
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Komparo kaj kunmikso de dosieroj"
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+#, fuzzy
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
-#: gnu/packages/base.scm:186
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:213
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Operacio sur dosieroj kongruantaj al indikita kriterio"
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:215
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:265
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Nukleaj utilaĵoj GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:267
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:301
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Reprocezi dosierojn aŭtomate"
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+#, fuzzy
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
-#: gnu/packages/base.scm:303
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:348
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Duumaj utilaĵoj: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:350
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
-"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
-"included."
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:493
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "La Biblioteko GNU C"
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:495
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:564
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Datumbazo de nuna kaj pasintaj temp-zonoj"
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:565
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:82
-msgid "Fast and easy BitTorrent client"
-msgstr "Rapida kaj facila kliento por BitTorrent"
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:84
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
msgid ""
-"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
-"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
-"unattended operationg. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
-"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:122
-msgid "BitTorrent library of rtorrent"
-msgstr "Biblioteko BitTorrent de rTorrent"
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
msgid ""
-"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
-"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
-"speed and efficiency."
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:151
-msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
-msgstr "Kliento BitTorrent kun interfaco ncurses"
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
msgid ""
-"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
-"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
-"XML-RPC over SCGI."
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:83
-msgid "Berkeley database"
-msgstr "Datumbazo de Berkeley"
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:85
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:143
-msgid "Fast, easy to use, and popular database"
-msgstr "Rapida, faciluzebla, kaj populara datumbazo"
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:145
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
msgid ""
-"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
-"management system that supports the standardized Structured Query\n"
-"Language."
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:166
-msgid "Powerful object-relational database system"
-msgstr "Potenca objekt-rilata datumbaza sistemo"
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:168
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
msgid ""
-"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
-"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
-"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
-"pictures, sounds, or video."
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:203
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Manipuli simplajn tekst-dosierojn kiel datumbazojn"
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:205
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
-"types are supported, as is encryption."
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:241
-msgid "The SQLite database management system"
-msgstr "La datumbaza administra sistemo SQLite"
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:243
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:278
-msgid "Trivial database"
-msgstr "Ordinara datumbazo"
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:280
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
msgid ""
-"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
-"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also\n"
-"extremely small."
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:299
-msgid "Database independent interface for Perl"
-msgstr "Datumbaz-sendependa interfaco por Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:300
-msgid "This package provides an database interface for Perl."
-msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:319
-msgid "SQlite interface for Perl"
-msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:320
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
msgid ""
-"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
-"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
-"module, and nothing else."
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:340
-msgid "Data source abstraction library"
-msgstr "Datumar-fonta abstrakta biblioteko"
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+#, fuzzy
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
-#: gnu/packages/databases.scm:341
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
msgid ""
-"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
-"Driver."
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:95
-msgid "Backgammon game"
-msgstr "Triktrako (Bakgamono)"
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:96
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
msgid ""
-"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
-"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
-"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
-"representation of the playing board."
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:125
-msgid "3d Rubik's cube game"
-msgstr "3D Rubika kubo"
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:127
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
msgid ""
-"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
-"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
-"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
-"scriptable with Guile."
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:189
-msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
-msgstr "Pordo GNU/Linux de la sendependa ludo \"l'Abbaye des Morts\""
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:190
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
msgid ""
-"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
-"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
-"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:233
-msgid "Lemmings clone"
-msgstr "Klono de 'Lemmings'"
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:235
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
msgid ""
-"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
-"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
-"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
-"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
-"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:257
-msgid "Convert English text to humorous dialects"
-msgstr "Konverti anglajn tekstojn al humuraj dialektaĵoj"
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:258
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
msgid ""
-"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n"
-"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:290
-msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
-msgstr "Simuli la ekranon el \"The Matrix\""
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:291
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
msgid ""
-"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
-"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
-"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
-"asynchronously and at a user-defined speed."
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:311
-msgid "Full chess implementation"
-msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:312
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
msgid ""
-"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
-"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:340
-msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
-msgstr "Frenezaj aventuroj de la juna pork-bredisto Dink Smallwood"
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:342
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
msgid ""
-"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n"
-"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
-"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:364
-msgid "Game data for GNU Freedink"
-msgstr "Ludo-datumaro por GNU Freedink"
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:366
-msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
-msgstr "Tiu ĉi pako enhavas ludan datumaron por GNU Freedink."
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:427
-msgid "Graphical user interface for chess programs"
-msgstr "Grafikinterfacon por ŝak-programarojn"
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:428
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
msgid ""
-"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents a\n"
-"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
-"Portable Game Notation."
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:481
-msgid "Ball and paddle game"
-msgstr "Ludo kun pilko kaj padelo"
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:482
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
msgid ""
-"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
-"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks you\n"
-"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:514
-msgid "Typing tutor"
-msgstr "Instruilo por tajpado"
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:516
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
msgid ""
-"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
-"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
-"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. Tutorials\n"
-"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:541
-msgid "3D audio API"
-msgstr "3D-sona API"
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:543
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
msgid ""
-"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
-"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
-"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
-"buffers, and audio capture."
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:598
-msgid "3D game engine written in C++"
-msgstr "3D-luda maŝino verkita en C++"
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:600
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
msgid ""
-"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
-"for common mesh file formats, and collision detection."
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:641
-msgid "Main game data for the Minetest game engine"
-msgstr "Datumaro de ĉefa ludo por la lud-maŝino Minetest"
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:643
-msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:705
-msgid "Infinite-world block sandbox game"
-msgstr "Senlima-monda bloka sablo-skatola ludo"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:707
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
msgid ""
-"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
-"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
-"in different ways."
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:746
-msgid "Curses Implementation of the Glk API"
-msgstr "Realigo curses de la API Glk"
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:748
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
msgid ""
-"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
-"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
-"using the curses.h library for screen control."
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:785
-msgid "Interpreter for Glulx VM"
-msgstr "Interpretilo por Glulx VM"
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:787
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
msgid ""
-"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
-"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
-"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
-"reference interpreter, using Glk API."
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:837
-msgid "Reference frontend for the libretro API"
-msgstr "Referenca fasono por la API libretro"
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:839
+#: gnu/packages/web.scm:171
msgid ""
-"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
-"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
-"multi-system game/emulator system."
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:279
-msgid "GNU Compiler Collection"
-msgstr "GNU-a kompila kolekto"
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:281
+#: gnu/packages/web.scm:208
msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:364
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
-msgstr "Manipulo de aroj kaj rilatoj de entjeraj punktoj ligataj per linearaj limigoj"
+#: gnu/packages/web.scm:227
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "La Biblioteko GNU C"
-#: gnu/packages/gcc.scm:367
+#: gnu/packages/web.scm:229
msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:399
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
-msgstr "Biblioteko por krei kodumaron por skani Z-pluredrojn"
+#: gnu/packages/web.scm:261
+#, fuzzy
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr "Kompleta realigo de ŝako"
-#: gnu/packages/gcc.scm:401
+#: gnu/packages/web.scm:263
msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:74
-msgid "Tools and documentation for translation"
-msgstr "Iloj kaj dokumentado por tradukado"
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:76
+#: gnu/packages/web.scm:291
msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
-"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
-"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:81
-msgid "Mozilla javascript engine"
-msgstr "Ĵavaskripta maŝino de Mozilla"
+#: gnu/packages/web.scm:309
+#, fuzzy
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:82
+#: gnu/packages/web.scm:311
msgid ""
-"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
-"in C/C++."
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:113
-msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
-msgstr "Netscape API por sistem-nivelaj kaj libc-similaj funkcioj"
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:114
+#: gnu/packages/web.scm:343
msgid ""
-"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
-"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
-"in the Mozilla clients."
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:204
-msgid "Network Security Services"
-msgstr "Network Security Services"
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:206
+#: gnu/packages/web.scm:380
msgid ""
-"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
-"cross-platform development of security-enabled client and server applications.\n"
-"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7,\n"
-"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
-"standards."
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:332
-msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
-msgstr "Tute libera foliumilo derivita de Mozilla Firefox"
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:334
+#: gnu/packages/web.scm:427
msgid ""
-"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
-"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
-"features built-in privacy-protecting features."
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:65
-msgid "GNOME accessibility toolkit"
-msgstr "Alireca ilaro de GNOME"
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:67
+#: gnu/packages/web.scm:469
msgid ""
-"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n"
-"tools have full access to view and control running applications."
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:105
-msgid "2D graphics library"
-msgstr "2D-bildiga biblioteko"
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:107
+#: gnu/packages/web.scm:504
msgid ""
-"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
-"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
-"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
-"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
-"\n"
-"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
-"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
-"eg. through the X Render Extension).\n"
-"\n"
-"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
-"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by any\n"
-"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)"
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:145
-msgid "OpenType text shaping engine"
-msgstr "Teksto-formiga maŝino OpenType"
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:147
-msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
-msgstr "HarfBuzz estas tekst-formiga maŝino OpenType."
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:178
-msgid "GNOME text and font handling library"
-msgstr "Biblioteko de GNOME por traktado de teksto kaj tiparo"
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:180
+#: gnu/packages/web.scm:543
msgid ""
-"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
-"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
-"used throughout the world."
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:206
-msgid "Obsolete pango functions"
-msgstr "Malrekomendindaj funkcioj de Pango"
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:207
+#: gnu/packages/web.scm:598
msgid ""
-"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
-"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
-"functions which were removed."
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:258
-msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
-msgstr "Fenestraĵo kiu pliriĉigas la ordinaran 'GtkTextView' de GTK+ 2.x"
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:260
+#: gnu/packages/web.scm:663
msgid ""
-"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
-"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
-"printing and other features typical of a source code editor."
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:290
-msgid "GNOME image loading and manipulation library"
-msgstr "Biblioteko de GNOME por ŝargi kaj manipuli bildojn"
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:292
+#: gnu/packages/web.scm:719
msgid ""
-"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
-"in the GNOME project."
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:320
-msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
-msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', ĉefaj elementoj"
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:322
+#: gnu/packages/web.scm:749
msgid ""
-"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
-"is part of the GNOME accessibility project."
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:349
-msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
-msgstr "'Asista Teknologia Serv-Provizila Interfaco', bindoj de ATK"
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:351
-msgid ""
-"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
-"is part of the GNOME accessibility project."
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:387
-msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
-msgstr "Plursistema ilaro por krei grafik-uzantajn interfacojn"
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:389
+#: gnu/packages/web.scm:796
msgid ""
-"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
-"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
-"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
-"application suites."
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:494
-msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
-msgstr "Bindoj de Cairo por GNU Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:496
+#: gnu/packages/web.scm:825
msgid ""
-"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
-"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
-"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
-"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
-"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
-"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:531
-msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
-msgstr "Bindoj de C++ por la 2D-grafika biblioteko Cairo"
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:533
+#: gnu/packages/web.scm:862
msgid ""
-"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
-"library."
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:557
-msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
-msgstr "Interfaco C++ por la tekst-bildiga biblioteko Pango"
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:559
+#: gnu/packages/web.scm:887
msgid ""
-"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
-"library."
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:580
-msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
-msgstr "Interfaco C++ por la alirebla biblioteko ATK"
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:582
+#: gnu/packages/web.scm:925
msgid ""
-"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
-"toolkit."
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:608
-msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
-msgstr "Interfaco C++ por la grafik-uzanta interfaca biblioteko GTK+"
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:610
+#: gnu/packages/web.scm:955
msgid ""
-"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. There's\n"
-"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:672
-msgid "Python bindings for cairo"
-msgstr "Bindoj de Python por Cairo"
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:674
-msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:736
-msgid "Python bindings for GTK+"
-msgstr "Bindoj de Python por GTK+"
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:738
+#: gnu/packages/web.scm:1029
msgid ""
-"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
-"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
-"write GNOME applications."
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Realigo de Scheme celata speciale por aldonoj"
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:1062
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Framo por konstrui legilojn por GNU Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/web.scm:1093
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:275
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Bindoj de Guile por ncurses"
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:277
+#: gnu/packages/web.scm:1117
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
msgstr ""
-"guile-ncurses provizas lingvo-bindojn de Guile por la biblioteko\n"
-"ncurses."
-#: gnu/packages/guile.scm:297
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Lanĉi taskojn je antaŭplanitaj horoj"
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:299
+#: gnu/packages/web.scm:1144
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:327
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Aro da utilaj moduloj de Guile Scheme"
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:329
+#: gnu/packages/web.scm:1175
msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:360
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "Modulo JSON por Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:362
+#: gnu/packages/web.scm:1202
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:59
-msgid "Library for handling PNG files"
-msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn PNG"
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:61
+#: gnu/packages/web.scm:1233
msgid ""
-"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
-"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:77
-msgid "Library for handling JPEG files"
-msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn JPEG"
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:79
+#: gnu/packages/web.scm:1257
msgid ""
-"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
-"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
-"images.\n"
-"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
-"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:116
-msgid "Library for handling TIFF files"
-msgstr "Biblioteko por trakti dosierojn TIFF"
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:118
+#: gnu/packages/web.scm:1284
msgid ""
-"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
-"used for storing image data.\n"
-"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
-"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:148
-msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
-msgstr "Biblioteko por legi bildojn laŭ la formo Microsoft WMF"
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:150
+#: gnu/packages/web.scm:1352
msgid ""
-"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
-"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., an X\n"
-"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e.g.,\n"
-"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:174
-msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
-msgstr "Dekodilo de la bild-densiga formo JBIG2"
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:176
-msgid ""
-"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel'\n"
-"(1-bit monochrome) images at moderately high resolution, and in\n"
-"particular scanned paper documents. In this domain it is very\n"
-"efficient, offering compression ratios on the order of 100:1.\n"
-"\n"
-"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
-"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
-"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
-"work."
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:209
-msgid "JPEG 2000 codec"
-msgstr "Kodeko JPEG 2000"
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:211
+#: gnu/packages/web.scm:1410
msgid ""
-"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
-"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
-"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
-"Group (JPEG).\n"
-"\n"
-"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
-"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
-"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
-"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:275
-msgid "Tools and library for working with GIF images"
-msgstr "Iloj kaj biblioteko por labori kun bildoj GIF"
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:277
+#: gnu/packages/web.scm:1436
msgid ""
-"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
-"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
-"compose, and analyze GIF images."
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:319
-msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
-msgstr "Ŝargi, konservi, bildigi kaj manipuli bild-dosierojn"
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:321
+#: gnu/packages/web.scm:1462
msgid ""
-"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
-"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
-"\n"
-"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
-"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
-"without sacrificing speed.\n"
-"\n"
-"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
-"more modular, simple, and flexible."
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:349
-msgid "Wrapper library for imlib2"
-msgstr "Ĉirkaŭira biblioteko por imlib2"
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:351
+#: gnu/packages/web.scm:1492
msgid ""
-"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
-"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
-"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:395
-msgid "Library for handling popular graphics image formats"
-msgstr "Biblioteko por trakti popularajn grafikaĵajn bild-formojn"
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:397
+#: gnu/packages/web.scm:1518
msgid ""
-"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
-"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:84
-msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
-msgstr "Krei, redakti, kunmeti, aŭ konverti bitmapajn bildojn"
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:86
+#: gnu/packages/web.scm:1545
msgid ""
-"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
-"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:81
-msgid "Vector graphics editor"
-msgstr "Vektor-grafika redaktilo"
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:82
+#: gnu/packages/web.scm:1570
msgid ""
-"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
-"as the native format."
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:136
-msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
-msgstr "GNU Linux-Libre kernaj kapdosieroj"
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:137
-msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
-msgstr "Kapdosieroj de la kerno Linux-Libre."
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:168
-msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
-msgstr "Iloj por ŝargi kaj administri linuks-kernajn modulojn"
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:1617
msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:301
-msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
-msgstr "100% libera redistribuo de purigita Linuks-kerno"
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:303
+#: gnu/packages/web.scm:1641
msgid ""
-"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
-"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
msgstr ""
-"GNU Linux-Libre estas libera variaĵo de la linuksa kerno.\n"
-"Ĝi estas modifita por forigi ĉiujn ne-liberajn ciferecajn senkodumaĵojn."
-#: gnu/packages/linux.scm:346
-msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
-msgstr "Konekteblaj aŭtentikigaj moduloj por Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:348
+#: gnu/packages/web.scm:1662
msgid ""
-"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
-"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
-"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
-"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features"
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:375
-msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
-msgstr "Etaj utilaĵoj kiuj uzas la dosiersistemon proc"
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:377
+#: gnu/packages/web.scm:1682
msgid ""
-"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
-"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
-"providing the system administrator with some help in common tasks."
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:423
-msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
-msgstr "Aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno"
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:425
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
-msgstr "Util-linux estas hazarda aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno."
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:479
-msgid "Utilities that give information about processes"
-msgstr "Utilaĵoj kiuj informas pri procezoj"
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:481
+#: gnu/packages/web.scm:1744
msgid ""
-"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
-"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
-"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
-"slabtop, and skill."
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:506
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
-msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb"
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:508
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
-msgstr "Iloj por labori kun USB-aparatoj, kiel lsusb."
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:567
-msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
-msgstr "Kreo kaj kontrolo de dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:569
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
-msgstr "Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:611
-msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
-msgstr "Statik-ligitaj komandoj fsck.* el e2fsprogs"
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:613
+#: gnu/packages/web.scm:1814
msgid ""
-"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
-"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:646
-msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
-msgstr "Neniu ne-rezervita regiono en dosiersistemoj ext2/ext3/ext4"
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:648
+#: gnu/packages/web.scm:1837
msgid ""
-"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
-"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
-"images more compressible."
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:667
-msgid "System call tracer for Linux"
-msgstr "Sistem-voka ŝpursekvilo por Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:669
+#: gnu/packages/web.scm:1860
msgid ""
-"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
-"trace of all the system calls made by a another process/program."
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:688
-msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
-msgstr "La bibliotekoj de Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo"
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:690 gnu/packages/linux.scm:732
+#: gnu/packages/web.scm:1886
msgid ""
-"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
msgstr ""
-"La Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA) provizas sonan kaj\n"
-"MIDI-an funkciojn por linuks-surbazita operaci-sistemo."
-#: gnu/packages/linux.scm:730
-msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
-msgstr "Utilaĵoj por la Altnivela Linuksa Sona Arkitekturo (ALSA)"
-
-#: gnu/packages/linux.scm:754
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
-msgstr "Programo por agordi la IP-pakajn filtrajn regulojn de Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:756
+#: gnu/packages/web.scm:1908
msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted towards\n"
-"system administrators. Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The iptables\n"
-"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:804
-msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
-msgstr "Utilaĵoj por regi reton TCP/IP kaj trafikon en Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:806
+#: gnu/packages/web.scm:1930
msgid ""
-"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
-"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
-"\n"
-"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
-"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them. Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project aims\n"
-"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
-"traffic control.\n"
-"\n"
-"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
-"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. Both\n"
-"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
-"manpages."
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:898
-msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
-msgstr "Iloj por regi la retan subsistemon en Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:900
+#: gnu/packages/web.scm:1951
msgid ""
-"This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
-"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
-"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
-"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:933
-msgid "Library for working with POSIX capabilities"
-msgstr "Biblioteko por labori kun kapabloj POSIX"
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:935
+#: gnu/packages/web.scm:1980
msgid ""
-"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
-"Linux-based operating systems."
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
msgstr ""
-"Libcap2 provizas program-interfacon por kapabloj POSIX en\n"
-"operaciumaj sistemoj bazitaj sur Linukso."
-#: gnu/packages/linux.scm:967
-msgid "Manipulate Ethernet bridges"
-msgstr "Manipuli pontojn Ethernet"
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:969
+#: gnu/packages/web.scm:2007
msgid ""
-"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
-"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
-"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
-"transparently through a bridge."
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:991
-msgid "NetLink protocol library suite"
-msgstr "Biblioteka programaro por la protokolo NetLink"
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:993
+#: gnu/packages/web.scm:2029
msgid ""
-"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarly\n"
-"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
-"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
-"configuration and monitoring interfaces."
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1023
-msgid "Tool for configuring wireless devices"
-msgstr "Iloj por agordi linuksajn sendratajn aparatojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1025
+#: gnu/packages/web.scm:2053
msgid ""
-"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
-"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1052
-msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
-msgstr "Analizi konsumon de potenco en tekkomputiloj bazitaj sur Intel"
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1054
+#: gnu/packages/web.scm:2074
msgid ""
-"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
-"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
-"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
-"settings."
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1076
-msgid "Audio mixer for X and the console"
-msgstr "Son-miksilo por X kaj la konzolo"
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1078
-msgid ""
-"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
-"the command line or a script."
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
msgstr ""
-"Aumix agordas son-miksilo el X, la konzolo, terminalo,\n"
-"la komandlinio aŭ el skripto."
-#: gnu/packages/linux.scm:1102
-msgid "Displays the IO activity of running processes"
-msgstr "Montri la en/eligan aktivaĵon de rulantaj procezoj"
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1104
+#: gnu/packages/web.scm:2120
msgid ""
-"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
-"processes currently causing I/O."
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
-msgid "Support file systems implemented in user space"
-msgstr "Subteni dosiersistemojn realigatajn en la uzant-spaco"
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/web.scm:2146
msgid ""
-"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
-"user-space processes."
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1182
-msgid "User-space union file system"
-msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo"
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1184
+#: gnu/packages/web.scm:2167
msgid ""
-"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
-"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
-"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1209
-msgid "User-space union file system (statically linked)"
-msgstr "Uzant-spaca unuiga dosiersistemo (statike ligita)"
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1251
-msgid "Mount remote file systems over SSH"
-msgstr "Munti demalproksimajn dosiersistemojn per SSH"
+#: gnu/packages/web.scm:2189
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1253
+#: gnu/packages/web.scm:2214
msgid ""
-"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
-"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
-"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1301
-msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
-msgstr "Iloj por maŝinoj kun ne-kontinua memor-aliro (NUMA)"
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1303
+#: gnu/packages/web.scm:2239
msgid ""
-"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
-"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
-"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
-"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
-"program.\n"
-"\n"
-"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
-"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
-"system."
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1366
-msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
-msgstr "Linuksaj klavar-utilaĵoj kaj klavar-mapoj"
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1368
+#: gnu/packages/web.scm:2260
msgid ""
-"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
-"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1387
-msgid "Monitor file accesses"
-msgstr "Observi dosier-alirojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2281
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1389
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2303
msgid ""
-"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
-"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1427
-msgid "Kernel module tools"
-msgstr "Iloj por kerno-moduloj"
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1428
+#: gnu/packages/web.scm:2336
msgid ""
-"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
-"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
-"dependencies and aliases.\n"
-"\n"
-"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
-"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
-"from the module-init-tools project."
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1499
-msgid "Userspace device management"
-msgstr "Administro de uzant-spaca aparato"
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
msgid ""
-"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
-"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
-"time."
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1560
-msgid "Logical volume management for Linux"
-msgstr "Administro de logika volumo por Linukso"
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1562
+#: gnu/packages/web.scm:2387
msgid ""
-"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
-"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1595
-msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
-msgstr "Iloj por manipuli linuksan \"Wireless Extensions\""
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1596
+#: gnu/packages/web.scm:2408
msgid ""
-"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
-"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
-"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the nl80211\n"
-"interface."
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1670
-msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
-msgstr "Utilaĵoj por legi temperaturan/tensian/ventolilan sensilojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+#, fuzzy
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr "Tiu ĉi pako provizas datumbazan interfacon por Perl."
+
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1672
+#: gnu/packages/web.scm:2476
msgid ""
-"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
-"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
-"It works with most newer systems."
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1707
-msgid "Hardware health information viewer"
-msgstr "Montrilo de informoj pri la aparatara sano"
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1709
+#: gnu/packages/web.scm:2497
msgid ""
-"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
-"in a digital read-out."
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1757
-msgid "Linux profiling with performance counters"
-msgstr "Linuksa trajt-esplorado kun rendiment-akumuliloj"
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1759
-msgid ""
-"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
-"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n"
-"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1781
-msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
-msgstr "Simpla ilo por krei linuksajn nomspacajn ujojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1782
+#: gnu/packages/web.scm:2561
msgid ""
-"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
-"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
-"thanks to the use of namespaces."
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Document layout system"
-msgstr "Dokument-aranĵa sistemo"
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/web.scm:2588
msgid ""
-"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:62
-msgid "Music Player Daemon client library"
-msgstr "Klienta biblioteko por \"Music Player Daemon\""
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:63
+#: gnu/packages/web.scm:2612
msgid ""
-"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
-"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:121
-msgid "Music Player Daemon"
-msgstr "Music Player Daemon (muzik-ludila demono)"
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:122
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
-"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
-"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
-"protocol."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:147
-msgid "Curses Music Player Daemon client"
-msgstr "Kliento por \"Curses Music Player Daemon\""
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:148
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
-"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
-"terminal using ncurses."
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:169
-msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
-msgstr "Riĉa MPD-kliento bazita sur ncurses kaj inspirita de ncmpc"
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
-"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
-"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
-"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
-"sort playlists, and a local filesystem browser."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:94
-msgid "PDF rendering library"
-msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+#, fuzzy
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr "Teksto-proceza programaro"
-#: gnu/packages/pdf.scm:96
-msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
-msgstr "Poppler estas PDF-bildiga biblioteko bazita sur la kodum-bazo de xpdf-3.0"
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:139
-msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
-msgstr "Montrilo por PDF-dosieroj bazitaj sur la ilaro Motif"
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:141
-msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files"
-msgstr "Xpdf estas montrilo por dosieroj PDF (portebla dokument-formo)"
+#: gnu/packages/web.scm:2733
+msgid ""
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:169
-msgid "Tools to work with the PDF file format"
-msgstr "Iloj por labori kun la PDF dosierformo"
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:171
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
-"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily useful\n"
-"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
-"extracting content or merging files."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:232
-msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
-msgstr "Malpeza PDF-montrilo kaj ilaro"
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:234
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
-"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
-"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
-"but also provides support for other operations such as searching and\n"
-"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
-"\n"
-"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
-"line tools for batch rendering (pdfdraw), examining the file structure\n"
-"(pdfshow), and rewriting files (pdfclean)."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:274
-msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
-msgstr "Komandliniaj iloj kaj biblioteko por transformi PDF-dosierojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:276
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
-"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
-"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
-"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
-"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
-"program capable of converting PDF into other formats."
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/photo.scm:46
-msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
-msgstr "Legi kaj manipuli datumaron EXIF en ciferecaj fotaĵoj"
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/photo.scm:48
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
-"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
-"data as produced by digital cameras."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-"La C-biblioteko libexif ebligas ke aplikaĵoj legu, redaktu kaj konservu\n"
-"datumaron EXIF samkiel produktite de ciferecaj kameraoj."
-#: gnu/packages/photo.scm:73
-msgid "Accessing digital cameras"
-msgstr "Aliro al ciferecaj kameraoj"
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/photo.scm:75
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
-"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
-"from digital cameras."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/photo.scm:116
-msgid "Command-line tools to access digital cameras"
-msgstr "Komandliniaj iloj por aliri ciferecajn kameraojn"
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+#, fuzzy
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr "Interfaco de SQLite por Perl"
-#: gnu/packages/photo.scm:118
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
-"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
-"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
-"MTP, and much more."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/photo.scm:152
-msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
-msgstr "Programaro kaj biblioteko Perl por manipuli etikedojn EXIF"
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/photo.scm:154
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
-"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
-"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-"Tiu ĉi pako provizas la komandon 'exiftool' kaj la bibliotekon Perl\n"
-"'Image::ExifTool' por manipuli etikedojn EXIF el ciferecaj bildoj."
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:60
-msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
-msgstr "Simpla mus-libera kaheleca fenestr-administrilo"
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:62
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
-"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
-"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
-"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
-"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
-"\n"
-"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
-"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
-"your precious screen real estate.\n"
-"\n"
-"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
-"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
-"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scanner.scm:52
-msgid "Raster image scanner library and drivers"
-msgstr "Rastruma bild-skanila biblioteko kaj peliloj"
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scanner.scm:53
+#: gnu/packages/web.scm:2957
msgid ""
-"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
-"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
-"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
-"package contains the library and drivers."
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:126
-msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
-msgstr "Realigo de Scheme kun integrita redaktilo kaj erarserĉilo"
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:128
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
-"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
-"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
-"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:208
-msgid "Efficient Scheme compiler"
-msgstr "Efika kompililo Scheme"
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:210
+#: gnu/packages/web.scm:3010
msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:281
-msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
-msgstr "Plurtavola programlingvo por la Web 2.0"
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+#, fuzzy
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+msgstr ""
+"Tiu ĉi pako provizas ilojn por manipuli dosiersistemojn ext2/ext3/ext4."
+
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:283
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
-"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
-"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
-"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
-"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:323
-msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
-msgstr "Realigo R5RS de Scheme kiu kompilas originalan kodumaron per C"
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
+#: gnu/packages/web.scm:3073
msgid ""
-"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
-"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
-"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:344
-msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
-msgstr "Realigo de Scheme, kiu uzas bajtkodan interpretilon"
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr "PDF-bildiga biblioteko"
-#: gnu/packages/scheme.scm:346
+#: gnu/packages/web.scm:3109
msgid ""
-"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
-"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
-"implementation techniques and as an expository tool."
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:419
-msgid "Implementation of Scheme and related languages"
-msgstr "Realigo de Scheme kaj rilataj program-lingvoj"
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:421
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
msgid ""
-"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
-"of libraries."
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
msgstr ""
#: gnu/packages/wordnet.scm:79
@@ -1946,33 +11270,35 @@ msgstr "Leksika datumbazo por la angla lingvo"
#: gnu/packages/wordnet.scm:81
msgid ""
"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms\n"
-"(synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by\n"
-"means of conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
"language processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:61
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
msgstr "Biblioteko por manipuli la aŭdvidan formon ogg"
-#: gnu/packages/xiph.scm:63
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
msgid ""
"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
"periodic timestamps for seeking."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:87
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
msgid "Library implementing the vorbis audio format"
msgstr "Biblioteko kiu realigas la aŭdformon vorbis"
-#: gnu/packages/xiph.scm:89
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
msgid ""
"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -1981,22 +11307,22 @@ msgid ""
"128 kbps/channel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:114
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
msgid "Library implementing the Theora video format"
msgstr "Biblioteko kiu realigas la videformon Theora"
-#: gnu/packages/xiph.scm:116
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
msgid ""
"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
"compressed video format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:137
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
msgid "Library for patent-free audio compression format"
msgstr "Biblioteko por senpatenta sondensiga formo"
-#: gnu/packages/xiph.scm:139
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
msgid ""
"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
@@ -2004,11 +11330,11 @@ msgid ""
"stereo encoding, and voice activity detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:167
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
msgid "Cross platform audio library"
msgstr "Plursistema son-biblioteko"
-#: gnu/packages/xiph.scm:169
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
msgid ""
"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
@@ -2032,23 +11358,24 @@ msgid ""
"OpenBSD's sndio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:208
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
msgid "Free lossless audio codec"
msgstr "Libera senperda sona kodeko"
-#: gnu/packages/xiph.scm:210
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
msgstr ""
"FLAC signifas Libera Senperda Son-kodeko, kio signifas ke,\n"
"sono densigita per FLAC ne havas perdon en ĝia kvalito."
-#: gnu/packages/xiph.scm:236
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
msgstr "Karaokea kaj teksta kodeko por enkorpigi en ogg"
-#: gnu/packages/xiph.scm:238
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
msgid ""
"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -2063,11 +11390,11 @@ msgid ""
"Kate stream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:272
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
msgid "Ogg vorbis tools"
msgstr "Ilaro ogg vorbis"
-#: gnu/packages/xiph.scm:274
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
msgid ""
"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
"general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -2080,32 +11407,66 @@ msgid ""
" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:299
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
msgid "Versatile audio codec"
msgstr "Diversutila son-kodeko"
-#: gnu/packages/xiph.scm:301
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:334
-msgid ""
-"Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus\n"
-"files"
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+#, fuzzy
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
msgstr ""
"Komandliniaj utilaĵoj por enkodigi, inspekti, kaj dekodigi\n"
"dosierojn .opus"
-#: gnu/packages/xiph.scm:336
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
-"decoding .opus files"
+"decoding .opus files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Flu-redaktilo"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
+msgid ""
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
+msgid ""
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
msgstr ""
#: gnu/packages/zip.scm:57
@@ -2123,15 +11484,16 @@ msgid ""
"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:102
+#: gnu/packages/zip.scm:113
msgid "Decompression and file extraction utility"
msgstr "Utilaĵo por maldensigi kaj malpakigi dosierojn"
-#: gnu/packages/zip.scm:104
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
@@ -2142,31 +11504,23 @@ msgid ""
"recreates the stored directory structure by default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:138
+#: gnu/packages/zip.scm:149
msgid "Library for accessing zip files"
msgstr "Biblioteko por aliri zip-dosierojn"
-#: gnu/packages/zip.scm:140
+#: gnu/packages/zip.scm:151
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
msgstr "ZZipLib estas biblioteko bazita sur zlib por aliri zip-dosierojn."
-#: gnu/packages/zip.scm:158
+#: gnu/packages/zip.scm:169
msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
msgstr "Provizas interfacon por arĥiv-dosierojn ZIP"
-#: gnu/packages/zip.scm:159
-msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-"La modulo Archive::Zip ebligas al Perl-programo krei,\n"
-"manipuli, legi, kaj skribi arĥiv-dosierojn ZIP."
-
-#: gnu/packages/zsh.scm:63
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
msgstr "Potenca ŝelo por interaga uzo kaj por skriptoj"
-#: gnu/packages/zsh.scm:64
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
@@ -2175,14 +11529,8 @@ msgid ""
"ksh, and tcsh."
msgstr ""
-#~ msgid "Create charts and graphs in Guile"
-#~ msgstr "Krei diagramojn kaj grafikaĵojn en Guile"
-
-#~ msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
-#~ msgstr "GNU C++ norma biblioteko (intermeza)"
-
-#~ msgid "The linker wrapper"
-#~ msgstr "La ligila ĉirkaŭanto"
+#~ msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#~ msgstr "Util-linux estas hazarda aro da utilaĵoj por la Linuks-kerno."
#~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
#~ msgstr "Kompleta ilaro GCC por kodumado en C/C++"
diff --git a/po/packages/fr.po b/po/packages/fr.po
index 5c086c0..834bd48 100644
--- a/po/packages/fr.po
+++ b/po/packages/fr.po
@@ -2,11 +2,12 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Rémy Chevalier <remychevalier@laposte.net>, 2014.
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-10 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-20 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Rémy Chevalier <remychevalier@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -15,1472 +16,11817 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gnu/packages/aspell.scm:42
+#: gnu/packages/abiword.scm:101
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
msgid "Spell checker"
msgstr "Correcteur orthographique"
-#: gnu/packages/aspell.scm:44
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
"Aspell est un correcteur orthographique pouvant être utilisé comme une\n"
-"bibliothèque ou comme un programme. Aspell inclut notamment un support complet\n"
-"des documents encodés UTF-8 et la possibilité d'utiliser plusieurs dictionnaires\n"
+"bibliothèque ou comme un programme. Aspell inclut notamment un support "
+"complet\n"
+"des documents encodés UTF-8 et la possibilité d'utiliser plusieurs "
+"dictionnaires\n"
"y compris personnels."
-#: gnu/packages/aspell.scm:84
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
-msgstr "Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique Aspell"
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique Aspell"
-#: gnu/packages/backup.scm:87
-msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
-msgstr "Système de sauvegarde chiffrée utilisant l'algorithme rsync"
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:89
+#: gnu/packages/audio.scm:97
msgid ""
-"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
-"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
-"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
-"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
-"spying and/or modification by the server."
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
msgstr ""
-"Duplicity sauvegarde des dossiers en créant des volumes chiffrés au format\n"
-"tar et en envoyant ceux-ci vers un serveur de fichier local ou distant. Parce que\n"
-"Duplicity utilise librsync, les archives incrémentales sont peu encombrantes\n"
-"et ne contiennent que les parties des fichiers qui ont été modifiées depuis la\n"
-"dernière sauvegarde. L'utilisation de GnuPG pour chiffrer ou signer ces archives\n"
-"permet de prévenir tout rique d'espionnage ou d'altération par le serveur."
-#: gnu/packages/backup.scm:123
-msgid "Simple incremental backup tool"
-msgstr "Outil simple de sauvegarde incrémentale"
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:125
+#: gnu/packages/audio.scm:136
msgid ""
-"Hdup2 is a backup utilty, its aim is to make backup really simple. The\n"
-"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
-"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
-"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
msgstr ""
-"Hdup2 est un outil de sauvegarde convivial. La planification des sauvegardes\n"
-"s'effectue au moyen de tâches cron. Il supporte un mécanisme\n"
-"d'inclusion et d'exclusion, les sauvegardes distantes, chiffrées ou\n"
-"morcelées (appellées chunks) permettant un gravure sur CD/DVD aisée."
-#: gnu/packages/backup.scm:178
-msgid "Multi-format archive and compression library"
-msgstr "Bibliothèque de compression et d'archivage multi-format"
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:180
+#: gnu/packages/audio.scm:230
msgid ""
-"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
-"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
-"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
-"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive. In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
-"random access nor for in-place modification."
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
msgstr ""
-"Libarchive fournit une interface flexible pour lire et écrire\n"
-"des archives dans des formats variés tels que tar ou cpio. Libarchive supporte\n"
-"aussi la lecture et l'écriture d'archives compressées au moyen de filtres divers\n"
-"comme gzip ou bzip2. La bibliothèque est intrinsèquement orientée flux; des\n"
-"lecteurs itèrent sur l'archive alors que des rédacteurs ajoutent des données à\n"
-"l'archive en continu. Notez qu'il n'existe pour l'instant aucun support intégré\n"
-"pour les accès aléatoires ou les modifications ponctuelles."
-#: gnu/packages/backup.scm:243
-msgid "Provide a list of files to backup"
-msgstr "Fournit une liste des fichiers à sauvegarder"
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:245
+#: gnu/packages/audio.scm:264
msgid ""
-"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
-"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"filenames to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
-"list and implement the backup strategy."
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
msgstr ""
-"Rdup est un utilitaire inspiré par rsync et par la façon dont plan9 réalise\n"
-"les sauvegardes. Rdup ne sauvegarde rien en tant que tel mais affiche une\n"
-"liste de fichiers sur la sortie standard. Des scripts auxiliaires utilisant\n"
-"cette liste et implantant la stratégie de sauvegarde sont nécessaires."
-#: gnu/packages/backup.scm:275
-msgid "Tar-compatible archiver"
-msgstr "Archiveur compatible avec le format tar"
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:277
+#: gnu/packages/audio.scm:303
msgid ""
-"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
-"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
-"errors."
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""
-"Btar est un archiveur compatible avec le format tar permettant la compression\n"
-"et le chiffrement arbitraires, la redondance, les sauvegardes différentielles,\n"
-"l'extraction indexée, la compression multi-coeurs, la sérialisation des entrées-\n"
-"sorties et la tolérance aux erreurs d'archivage partielles."
-#: gnu/packages/backup.scm:305
-msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
-msgstr "Sauvegarde mirroir/incrémentales, locales ou distantes"
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:307
+#: gnu/packages/audio.scm:348
msgid ""
-"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
-"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also preserves\n"
-"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
-"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
-"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted. Finally,\n"
-"rdiff-backup is easy to use and settings have sensical defaults."
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
msgstr ""
-"Rdiff-backup sauvegarde un répertoire vers un autre, éventuellement sur un\n"
-"réseau. Le répertoire cible devient une copie du répertoire source, mais le\n"
-"contenu en trop est stocké dans un sous-répertoire du répertoire cible de façon\n"
-"à ce que vous puissiez récupérer les fichiers perdus. L'idée est de combiner les\n"
-"meilleures fonctionnalités d'un mirroir et d'une sauvegarde incrémentale.\n"
-"Rdiff-backup préserve les sous-répertoires, liens matériels, fichiers dev,\n"
-"permissions, uid/gid des propriétaires, dates de modification, attributs étendus,\n"
-"acls et forks de ressources. Rdiff-backup peut aussi opérer d'une manière efficace\n"
-"sur un pipe tout comme rsync. Vous pouvez ainsi utiliser rdiff-bacup et ssh pour\n"
-"sauvegarder de manière sûre un disque dur vers une machine distante, et seule la\n"
-"différence sera transmise. Enfin, rdiff-backup est simple d'utilisation et la\n"
-"configuration par défaut sera généralement suffisante."
-#: gnu/packages/base.scm:56
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
-msgstr "Hello, GNU world: Un exemple de paquet GNU"
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:58
+#: gnu/packages/audio.scm:393
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
msgstr ""
-"GNU Hello affiche le message \"Hello, world!\" puis se termine. Il sert\n"
-"d'exemple pour les pratiques de programmation GNU standard. Il supporte\n"
-"les arguments en ligne de commande, plusieurs langages, etc."
-#: gnu/packages/base.scm:76
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Affiche les lignes correspondant à un pattern donné"
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:78
+#: gnu/packages/audio.scm:430
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""
-"grep est un outil dédié à la recherche de texte dans des fichiers. Un texte\n"
-"peut être trouvé dans un ou plusieurs fichiers à partir d'un pattern fourni par l'utilisateur.\n"
-"Le pattern peut être fourni comme un expression régulière basique ou étendue, ou comme\n"
-"des chaines fixes. Par défaut, le texte trouvé est simplement affiché à l'écran\n"
-"mais il est possible de personnaliser la sortie pour inclure, par exemple, les\n"
-"les numéros de ligne. GNU grep offre de nombreuses extensions, incluant par exemple\n"
-"la recherche récursive sur des répertoires."
-#: gnu/packages/base.scm:100
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Éditeur de flux"
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:115
+#: gnu/packages/audio.scm:464
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
msgstr ""
-"Sed est un éditeur de texte par flux non interactif. Il reçoit un texte\n"
-"depuis un fichier ou l'entrée standard et lui applique une série de moficiation\n"
-"puis affiche le résultat sur la sortie. Il est souvent utilisé pour substituer\n"
-"des morceaux de texte dans un flux. L'implantation GNU ajoute plusieurs extensions\n"
-"à l'utilitaire standard."
-#: gnu/packages/base.scm:135
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Gestion d'archives tar"
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:137
-msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
msgstr ""
-"Tar permet de créer des archives tar ainsi que d'extraire, de mettre à jour\n"
-"et de lister les fichiers présents dans ces archives. Il est utile pour combiner\n"
-"de nombreux fichiers au sein d'un fichier plus grand tout en préservant\n"
-"la structure des répertoires et certaines informations comme\n"
-"les permissions et les dates de création/modification. GNU tar ajoute de\n"
-"nombreuses extensions à l'utilaire standard."
-#: gnu/packages/base.scm:161
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Applique les différences aux originaux, avec sauvegardes optionnelles"
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:163
+#: gnu/packages/audio.scm:532
msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""
-"Patch est une programme qui applique des modifications aux fichiers basées\n"
-"sur les différences données par le programme \"diff\". Les changements peuvent\n"
-"être appliqués sur un ou plusieurs fichiers selon le contenu du fichier diff. Il\n"
-"accepte différents formats diff. Il peut aussi être utilisé pour annuler des\n"
-"différences appliquées antérieurement."
-#: gnu/packages/base.scm:183
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Comparaison et fusion des fichiers"
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:185
+#: gnu/packages/audio.scm:586
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
msgstr ""
-"GNU Diffutils est un paquet contenant des outils pour trouver\n"
-"des différences entre fichiers. La commande \"diff\" est utilisée pour\n"
-"déterminer les différences entre fichiers alors que \"cmp\" montre les\n"
-"numéros de lignes et décalages où ils diffèrent. \"diff3\" permet de comparer\n"
-"trois fichiers. Enfin, \"sdiff\" offre un moyen interactif de fusionner deux fichiers."
-#: gnu/packages/base.scm:212
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Opération sur les fichiers correspondant au critère donné"
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:214
+#: gnu/packages/audio.scm:634
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
msgstr ""
-"Findutils fournit les outils basiques de recherche de fichier du système GNU.\n"
-"Il consiste en deux utilitaires de recherche : \"find\" cherche récursivement les fichiers\n"
-"correspondant à un critère donné dans un dossier et \"locate\" liste les fichiers\n"
-"présents dans une base de données à partir d'une requête. Deux outils auxiliaires\n"
-"sont inclus : \"updatedb\" met à jour la base de données et \"xargs\" peut être utilisé \n"
-"pour appliquer des commandes avec des arguments longs et arbitraires"
-#: gnu/packages/base.scm:264
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Utilitaires GNU (fichier, texte, shell)"
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:266
+#: gnu/packages/audio.scm:680
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""
-"GNU Coreutils inclut tous les outils basiques en ligne de commande\n"
-"attendus dans un système POSIX. Ceux-ci fournissent les fonctions basiques de manipulation\n"
-"de fichiers, du shell et de textes d'un système GNU. Ils offrent pour la plupart\n"
-"des fonctionnalités étendues au-delà de ce qui est défini dans le standard POSIX."
-#: gnu/packages/base.scm:300
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Recompiler les fichiers automatiquement"
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:302
+#: gnu/packages/audio.scm:712
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""
-"Make est un programme pouvant être utilisé pour contrôler la création\n"
-"d'exécutables ou d'autres fichiers depuis leurs fichiers sources. Le processus\n"
-"est contrôlé depuis un fichier Makefile dans lequel le développeur spécifie\n"
-"comment chaque fichier est généré depuis ses sources. Cet outil a un puissant système\n"
-"de résolution des dépendances et peut déterminer quand les fichiers doivent être\n"
-"regénérés. GNU make possède beaucoup d'extensions en plus de\n"
-"l'utilitaire standard."
-#: gnu/packages/base.scm:347
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Utilitaires binaires: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:349
+#: gnu/packages/audio.scm:812
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
-"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
-"included."
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
msgstr ""
-"GNU Binutils est une collection d'outils pour travailler avec les fichiers binaires.\n"
-"Les plus notables sont peut-être \"ld\", un éditeur de liens, et \"as\", un assembleur.\n"
-"Les autres outils incluent des programmes pour afficher des informations de profilage sur \n"
-"les binaires, lister les chaines de caractères et des utilitaires pour travailler avec\n"
-"des archives. La bibliothèque \"bfd\", permettant de travailler avec des exécutables et des\n"
-"des formats objet, est aussi incluse."
-#: gnu/packages/base.scm:491
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "La bibliothèque GNU C"
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:493
+#: gnu/packages/audio.scm:857
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""
-"Tout système d'exploitation basé sur Unix requiert une bibliothèque C:\n"
-"la bibliothèque qui définit les \"appels système\" et autres fonctions basiques\n"
-"telles que open, malloc, printf, exit, ... La bibliothèque GNU C est utilisée comme\n"
-"bibliothèque C dans les systèmes GNU et la plupart des systèmes basés sur le noyau Linux."
-#: gnu/packages/base.scm:562
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Base de données des fuseaux horaires courant et historiques"
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:563
+#: gnu/packages/audio.scm:895
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
msgstr ""
-"La base de données des fuseaux horaires (souvent appelée \"tz\" pour \"zoneinfo\")\n"
-"contient du code et des données représentant l'historique de l'heure locale pour\n"
-"de nombreux endroits représentatifs dans le monde. Elle est mise à jour périodiquement\n"
-"pour refléter les changements effectués par les entités politiques aux limites de ces zones,\n"
-"les décalages UTC et les changements d'heures."
-#: gnu/packages/databases.scm:83
-msgid "Berkeley database"
-msgstr "Base de données Berkeley"
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:85
+#: gnu/packages/audio.scm:918
msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
msgstr ""
-"Berkeley DB est une base de données embarquée proposant aux développeurs\n"
-"le choix de SQL, clé/valeur, XML/XQuery ou Java Object Storage pour leur\n"
-"modèle de données."
-#: gnu/packages/databases.scm:143
-msgid "Fast, easy to use, and popular database"
-msgstr "Base de données rapide, facile d'utilisation et populaire"
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr "Implantation de Scheme et d'autres langages associés"
-#: gnu/packages/databases.scm:145
+#: gnu/packages/audio.scm:945
msgid ""
-"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
-"management system that supports the standardized Structured Query\n"
-"Language."
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
msgstr ""
-"MySQL est un système de gestion de base de données relationnelle rapide,\n"
-" fiable et facile d'emploi, supportant le SQL standardisé."
-#: gnu/packages/databases.scm:166
-msgid "Powerful object-relational database system"
-msgstr "Système de base de données relationnelle puissant"
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:168
+#: gnu/packages/audio.scm:984
msgid ""
-"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
-"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
-"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
-"pictures, sounds, or video."
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""
-"PostgreSQL est un sytème de base de données relationnelle puissant. Totalement\n"
-"conforme à ACID, il possède un support complet des clés étrangères, jointures, vues, \n"
-"triggers, et procédures stockées (dans plusieurs langages). Il inclut la plupart des\n"
-"types de données SQL:2008, y compris INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, \n"
-"INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands objets, dont\n"
-"les images, le son et la vidéo."
-#: gnu/packages/databases.scm:203
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Manipule les fichiers texte comme des bases de données"
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:205
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
-"types are supported, as is encryption."
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
msgstr ""
-"GNU Recutils est un ensemble d'outils et de bibliothèques permettant de\n"
-"créer et de manipuler des bases de données textuelles. Bien que textuelles,\n"
-"les bases de données créées avec Recutils fournissent toutes les fonctionnalités\n"
-"attendues d'une base de données, telles que les champs uniques, les clés primaires,\n"
-"les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, tout comme\n"
-"le chiffrement."
-#: gnu/packages/databases.scm:243
-msgid "The SQLite database management system"
-msgstr "Le système de gestion de bases de données SQLite"
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:245
-msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
-msgstr "SQLite est une bibliothèque logicielle implantant"
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:280
-msgid "Trivial database"
-msgstr "Base de données triviale"
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:282
-msgid ""
-"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
-"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also\n"
-"extremely small."
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgstr ""
-"TDB est une base de données triviale. Elle se rapproche conceptuellement\n"
-"de GDBM et de la base de données de BSD, si ce n'est qu'elle autorise plusieurs\n"
-"accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter les\n"
-"empiétements. Notez que TDB est aussi très léger."
-#: gnu/packages/databases.scm:301
-msgid "Database independent interface for Perl"
-msgstr "Interface de base de données pour Perl"
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:302
-msgid "This package provides an database interface for Perl."
-msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:321
-msgid "SQlite interface for Perl"
-msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:322
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
msgid ""
-"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
-"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
-"module, and nothing else."
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
msgstr ""
-"DBD::SQLite est driver DBI pour SQLite écrit en Perl. Il suffit d'installer ce\n"
-"module dans votre projet Perl pour obtenir une"
-#: gnu/packages/databases.scm:342
-msgid "Data source abstraction library"
-msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:343
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
msgid ""
-"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
-"Driver."
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
msgstr ""
-"Unixodbc est une bibliothèque fournissant une API permettant\n"
-"d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n"
-"où tout logiciel avec un driver ODBC."
-#: gnu/packages/gcc.scm:254
-msgid "GNU Compiler Collection"
-msgstr "GNU Compiler Collection"
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:256
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
msgstr ""
-"GCC est la collection de compilateurs GNU. Il fournit des compilateurs\n"
-"pour plusieurs langages, dont C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada,\n"
-"et Go. Il inclut également le support de bibliothèques pour ces langages."
-#: gnu/packages/gcc.scm:340
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
msgstr ""
-"Manipulation des ensembles et relations d'entiers liés par des\n"
-"contraintes linéaires."
-#: gnu/packages/gcc.scm:343
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:375
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:377
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
-msgstr "CLooG est bibliothèque logiciel libre permettant de générer du code"
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:74
-msgid "Tools and documentation for translation"
-msgstr "Outils et documentation pour la traduction"
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:76
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-#| "textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
-#| "with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
-#| "with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
-#| "catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
-"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
-"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
msgstr ""
-"GNU Gettext est un paquet fournissant un framework pour la traduction de\n"
-"sorties textuelles de programmes vers de nombreux langages. Il fournit\n"
-"des traducteur dans le but de créer des catalogues de messages, ainsi qu'un\n"
-"mode Emacs pour travailler avec ceux-ci, et une bibliothèque pour charger lesmessages depuis les catalogues. Presque tous les paquets GNU utilisent Gettext."
-#: gnu/packages/guile.scm:100 gnu/packages/guile.scm:163
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Implantation de Scheme spécialement destinée aux extensions"
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:102 gnu/packages/guile.scm:165
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
msgstr ""
-"Guile (GNU Ubiquitous Intelligent Langage for Extensions) est le langage\n"
-"d'extension officiel du système GNU. Il s'agit d'une implantation du langage\n"
-"Scheme qui peut être facilement incluse dans d'autres applications pour faciliter\n"
-"l'ajout de fonctionnalités sans avoir à réécrire le code source."
-#: gnu/packages/guile.scm:208
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Framework pour la construction de lecteurs GNU Guile"
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:210
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr "Système de sauvegarde chiffrée utilisant l'algorithme rsync"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+"Duplicity sauvegarde des dossiers en créant des volumes chiffrés au format\n"
+"tar et en envoyant ceux-ci vers un serveur de fichier local ou distant. "
+"Parce que\n"
+"Duplicity utilise librsync, les archives incrémentales sont peu "
+"encombrantes\n"
+"et ne contiennent que les parties des fichiers qui ont été modifiées depuis "
+"la\n"
+"dernière sauvegarde. L'utilisation de GnuPG pour chiffrer ou signer ces "
+"archives\n"
+"permet de prévenir tout rique d'espionnage ou d'altération par le serveur."
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr "Outil simple de sauvegarde incrémentale"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+"Hdup2 est un outil de sauvegarde convivial. La planification des "
+"sauvegardes\n"
+"s'effectue au moyen de tâches cron. Il supporte un mécanisme\n"
+"d'inclusion et d'exclusion, les sauvegardes distantes, chiffrées ou\n"
+"morcelées (appellées chunks) permettant un gravure sur CD/DVD aisée."
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr "Bibliothèque de compression et d'archivage multi-format"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+"Libarchive fournit une interface flexible pour lire et écrire\n"
+"des archives dans des formats variés tels que tar ou cpio. Libarchive "
+"supporte\n"
+"aussi la lecture et l'écriture d'archives compressées au moyen de filtres "
+"divers\n"
+"comme gzip ou bzip2. La bibliothèque est intrinsèquement orientée flux; des\n"
+"lecteurs itèrent sur l'archive alors que des rédacteurs ajoutent des données "
+"à\n"
+"l'archive en continu. Notez qu'il n'existe pour l'instant aucun support "
+"intégré\n"
+"pour les accès aléatoires ou les modifications ponctuelles."
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr "Fournit une liste des fichiers à sauvegarder"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+"Rdup est un utilitaire inspiré par rsync et par la façon dont plan9 réalise\n"
+"les sauvegardes. Rdup ne sauvegarde rien en tant que tel mais affiche une\n"
+"liste de fichiers sur la sortie standard. Des scripts auxiliaires utilisant\n"
+"cette liste et implantant la stratégie de sauvegarde sont nécessaires."
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr "Archiveur compatible avec le format tar"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+"Btar est un archiveur compatible avec le format tar permettant la "
+"compression\n"
+"et le chiffrement arbitraires, la redondance, les sauvegardes "
+"différentielles,\n"
+"l'extraction indexée, la compression multi-coeurs, la sérialisation des "
+"entrées-\n"
+"sorties et la tolérance aux erreurs d'archivage partielles."
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr "Sauvegarde mirroir/incrémentales, locales ou distantes"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+"Rdiff-backup sauvegarde un répertoire vers un autre, éventuellement sur un\n"
+"réseau. Le répertoire cible devient une copie du répertoire source, mais le\n"
+"contenu en trop est stocké dans un sous-répertoire du répertoire cible de "
+"façon\n"
+"à ce que vous puissiez récupérer les fichiers perdus. L'idée est de combiner "
+"les\n"
+"meilleures fonctionnalités d'un mirroir et d'une sauvegarde incrémentale.\n"
+"Rdiff-backup préserve les sous-répertoires, liens matériels, fichiers dev,\n"
+"permissions, uid/gid des propriétaires, dates de modification, attributs "
+"étendus,\n"
+"acls et forks de ressources. Rdiff-backup peut aussi opérer d'une manière "
+"efficace\n"
+"sur un pipe tout comme rsync. Vous pouvez ainsi utiliser rdiff-bacup et ssh "
+"pour\n"
+"sauvegarder de manière sûre un disque dur vers une machine distante, et "
+"seule la\n"
+"différence sera transmise. Enfin, rdiff-backup est simple d'utilisation et "
+"la\n"
+"configuration par défaut sera généralement suffisante."
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+msgstr "Hello, GNU world: Un exemple de paquet GNU"
+
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"GNU Hello affiche le message \"Hello, world!\" puis se termine. Il sert\n"
+"d'exemple pour les pratiques de programmation GNU standard. Il supporte\n"
+"les arguments en ligne de commande, plusieurs langages, etc."
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Affiche les lignes correspondant à un pattern donné"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"grep est un outil dédié à la recherche de texte dans des fichiers. Un texte\n"
+"peut être trouvé dans un ou plusieurs fichiers à partir d'un pattern fourni "
+"par l'utilisateur.\n"
+"Le pattern peut être fourni comme un expression régulière basique ou "
+"étendue, ou comme\n"
+"des chaines fixes. Par défaut, le texte trouvé est simplement affiché à "
+"l'écran\n"
+"mais il est possible de personnaliser la sortie pour inclure, par exemple, "
+"les\n"
+"les numéros de ligne. GNU grep offre de nombreuses extensions, incluant par "
+"exemple\n"
+"la recherche récursive sur des répertoires."
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Éditeur de flux"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Sed est un éditeur de texte par flux non interactif. Il reçoit un texte\n"
+"depuis un fichier ou l'entrée standard et lui applique une série de "
+"moficiation\n"
+"puis affiche le résultat sur la sortie. Il est souvent utilisé pour "
+"substituer\n"
+"des morceaux de texte dans un flux. L'implantation GNU ajoute plusieurs "
+"extensions\n"
+"à l'utilitaire standard."
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Gestion d'archives tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+"Tar permet de créer des archives tar ainsi que d'extraire, de mettre à jour\n"
+"et de lister les fichiers présents dans ces archives. Il est utile pour "
+"combiner\n"
+"de nombreux fichiers au sein d'un fichier plus grand tout en préservant\n"
+"la structure des répertoires et certaines informations comme\n"
+"les permissions et les dates de création/modification. GNU tar ajoute de\n"
+"nombreuses extensions à l'utilaire standard."
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Applique les différences aux originaux, avec sauvegardes optionnelles"
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+"Patch est une programme qui applique des modifications aux fichiers basées\n"
+"sur les différences données par le programme \"diff\". Les changements "
+"peuvent\n"
+"être appliqués sur un ou plusieurs fichiers selon le contenu du fichier "
+"diff. Il\n"
+"accepte différents formats diff. Il peut aussi être utilisé pour annuler "
+"des\n"
+"différences appliquées antérieurement."
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Comparaison et fusion des fichiers"
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+"GNU Diffutils est un paquet contenant des outils pour trouver\n"
+"des différences entre fichiers. La commande \"diff\" est utilisée pour\n"
+"déterminer les différences entre fichiers alors que \"cmp\" montre les\n"
+"numéros de lignes et décalages où ils diffèrent. \"diff3\" permet de "
+"comparer\n"
+"trois fichiers. Enfin, \"sdiff\" offre un moyen interactif de fusionner deux "
+"fichiers."
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Opération sur les fichiers correspondant au critère donné"
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+"Findutils fournit les outils basiques de recherche de fichier du système "
+"GNU.\n"
+"Il consiste en deux utilitaires de recherche : \"find\" cherche "
+"récursivement les fichiers\n"
+"correspondant à un critère donné dans un dossier et \"locate\" liste les "
+"fichiers\n"
+"présents dans une base de données à partir d'une requête. Deux outils "
+"auxiliaires\n"
+"sont inclus : \"updatedb\" met à jour la base de données et \"xargs\" peut "
+"être utilisé \n"
+"pour appliquer des commandes avec des arguments longs et arbitraires"
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Utilitaires GNU (fichier, texte, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+"GNU Coreutils inclut tous les outils basiques en ligne de commande\n"
+"attendus dans un système POSIX. Ceux-ci fournissent les fonctions basiques "
+"de manipulation\n"
+"de fichiers, du shell et de textes d'un système GNU. Ils offrent pour la "
+"plupart\n"
+"des fonctionnalités étendues au-delà de ce qui est défini dans le standard "
+"POSIX."
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Recompiler les fichiers automatiquement"
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Make est un programme pouvant être utilisé pour contrôler la création\n"
+"d'exécutables ou d'autres fichiers depuis leurs fichiers sources. Le "
+"processus\n"
+"est contrôlé depuis un fichier Makefile dans lequel le développeur spécifie\n"
+"comment chaque fichier est généré depuis ses sources. Cet outil a un "
+"puissant système\n"
+"de résolution des dépendances et peut déterminer quand les fichiers doivent "
+"être\n"
+"regénérés. GNU make possède beaucoup d'extensions en plus de\n"
+"l'utilitaire standard."
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Utilitaires binaires: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+"GNU Binutils est une collection d'outils pour travailler avec les fichiers "
+"binaires.\n"
+"Les plus notables sont peut-être \"ld\", un éditeur de liens, et \"as\", un "
+"assembleur.\n"
+"Les autres outils incluent des programmes pour afficher des informations de "
+"profilage sur \n"
+"les binaires, lister les chaines de caractères et des utilitaires pour "
+"travailler avec\n"
+"des archives. La bibliothèque \"bfd\", permettant de travailler avec des "
+"exécutables et des\n"
+"des formats objet, est aussi incluse."
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:460
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "La bibliothèque GNU C"
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+"Tout système d'exploitation basé sur Unix requiert une bibliothèque C:\n"
+"la bibliothèque qui définit les \"appels système\" et autres fonctions "
+"basiques\n"
+"telles que open, malloc, printf, exit, ... La bibliothèque GNU C est "
+"utilisée comme\n"
+"bibliothèque C dans les systèmes GNU et la plupart des systèmes basés sur le "
+"noyau Linux."
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+#, fuzzy
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr "La bibliothèque GNU C"
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Base de données des fuseaux horaires courant et historiques"
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+"La base de données des fuseaux horaires (souvent appelée \"tz\" pour "
+"\"zoneinfo\")\n"
+"contient du code et des données représentant l'historique de l'heure locale "
+"pour\n"
+"de nombreux endroits représentatifs dans le monde. Elle est mise à jour "
+"périodiquement\n"
+"pour refléter les changements effectués par les entités politiques aux "
+"limites de ces zones,\n"
+"les décalages UTC et les changements d'heures."
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+#, fuzzy
+msgid "Compression library"
+msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+#, fuzzy
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+#, fuzzy
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr "Utilitaire de compression et de paquetage de fichiers"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr "Base de données Berkeley"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+"Berkeley DB est une base de données embarquée proposant aux développeurs\n"
+"le choix de SQL, clé/valeur, XML/XQuery ou Java Object Storage pour leur\n"
+"modèle de données."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr "Base de données rapide, facile d'utilisation et populaire"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+"MySQL est un système de gestion de base de données relationnelle rapide,\n"
+" fiable et facile d'emploi, supportant le SQL standardisé."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr "Système de base de données relationnelle puissant"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+"PostgreSQL est un sytème de base de données relationnelle puissant. "
+"Totalement\n"
+"conforme à ACID, il possède un support complet des clés étrangères, "
+"jointures, vues, \n"
+"triggers, et procédures stockées (dans plusieurs langages). Il inclut la "
+"plupart des\n"
+"types de données SQL:2008, y compris INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, "
+"VARCHAR, DATE, \n"
+"INTERVAL et TIMESTAMP. Il supporte aussi le stockage binaire de grands "
+"objets, dont\n"
+"les images, le son et la vidéo."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Manipule les fichiers texte comme des bases de données"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+"GNU Recutils est un ensemble d'outils et de bibliothèques permettant de\n"
+"créer et de manipuler des bases de données textuelles. Bien que textuelles,\n"
+"les bases de données créées avec Recutils fournissent toutes les "
+"fonctionnalités\n"
+"attendues d'une base de données, telles que les champs uniques, les clés "
+"primaires,\n"
+"les timestamps et plus encore. De nombreux types de champs sont supportés, "
+"tout comme\n"
+"le chiffrement."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr "Le système de gestion de bases de données SQLite"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr "SQLite est une bibliothèque logicielle implantant"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr "Base de données triviale"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+"TDB est une base de données triviale. Elle se rapproche conceptuellement\n"
+"de GDBM et de la base de données de BSD, si ce n'est qu'elle autorise "
+"plusieurs\n"
+"accès simultanés en écriture et utilise un verrouillage interne pour éviter "
+"les\n"
+"empiétements. Notez que TDB est aussi très léger."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr "Interface de base de données pour Perl"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+"DBD::SQLite est driver DBI pour SQLite écrit en Perl. Il suffit d'installer "
+"ce\n"
+"module dans votre projet Perl pour obtenir une"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+"Unixodbc est une bibliothèque fournissant une API permettant\n"
+"d'accéder à des sources de données. Ces sources incluent des serveurs SQL\n"
+"où tout logiciel avec un driver ODBC."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+#, fuzzy
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr "SQLite est une bibliothèque logicielle implantant"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr "GNU Compiler Collection"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+"GCC est la collection de compilateurs GNU. Il fournit des compilateurs\n"
+"pour plusieurs langages, dont C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada,\n"
+"et Go. Il inclut également le support de bibliothèques pour ces langages."
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+"Manipulation des ensembles et relations d'entiers liés par des\n"
+"contraintes linéaires."
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr "CLooG est bibliothèque logiciel libre permettant de générer du code"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr "Outils et documentation pour la traduction"
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+"GNU Gettext est un paquet fournissant un framework pour la traduction de\n"
+"sorties textuelles de programmes vers de nombreux langages. Il fournit\n"
+"des traducteur dans le but de créer des catalogues de messages, ainsi qu'un\n"
+"mode Emacs pour travailler avec ceux-ci, et une bibliothèque pour charger "
+"lesmessages depuis les catalogues. Presque tous les paquets GNU utilisent "
+"Gettext."
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+#, fuzzy
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr "Collection d'utilitaires pour le noyau Linux"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+#, fuzzy
+msgid "2D drawing library"
+msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Bindings Guile pour ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Bindings Guile pour ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Éditeur de flux"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit un dictionnaire pour le correcteur orthographique Aspell"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/"
+"ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+#, fuzzy
+msgid "2D graphics library"
+msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Framework pour la construction de lecteurs GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+#, fuzzy
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr "Création de diagrammes et de graphiques dans Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Implantation de Scheme spécialement destinée aux extensions"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+"Guile (GNU Ubiquitous Intelligent Langage for Extensions) est le langage\n"
+"d'extension officiel du système GNU. Il s'agit d'une implantation du "
+"langage\n"
+"Scheme qui peut être facilement incluse dans d'autres applications pour "
+"faciliter\n"
+"l'ajout de fonctionnalités sans avoir à réécrire le code source."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr "Framework pour la construction de lecteurs GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+"Guile-Reader est un framework permettant de construire des lecteurs pour\n"
+"GNU Guile. L'idée est de rendre facile la construction de procédures "
+"étendant\n"
+"la procédure de lecture de Guile. Il est possible d'écrire facilement des "
+"lecteurs\n"
+"supportant de nombreuses syntaxes. Par exemple, Guile-Reader est utilisé "
+"pour\n"
+"implanter la syntaxe de documents basés sur R5RS de Skribilo.\n"
+"\n"
+"L'approche de Guile-Reader est similaire à la table de lecture de Lisp, "
+"mais\n"
+"plus puissante et plus flexible (il est par exemple possible d'instancier "
+"autant\n"
+"de lecteurs que nécessaires)."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr "Bindings Guile pour ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr "guile-ncurses fournit un binding Guile pour la biliothèque ncurses."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr "Plannification de tâches"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+"GNU Mcron est un remplaçant à Vixie cron. Il est utilisé pour la "
+"planification\n"
+"de tâches à intervalles réguliers (toutes les heures, tous les lundi, "
+"etc...).\n"
+"Mcron est écrit en Guile et peut donc être configuré en Scheme ; le format "
+"cron\n"
+"original est aussi supporté."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr "Collection de modules Scheme utiles pour Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+"Guile-Lib est conçue comme une collection de modules Scheme pour Guile "
+"permettant\n"
+"aux utilisateurs d'intégrer leurs modules Guile au sein d'une bilbiothéque "
+"commune\n"
+"et cohérente. Voyez Guile-Lib comme une version plus simple de CPAN limitée "
+"à Guile."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "Module JSON pour Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+"Guile-json supporte l'analyse et la construction de documents JSON "
+"respectant\n"
+"la spécification http:://json.org . Les principales fonctionnalitées "
+"proposées\n"
+"sont les suivantes :\n"
+"- stricte conformité à la spécification http://json.org ;\n"
+"- création de documents JSON par programmation via macros ;\n"
+"- support d'unicode pour les chaines de caractère ;\n"
+"- formatage élégant."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+#, fuzzy
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr "Framework pour la construction de lecteurs GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+#, fuzzy
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX"
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+#, fuzzy
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+#, fuzzy
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr "Éditeur graphique vectoriel"
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+"Inkscape est un éditeur graphique vectoriel. Ce qui différencie Inkscape\n"
+"est son utilisation du format SVG, un standard W3C basé sur XML, comme "
+"format natif."
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+#, fuzzy
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+#, fuzzy
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau GNU Linux-Libre"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau Linux-Libre"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+"Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n"
+"\"modprob\", \"insmod\", \"lsmod\" et plus."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr "Redistribution 100% libre d'un noyau Linux propre"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+"GNU Linux-Libre est une variante libre du noyau Linux.\n"
+"Il a été modifié pour en retirer toutes les composantes non-libres."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr "Modules d'authentification pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+"Un projet libre implantant OSF (RFC 86.0).\n"
+"Les modules d'authentification sont de petits fichiers objets partagés "
+"pouvant\n"
+"être utilisés à travers l'API PAM pour effectuer des tâches, comme "
+"l'authentification\n"
+"d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités "
+"sont\n"
+"la reconfiguration locale et dynamique."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr "Petits utilitaires utilisant le système de fichier proc"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+"Le paquet PSmisc est un ensemble de petits utilitaires utilisant le\n"
+"système de fichier proc. Notre objectif n'est pas de changer le monde\n"
+"mais simplement de fournir de l'aide à l'administrateur système dans ses\n"
+"tâches les plus courantes."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr "Collection d'utilitaires pour le noyau Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr "Utilitaires fournissant des informations sur les processus"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+"Procps est un paquet fournissant de nombreux outils simples donnant des\n"
+"des informations sur les processus utilisant le système de fichier /proc.\n"
+"Le paquet inclut les programmes ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop et skill."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr "Création et vérification de systèmes de fichiers ext1/ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/"
+"ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr "Commandes de e2fsprogs (fsck.*) liées statiquement"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+"Ce paquet fournit la commande liée statiquement de fsck.ext[234] issue\n"
+"du paquet e2fsprogs. Il est censé être utilisé dans initrds."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+#, fuzzy
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr "Création et vérification de systèmes de fichiers ext1/ext3/ext4"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr "Traceur d'appel système pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+"strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage "
+"affichant\n"
+"les appels système effectués par un autre processus/programme."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+#, fuzzy
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr "Traceur d'appel système pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr "Bibliothèques ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+"ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n"
+"basés sur Linux."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr "Utilitaires pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+"Programme de configuration de règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+"iptables est un programme utilisateur en ligne de commande utilisé pour\n"
+"configurer le filtrage des paquets IPv4 sur Linux depuis la version 2.4.x.\n"
+"Il s'adresse particulièrement aux administrateurs. iptables gère aussi le "
+"NAT\n"
+"Network Address Translation). Le paquet inclut aussi ip6tables, utilisé "
+"pour\n"
+"configurer le filtrage IPv6."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr "Utilitaires de contrôle du traffic TCP/IP pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+"Iproute2 est une collection d'utilitaires pour le contrôle des réseaux TCP/"
+"IP\n"
+"sous Linux. De nombreux manuels sur la configuration du réseau sous Linux "
+"se\n"
+"réfèrent toujours à ifconfig et route comme des outils indispensables\n"
+"bien que ifconfig soit connu pour son inadéquation aux réseaux modernes. Ils "
+"devraient\n"
+"être dépréciés mais de nombreuses distributions les incluent encore. Le "
+"projet\n"
+"/etc/net a pour but de supporter des technologies réseau plus modernes. "
+"Iproute2\n"
+"est habituellement fourni dans un paquet appelé iproute ou iproute2 et "
+"consiste\n"
+"en plusieurs outils dont les plus importants sont ip et tc. ip contrôle la\n"
+"configuration IPv4 et IPv6 tandis que tc se charge du contrôle du trafic. "
+"Ces\n"
+"deux outils sont accompagnés par leur manuel."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr "Outils pour contrôler le sous-système réseau dans Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+"Ce paquet inclut des outils importants pour contrôler le sous-système "
+"réseau\n"
+"du noyau Linux. Cela inclut arp, hostname, ifconfig, netstat, rarp et "
+"route.\n"
+"Aditionnellement, ce paquet contient des utilitaires relatifs à des "
+"architectures\n"
+"particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la "
+"configuration\n"
+"réseau (iptunnel, ipmaddr)."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+"Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur "
+"Linux."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr "Manipulation des ponts Ethernet"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+"Utilitaires pour la gestion des ponts ethernet sous Linux. Un pont est un\n"
+"moyen de connecter deux segments Ethernet indépendant du protocole utilisé.\n"
+"Les paquets sont transférés en se basant sur leur adresse Ethernet plutôt "
+"que\n"
+"sur leur adresse IP (contrairement aux routeurs). Le forwarding se faisant "
+"au\n"
+"niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur "
+"un\n"
+"un pont."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr "Bibliothèqye pour le protocole NetLink"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+"La suite libnl est une collection de bibliothèques fournissant des API pour\n"
+"le protocole netlink basé sur des interfaces du noyau Linux. Netlink est un\n"
+"mécanisme IPC intervenant entre le noyay et les processus utilisateur. Il\n"
+"est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de "
+"configurer\n"
+"le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+#, fuzzy
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr "Analyse de la consommation des portables basés sur Intel"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+"PowerTOP est un outil Linux permettant de diagnostiquer des problèmes de\n"
+"consommation électrique ou de gestion de l'énergie. En plus d'être un outil\n"
+"de diagnostique, PowerTOP propose aussi un mode interactif dans lequel\n"
+"l'utilisateur peut expérimenter de multiples configurations de gestion de\n"
+"l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas "
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr "Table de mixage audio basée sur X et la console"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+"Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n"
+"la ligne de commande ou un script."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+"Affiche l'activité des entrées-sorties des processus en cours d'exécution."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+"Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant "
+"les\n"
+"entrées-sorties en cours des processus."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr "Support des systèmes de fichiers implantés dans l'espace utilisateur."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+"Parce qu'il est basé sur un modèle monolithique, la gestion du système de\n"
+"de fichiers sous Linux se trouve normalement au sein du noyau, ce qui\n"
+"consititue un problème de robustesse et également une entrave\n"
+"à l'extensibilité du système. FUSE (File systems in user space) est\n"
+"un module noyau et une bibliothèque utilisateur destinée à résoudre\n"
+"ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n"
+"systèmes de fichiers comme des processus utilisateur."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr "Montage de systèmes de fichier distants avec SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+"Système de fichier client basé sur SFTP (SSH File Transfer Protocole).\n"
+"Beaucoup de serveurs SSH supportant le protocole, ce client est très facile\n"
+"à configurer : il n'y a rien à faire du côté serveur ; du côté client, il "
+"est\n"
+"aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un "
+"client\n"
+"SSH."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr "Outils pour les machines basées sur NUMA (non-uniform memory access)"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+"NUMA (Non-Uniform Memory Access) est un système dans lequel la mémoire est\n"
+"répartie en différents endroits. Le programme numactl permet de lancer une\n"
+"une application sur des noeuds CPU et mémoire spécifiques au moyen de "
+"politiques\n"
+"fournies au système d'exploitation avant le lancement du programme."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr "Surveillance des accès fichier"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+"Le paquet inotify-tools fournit une bibliothèque C et des outils en ligne de "
+"commande\n"
+"permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la "
+"surveillance\n"
+"des accès fichier."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr "Outils de module noyau"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+"Kmod est un ensemble d'outils gérant les opérations courantes sur les\n"
+"les modules noyau comme insérer, supprimer, lister, vérifier les "
+"propriétés,\n"
+"résoudre les dépendances et alias.\n"
+"\n"
+"Ces outils sont construits au-dessus libkmod, une bibliothèque fournie avec\n"
+"kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations "
+"et\n"
+"les indices du projet module-init-tools."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr "Gestion de périphériques utilisateurs"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+"Udev est un daemon capable de créer et supprimer dynamiquement\n"
+"des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n"
+"et charger leur pilotes au démarrage."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+#, fuzzy
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr "Base de données Berkeley"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+"Utilitaires pour la lecture de capteurs de tempéture/voltage/ventilateur"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+"Lm-sensors est un utilitaire de monitoring hardware pour Linux. Il permet\n"
+"d'accéder à des informations sur les composants telles que la température,\n"
+"le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart "
+"des\n"
+"systèmes les plus récents."
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr "Utiltaire de monitoring hardware"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr "Xsensors lit les données depuis la bibliothèque libsensors "
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+#, fuzzy
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+#, fuzzy
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr "Montage de systèmes de fichier distants avec SSH"
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+#, fuzzy
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux"
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr "Visionneuse pour fichiers PDF basée sur la boîte à outil Motif"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+#, fuzzy
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr "Xpdf est une visionneuse pour fichiers PDF (Portable Document Format)"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr "Boite à outils légère pour la visualisation de documents PDF"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr "Outils de manipulation de fichiers PDF"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr "Boite à outils légère pour la visualisation de documents PDF"
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+"MuPDF est une bibliothèque C permettant d'analyser et de faire le rendu de\n"
+"fichiers PDF et XPS. Elle est surtout utilisée pour effectuer le rendu de "
+"pages dans\n"
+"des bitmaps mais fournit aussi le support pour d'autres opérations comme la "
+"recherche\n"
+"et l'affichage de tables des matières et d'hyperliens.\n"
+"\n"
+"La bibliothèque est fournie avec une visionneuse rudimentaire X11 et un "
+"ensemble\n"
+"d'outils en ligne de commande pour le rendu par lots (pdfdraw), l'analyse de "
+"structure\n"
+"(pdfshow), et la réécriture de fichiers (pdfclean)."
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+#, fuzzy
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr "Implantation de Scheme et d'autres langages associés"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+"Le module Archive::Zip permet à un programme Perl de créer,\n"
+"manipuler, lire et écrire des archives Zip."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+#, fuzzy
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+#, fuzzy
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+#, fuzzy
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+#, fuzzy
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+#, fuzzy
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr "Gestion de périphériques utilisateurs"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+#, fuzzy
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+#, fuzzy
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr "Outil simple de sauvegarde incrémentale"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+#, fuzzy
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:82
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:109
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:152
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:188
+msgid ""
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+#, fuzzy
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:213
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+#, fuzzy
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux"
+
+#: gnu/packages/photo.scm:257
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:70
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Une implantation de Scheme avec éditeur et débogueur intégrés"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+"GNU/MIT Scheme est une implantation du langage de programmation Scheme\n"
+"Il fournit un interpréteur, un compilateur et un débogueur. Il intègre\n"
+"également un éditeur sur le modèle d'Emacs et une librairie d'exécution "
+"complète."
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr "Compilateur Scheme efficace"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+"Bigloo est une implantation de Scheme tournée vers un seul but: \n"
+"permettre un style de programmation basé sur Schema là où C(++)\n"
+"est généralement requis. Bigloo "
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+"CHICKEN est un compilateur pour le langage de programmation Scheme. CHICKEN\n"
+"produit du C portable et efficace, supporte l'essentiel du standard R5RS et\n"
+"incult de nombreuses améliorations et extensions."
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Implantation de Scheme utilisanat un interpréteur pour bytecode"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+"Scheme 48 est une implantation de Scheme basée sur un interpréteur bytecode\n"
+"destinée à être utilisée comme un banc d'essai pour des expérimentations\n"
+"portant sur des techniques d'implantation et comme un outil d'exposition."
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr "Implantation de Scheme et d'autres langages associés"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+"Racket est une implantation du langage de programmation Schema (R5RS et "
+"R6RS)\n"
+"et de langages associés comme Typed Racket. Racket fournit un compilateur "
+"et\n"
+"une machine virtuelle avec compilation à la volée ainsi qu'un ensemble de\n"
+"bibliothèques."
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+#, fuzzy
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr "Compilateur Scheme efficace"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+#, fuzzy
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr "Bibliothèque d'abstraction de source de données"
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+#, fuzzy
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr "Outils et documentation pour la traduction"
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
+msgid ""
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:171
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:208
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:227
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "La bibliothèque GNU C"
+
+#: gnu/packages/web.scm:229
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:261
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:263
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:291
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:309
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:311
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:343
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:427
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:543
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:598
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:663
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:719
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:749
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:796
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:825
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:862
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:887
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:925
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1029
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1062
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1093
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1117
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1144
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1175
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1202
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1233
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1257
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1284
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1352
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1410
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1436
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1462
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1492
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1518
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1545
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1617
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1641
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1662
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1682
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1744
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1814
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1860
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1886
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1908
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1930
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
msgstr ""
-"Guile-Reader est un framework permettant de construire des lecteurs pour\n"
-"GNU Guile. L'idée est de rendre facile la construction de procédures étendant\n"
-"la procédure de lecture de Guile. Il est possible d'écrire facilement des lecteurs\n"
-"supportant de nombreuses syntaxes. Par exemple, Guile-Reader est utilisé pour\n"
-"implanter la syntaxe de documents basés sur R5RS de Skribilo.\n"
-"\n"
-"L'approche de Guile-Reader est similaire à la table de lecture de Lisp, mais\n"
-"plus puissante et plus flexible (il est par exemple possible d'instancier autant\n"
-"de lecteurs que nécessaires)."
-#: gnu/packages/guile.scm:263
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Bindings Guile pour ncurses"
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:265
+#: gnu/packages/web.scm:1951
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
-msgstr "guile-ncurses fournit un binding Guile pour la biliothèque ncurses."
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:285
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Plannification de tâches"
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:287
+#: gnu/packages/web.scm:1980
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
msgstr ""
-"GNU Mcron est un remplaçant à Vixie cron. Il est utilisé pour la planification\n"
-"de tâches à intervalles réguliers (toutes les heures, tous les lundi, etc...).\n"
-"Mcron est écrit en Guile et peut donc être configuré en Scheme ; le format cron\n"
-"original est aussi supporté."
-#: gnu/packages/guile.scm:315
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Collection de modules Scheme utiles pour Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:317
+#: gnu/packages/web.scm:2007
msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
msgstr ""
-"Guile-Lib est conçue comme une collection de modules Scheme pour Guile permettant\n"
-"aux utilisateurs d'intégrer leurs modules Guile au sein d'une bilbiothéque commune\n"
-"et cohérente. Voyez Guile-Lib comme une version plus simple de CPAN limitée à Guile."
-#: gnu/packages/guile.scm:348
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "Module JSON pour Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:350
+#: gnu/packages/web.scm:2029
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
msgstr ""
-"Guile-json supporte l'analyse et la construction de documents JSON respectant\n"
-"la spécification http:://json.org . Les principales fonctionnalitées proposées\n"
-"sont les suivantes :\n"
-"- stricte conformité à la spécification http://json.org ;\n"
-"- création de documents JSON par programmation via macros ;\n"
-"- support d'unicode pour les chaines de caractère ;\n"
-"- formatage élégant."
-#: gnu/packages/guile.scm:381
-msgid "Create charts and graphs in Guile"
-msgstr "Création de diagrammes et de graphiques dans Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:383
+#: gnu/packages/web.scm:2053
msgid ""
-"Guile-Charting is a Guile Scheme library to create bar charts and graphs\n"
-"using the Cairo drawing library."
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
msgstr ""
-"Guile-Charting est une bibliothèque pour Guile permettant de créer des diagrammes\n"
-"en barre et des graphiques utilisant la bibliothèque de dessin Cairo."
-#: gnu/packages/inkscape.scm:78
-msgid "Vector graphics editor"
-msgstr "Éditeur graphique vectoriel"
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:79
+#: gnu/packages/web.scm:2074
msgid ""
-"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
-"as the native format."
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
msgstr ""
-"Inkscape est un éditeur graphique vectoriel. Ce qui différencie Inkscape\n"
-"est son utilisation du format SVG, un standard W3C basé sur XML, comme format natif."
-#: gnu/packages/linux.scm:131
-msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
-msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau GNU Linux-Libre"
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:132
-msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
-msgstr "Fichiers d'en-tête pour le noyau Linux-Libre"
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:163
-msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
-msgstr "Outils de chargement et de gestion de modules noyau pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:165
+#: gnu/packages/web.scm:2120
msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
msgstr ""
-"Outils pour le chargement et la gestion des modules noyau Linux, tels que\n"
-"\"modprob\", \"insmod\", \"lsmod\" et plus."
-#: gnu/packages/linux.scm:296
-msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
-msgstr "Redistribution 100% libre d'un noyau Linux propre"
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:298
+#: gnu/packages/web.scm:2146
msgid ""
-"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
-"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
msgstr ""
-"GNU Linux-Libre est une variante libre du noyau Linux.\n"
-"Il a été modifié pour en retirer toutes les composantes non-libres."
-#: gnu/packages/linux.scm:341
-msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
-msgstr "Modules d'authentification pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:343
+#: gnu/packages/web.scm:2167
msgid ""
-"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
-"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
-"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
-"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features"
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
msgstr ""
-"Un projet libre implantant OSF (RFC 86.0).\n"
-"Les modules d'authentification sont de petits fichiers objets partagés pouvant\n"
-"être utilisés à travers l'API PAM pour effectuer des tâches, comme l'authentification\n"
-"d'un utilisateur au moment de la connexion. Ses principales fonctionnalités sont\n"
-"la reconfiguration locale et dynamique."
-#: gnu/packages/linux.scm:370
-msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
-msgstr "Petits utilitaires utilisant le système de fichier proc"
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:372
+#: gnu/packages/web.scm:2189
msgid ""
-"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
-"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
-"providing the system administrator with some help in common tasks."
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
msgstr ""
-"Le paquet PSmisc est un ensemble de petits utilitaires utilisant le\n"
-"système de fichier proc. Notre objectif n'est pas de changer le monde\n"
-"mais simplement de fournir de l'aide à l'administrateur système dans ses\n"
-"tâches les plus courantes."
-#: gnu/packages/linux.scm:416
-msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
-msgstr "Collection d'utilitaires pour le noyau Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:418
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
-msgstr "Util-linux est une collection d'utilitaires pour le noyau Linux."
+#: gnu/packages/web.scm:2214
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:472
-msgid "Utilities that give information about processes"
-msgstr "Utilitaires fournissant des informations sur les processus"
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:474
+#: gnu/packages/web.scm:2239
msgid ""
-"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
-"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
-"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
-"slabtop, and skill."
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
msgstr ""
-"Procps est un paquet fournissant de nombreux outils simples donnant des\n"
-"des informations sur les processus utilisant le système de fichier /proc.\n"
-"Le paquet inclut les programmes ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
-"slabtop et skill."
-#: gnu/packages/linux.scm:499
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
-msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb."
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:501
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
-msgstr "Outils de manipulation des périphériques USB, tels que lsusb."
+#: gnu/packages/web.scm:2260
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:542
-msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
-msgstr "Création et vérification de systèmes de fichiers ext1/ext3/ext4"
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:544
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
-msgstr "Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/ext3/ext4"
+#: gnu/packages/web.scm:2281
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:575
-msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
-msgstr "Commandes de e2fsprogs (fsck.*) liées statiquement"
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:577
+#: gnu/packages/web.scm:2303
msgid ""
-"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
-"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
msgstr ""
-"Ce paquet fournit la commande liée statiquement de fsck.ext[234] issue\n"
-"du paquet e2fsprogs. Il est censé être utilisé dans initrds."
-#: gnu/packages/linux.scm:596
-msgid "System call tracer for Linux"
-msgstr "Traceur d'appel système pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:598
+#: gnu/packages/web.scm:2336
msgid ""
-"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
-"trace of all the system calls made by a another process/program."
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
msgstr ""
-"strace est un traceur d'appels système, c-à-d un outil de débogage affichant\n"
-"les appels système effectués par un autre processus/programme."
-#: gnu/packages/linux.scm:617
-msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
-msgstr "Bibliothèques ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:619 gnu/packages/linux.scm:661
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
msgid ""
-"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
msgstr ""
-"ALSA fournit des fonctionnalités audio et MIDI pour les sytèmes\n"
-"basés sur Linux."
-
-#: gnu/packages/linux.scm:659
-msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
-msgstr "Utilitaires pour ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: gnu/packages/linux.scm:683
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
-msgstr "Programme de configuration de règles de filtrage des paquets IP pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:685
+#: gnu/packages/web.scm:2387
msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted towards\n"
-"system administrators. Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The iptables\n"
-"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
msgstr ""
-"iptables est un programme utilisateur en ligne de commande utilisé pour\n"
-"configurer le filtrage des paquets IPv4 sur Linux depuis la version 2.4.x.\n"
-"Il s'adresse particulièrement aux administrateurs. iptables gère aussi le NAT\n"
-"Network Address Translation). Le paquet inclut aussi ip6tables, utilisé pour\n"
-"configurer le filtrage IPv6."
-#: gnu/packages/linux.scm:733
-msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
-msgstr "Utilitaires de contrôle du traffic TCP/IP pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:735
+#: gnu/packages/web.scm:2408
msgid ""
-"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
-"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
-"\n"
-"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
-"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them. Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project aims\n"
-"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
-"traffic control.\n"
-"\n"
-"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
-"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. Both\n"
-"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
-"manpages."
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
msgstr ""
-"Iproute2 est une collection d'utilitaires pour le contrôle des réseaux TCP/IP\n"
-"sous Linux. De nombreux manuels sur la configuration du réseau sous Linux se\n"
-"réfèrent toujours à ifconfig et route comme des outils indispensables\n"
-"bien que ifconfig soit connu pour son inadéquation aux réseaux modernes. Ils devraient\n"
-"être dépréciés mais de nombreuses distributions les incluent encore. Le projet\n"
-"/etc/net a pour but de supporter des technologies réseau plus modernes. Iproute2\n"
-"est habituellement fourni dans un paquet appelé iproute ou iproute2 et consiste\n"
-"en plusieurs outils dont les plus importants sont ip et tc. ip contrôle la\n"
-"configuration IPv4 et IPv6 tandis que tc se charge du contrôle du trafic. Ces\n"
-"deux outils sont accompagnés par leur manuel."
-#: gnu/packages/linux.scm:827
-msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
-msgstr "Outils pour contrôler le sous-système réseau dans Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+#, fuzzy
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr "Ce paquet fournit une interface de base de données pour Perl."
+
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:829
+#: gnu/packages/web.scm:2476
msgid ""
-"This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
-"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
-"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
-"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
msgstr ""
-"Ce paquet inclut des outils importants pour contrôler le sous-système réseau\n"
-"du noyau Linux. Cela inclut arp, hostname, ifconfig, netstat, rarp et route.\n"
-"Aditionnellement, ce paquet contient des utilitaires relatifs à des architectures\n"
-"particulières (pliconfig, slattach) et à des aspects avancés de la configuration\n"
-"réseau (iptunnel, ipmaddr)."
-#: gnu/packages/linux.scm:862
-msgid "Library for working with POSIX capabilities"
-msgstr "Bibliothèque pour travailler avec les possibilités de POSIX"
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:864
+#: gnu/packages/web.scm:2497
msgid ""
-"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
-"Linux-based operating systems."
-msgstr "Libcap2 fournit une interface de programmation POSIX aux systèmes basés sur Linux."
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:896
-msgid "Manipulate Ethernet bridges"
-msgstr "Manipulation des ponts Ethernet"
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:898
-msgid ""
-"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
-"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
-"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
-"transparently through a bridge."
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
msgstr ""
-"Utilitaires pour la gestion des ponts ethernet sous Linux. Un pont est un\n"
-"moyen de connecter deux segments Ethernet indépendant du protocole utilisé.\n"
-"Les paquets sont transférés en se basant sur leur adresse Ethernet plutôt que\n"
-"sur leur adresse IP (contrairement aux routeurs). Le forwarding se faisant au\n"
-"niveau 2, tous les protocoles peuvent transiter de manière transparente sur un\n"
-"un pont."
-#: gnu/packages/linux.scm:920
-msgid "NetLink protocol library suite"
-msgstr "Bibliothèqye pour le protocole NetLink"
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:922
+#: gnu/packages/web.scm:2561
msgid ""
-"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarly\n"
-"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
-"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
-"configuration and monitoring interfaces."
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
msgstr ""
-"La suite libnl est une collection de bibliothèques fournissant des API pour\n"
-"le protocole netlink basé sur des interfaces du noyau Linux. Netlink est un\n"
-"mécanisme IPC intervenant entre le noyay et les processus utilisateur. Il\n"
-"est conçu pour être un successeur plus flexible à ioctl permettant de configurer\n"
-"le réseau au niveau noyau et surveiller les interfaces."
-#: gnu/packages/linux.scm:955
-msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
-msgstr "Analyse de la consommation des portables basés sur Intel"
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:957
+#: gnu/packages/web.scm:2588
msgid ""
-"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
-"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
-"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
-"settings."
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
msgstr ""
-"PowerTOP est un outil Linux permettant de diagnostiquer des problèmes de\n"
-"consommation électrique ou de gestion de l'énergie. En plus d'être un outil\n"
-"de diagnostique, PowerTOP propose aussi un mode interactif dans lequel\n"
-"l'utilisateur peut expérimenter de multiples configurations de gestion de\n"
-"l'énergie pour des cas où le système d'exploitation n'a pas "
-#: gnu/packages/linux.scm:979
-msgid "Audio mixer for X and the console"
-msgstr "Table de mixage audio basée sur X et la console"
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:981
+#: gnu/packages/web.scm:2612
msgid ""
-"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
-"the command line or a script."
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-"Aumix ajuste un mixer audio depuis X, la console, un terminal,\n"
-"la ligne de commande ou un script."
-#: gnu/packages/linux.scm:1005
-msgid "Displays the IO activity of running processes"
-msgstr "Affiche l'activité des entrées-sorties des processus en cours d'exécution."
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1007
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
-"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
-"processes currently causing I/O."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
msgstr ""
-"Iotop est un programme Python doté d'une interface utilisateur affichant les\n"
-"entrées-sorties en cours des processus."
-#: gnu/packages/linux.scm:1058
-msgid "Support file systems implemented in user space"
-msgstr "Support des systèmes de fichiers implantés dans l'espace utilisateur."
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1060
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
-"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
-"user-space processes."
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-"Parce qu'il est basé sur un modèle monolithique, la gestion du système de\n"
-"de fichiers sous Linux se trouve normalement au sein du noyau, ce qui\n"
-"consititue un problème de robustesse et également une entrave\n"
-"à l'extensibilité du système. FUSE (File systems in user space) est\n"
-"un module noyau et une bibliothèque utilisateur destinée à résoudre\n"
-"ce problème en permettant aux utilisateurs de lancer les implantations de\n"
-"systèmes de fichiers comme des processus utilisateur."
-#: gnu/packages/linux.scm:1085
-msgid "User-space union file system"
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1087
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
-"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
-"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
-"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1112
-msgid "User-space union file system (statically linked)"
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+msgid "Testing TCP programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1154
-msgid "Mount remote file systems over SSH"
-msgstr "Montage de systèmes de fichier distants avec SSH"
-
-#: gnu/packages/linux.scm:1156
-msgid ""
-"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
-"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
-"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
msgstr ""
-"Système de fichier client basé sur SFTP (SSH File Transfer Protocole).\n"
-"Beaucoup de serveurs SSH supportant le protocole, ce client est très facile\n"
-"à configurer : il n'y a rien à faire du côté serveur ; du côté client, il est\n"
-"aussi facile de monter le système de fichiers que de se connecter avec un client\n"
-"SSH."
-#: gnu/packages/linux.scm:1204
-msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
-msgstr "Outils pour les machines basées sur NUMA (non-uniform memory access)"
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1206
+#: gnu/packages/web.scm:2733
msgid ""
-"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
-"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
-"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
-"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
-"program.\n"
-"\n"
-"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
-"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
-"system."
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-"NUMA (Non-Uniform Memory Access) est un système dans lequel la mémoire est\n"
-"répartie en différents endroits. Le programme numactl permet de lancer une\n"
-"une application sur des noeuds CPU et mémoire spécifiques au moyen de politiques\n"
-"fournies au système d'exploitation avant le lancement du programme."
-#: gnu/packages/linux.scm:1269
-msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1271
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
-"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
-"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1290
-msgid "Monitor file accesses"
-msgstr "Surveillance des accès fichier"
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1292
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
-"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
-"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
msgstr ""
-"Le paquet inotify-tools fournit une bibliothèque C et des outils en ligne de commande\n"
-"permettant d'utiliser le mécanisme inotify de Linux qui autorise la surveillance\n"
-"des accès fichier."
-#: gnu/packages/linux.scm:1330
-msgid "Kernel module tools"
-msgstr "Outils de module noyau"
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1331
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
-"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
-"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
-"dependencies and aliases.\n"
-"\n"
-"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
-"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
-"from the module-init-tools project."
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-"Kmod est un ensemble d'outils gérant les opérations courantes sur les\n"
-"les modules noyau comme insérer, supprimer, lister, vérifier les propriétés,\n"
-"résoudre les dépendances et alias.\n"
-"\n"
-"Ces outils sont construits au-dessus libkmod, une bibliothèque fournie avec\n"
-"kmod. L'objectif est d'être compatible avec les outils, les configurations et\n"
-"les indices du projet module-init-tools."
-#: gnu/packages/linux.scm:1380
-msgid "Userspace device management"
-msgstr "Gestion de périphériques utilisateurs"
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1381
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
-"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
-"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
-"time."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-"Udev est un daemon capable de créer et supprimer dynamiquement\n"
-"des noeuds de périphériques dans /dev/, gérer leur branchement à chaud\n"
-"et charger leur pilotes au démarrage."
-#: gnu/packages/linux.scm:1470
-msgid "Logical volume management for Linux"
-msgstr "Gestion de volumes logiques pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1472
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
-"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
-"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1499
-msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
-msgstr "Outils de manipulation d'extensions sans fil pour Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+#, fuzzy
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr "Interface SQLite pour Perl"
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
-"Wireless Tools are used to manipulate the Linux Wireless\n"
-"Extensions. The Wireless Extension is an interface allowing you to set\n"
-"Wireless LAN specific parameters and get the specific stats."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1572
-msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
-msgstr "Utilitaires pour la lecture de capteurs de tempéture/voltage/ventilateur"
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1574
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
-"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
-"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
-"It works with most newer systems."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-"Lm-sensors est un utilitaire de monitoring hardware pour Linux. Il permet\n"
-"d'accéder à des informations sur les composants telles que la température,\n"
-"le voltage ou la vitesse des ventilatuers. Il fonctionne avec la plupart des\n"
-"systèmes les plus récents."
-#: gnu/packages/linux.scm:1609
-msgid "Hardware health information viewer"
-msgstr "Utiltaire de monitoring hardware"
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1611
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
-"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
-"in a digital read-out."
-msgstr "Xsensors lit les données depuis la bibliothèque libsensors "
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1654
-msgid "Linux profiling with performance counters"
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1656
+#: gnu/packages/web.scm:2957
msgid ""
-"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
-"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n"
-"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Document layout system"
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
-"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:62
-msgid "Music Player Daemon client library"
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:63
+#: gnu/packages/web.scm:3010
msgid ""
-"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
-"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:121
-msgid "Music Player Daemon"
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:122
-msgid ""
-"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
-"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
-"protocol."
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+#, fuzzy
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
msgstr ""
+"Ce paquet fournit des outils pour manipuler les systèmes de fichiers ext2/"
+"ext3/ext4"
-#: gnu/packages/mpd.scm:147
-msgid "Curses Music Player Daemon client"
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:148
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
-"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
-"terminal using ncurses."
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:169
-msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:3073
msgid ""
-"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
-"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
-"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
-"sort playlists, and a local filesystem browser."
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:79
-msgid "PDF rendering library"
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 parsing library"
msgstr "Bibliothèque de rendu PDF"
-#: gnu/packages/pdf.scm:81
-msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+#: gnu/packages/web.scm:3109
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:124
-msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
-msgstr "Visionneuse pour fichiers PDF basée sur la boîte à outil Motif"
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:126
-msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files"
-msgstr "Xpdf est une visionneuse pour fichiers PDF (Portable Document Format)"
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
+msgid ""
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:154
-msgid "Tools to work with the PDF file format"
-msgstr "Outils de manipulation de fichiers PDF"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr "Base de données lexicale pour la langue anglaise"
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
+msgstr ""
+"WordNet® est une vaste base de données pour la langue anglaise. Noms, "
+"verbes,\n"
+"adjectifs et adverbes sont regoupés en"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:156
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
msgid ""
-"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily useful\n"
-"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
-"extracting content or merging files."
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:217
-msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
-msgstr "Boite à outils légère pour la visualisation de documents PDF"
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:219
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
msgid ""
-"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
-"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
-"but also provides support for other operations such as searching and\n"
-"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
-"\n"
-"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
-"line tools for batch rendering (pdfdraw), examining the file structure\n"
-"(pdfshow), and rewriting files (pdfclean)."
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
msgstr ""
-"MuPDF est une bibliothèque C permettant d'analyser et de faire le rendu de\n"
-"fichiers PDF et XPS. Elle est surtout utilisée pour effectuer le rendu de pages dans\n"
-"des bitmaps mais fournit aussi le support pour d'autres opérations comme la recherche\n"
-"et l'affichage de tables des matières et d'hyperliens.\n"
-"\n"
-"La bibliothèque est fournie avec une visionneuse rudimentaire X11 et un ensemble\n"
-"d'outils en ligne de commande pour le rendu par lots (pdfdraw), l'analyse de structure\n"
-"(pdfshow), et la réécriture de fichiers (pdfclean)."
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:60
-msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
+msgid "Library implementing the Theora video format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:62
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
msgid ""
-"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
-"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
-"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
-"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
-"\n"
-"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
-"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
-"your precious screen real estate.\n"
-"\n"
-"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
-"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
-"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scanner.scm:52
-msgid "Raster image scanner library and drivers"
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scanner.scm:53
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
msgid ""
-"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
-"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
-"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
-"package contains the library and drivers."
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:126
-msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
-msgstr "Une implantation de Scheme avec éditeur et débogueur intégrés"
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:128
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
msgid ""
-"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
-"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
-"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"WAV files,\n"
+"AU files,\n"
+"RAW files,\n"
+"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"Mac OS X,\n"
+"Windows (98 and later),\n"
+"AIX,\n"
+"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"IRIX,\n"
+"NAS (Network Audio Server),\n"
+"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"OpenBSD's sndio."
msgstr ""
-"GNU/MIT Scheme est une implantation du langage de programmation Scheme\n"
-"Il fournit un interpréteur, un compilateur et un débogueur. Il intègre\n"
-"également un éditeur sur le modèle d'Emacs et une librairie d'exécution complète."
-#: gnu/packages/scheme.scm:208
-msgid "Efficient Scheme compiler"
-msgstr "Compilateur Scheme efficace"
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:210
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
msgstr ""
-"Bigloo est une implantation de Scheme tournée vers un seul but: \n"
-"permettre un style de programmation basé sur Schema là où C(++)\n"
-"est généralement requis. Bigloo "
-#: gnu/packages/scheme.scm:281
-msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:283
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
msgid ""
-"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
-"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
-"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
-"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
+"\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:323
-msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
+msgid "Ogg vorbis tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
msgid ""
-"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
-"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
-"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
+"\n"
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-"CHICKEN est un compilateur pour le langage de programmation Scheme. CHICKEN\n"
-"produit du C portable et efficace, supporte l'essentiel du standard R5RS et\n"
-"incult de nombreuses améliorations et extensions."
-#: gnu/packages/scheme.scm:344
-msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
-msgstr "Implantation de Scheme utilisanat un interpréteur pour bytecode"
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:346
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
-"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
-"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
-"implementation techniques and as an expository tool."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-"Scheme 48 est une implantation de Scheme basée sur un interpréteur bytecode\n"
-"destinée à être utilisée comme un banc d'essai pour des expérimentations\n"
-"portant sur des techniques d'implantation et comme un outil d'exposition."
-#: gnu/packages/scheme.scm:419
-msgid "Implementation of Scheme and related languages"
-msgstr "Implantation de Scheme et d'autres langages associés"
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:421
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
-"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
-"of libraries."
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
msgstr ""
-"Racket est une implantation du langage de programmation Schema (R5RS et R6RS)\n"
-"et de langages associés comme Typed Racket. Racket fournit un compilateur et\n"
-"une machine virtuelle avec compilation à la volée ainsi qu'un ensemble de\n"
-"bibliothèques."
-#: gnu/packages/wordnet.scm:79
-msgid "Lexical database for the English language"
-msgstr "Base de données lexicale pour la langue anglaise"
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Éditeur de flux"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
-"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms\n"
-"(synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by\n"
-"means of conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
-"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
-"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
-"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
-"language processing."
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
+msgid ""
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
msgstr ""
-"WordNet® est une vaste base de données pour la langue anglaise. Noms, verbes,\n"
-"adjectifs et adverbes sont regoupés en"
-#: gnu/packages/zip.scm:56
+#: gnu/packages/zip.scm:57
msgid "Compression and file packing utility"
msgstr "Utilitaire de compression et de paquetage de fichiers"
-#: gnu/packages/zip.scm:58
+#: gnu/packages/zip.scm:59
msgid ""
"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -1491,28 +11837,33 @@ msgid ""
"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-"Zip est un utilitaire de compression et de paquetage/archivage. Zip est utile\n"
+"Zip est un utilitaire de compression et de paquetage/archivage. Zip est "
+"utile\n"
"pour regrouper des fichiers à distribuer, pour archiver ou pour gagner\n"
"temporairement de l'espace sur le disque en compressant des fichiers ou\n"
"répertoires inutilisés. Zip compresse un ou plusieurs fichiers en une seule\n"
"archive ZIP tout en concervant certaines informations (nom, chemin, date de\n"
"dernière modification, protection et contrôle d'intégrité). Un répertoire\n"
-"et tout son contenu peuvent être convertis en une archive ZIP à l'aide d'une\n"
+"et tout son contenu peuvent être convertis en une archive ZIP à l'aide "
+"d'une\n"
"seule commande. \n"
"\n"
-"Zip possède une méthode de compression (deflation) et peut aussi stocker des\n"
-"fichiers sans les compresser. Zip choisit la meilleure des deux possibilités\n"
+"Zip possède une méthode de compression (deflation) et peut aussi stocker "
+"des\n"
+"fichiers sans les compresser. Zip choisit la meilleure des deux "
+"possibilités\n"
"pour chaque fichier.Des ratios de compression de 2 à 3 sont généralement\n"
"atteignables pour les fichiers texte."
-#: gnu/packages/zip.scm:98
+#: gnu/packages/zip.scm:113
msgid "Decompression and file extraction utility"
msgstr "Utilitaire de décompression et d'extraction de fichiers"
-#: gnu/packages/zip.scm:100
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
@@ -1524,36 +11875,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"UnZip est un utilitaire d'extraction pour les archives compressées\n"
"au format .zip.\n"
-"Unzip liste, teste ou extrait des fichiers depuis une archive .zip. Par défaut\n"
+"Unzip liste, teste ou extrait des fichiers depuis une archive .zip. Par "
+"défaut\n"
"(aucune option fournie), Unzip extrait les fichiers de l'archive\n"
-"vers le répertoire courant et ses sous-répertoires. Unzip recrée par défaut la\n"
+"vers le répertoire courant et ses sous-répertoires. Unzip recrée par défaut "
+"la\n"
"structure des répertoires contenus dans l'archive."
-#: gnu/packages/zip.scm:134
+#: gnu/packages/zip.scm:149
msgid "Library for accessing zip files"
msgstr "Bibliothèque de manipulation des fichiers zip"
-#: gnu/packages/zip.scm:136
+#: gnu/packages/zip.scm:151
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
-msgstr "ZZipLib est une bibliothèque basée sur zlip pour la manipulation de fichiers zip."
+msgstr ""
+"ZZipLib est une bibliothèque basée sur zlip pour la manipulation de fichiers "
+"zip."
-#: gnu/packages/zip.scm:154
+#: gnu/packages/zip.scm:169
msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
msgstr "Fournit une interface pour les archives ZIP"
-#: gnu/packages/zip.scm:155
-msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-"Le module Archive::Zip permet à un programme Perl de créer,\n"
-"manipuler, lire et écrire des archives Zip."
-
-#: gnu/packages/zsh.scm:63
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
msgstr "Shell puissant pour un usage interactif et l'écriture de scripts"
-#: gnu/packages/zsh.scm:64
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
@@ -1562,6 +11909,19 @@ msgid ""
"ksh, and tcsh."
msgstr ""
"Le Z shell (zsh) est un shell Unix pouvant être utilisé comme un shell\n"
-"interactif de connexion et un puissant interpréteur de commande pour l'écriture de scripts\n"
-"shell. Zsh peut être vu comme un Bourn shell étendu doté de nombreuses améliorations\n"
+"interactif de connexion et un puissant interpréteur de commande pour "
+"l'écriture de scripts\n"
+"shell. Zsh peut être vu comme un Bourn shell étendu doté de nombreuses "
+"améliorations\n"
"et incluant certaines fonctionnalités de bash, ksh et tcsh."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Guile-Charting is a Guile Scheme library to create bar charts and graphs\n"
+#~ "using the Cairo drawing library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Guile-Charting est une bibliothèque pour Guile permettant de créer des "
+#~ "diagrammes\n"
+#~ "en barre et des graphiques utilisant la bibliothèque de dessin Cairo."
+
+#~ msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#~ msgstr "Util-linux est une collection d'utilitaires pour le noyau Linux."
diff --git a/po/packages/hu.po b/po/packages/hu.po
index f03c0af..71d12e0 100644
--- a/po/packages/hu.po
+++ b/po/packages/hu.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
#
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-10 15:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-03 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,1189 +19,11345 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: gnu/packages/aspell.scm:42
+#: gnu/packages/abiword.scm:101
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
msgid "Spell checker"
msgstr "Helyesírás-ellenőrző"
-#: gnu/packages/aspell.scm:44
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
-#: gnu/packages/aspell.scm:84
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
-msgstr "Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz."
-
-#: gnu/packages/backup.scm:87
-msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
-msgstr "Titkosított biztonsági mentés az rsync algoritmus használatával"
-
-#: gnu/packages/backup.scm:89
-msgid ""
-"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
-"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
-"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
-"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
-"spying and/or modification by the server."
msgstr ""
+"Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz."
-#: gnu/packages/backup.scm:123
-msgid "Simple incremental backup tool"
-msgstr "Egyszerű növekményes biztonsági mentés eszköz"
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:125
+#: gnu/packages/audio.scm:97
msgid ""
-"Hdup2 is a backup utilty, its aim is to make backup really simple. The\n"
-"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
-"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
-"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:178
-msgid "Multi-format archive and compression library"
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:180
+#: gnu/packages/audio.scm:136
msgid ""
-"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
-"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
-"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
-"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive. In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
-"random access nor for in-place modification."
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:243
-msgid "Provide a list of files to backup"
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:245
+#: gnu/packages/audio.scm:230
msgid ""
-"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
-"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"filenames to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
-"list and implement the backup strategy."
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:275
-msgid "Tar-compatible archiver"
-msgstr "Tar-kompatibilis archiváló"
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:277
+#: gnu/packages/audio.scm:264
msgid ""
-"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
-"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
-"errors."
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:305
-msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
-msgstr "Helyi/távoli tükröző + növekményes biztonsági mentés"
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:307
+#: gnu/packages/audio.scm:303
msgid ""
-"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
-"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also preserves\n"
-"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
-"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
-"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted. Finally,\n"
-"rdiff-backup is easy to use and settings have sensical defaults."
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:56
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
-msgstr "Helló, GNU világ: egy példa GNU csomag"
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:58
+#: gnu/packages/audio.scm:348
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
msgstr ""
-"A GNU Helló a „Helló, világ!” üzenetet írja ki, majd kilép. Ez a szabványos\n"
-"GNU kódolási gyakorlatok példájaként szolgál. Mint olyan, támogatja a\n"
-"parancssori argumentumokat, több nyelvet, és így tovább."
-#: gnu/packages/base.scm:76
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Egy mintára illeszkedő sorok kiírása"
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:78
+#: gnu/packages/audio.scm:393
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
msgstr ""
-"A grep a fájlokon belüli szöveg keresésére szolgáló eszköz. A szöveg a\n"
-"felhasználó által megadott mintákra illeszkedve található meg egy vagy több\n"
-"fájlban. A minta megadható alap vagy kiterjesztett reguláris kifejezésként,\n"
-"illetve rögzített szövegként. Alapértelmezetten az illeszkedő szöveg\n"
-"egyszerűen kiírásra kerül a képernyőre, viszont a kimenet nagymértékben\n"
-"testre szabható a beágyazáshoz, például sorok számozásához. A GNU grep számos\n"
-"kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl, beleértve például a\n"
-"rekurzív könyvtárkeresést."
-#: gnu/packages/base.scm:100
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Folyamszerkesztő"
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:115
+#: gnu/packages/audio.scm:430
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""
-"A sed egy nem interaktív szövegfolyam-szerkesztő. Szöveges bemenetet fogad\n"
-"egy fájlból vagy a szabványos bemenetről, majd egy sor szövegszerkesztési\n"
-"parancsot alkalmaz a folyamon, és kiírja a kimenetét a szabványos kimenetre.\n"
-"Gyakran használják szövegminták helyettesítésére egy folyamban. A GNU\n"
-"megvalósítása számos kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl."
-#: gnu/packages/base.scm:135
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Tar archívumok kezelése"
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:137
+#: gnu/packages/audio.scm:464
msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:161
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:163
-msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:183
-msgid "Comparing and merging files"
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:185
+#: gnu/packages/audio.scm:532
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:212
-msgid "Operating on files matching given criteria"
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:214
+#: gnu/packages/audio.scm:586
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:264
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:266
+#: gnu/packages/audio.scm:634
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:300
-msgid "Remake files automatically"
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:302
+#: gnu/packages/audio.scm:680
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:347
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:349
+#: gnu/packages/audio.scm:712
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
-"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
-"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
-"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
-"included."
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:491
-msgid "The GNU C Library"
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:493
+#: gnu/packages/audio.scm:812
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:562
-msgid "Database of current and historical time zones"
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:563
+#: gnu/packages/audio.scm:857
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:83
-msgid "Berkeley database"
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:85
+#: gnu/packages/audio.scm:895
msgid ""
-"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
-"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:143
-msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:145
+#: gnu/packages/audio.scm:918
msgid ""
-"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
-"management system that supports the standardized Structured Query\n"
-"Language."
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:166
-msgid "Powerful object-relational database system"
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:168
+#: gnu/packages/audio.scm:945
msgid ""
-"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
-"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
-"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
-"pictures, sounds, or video."
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:203
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:205
+#: gnu/packages/audio.scm:984
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
-"types are supported, as is encryption."
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:243
-msgid "The SQLite database management system"
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:245
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
msgid ""
-"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
-"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
-"is in the public domain."
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:280
-msgid "Trivial database"
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:282
-msgid ""
-"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
-"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also\n"
-"extremely small."
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:301
-msgid "Database independent interface for Perl"
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:302
-msgid "This package provides an database interface for Perl."
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:321
-msgid "SQlite interface for Perl"
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:322
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
msgid ""
-"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
-"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
-"module, and nothing else."
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:342
-msgid "Data source abstraction library"
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:343
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
msgid ""
-"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
-"Driver."
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:254
-msgid "GNU Compiler Collection"
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:256
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
msgid ""
-"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
-"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:340
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:343
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
msgid ""
-"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
-"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
-"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
-"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
-"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
-"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
-"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:375
-msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:377
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
msgid ""
-"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
-"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
-"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
-"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
-"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
-"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
-"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
-"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
-"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
-"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
-"effective code."
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:74
-msgid "Tools and documentation for translation"
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:76
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
msgid ""
-"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
-"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
-"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
-"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:100 gnu/packages/guile.scm:163
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:102 gnu/packages/guile.scm:165
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:208
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:210
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:263
-msgid "Guile bindings to ncurses"
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:265
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:285
-msgid "Run jobs at scheduled times"
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:287
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:315
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:317
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
msgid ""
-"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:348
-msgid "JSON module for Guile"
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:350
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:381
-msgid "Create charts and graphs in Guile"
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:383
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
msgid ""
-"Guile-Charting is a Guile Scheme library to create bar charts and graphs\n"
-"using the Cairo drawing library."
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:78
-msgid "Vector graphics editor"
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:79
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
msgid ""
-"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
-"as the native format."
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:131
-msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:132
-msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:163
-msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:165
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
msgid ""
-"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
-"`insmod', `lsmod', and more."
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:296
-msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:298
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
msgid ""
-"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
-"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:341
-msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:343
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
msgid ""
-"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
-"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
-"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
-"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features"
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:370
-msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:372
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
msgid ""
-"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
-"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
-"providing the system administrator with some help in common tasks."
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:416
-msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:418
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:472
-msgid "Utilities that give information about processes"
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:474
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
msgid ""
-"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
-"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
-"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
-"slabtop, and skill."
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr "Titkosított biztonsági mentés az rsync algoritmus használatával"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr "Egyszerű növekményes biztonsági mentés eszköz"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr "Tar-kompatibilis archiváló"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr "Helyi/távoli tükröző + növekményes biztonsági mentés"
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+msgstr "Helló, GNU világ: egy példa GNU csomag"
+
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"A GNU Helló a „Helló, világ!” üzenetet írja ki, majd kilép. Ez a szabványos\n"
+"GNU kódolási gyakorlatok példájaként szolgál. Mint olyan, támogatja a\n"
+"parancssori argumentumokat, több nyelvet, és így tovább."
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Egy mintára illeszkedő sorok kiírása"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"A grep a fájlokon belüli szöveg keresésére szolgáló eszköz. A szöveg a\n"
+"felhasználó által megadott mintákra illeszkedve található meg egy vagy több\n"
+"fájlban. A minta megadható alap vagy kiterjesztett reguláris kifejezésként,\n"
+"illetve rögzített szövegként. Alapértelmezetten az illeszkedő szöveg\n"
+"egyszerűen kiírásra kerül a képernyőre, viszont a kimenet nagymértékben\n"
+"testre szabható a beágyazáshoz, például sorok számozásához. A GNU grep "
+"számos\n"
+"kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl, beleértve például a\n"
+"rekurzív könyvtárkeresést."
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Folyamszerkesztő"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"A sed egy nem interaktív szövegfolyam-szerkesztő. Szöveges bemenetet fogad\n"
+"egy fájlból vagy a szabványos bemenetről, majd egy sor szövegszerkesztési\n"
+"parancsot alkalmaz a folyamon, és kiírja a kimenetét a szabványos "
+"kimenetre.\n"
+"Gyakran használják szövegminták helyettesítésére egy folyamban. A GNU\n"
+"megvalósítása számos kiterjesztést nyújt a szabványos segédprogramokon túl."
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Tar archívumok kezelése"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:460
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Folyamszerkesztő"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+"Ez a csomag egy szótárat biztosít a GNU Aspell helyesírás-ellenőrzőhöz."
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+#, fuzzy
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr "Egyszerű növekményes biztonsági mentés eszköz"
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:82
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:109
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:152
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:188
+msgid ""
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:213
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:257
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:70
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
+msgid ""
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:171
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:208
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:227
+msgid "JSON C library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:229
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:261
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:263
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:291
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:309
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:311
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:343
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:427
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:543
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:598
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:663
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:719
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:749
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:796
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:825
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:862
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:887
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:925
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1029
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1062
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1093
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1117
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1144
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1175
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1202
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1233
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1257
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1284
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1352
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1410
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1436
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1462
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1492
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1518
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1545
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1617
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1641
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1662
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1682
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1744
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1814
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1860
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1886
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1908
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1930
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1980
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2007
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2029
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2053
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2074
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2120
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2146
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2167
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2189
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:499
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:501
-msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+#: gnu/packages/web.scm:2214
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:542
-msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:544
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/web.scm:2239
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:575
-msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:577
+#: gnu/packages/web.scm:2260
msgid ""
-"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
-"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:596
-msgid "System call tracer for Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:598
+#: gnu/packages/web.scm:2281
msgid ""
-"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
-"trace of all the system calls made by a another process/program."
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:617
-msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:619 gnu/packages/linux.scm:661
+#: gnu/packages/web.scm:2303
msgid ""
-"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
-"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:659
-msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:683
-msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+#: gnu/packages/web.scm:2336
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:685
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
msgid ""
-"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted towards\n"
-"system administrators. Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The iptables\n"
-"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
-"packet filter."
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:733
-msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:735
+#: gnu/packages/web.scm:2387
msgid ""
-"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
-"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
-"\n"
-"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
-"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them. Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project aims\n"
-"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
-"traffic control.\n"
-"\n"
-"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
-"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. Both\n"
-"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
-"manpages."
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:827
-msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:829
+#: gnu/packages/web.scm:2408
msgid ""
-"This package includes the important tools for controlling the network\n"
-"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
-"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
-"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
-"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:862
-msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:864
-msgid ""
-"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
-"Linux-based operating systems."
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:896
-msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:898
+#: gnu/packages/web.scm:2476
msgid ""
-"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
-"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
-"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
-"transparently through a bridge."
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:920
-msgid "NetLink protocol library suite"
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:922
+#: gnu/packages/web.scm:2497
msgid ""
-"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarly\n"
-"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
-"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
-"configuration and monitoring interfaces."
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:955
-msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:957
-msgid ""
-"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
-"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
-"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
-"settings."
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:979
-msgid "Audio mixer for X and the console"
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:981
+#: gnu/packages/web.scm:2561
msgid ""
-"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
-"the command line or a script."
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1005
-msgid "Displays the IO activity of running processes"
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1007
+#: gnu/packages/web.scm:2588
msgid ""
-"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
-"processes currently causing I/O."
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1058
-msgid "Support file systems implemented in user space"
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1060
+#: gnu/packages/web.scm:2612
msgid ""
-"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
-"user-space processes."
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1085
-msgid "User-space union file system"
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1087
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
-"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
-"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
-"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1112
-msgid "User-space union file system (statically linked)"
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1154
-msgid "Mount remote file systems over SSH"
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid ""
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1156
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
-"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
-"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
-"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1204
-msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+msgid "Testing TCP programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1206
-msgid ""
-"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
-"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
-"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
-"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
-"program.\n"
-"\n"
-"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
-"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
-"system."
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1269
-msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1271
+#: gnu/packages/web.scm:2733
msgid ""
-"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
-"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
-"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1290
-msgid "Monitor file accesses"
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1292
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
-"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
-"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1330
-msgid "Kernel module tools"
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1331
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
-"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
-"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
-"dependencies and aliases.\n"
-"\n"
-"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
-"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
-"from the module-init-tools project."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1380
-msgid "Userspace device management"
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1381
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
-"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
-"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
-"time."
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1470
-msgid "Logical volume management for Linux"
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1472
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
-"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
-"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1499
-msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
-"Wireless Tools are used to manipulate the Linux Wireless\n"
-"Extensions. The Wireless Extension is an interface allowing you to set\n"
-"Wireless LAN specific parameters and get the specific stats."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1572
-msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1574
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
-"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
-"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
-"It works with most newer systems."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1609
-msgid "Hardware health information viewer"
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1611
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
-"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
-"in a digital read-out."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1654
-msgid "Linux profiling with performance counters"
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1656
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
-"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
-"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n"
-"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
-"particular the 'perf' command."
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Document layout system"
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/web.scm:2957
msgid ""
-"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:62
-msgid "Music Player Daemon client library"
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:63
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
-"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
-"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3010
+msgid ""
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:121
-msgid "Music Player Daemon"
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:122
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
-"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
-"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
-"protocol."
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:147
-msgid "Curses Music Player Daemon client"
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:148
+#: gnu/packages/web.scm:3073
msgid ""
-"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
-"terminal using ncurses."
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:169
-msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+msgid "HTML5 parsing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/mpd.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:3109
msgid ""
-"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
-"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
-"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
-"sort playlists, and a local filesystem browser."
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:79
-msgid "PDF rendering library"
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:81
-msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
+msgid ""
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:124
-msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+msgid "Lexical database for the English language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:126
-msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files"
+#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+msgid ""
+"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:154
-msgid "Tools to work with the PDF file format"
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:156
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
msgid ""
-"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily useful\n"
-"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
-"extracting content or merging files."
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:217
-msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:219
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
msgid ""
-"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
-"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
-"but also provides support for other operations such as searching and\n"
-"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
-"\n"
-"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
-"line tools for batch rendering (pdfdraw), examining the file structure\n"
-"(pdfshow), and rewriting files (pdfclean)."
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:60
-msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
+msgid "Library implementing the Theora video format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/ratpoison.scm:62
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
msgid ""
-"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
-"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
-"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
-"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
-"\n"
-"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
-"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
-"your precious screen real estate.\n"
-"\n"
-"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
-"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
-"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scanner.scm:52
-msgid "Raster image scanner library and drivers"
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scanner.scm:53
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
msgid ""
-"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
-"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
-"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
-"package contains the library and drivers."
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:126
-msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
+msgid "Cross platform audio library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:128
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
msgid ""
-"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
-"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
-"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"WAV files,\n"
+"AU files,\n"
+"RAW files,\n"
+"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"Mac OS X,\n"
+"Windows (98 and later),\n"
+"AIX,\n"
+"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"IRIX,\n"
+"NAS (Network Audio Server),\n"
+"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"OpenBSD's sndio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:208
-msgid "Efficient Scheme compiler"
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:210
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
msgid ""
-"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
-"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
-"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
-"features usually presented by traditional programming languages\n"
-"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
-"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
-"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
-"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
+"\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:281
-msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
+msgid "Ogg vorbis tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:283
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
msgid ""
-"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
-"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
-"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
-"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
+"\n"
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:323
-msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
+msgid "Versatile audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
-"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
-"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
-"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:344
-msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:346
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
-"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
-"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
-"implementation techniques and as an expository tool."
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:419
-msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:421
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Folyamszerkesztő"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
-"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
-"of libraries."
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
msgstr ""
-#: gnu/packages/wordnet.scm:79
-msgid "Lexical database for the English language"
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
msgid ""
-"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms\n"
-"(synsets), each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by\n"
-"means of conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
-"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
-"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
-"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
-"language processing."
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:56
+#: gnu/packages/zip.scm:57
msgid "Compression and file packing utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:58
+#: gnu/packages/zip.scm:59
msgid ""
"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
@@ -1211,15 +11368,16 @@ msgid ""
"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:98
+#: gnu/packages/zip.scm:113
msgid "Decompression and file extraction utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:100
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
@@ -1230,29 +11388,23 @@ msgid ""
"recreates the stored directory structure by default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:134
+#: gnu/packages/zip.scm:149
msgid "Library for accessing zip files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:136
+#: gnu/packages/zip.scm:151
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:154
+#: gnu/packages/zip.scm:169
msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:155
-msgid ""
-"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
-"manipulate, read, and write Zip archive files."
-msgstr ""
-
-#: gnu/packages/zsh.scm:63
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zsh.scm:64
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
diff --git a/po/packages/pl.po b/po/packages/pl.po
index d9f78ca..46e11f2 100644
--- a/po/packages/pl.po
+++ b/po/packages/pl.po
@@ -3,12 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>, 2015.
#
-#: gnu/packages/databases.scm:598
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-28 16:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -29,44 +29,48 @@ msgstr "Edytor tekstu"
#: gnu/packages/abiword.scm:110
msgid ""
"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
-"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful for\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
msgstr ""
-#: gnu/packages/aspell.scm:43 gnu/packages/libreoffice.scm:611
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
msgid "Spell checker"
msgstr "Korekta pisowni"
-#: gnu/packages/aspell.scm:45
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
msgid ""
"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
-"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support of\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
-#: gnu/packages/aspell.scm:85
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:92
+#: gnu/packages/audio.scm:95
msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:94
+#: gnu/packages/audio.scm:97
msgid ""
"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
-"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control the\n"
-"parameters of the modules. The control voltages which control the frequency\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:131
-msgid "A library for audio labelling"
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:133
+#: gnu/packages/audio.scm:136
msgid ""
"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
@@ -74,35 +78,37 @@ msgid ""
"streams from live audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:226
+#: gnu/packages/audio.scm:228
msgid "Digital audio workstation"
msgstr "Cyfrowa stacja dźwiękowa"
-#: gnu/packages/audio.scm:228
+#: gnu/packages/audio.scm:230
msgid ""
"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
-"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at audio\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:289
+#: gnu/packages/audio.scm:262
msgid "Tonewheel organ synthesizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:291
+#: gnu/packages/audio.scm:264
msgid ""
"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
-"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one monophonic\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
"plugins are provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:329
+#: gnu/packages/audio.scm:301
msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:331
+#: gnu/packages/audio.scm:303
msgid ""
"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
@@ -111,132 +117,157 @@ msgid ""
"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:367
+#: gnu/packages/audio.scm:346
msgid "Sound and music computing system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:369
+#: gnu/packages/audio.scm:348
msgid ""
"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
"language and software synthesizer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:412 gnu/packages/audio.scm:1900
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:414
+#: gnu/packages/audio.scm:393
msgid ""
"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
"ALSA PCM devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:449
+#: gnu/packages/audio.scm:428
msgid "SoundFont synthesizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:451
+#: gnu/packages/audio.scm:430
msgid ""
"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
-"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI input\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:483
+#: gnu/packages/audio.scm:462
msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:485
+#: gnu/packages/audio.scm:464
msgid ""
"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
"PS, and DAB+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:514
+#: gnu/packages/audio.scm:493
msgid "Signal processing language"
msgstr "Język przetwarzania sygnałów"
-#: gnu/packages/audio.scm:516
+#: gnu/packages/audio.scm:495
msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:551
+#: gnu/packages/audio.scm:530
msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:553
+#: gnu/packages/audio.scm:532
msgid ""
"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:604
+#: gnu/packages/audio.scm:585
msgid "Virtual guitar amplifier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:605
+#: gnu/packages/audio.scm:586
msgid ""
"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
-"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can be\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
-"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including stuff\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
"auto-wah."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:647
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:678
msgid "LV2 convolution reverb"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:649
+#: gnu/packages/audio.scm:680
msgid ""
"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
-"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with 1,\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:679
+#: gnu/packages/audio.scm:710
msgid "JACK audio connection kit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:681
+#: gnu/packages/audio.scm:712
msgid ""
"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
-"different applications to an audio device, as well as allowing them to share\n"
-"audio between themselves. JACK is different from other audio server efforts\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:760
+#: gnu/packages/audio.scm:810
msgid "Simple LV2 host for JACK"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:762
+#: gnu/packages/audio.scm:812
msgid ""
"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
"plugin function as a JACK application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:798
+#: gnu/packages/audio.scm:855
msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:800
+#: gnu/packages/audio.scm:857
msgid ""
"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:836
+#: gnu/packages/audio.scm:893
msgid "Audio application session manager"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:838
+#: gnu/packages/audio.scm:895
msgid ""
"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
@@ -244,255 +275,266 @@ msgid ""
"connections between them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:859
+#: gnu/packages/audio.scm:916
msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:861
+#: gnu/packages/audio.scm:918
msgid ""
"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
-"designed to improve headphone listening of stereo audio records. Recommended\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
"essential distortions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:886
+#: gnu/packages/audio.scm:943
msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:888
+#: gnu/packages/audio.scm:945
msgid ""
"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:925
+#: gnu/packages/audio.scm:982
msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:927
+#: gnu/packages/audio.scm:984
msgid ""
"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:954
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
msgid "LV2 audio plugin specification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:956
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
msgid ""
"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
-"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions which\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
"software."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:991
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:992
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1005
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1006
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1035
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1037
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
msgid ""
"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
"lv2-c++-tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1078
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
msgid "3D audio API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1080
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
msgid ""
"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
-"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available\n"
-"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
"buffers, and audio capture."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1114
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1116
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
msgid ""
"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
"and ALSA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1141
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
msgid "Real-time audio utility library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1143
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
msgid ""
"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
"aimed at audio/musical applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1169
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1171
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
msgid ""
"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1219
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1221
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
msgid ""
"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
"input/output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1247
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1249
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
msgid ""
"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
"the Turtle syntax."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1274
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1276
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
msgid ""
"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
"\n"
"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
-"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs in\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
"\n"
"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1333
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1335
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
msgid ""
"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
-"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with digital\n"
-"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. It\n"
-"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into hard\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
"disks as various audio file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1374
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
msgid "Modular and extensible audio processing system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1376
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
msgid ""
"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1415
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1417
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
msgid ""
"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1440
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
msgid "Hybrid lossless audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1442
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
msgid ""
"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
-"compression modes. This package contains command-line programs and library to\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
"encode and decode wavpack files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1461
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
msgid "Mod file playing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1463
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
msgid ""
"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
-"supported. Optional features include high-quality resampling, bass expansion,\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
"surround and reverb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1482
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
msgid "Module player library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1484
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
msgid ""
"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1507
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
msgid "Extended module player"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1509
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
msgid ""
"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1541
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1543
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
msgid ""
"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
-"application developers writing sound processing tools that require tempo/pitch\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1580
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
msgid "Sound processing utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1582
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
msgid ""
"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
@@ -500,92 +542,96 @@ msgid ""
"can play and record audio files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1605
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1607
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
msgid ""
"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1629
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1631
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
msgid ""
"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
"portions of LAME."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1671
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
msgid "Audio I/O library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1673
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
msgid ""
"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
-"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/write\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1696
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1698
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
msgid ""
"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
"synthesizer written in C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1736
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
msgid "Networked audio system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1738
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
msgid ""
"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
-"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio daemon\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
"with a much different focus than most other audio daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1769
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1771
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
msgid ""
"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
-"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output the\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
"result."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1812
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1814
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
msgid ""
"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
"engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1854
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
msgid "C++ library for resampling audio signals"
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1856
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
msgid ""
"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
-"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and to\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
"provide high-quality sample rate conversion."
msgstr ""
-#: gnu/packages/audio.scm:1902
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
msgid ""
"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
@@ -593,25 +639,52 @@ msgid ""
"point audio data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:89
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:91
+#: gnu/packages/backup.scm:94
msgid ""
"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
-"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity uses\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
"spying and/or modification by the server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:125
+#: gnu/packages/backup.scm:128
msgid "Simple incremental backup tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:127
+#: gnu/packages/backup.scm:130
msgid ""
"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
@@ -619,92 +692,120 @@ msgid ""
"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:181
+#: gnu/packages/backup.scm:185
msgid "Multi-format archive and compression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:183
+#: gnu/packages/backup.scm:187
msgid ""
"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
-"reading and writing archives compressed using various compression filters such\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
-"archive. In particular, note that there is currently no built-in support for\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
"random access nor for in-place modification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:246
+#: gnu/packages/backup.scm:250
msgid "Provide a list of files to backup"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:248
+#: gnu/packages/backup.scm:252
msgid ""
"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
-"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on this\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
"list and implement the backup strategy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:278
+#: gnu/packages/backup.scm:282
msgid "Tar-compatible archiver"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:280
+#: gnu/packages/backup.scm:284
msgid ""
"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
-"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial archive\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
"errors."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:308
+#: gnu/packages/backup.scm:312
msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:310
+#: gnu/packages/backup.scm:314
msgid ""
"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
-"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra reverse\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
-"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the best\n"
-"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also preserves\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
-"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive up\n"
-"to a remote location, and only the differences will be transmitted. Finally,\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:349
+#: gnu/packages/backup.scm:353
msgid "Deduplicating backup program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/backup.scm:350
+#: gnu/packages/backup.scm:354
msgid ""
"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
-"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since only\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
"changes are stored."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:68
msgid ""
"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
"command-line arguments, multiple languages, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:86
+#: gnu/packages/base.scm:89
msgid "Print lines matching a pattern"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:88
+#: gnu/packages/base.scm:91
msgid ""
"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
@@ -715,24 +816,26 @@ msgid ""
"including, for example, recursive directory searching."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:111
+#: gnu/packages/base.scm:114
msgid "Stream editor"
msgstr "Edytor ciągów"
-#: gnu/packages/base.scm:126
+#: gnu/packages/base.scm:129
msgid ""
"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
"implementation offers several extensions over the standard utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:149
+#: gnu/packages/base.scm:152
msgid "Managing tar archives"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:151
+#: gnu/packages/base.scm:154
msgid ""
"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
@@ -742,77 +845,84 @@ msgid ""
"standard utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:174
+#: gnu/packages/base.scm:177
msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:176
+#: gnu/packages/base.scm:179
msgid ""
"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
"differences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:196
+#: gnu/packages/base.scm:199
msgid "Comparing and merging files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:198
+#: gnu/packages/base.scm:201
msgid ""
"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
"interactive means to merge two files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:231
+#: gnu/packages/base.scm:234
msgid "Operating on files matching given criteria"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:233
+#: gnu/packages/base.scm:236
msgid ""
"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:297
+#: gnu/packages/base.scm:300
msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
msgstr "Podstawowe narzędzia GNU (file, text, shell)"
-#: gnu/packages/base.scm:299
+#: gnu/packages/base.scm:302
msgid ""
"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:341
+#: gnu/packages/base.scm:344
msgid "Remake files automatically"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:343
+#: gnu/packages/base.scm:346
msgid ""
"Make is a program that is used to control the production of\n"
"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:388
+#: gnu/packages/base.scm:391
msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:390
+#: gnu/packages/base.scm:393
msgid ""
"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
@@ -822,85 +932,90 @@ msgid ""
"included."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:455
+#: gnu/packages/base.scm:458
msgid "The linker wrapper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:457
+#: gnu/packages/base.scm:460
msgid ""
"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
"store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:625
+#: gnu/packages/base.scm:637
msgid "The GNU C Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:627
+#: gnu/packages/base.scm:639
msgid ""
"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
"printf, exit...\n"
"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
"with the Linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:643
+#: gnu/packages/base.scm:670
msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:645
+#: gnu/packages/base.scm:672
msgid ""
"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
-"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable to\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
"the 'share/locale' sub-directory of this package."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:713
+#: gnu/packages/base.scm:740
msgid "Small sample of UTF-8 locales"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:715
+#: gnu/packages/base.scm:742
msgid ""
"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
"test environments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:733
+#: gnu/packages/base.scm:760
msgid "Find full path of shell commands"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:735
+#: gnu/packages/base.scm:762
msgid ""
"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
"command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:805
+#: gnu/packages/base.scm:832
msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:907
+#: gnu/packages/base.scm:934
msgid "Database of current and historical time zones"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:908
+#: gnu/packages/base.scm:935
msgid ""
"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
"and daylight-saving rules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:82
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
msgid "Fast and easy BitTorrent client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:84
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
msgid ""
"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
@@ -908,28 +1023,50 @@ msgid ""
"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:116
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
msgid "BitTorrent library of rtorrent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:118
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
msgid ""
"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
"speed and efficiency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:145
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
msgstr ""
-#: gnu/packages/bittorrent.scm:147
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
msgid ""
"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
"XML-RPC over SCGI."
msgstr ""
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/certs.scm:65
msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
msgstr ""
@@ -951,60 +1088,67 @@ msgid ""
"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:72
+#: gnu/packages/compression.scm:75
msgid "Compression library"
msgstr "Biblioteka kompresji"
-#: gnu/packages/compression.scm:74
+#: gnu/packages/compression.scm:77
msgid ""
"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
-"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
-"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression method\n"
-"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method\n"
-"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
-"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
"in compression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:99
+#: gnu/packages/compression.scm:102
msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:101
+#: gnu/packages/compression.scm:104
msgid ""
"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:119
+#: gnu/packages/compression.scm:122
msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:121
+#: gnu/packages/compression.scm:124
msgid ""
"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
"adding and extracting files to/from a tar archive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:138
+#: gnu/packages/compression.scm:141
msgid "General file (de)compression (using lzw)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:143
+#: gnu/packages/compression.scm:146
msgid ""
"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
-"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a single\n"
-"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting in\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:219
+#: gnu/packages/compression.scm:222
msgid "High-quality data compression program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:221
+#: gnu/packages/compression.scm:224
msgid ""
"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
@@ -1013,27 +1157,30 @@ msgid ""
"decompression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:251
+#: gnu/packages/compression.scm:254
msgid "Parallel bzip2 implementation"
msgstr "Równoległa implementacja bzip2"
-#: gnu/packages/compression.scm:253
+#: gnu/packages/compression.scm:256
msgid ""
"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
-"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP machines.\n"
-"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. anything\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:272
+#: gnu/packages/compression.scm:277
msgid "General-purpose data compression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:274
+#: gnu/packages/compression.scm:279
msgid ""
"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
-"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA Utils.\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
"\n"
"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
@@ -1042,11 +1189,11 @@ msgid ""
"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:302
+#: gnu/packages/compression.scm:307
msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:304
+#: gnu/packages/compression.scm:309
msgid ""
"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
@@ -1056,347 +1203,409 @@ msgid ""
"format are designed to be portable across platforms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:327
+#: gnu/packages/compression.scm:332
msgid "Compress or expand files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:329
+#: gnu/packages/compression.scm:334
msgid ""
"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
-"LZO data compression library for compression services, and its main advantages\n"
-"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost of\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
"some compression ratio)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:348
+#: gnu/packages/compression.scm:353
msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:350
+#: gnu/packages/compression.scm:355
msgid ""
"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
-"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and compresses\n"
-"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and data\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:382
+#: gnu/packages/compression.scm:387
msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:384
+#: gnu/packages/compression.scm:389
msgid ""
"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
-"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can be\n"
-"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of files.\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
"This package is mostly for compatibility and historical interest."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:415
+#: gnu/packages/compression.scm:420
msgid "Library for SoundFont decompression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:417
+#: gnu/packages/compression.scm:422
msgid ""
"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
"with the sfArk algorithm."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:449
+#: gnu/packages/compression.scm:454
msgid "Basic sfArk decompressor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:450
+#: gnu/packages/compression.scm:455
msgid ""
"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:467
+#: gnu/packages/compression.scm:472
msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:469
+#: gnu/packages/compression.scm:474
msgid ""
"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:488
+#: gnu/packages/compression.scm:493
msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:489
+#: gnu/packages/compression.scm:494
msgid ""
"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
"compression library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:523
+#: gnu/packages/compression.scm:528
msgid "Low-level interface to zlib compression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:524
+#: gnu/packages/compression.scm:529
msgid ""
"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
"compression library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:545
+#: gnu/packages/compression.scm:550
msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:546
+#: gnu/packages/compression.scm:551
msgid ""
"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:572
+#: gnu/packages/compression.scm:577
msgid "Compression algorithm focused on speed"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:573
+#: gnu/packages/compression.scm:578
msgid ""
"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
-"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features an\n"
-"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/cycle).\n"
-"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades CPU\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
"time for compression ratio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:613
+#: gnu/packages/compression.scm:618
msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:615
+#: gnu/packages/compression.scm:620
msgid ""
"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
-"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are supported.\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
-"systems where low overhead is needed. This package allows you to create and\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
"extract such filesystems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:652
+#: gnu/packages/compression.scm:657
msgid "Parallel implementation of gzip"
msgstr ""
-#: gnu/packages/compression.scm:654
+#: gnu/packages/compression.scm:659
msgid ""
"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
"multiple processors and multiple cores when compressing data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:97
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+#, fuzzy
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr "Równoległa implementacja bzip2"
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
msgid "Berkeley database"
msgstr "Baza danych Berkeley"
-#: gnu/packages/databases.scm:99
+#: gnu/packages/databases.scm:124
msgid ""
"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:173
+#: gnu/packages/databases.scm:198
msgid "Fast, easy to use, and popular database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:175
+#: gnu/packages/databases.scm:200
msgid ""
"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
"management system that supports the standardized Structured Query\n"
"Language."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:242
+#: gnu/packages/databases.scm:267
msgid "SQL database server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:244
+#: gnu/packages/databases.scm:269
msgid ""
"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
"as a drop-in replacement of MySQL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:264
+#: gnu/packages/databases.scm:289
msgid "Powerful object-relational database system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:266
+#: gnu/packages/databases.scm:291
msgid ""
"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
-"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, and\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
-"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, and\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
"pictures, sounds, or video."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:302
+#: gnu/packages/databases.scm:329
msgid "Manipulate plain text files as databases"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:304
+#: gnu/packages/databases.scm:331
msgid ""
"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
"types are supported, as is encryption."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:356
+#: gnu/packages/databases.scm:383
msgid "The SQLite database management system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:358
+#: gnu/packages/databases.scm:385
msgid ""
"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
-"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for SQLite\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
"is in the public domain."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:393
+#: gnu/packages/databases.scm:420
msgid "Trivial database"
msgstr "Baza danych Trivial"
-#: gnu/packages/databases.scm:395
+#: gnu/packages/databases.scm:422
msgid ""
"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
-"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is also\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
"extremely small."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:414
+#: gnu/packages/databases.scm:441
msgid "Database independent interface for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:415
+#: gnu/packages/databases.scm:442
msgid "This package provides an database interface for Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:462
+#: gnu/packages/databases.scm:489
msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:463
+#: gnu/packages/databases.scm:490
msgid ""
"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
-"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. It\n"
-"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible while\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
-"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY\",\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:493
+#: gnu/packages/databases.scm:520
msgid "Cursor with built-in caching support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:494
+#: gnu/packages/databases.scm:521
msgid ""
"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
"built-in caching support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:514
+#: gnu/packages/databases.scm:541
msgid "Introspect many-to-many relationships"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:515
+#: gnu/packages/databases.scm:542
msgid ""
"Because the many-to-many relationships are not real\n"
"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
-"relationships are actually just a collection of convenience methods installed\n"
-"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to store\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
"introspected and examined."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:572
+#: gnu/packages/databases.scm:599
msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:573
+#: gnu/packages/databases.scm:600
msgid ""
"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
-"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up the\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:597
+#: gnu/packages/databases.scm:624
msgid "DBI PostgreSQL interface"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:616
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
msgid "SQlite interface for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:617
+#: gnu/packages/databases.scm:668
msgid ""
"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
-"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast transaction\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
"module, and nothing else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:647
+#: gnu/packages/databases.scm:698
msgid "Generate SQL from Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:648
+#: gnu/packages/databases.scm:699
msgid ""
"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
-"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the data\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
"time your data changes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:677
+#: gnu/packages/databases.scm:728
msgid "Split SQL code into atomic statements"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:678
+#: gnu/packages/databases.scm:729
msgid ""
"This module tries to split any SQL code, even including\n"
"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:696
+#: gnu/packages/databases.scm:747
msgid "SQL tokenizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:697
+#: gnu/packages/databases.scm:748
msgid ""
"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
"valid SQL query."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:714
+#: gnu/packages/databases.scm:765
msgid "Data source abstraction library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:715
+#: gnu/packages/databases.scm:766
msgid ""
"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
-"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an ODBC\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
"Driver."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:739
+#: gnu/packages/databases.scm:790
msgid "In-memory key/value and document store"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:741
+#: gnu/packages/databases.scm:792
msgid ""
"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
@@ -1405,14 +1614,15 @@ msgid ""
"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:768
+#: gnu/packages/databases.scm:819
msgid "Key-value cache and store"
msgstr ""
-#: gnu/packages/databases.scm:769
+#: gnu/packages/databases.scm:820
msgid ""
"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
-"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, sorted\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
"sets, bitmaps and hyperloglogs."
msgstr ""
@@ -1424,7 +1634,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
-"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes your\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
"program to exhibit a bug."
msgstr ""
@@ -1437,20 +1648,24 @@ msgid ""
"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
-"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and other\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
"tools that process C/C++ code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:229
+#: gnu/packages/debug.scm:249
msgid "Security-oriented fuzzer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/debug.scm:231
+#: gnu/packages/debug.scm:251
msgid ""
"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
-"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to automatically\n"
-"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in the\n"
-"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for the\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
"down the road."
@@ -1463,15 +1678,16 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
msgid ""
"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
-"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can have\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
msgstr ""
-#: gnu/packages/feh.scm:53
+#: gnu/packages/feh.scm:54
msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/feh.scm:55
+#: gnu/packages/feh.scm:56
msgid ""
"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
@@ -1480,75 +1696,81 @@ msgid ""
"actions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:113
+#: gnu/packages/games.scm:116
msgid "Backgammon game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:114
+#: gnu/packages/games.scm:117
msgid ""
"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
-"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on artificial\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
"representation of the playing board."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:143
+#: gnu/packages/games.scm:146
msgid "3d Rubik's cube game"
msgstr "Trójwymiarowa kostka Rubika"
-#: gnu/packages/games.scm:145
+#: gnu/packages/games.scm:148
msgid ""
"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
-"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the colors.\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
"scriptable with Guile."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:195
+#: gnu/packages/games.scm:198
msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:196
+#: gnu/packages/games.scm:199
msgid ""
"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
-"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One of\n"
-"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not knowing\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:239
+#: gnu/packages/games.scm:242
msgid "Lemmings clone"
msgstr "Klon Lemingów"
-#: gnu/packages/games.scm:241
+#: gnu/packages/games.scm:244
msgid ""
"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
-"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all animals\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:263
+#: gnu/packages/games.scm:266
msgid "Convert English text to humorous dialects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:264
+#: gnu/packages/games.scm:267
msgid ""
"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
-"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided as\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:296
+#: gnu/packages/games.scm:299
msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:297
+#: gnu/packages/games.scm:300
msgid ""
"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
@@ -1556,92 +1778,100 @@ msgid ""
"asynchronously and at a user-defined speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:317
+#: gnu/packages/games.scm:320
msgid "Full chess implementation"
msgstr "Pełna implementacja programu szachowego"
-#: gnu/packages/games.scm:318
+#: gnu/packages/games.scm:321
msgid ""
"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
-"against the computer in a game of chess, either through the default terminal\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:346
+#: gnu/packages/games.scm:349
msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:348
+#: gnu/packages/games.scm:351
msgid ""
"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
-"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the original\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:370
+#: gnu/packages/games.scm:373
msgid "Game data for GNU Freedink"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:372
+#: gnu/packages/games.scm:375
msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:424
+#: gnu/packages/games.scm:427
msgid "Graphical user interface for chess programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:425
+#: gnu/packages/games.scm:428
msgid ""
"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
-"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese chess)\n"
-"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents a\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
"Portable Game Notation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:478
+#: gnu/packages/games.scm:481
msgid "Ball and paddle game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:479
+#: gnu/packages/games.scm:482
msgid ""
"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
-"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks you\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:511
+#: gnu/packages/games.scm:514
msgid "Typing tutor"
msgstr "Nauka pisania"
-#: gnu/packages/games.scm:513
+#: gnu/packages/games.scm:516
msgid ""
"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
-"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. Tutorials\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
"are primarily in English, however some in other languages are provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:566
+#: gnu/packages/games.scm:569
msgid "3D game engine written in C++"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:568
+#: gnu/packages/games.scm:571
msgid ""
"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
-"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene graph\n"
-"management, character animation, particle and other special effects, support\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
"for common mesh file formats, and collision detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:620
+#: gnu/packages/games.scm:623
msgid "2D space shooter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:622
+#: gnu/packages/games.scm:625
msgid ""
"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
@@ -1649,45 +1879,49 @@ msgid ""
"match, cannon keep, and grave-itation pit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:663
+#: gnu/packages/games.scm:666
msgid "Main game data for the Minetest game engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:665
+#: gnu/packages/games.scm:668
msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:717
+#: gnu/packages/games.scm:720
msgid "Infinite-world block sandbox game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:719
+#: gnu/packages/games.scm:722
msgid ""
"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
-"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as a\n"
-"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the game\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
"in different ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:758
+#: gnu/packages/games.scm:761
msgid "Curses Implementation of the Glk API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:760
+#: gnu/packages/games.scm:763
msgid ""
"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
-"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for many\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
-"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal window,\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
"using the curses.h library for screen control."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:797
+#: gnu/packages/games.scm:800
msgid "Interpreter for Glulx VM"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:799
+#: gnu/packages/games.scm:802
msgid ""
"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
@@ -1695,35 +1929,37 @@ msgid ""
"reference interpreter, using Glk API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:835
+#: gnu/packages/games.scm:838
msgid "Z-machine interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:837
+#: gnu/packages/games.scm:840
msgid ""
"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
"either by Infocom or created using the Inform compiler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:887
+#: gnu/packages/games.scm:890
msgid "Reference frontend for the libretro API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:889
+#: gnu/packages/games.scm:892
msgid ""
"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
-"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can plug\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
-"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a modular\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
"multi-system game/emulator system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:909
+#: gnu/packages/games.scm:912
msgid "Play the game of Go"
msgstr "Gra w Go"
-#: gnu/packages/games.scm:911
+#: gnu/packages/games.scm:914
msgid ""
"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
@@ -1734,56 +1970,64 @@ msgid ""
"Protocol)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:961
+#: gnu/packages/games.scm:964
msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:963
+#: gnu/packages/games.scm:966
msgid ""
"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
-"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of the\n"
-"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as possible,\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
"\n"
-"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid fish\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
"bones.\n"
"\n"
"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1001
+#: gnu/packages/games.scm:1004
msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1003
+#: gnu/packages/games.scm:1006
msgid ""
"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
-"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster rates\n"
-"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth floor\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1044
+#: gnu/packages/games.scm:1047
msgid "Turn-based strategy game"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1046
+#: gnu/packages/games.scm:1049
msgid ""
"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
-"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked and\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
"local).\n"
"\n"
"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
-"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units gain\n"
-"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to the\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
"next campaign."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1090
-msgid "x86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1091
+#: gnu/packages/games.scm:1094
msgid ""
"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
@@ -1792,35 +2036,38 @@ msgid ""
"older games."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1136
+#: gnu/packages/games.scm:1139
msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1138
+#: gnu/packages/games.scm:1141
msgid ""
"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
-"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and lines\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
"on the screen and keyboard to display letters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1169
+#: gnu/packages/games.scm:1172
msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1170
+#: gnu/packages/games.scm:1173
msgid ""
"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
-"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The project\n"
-"proved to be an excellent learning experience for the programmers. Everything\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
"is programmed in Haskell."
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1205
+#: gnu/packages/games.scm:1208
msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
msgstr ""
-#: gnu/packages/games.scm:1207
+#: gnu/packages/games.scm:1210
msgid ""
"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
@@ -1828,38 +2075,186 @@ msgid ""
"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:303
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+#, fuzzy
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr "Emulator terminala"
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
msgid "GNU Compiler Collection"
msgstr "Kolekcja kompilatorów GNU"
-#: gnu/packages/gcc.scm:305
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
msgid ""
"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
-"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, and\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:370
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
msgid "GNU C++ standard library"
msgstr "Standardowa biblioteka GNU C++"
-#: gnu/packages/gcc.scm:405
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:561
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
msgid "GNU libstdc++ documentation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:629
-msgid "Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear constraints"
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:632
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
msgid ""
"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
-"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, (integer)\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
@@ -1867,11 +2262,11 @@ msgid ""
"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:664
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:666
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
msgid ""
"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
@@ -1886,15 +2281,17 @@ msgid ""
"effective code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:721
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
msgid "Reference manual for the C programming language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gcc.scm:723
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
msgid ""
"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
-"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not intended\n"
-"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the constructs\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
"of the language. Library functions are not included."
msgstr ""
@@ -1905,53 +2302,57 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/geeqie.scm:50
msgid ""
"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
-"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, IPTC\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
"and XMP metadata of images in various formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/geeqie.scm:81
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/geeqie.scm:83
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
msgid ""
"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
-"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on files\n"
-"and directories, there is no need to import images; fast preview for many raw\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
"collection. Geeqie was initially based on GQview."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:91
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
msgid "Tools and documentation for translation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:93
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
msgid ""
"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
-"textual output of programs into multiple languages. It provides translators\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:149
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gettext.scm:151
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
msgid ""
"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
"areas where they were not expected like documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:54
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
msgid "Image pixel format conversion library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:56
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
msgid ""
"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
@@ -1962,57 +2363,59 @@ msgid ""
"provided as well as the framework to add new color models and data types."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:111
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
msgid "Graph based image processing framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:112
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
msgid ""
"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
"buffers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:148
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
msgid "GNU Image Manipulation Program"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gimp.scm:150
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
msgid ""
"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
-"retouching, composition and authoring. It supports all common image formats\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
"that is extensible via a plugin system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:138
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
msgstr "Narzędzie do wypalania płyt CD/DVD pod GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:139
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
msgid ""
"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
"features to enable users to create their discs easily and quickly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:159
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:160
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
msgid ""
"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
-"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script that\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
"commonly used macros."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:198
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:200
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
msgid ""
"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
@@ -2022,44 +2425,45 @@ msgid ""
"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:233
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:235
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
msgid ""
"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
"and keep up to date translations of documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:277
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:279
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
msgid ""
"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
"GNOME Desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:308
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:310
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:371
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:373
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
msgid ""
"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
-"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
"\n"
"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
@@ -2067,11 +2471,11 @@ msgid ""
"forgotten when the session ends."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:438
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
msgid "GNOME's document viewer"
msgstr "Przeglądarka dokumentów GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:440
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
msgid ""
"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
@@ -2079,32 +2483,32 @@ msgid ""
"on the GNOME Desktop with a single simple application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:469
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
msgid "GNOME settings for various desktop components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:471
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
msgid ""
"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:505
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:507
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
msgid ""
"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:529
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
msgid "Utilities for working with desktop entries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:531
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
msgid ""
"This package contains a few command line utilities for working with\n"
"desktop entries:\n"
@@ -2112,47 +2516,52 @@ msgid ""
"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
" about desktop entry specification violations.\n"
"\n"
-"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications directory,\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
" optionally munging it a bit in transit.\n"
"\n"
-"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME types\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
" handled by desktop files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:565
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
msgid "GNOME icon theme"
msgstr "Motyw ikon GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:567
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
msgid "Icons for the GNOME desktop."
msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:606
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
msgid "Database of common MIME types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:608
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
msgid ""
"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
-"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 to\n"
-"be installed for building the update command. Additionally, it uses intltool\n"
-"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. This\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
"database is translated at Transifex."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:632
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
msgid "Freedesktop icon theme"
msgstr "Motyw ikon Freedesktop"
-#: gnu/packages/gnome.scm:634
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
msgid "Freedesktop icon theme."
msgstr "Motyw ikon Freedesktop"
-#: gnu/packages/gnome.scm:661
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
msgid "GNOME desktop notification library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:663
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
msgid ""
"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
@@ -2160,392 +2569,408 @@ msgid ""
"some form of information without getting in the user's way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:695
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
msgid "GObject plugin system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:697
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
msgid ""
"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
-"every application the chance to assume its own extensibility. It also has a\n"
-"set of features including, but not limited to: multiple extension points; on\n"
-"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity of\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
"the API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:726
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
msgid "OpenGL extension to GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:727
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
msgid ""
"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:752
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
msgid "GTK+ rapid application development tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:753
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
msgid ""
"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
"the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:778
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:780
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
msgid ""
"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
-"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an experimental\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
"XML/CSS rendering engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:813
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
msgid "GNOME's Structured File Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:815
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
msgid ""
"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
"dealing with different structured file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:880
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
msgid "Render SVG files using Cairo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:882
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
msgid ""
"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:906
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:907
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
msgid ""
"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
-"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from the\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:944
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:945
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
msgid ""
"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
"featuring mature C, C++ and Python bindings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:991
-msgid "Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:992
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
msgid ""
"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1023
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
msgid "Store application preferences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1024
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
msgid ""
"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1046
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1047
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
msgid ""
"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1091
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
msgid "Access files and folders in GNOME applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1093
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
msgid ""
"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
-"applications. It provides a file system abstraction which allows applications\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
"to access local and remote files with a single consistent API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1137
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
msgid "Useful routines for building applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1138
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
msgid ""
"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
-"for building modern applications, including session management, activation of\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
"files and URIs, and displaying help."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1161
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
msgid "2D drawing library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1162
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
msgid ""
"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1189
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1190
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
msgid ""
"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
"creating interactive structured graphics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1212
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1213
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1244
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
msgid "Additional widgets for applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1245
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
msgid ""
"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
"ported to GTK+."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1271
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1272
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
msgid ""
"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
"widgets built in the loading process."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1309 gnu/packages/gnome.scm:1341
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
msgid "Printing framework for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1311
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
msgid ""
"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1386
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
msgid "Some user interface controls using Bonobo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1387
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
msgid ""
"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
"controls using the Bonobo component framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1411
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
msgid "Window Navigator Construction Kit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1413
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
msgid ""
"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
-"with window management. It tries hard to respect the Extended Window Manager\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
"Hints specification (EWMH)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1460
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
msgid "Document-centric objects and utilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1461
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1536
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
msgid "Spreadsheet application"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
-#: gnu/packages/gnome.scm:1538
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
msgid ""
"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
-"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for linear\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
"engineering."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1586
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
msgid "Default GNOME 3 themes"
msgstr "Domyślne motywy GNOME 3"
-#: gnu/packages/gnome.scm:1588
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1619
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1621
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
msgid ""
"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
"passwords in the GNOME keyring."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1655 gnu/packages/gnome.scm:1791
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
msgid "Compiler for the GObject type system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1657
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
msgid ""
"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
-"language features to GNOME developers without imposing any additional runtime\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
"libraries written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1687
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
msgid "Virtual Terminal Emulator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1689
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
msgid ""
"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
-"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used in\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
"editors, IDEs, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1765
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
msgid "Low-level GNOME configuration system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1766
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
msgid ""
"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
"configuration storage systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1793
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
msgid ""
"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
-"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes and\n"
-"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
"and objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1832
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1834
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
msgid ""
"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
-"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and other\n"
-"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software (layout\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
"indicators etc)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1862
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
msgid "Python bindings to librsvg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1864
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
msgid ""
"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1913
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
msgid "Network-related GIO modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1915
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
msgid ""
"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1946
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
msgid "RESTful web api query library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:1948
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
msgid ""
"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
"libxml to ease remote use of the RESTful API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2012
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
msgid "GLib-based HTTP Library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2014
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
msgid ""
"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2059
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2061
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
msgid ""
"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2105
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
msgid "Minesweeper game"
msgstr "Gra Saper"
-#: gnu/packages/gnome.scm:2107
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
msgid ""
"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2151
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
msgid "Terminal emulator"
msgstr "Emulator terminala"
-#: gnu/packages/gnome.scm:2153
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
msgid ""
"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
@@ -2555,47 +2980,50 @@ msgid ""
"keyboard shortcuts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2218
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
msgid "Color management service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2219
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
msgid ""
"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
"output devices."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2261
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
msgid "Geolocation service"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2262
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
msgid ""
"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
-"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal is\n"
-"to ensure that no application can access location information without explicit\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
"permission from user."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2298
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2300
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
msgid ""
"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
-"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address from\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
"faster results and to avoid unnecessary server load."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2347
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
msgid "System daemon for managing power devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2349
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
msgid ""
"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
@@ -2603,207 +3031,217 @@ msgid ""
"service via the system message bus."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2397
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
msgid ""
"libgweather is a library to access weather information from online\n"
"services for numerous locations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2449
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
msgid "GNOME settings daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2451
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
msgid ""
"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
-"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, clipboard\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2487
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2488
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
msgid ""
"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
"playlists in a variety of formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2522
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
msgid "Solitaire card games"
msgstr "Gry typu pasjans"
-#: gnu/packages/gnome.scm:2524
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
msgid ""
"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
"which are easy to play with the aid of a mouse."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2548
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
msgid "API documentation browser for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2550
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
msgid ""
"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
"throughout GNOME for API documentation)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2611
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2613
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
msgid ""
"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
-"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and is\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
"without stepping on each others toes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2668
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
msgid "Open GL based interactive canvas library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2670 gnu/packages/gnome.scm:2698
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
msgid ""
"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
"presentations, kiosk style applications and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2696
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2726
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2728
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
msgid ""
"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
-"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an Open\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
"GL based interactive canvas library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2758
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2760
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
msgid ""
"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
-"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. Python\n"
-"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map sources\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2791
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2793
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
msgid ""
"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
-"write applications that need to store structured data as well as make complex\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
"queries upon that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2821
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2823
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
msgid ""
"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you will\n"
-"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few moves\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
"as possible!"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2874
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
msgid "Framework for discovering and browsing media"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2876 gnu/packages/gnome.scm:2928
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
msgid ""
"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
"for application developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:2926
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3003
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3004
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
msgid ""
"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
"which can read a large number of file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3093
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
msgid "Music player for GNOME"
msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:3094
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
msgid ""
"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3144
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
msgid "GNOME image viewer"
msgstr "Przeglądarka obrazów GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:3145
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
msgid ""
"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
"supports image conversion, rotation, and slideshows."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3170
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
msgid "GObject bindings for libudev"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3172
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
msgid ""
"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3217
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3219
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
msgid ""
"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
-"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS support\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
"\n"
-"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, HTTP,\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
"DAV, and others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3265
-msgid "A GLib binding for libusb1"
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+msgid "GLib binding for libusb1"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3267
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
msgid ""
"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
@@ -2811,65 +3249,66 @@ msgid ""
"USB transfers with your high-level application or system daemon."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3304
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
msgid "Document and image scanner"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3305
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
msgid ""
"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
-"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which is\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
"work and the interface is well tested."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3354
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
msgid "GNOME web browser"
msgstr "Przeglądarka internetu GNOME"
-#: gnu/packages/gnome.scm:3356
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
msgid ""
"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
"principles are simplicity and standards compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
msgid "D-Bus debugger"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3414
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
msgid ""
"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
"of running programs and invoke methods on those interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3436
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
msgid "XSL stylesheets for Yelp"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3438
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
msgid ""
"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
"to format Docbook and Mallard documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3470
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
msgid "GNOME help browser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3472
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
msgid ""
"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
"freedesktop.org help system specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3500
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
msgid "Yelp documentation tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3502
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
msgid ""
"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
@@ -2877,111 +3316,338 @@ msgid ""
"wraps things up in a developer-friendly way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3539
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
msgid "GObject collection library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3541
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
msgid ""
"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
"classes for commonly used data structures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3568
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3570
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
msgid ""
"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
-"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and XMP\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
"metadata in photo and video files of various formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3622
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
msgid "Photo manager for GNOME 3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3624
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
msgid ""
"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
-"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, and\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
"share them with others via social networking and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3656
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
msgid "Graphical archive manager for GNOME"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnome.scm:3657
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
msgid ""
"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
-"environment that allows users to view, unpack, and create compressed archives\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
"such as gzip tarballs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:90
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+#, fuzzy
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Edytor ciągów"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+#, fuzzy
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+#, fuzzy
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr "Ikony dla środowiska GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+#, fuzzy
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+#, fuzzy
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr "Odtwarzacz muzyki GNOME"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
msgid "Mozilla javascript engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:91
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
msgid ""
"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
"in C/C++."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:123
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:124
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
msgid ""
"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
"in the Mozilla clients."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:219
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
msgid "Network Security Services"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:221
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
msgid ""
"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
-"cross-platform development of security-enabled client and server applications.\n"
-"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7,\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
"standards."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:453
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
msgstr "Całkowicie wolna przeglądarka pochodząca od Firefoksa"
-#: gnu/packages/gnuzilla.scm:455
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
msgid ""
"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
"features built-in privacy-protecting features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:84
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
msgid "GNOME accessibility toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:86
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
msgid ""
"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
-"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, accessibility\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
"tools have full access to view and control running applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:125
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
msgid "2D graphics library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:127
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
msgid ""
"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
@@ -2993,100 +3659,115 @@ msgid ""
"eg. through the X Render Extension).\n"
"\n"
"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
-"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling cubic\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
-"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by any\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:175
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
msgid "OpenType text shaping engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:177
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:208
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
msgid "GNOME text and font handling library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:210
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
msgid ""
"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
"used throughout the world."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:236
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
msgid "Obsolete pango functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:237
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
msgid ""
"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
"functions which were removed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:271
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:273
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
msgid ""
"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
"diagrams."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:323
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:325
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
msgid ""
"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
-"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion framework,\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
"printing and other features typical of a source code editor."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:374
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
msgid "GNOME image loading and manipulation library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:376
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
msgid ""
"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
"in the GNOME project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:417
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:419
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
msgid ""
"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
"is part of the GNOME accessibility project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:451
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:453
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
msgid ""
"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
"is part of the GNOME accessibility project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:505
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:507
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
msgid ""
"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
@@ -3094,11 +3775,11 @@ msgid ""
"application suites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:630
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:632
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
msgid ""
"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
@@ -3108,21 +3789,21 @@ msgid ""
"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:672
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:674
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
msgid ""
"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
"images onto Cairo surfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:718
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:720
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
msgid ""
"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
@@ -3131,121 +3812,167 @@ msgid ""
"documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:753
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:755
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
msgid ""
"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:779
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:781
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
msgid ""
"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:802
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:804
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
msgid ""
"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
"toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:830
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:832
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
msgid ""
"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
-"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets that\n"
-"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces either\n"
-"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. There's\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:888
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
msgid "Python bindings for cairo"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:890
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:964
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
msgid "Python bindings for GTK+"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:966
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
msgid ""
"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
"write GNOME applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:997
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:998
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
msgid ""
"Girara is a library that implements a user interface that\n"
"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
-"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on three\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
"application and the status bar which provides the user with current\n"
"information."
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1041
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
msgid "Documentation generator from C source code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/gtk.scm:1043
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
msgid ""
-"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
-"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but it\n"
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
"can also be used to document application code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:107 gnu/packages/guile.scm:174
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:109 gnu/packages/guile.scm:176
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
msgid ""
"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
"without requiring the source code to be rewritten."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:217
+#: gnu/packages/guile.scm:213
msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:264
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:266
+#: gnu/packages/guile.scm:327
msgid ""
"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
"\n"
"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
"document syntax.\n"
@@ -3255,33 +3982,34 @@ msgid ""
"many readers as needed)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:311
+#: gnu/packages/guile.scm:376
msgid "Guile bindings to ncurses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:313
+#: gnu/packages/guile.scm:378
msgid ""
"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:333
+#: gnu/packages/guile.scm:398
msgid "Run jobs at scheduled times"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:335
+#: gnu/packages/guile.scm:400
msgid ""
"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
"format is also supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:363
+#: gnu/packages/guile.scm:428
msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:365
+#: gnu/packages/guile.scm:430
msgid ""
"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
@@ -3289,11 +4017,11 @@ msgid ""
"for Guile\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:396
+#: gnu/packages/guile.scm:461
msgid "JSON module for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:398
+#: gnu/packages/guile.scm:463
msgid ""
"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
@@ -3303,11 +4031,11 @@ msgid ""
"- Allows JSON pretty printing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:468
+#: gnu/packages/guile.scm:534
msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:470
+#: gnu/packages/guile.scm:536
msgid ""
"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
@@ -3320,89 +4048,139 @@ msgid ""
"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:540
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:542
+#: gnu/packages/guile.scm:687
msgid ""
"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
"Guile's foreign function interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:560
+#: gnu/packages/guile.scm:727
msgid "Functional static site generator"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:561
+#: gnu/packages/guile.scm:728
msgid ""
"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
"interface for reading articles in any format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:591
+#: gnu/packages/guile.scm:758
msgid "Redis client library for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:592
+#: gnu/packages/guile.scm:759
msgid ""
"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
"key-value cache and store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:666
-msgid "wisp is a whitespace to lisp syntax for Guile"
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:667
+#: gnu/packages/guile.scm:834
msgid ""
-"wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
"users and in some situations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:99
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:101
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
msgid ""
"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
-"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over 100)\n"
-"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, SVG,\n"
-"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear and\n"
-"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or draw\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:145
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
msgid "Perl interface to ImageMagick"
msgstr ""
-#: gnu/packages/imagemagick.scm:146
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
msgid ""
"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
-"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick library.\n"
-"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a Perl\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
"script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:69
-msgid "Library for handling PNG files"
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
msgstr ""
#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
msgid ""
"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:87
+#: gnu/packages/image.scm:89
msgid "Library for handling JPEG files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:89
+#: gnu/packages/image.scm:91
msgid ""
"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
@@ -3411,11 +4189,22 @@ msgid ""
"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:128
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
msgid "Library for handling TIFF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:130
+#: gnu/packages/image.scm:159
msgid ""
"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
"used for storing image data.\n"
@@ -3423,37 +4212,42 @@ msgid ""
"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:173
+#: gnu/packages/image.scm:202
msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:175
+#: gnu/packages/image.scm:204
msgid ""
"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
-"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., an X\n"
-"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e.g.,\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:233
+#: gnu/packages/image.scm:271
msgid "Library and tools for image processing and analysis"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:235
+#: gnu/packages/image.scm:273
msgid ""
"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
-"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, affine\n"
-"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and convolution,\n"
-"seedfill and connected components, image transformations combining changes in\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
"arithmetic ops."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:258
+#: gnu/packages/image.scm:296
msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:260
+#: gnu/packages/image.scm:298
msgid ""
"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
@@ -3466,11 +4260,11 @@ msgid ""
"work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:295
+#: gnu/packages/image.scm:333
msgid "JPEG 2000 codec"
msgstr "Kodek JPEG 2000"
-#: gnu/packages/image.scm:297
+#: gnu/packages/image.scm:335
msgid ""
"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
@@ -3483,31 +4277,32 @@ msgid ""
"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:376
+#: gnu/packages/image.scm:414
msgid "Tools and library for working with GIF images"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:378
+#: gnu/packages/image.scm:416
msgid ""
"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
-"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW compression\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
"compose, and analyze GIF images."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:399
+#: gnu/packages/image.scm:437
msgid "GIF decompression library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:401
+#: gnu/packages/image.scm:439
msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:430
+#: gnu/packages/image.scm:468
msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:432
+#: gnu/packages/image.scm:470
msgid ""
"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
@@ -3520,32 +4315,32 @@ msgid ""
"more modular, simple, and flexible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:460
+#: gnu/packages/image.scm:498
msgid "Wrapper library for imlib2"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:462
+#: gnu/packages/image.scm:500
msgid ""
"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:502
+#: gnu/packages/image.scm:540
msgid "Library for handling popular graphics image formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:504
+#: gnu/packages/image.scm:542
msgid ""
"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:554
+#: gnu/packages/image.scm:592
msgid "Computer vision library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:556
+#: gnu/packages/image.scm:594
msgid ""
"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
@@ -3553,38 +4348,65 @@ msgid ""
"multi-dimensional image processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:587
+#: gnu/packages/image.scm:625
msgid "Lossless and lossy image compression"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:589
+#: gnu/packages/image.scm:627
msgid ""
"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
-"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images at\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
-"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also supported\n"
-"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes compared\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
"channels."
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:617
-msgid "Library for handling MNG files"
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/image.scm:619
-msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/inkscape.scm:84
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
msgid "Vector graphics editor"
msgstr "Edytor grafiki wektorowej"
-#: gnu/packages/inkscape.scm:85
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
msgid ""
"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
-"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C standard,\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
"as the native format."
msgstr ""
@@ -3616,8 +4438,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
-"backwards and forwards movement through the document. It also does not have\n"
-"to read the entire input file before starting, so it starts faster than most\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
"text editors."
msgstr ""
@@ -3629,11 +4453,11 @@ msgstr ""
msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:85
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
msgid "General purpose formula parser and interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
msgid ""
"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
@@ -3641,47 +4465,49 @@ msgid ""
"their dependencies automatically upon calculation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:111
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
msgid ""
"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
-"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document Spreadsheet,\n"
-"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
"CSV, CSS and XML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:143
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
msgid "Document importer for office suites"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:144
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
msgid ""
"Librevenge is a base library for writing document import\n"
"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
"spreadsheets and presentations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:169
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
msgid "Library for importing WordPerfect documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:170
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
msgid ""
"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
"into other word processors."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:202
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:203
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
msgid ""
"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
@@ -3691,113 +4517,114 @@ msgid ""
"ZVR (simple compressed text format)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:232
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:233
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
msgid ""
"The libwpg project provides a library and tools for\n"
"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:273
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
msgid "CMIS client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:274
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
msgid ""
"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
-"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server such\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
"as Alfresco or Nuxeo."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:305
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
msgid "Library for parsing the AbiWord format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:306
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
msgid ""
"Libabw is a library that parses the file format of\n"
"AbiWord documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:336
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:337
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
msgid ""
"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
"CorelDRAW documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:366
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:367
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
msgid ""
"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:384
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
msgid "Text Categorization library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:385
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
msgid ""
"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
"library primarily intended for language guessing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:411
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
msgid "Library for parsing the FreeHand format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:412
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
msgid ""
"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:438
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:439
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
msgid ""
"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
"Microsoft Publisher documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:467
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
msgid "Library for parsing the PageMaker format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:468
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
msgid ""
"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
"created by PageMaker version 6.x and 7."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:503
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:504
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
msgid ""
"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
"Microsoft Visio documents of all versions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:532
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
msgid "ODF (Open Document Format) library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:533
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
msgid ""
"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
@@ -3805,60 +4632,60 @@ msgid ""
"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:563
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:564
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
msgid ""
"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
"spreadsheet documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:593
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:594
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
msgid ""
"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
"Works word processor file format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:612
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
msgid ""
"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
"word compounding or character encoding."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:633
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
msgid "Hyphenation library"
msgstr "Biblioteka dzielenia wyrazów"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:634
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
msgid ""
"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
"patterns, which are pre-processed by a perl script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:657
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:658
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
msgid ""
"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:822
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
msgid "Office suite"
msgstr "Pakiet biurowy"
-#: gnu/packages/libreoffice.scm:823
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
msgid ""
"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
@@ -3867,39 +4694,39 @@ msgid ""
"Math for editing mathematics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:149
+#: gnu/packages/linux.scm:155
msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:150
+#: gnu/packages/linux.scm:156
msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:181
+#: gnu/packages/linux.scm:187
msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:183
+#: gnu/packages/linux.scm:189
msgid ""
"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
"`insmod', `lsmod', and more."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:311
+#: gnu/packages/linux.scm:322
msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:313
+#: gnu/packages/linux.scm:324
msgid ""
"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:356
+#: gnu/packages/linux.scm:384
msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:358
+#: gnu/packages/linux.scm:386
msgid ""
"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
@@ -3907,30 +4734,34 @@ msgid ""
"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:385
+#: gnu/packages/linux.scm:413
msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:387
+#: gnu/packages/linux.scm:415
msgid ""
"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
"providing the system administrator with some help in common tasks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:449
+#: gnu/packages/linux.scm:480
msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:451
-msgid "Util-linux is a random collection of utilities for the Linux kernel."
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:518
+#: gnu/packages/linux.scm:522
msgid "Utilities that give information about processes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:520
+#: gnu/packages/linux.scm:524
msgid ""
"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
@@ -3938,132 +4769,142 @@ msgid ""
"slabtop, and skill."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:545
+#: gnu/packages/linux.scm:549
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:547
+#: gnu/packages/linux.scm:551
msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:621
+#: gnu/packages/linux.scm:625
msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:623
-msgid "This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:665
+#: gnu/packages/linux.scm:669
msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:667
+#: gnu/packages/linux.scm:671
msgid ""
"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:686
+#: gnu/packages/linux.scm:690
msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:688
+#: gnu/packages/linux.scm:692
msgid ""
"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
"ext3 or ext4 partition."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:720
+#: gnu/packages/linux.scm:724
msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:722
+#: gnu/packages/linux.scm:726
msgid ""
"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
"images more compressible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:741
+#: gnu/packages/linux.scm:745
msgid "System call tracer for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:743
+#: gnu/packages/linux.scm:747
msgid ""
"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
"trace of all the system calls made by a another process/program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:764
+#: gnu/packages/linux.scm:768
msgid "Library call tracer for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:766
+#: gnu/packages/linux.scm:770
msgid ""
"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
"intercept and print the system calls executed by the program."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:786
+#: gnu/packages/linux.scm:790
msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:788 gnu/packages/linux.scm:830
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
msgid ""
"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:828
+#: gnu/packages/linux.scm:832
msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:855
+#: gnu/packages/linux.scm:859
msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:857
+#: gnu/packages/linux.scm:861
msgid ""
"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
-"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted towards\n"
-"system administrators. Since Network Address Translation is also configured\n"
-"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The iptables\n"
-"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the IPv6\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
"packet filter."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:905
+#: gnu/packages/linux.scm:908
msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:907
+#: gnu/packages/linux.scm:910
msgid ""
"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
"\n"
"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
-"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, but\n"
-"most distros still include them. Most network configuration systems make use\n"
-"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project aims\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
-"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, including\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
"traffic control.\n"
"\n"
"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
-"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. Both\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
"manpages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1015
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1017
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
msgid ""
"This package includes the important tools for controlling the network\n"
"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
@@ -4072,132 +4913,141 @@ msgid ""
"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1054
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
msgid "Library for working with POSIX capabilities"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1056
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
msgid ""
"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
"Linux-based operating systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1099
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
msgid "Manipulate Ethernet bridges"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1101
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
msgid ""
"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
-"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address (like\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
"transparently through a bridge."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1123
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
msgid "NetLink protocol library suite"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1125
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
msgid ""
"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
-"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism primarily\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
"configuration and monitoring interfaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1155
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
msgid "Tool for configuring wireless devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1157
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
msgid ""
"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1183
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1185
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
msgid ""
"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
-"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also has\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
"settings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1207
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
msgid "Audio mixer for X and the console"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1209
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
msgid ""
"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
"the command line or a script."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1233
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
msgid "Displays the IO activity of running processes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1235
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
msgid ""
"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
"processes currently causing I/O."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1287
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
msgid "Support file systems implemented in user space"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1289
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
msgid ""
"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
-"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness issue,\n"
-"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems in\n"
-"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to address\n"
-"part of this problem by allowing users to run file system implementations as\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
"user-space processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1314
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
msgid "User-space union file system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1316
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
msgid ""
"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
-"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount point.\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1341
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
msgid "User-space union file system (statically linked)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1383
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
msgid "Mount remote file systems over SSH"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1385
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
msgid ""
"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
-"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting the\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1433
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1435
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
msgid ""
"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
@@ -4210,32 +5060,32 @@ msgid ""
"system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1498
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1500
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
msgid ""
"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1519
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
msgid "Monitor file accesses"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1521
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
msgid ""
"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1559
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
msgid "Kernel module tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1560
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
msgid ""
"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
@@ -4246,149 +5096,157 @@ msgid ""
"from the module-init-tools project."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1631
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
msgid "Userspace device management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1632
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
msgid ""
"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
"time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1692
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
msgid "Logical volume management for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1694
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
msgid ""
"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
-"This package includes the user-space libraries and tools, including the device\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1730
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1731
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
msgid ""
"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
-"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the nl80211\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
"interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1803
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1805
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
msgid ""
"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
"compliance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1841
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
msgid "Wireless regulatory database"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1843
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
msgid ""
"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
-"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information on\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
"country-specific regulations for the wireless spectrum."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1914
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1916
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
msgid ""
"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
"It works with most newer systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1943
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
msgid "I2C tools for Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1945
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
msgid ""
"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
-"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access helpers,\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
"SMBus access."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1981
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
msgid "Hardware health information viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:1983
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
msgid ""
"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
-"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the information\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
"in a digital read-out."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2031
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
msgid "Linux profiling with performance counters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2033
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
msgid ""
"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
-"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is capable\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
"particular the 'perf' command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2056
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2057
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
msgid ""
"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
-"containers. It can be used for running a command or even booting an OS inside\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
-"similar in functionality to chroot, although pflask provides better isolation\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
"thanks to the use of namespaces."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2084
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2086
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
msgid ""
"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2109
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2111
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
msgid ""
"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2130
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2132
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
msgid ""
"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
@@ -4397,107 +5255,135 @@ msgid ""
"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2154
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
msgid "System utilities based on Linux sysfs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2156
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
msgid ""
"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
-"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The package\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
"also contains the libsysfs library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2185
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2208
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2210
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
msgid ""
"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
"capabilities of the Linux kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2229
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2231
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
msgid ""
"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
-"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected\n"
-"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can directly\n"
-"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for the\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
"protocol in question."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2255
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2257
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
msgid ""
"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2279
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2281
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
msgid ""
"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2321
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2323
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
msgid ""
"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
-"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between raid\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
"arrays when needed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2350
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2352
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
msgid ""
"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2388
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2390
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
msgid ""
"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2446
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
msgid "Mount exFAT file systems"
msgstr ""
-#: gnu/packages/linux.scm:2448
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
msgid ""
"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
"write access to exFAT devices."
msgstr ""
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
#: gnu/packages/lout.scm:109
msgid "Document layout system"
msgstr ""
@@ -4505,14 +5391,17 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/lout.scm:111
msgid ""
"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
"output file.\n"
"\n"
"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
@@ -4521,122 +5410,138 @@ msgid ""
"beginning."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:76
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:78
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
msgid ""
"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
-"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. (3)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
-"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation to\n"
-"make them look like they came from you. However, during a conversation, your\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
-"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your private\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
"keys, no previous conversation is compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:134
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
msgid "IRC to instant messaging gateway"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:135
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
msgid ""
"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
-"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the Twitter\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
"identi.ca and status.net)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:168
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
msgid "Graphical IRC Client"
msgstr "Graficzny klient IRC"
-#: gnu/packages/messaging.scm:170
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
msgid ""
"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
-"shows the list of currently connected networks and their channels, the current\n"
-"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate between\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:236
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:238
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
msgid ""
"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:309
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:311
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
msgid ""
"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
"chat protocols."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:349
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:351
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
msgid ""
"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
-"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have private\n"
-"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one else\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
-"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you send\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
-"can forge messages after a conversation to make them look like they came from\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
-"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward secrecy:\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
"compromised."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:391
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
msgid "IRC network bouncer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:392
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
msgid ""
"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
-"client from the actual IRC server, and also from selected channels. Multiple\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:414
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:416
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
msgid ""
"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
-"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This library\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:466
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
msgid "Jabber (XMPP) client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/messaging.scm:467
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
msgid ""
"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
-"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; support\n"
-"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
"end-to-end encryption support; XML console."
msgstr ""
@@ -4658,7 +5563,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/mpd.scm:125
msgid ""
"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
-"server-side application for playing music. Through plugins and libraries it\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
"protocol."
msgstr ""
@@ -4717,11 +5623,11 @@ msgid ""
"about 100 graphics formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/nettle.scm:50
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
msgstr ""
-#: gnu/packages/nettle.scm:52
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
msgid ""
"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
@@ -4736,7 +5642,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/networking.scm:54
msgid ""
"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
-"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled hosts\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
msgstr ""
@@ -4750,10 +5657,13 @@ msgid ""
"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
"\n"
-"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell interface\n"
-"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a serial\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
-"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running client\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
"or server shell scripts with network connections."
msgstr ""
@@ -4764,10 +5674,12 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/networking.scm:104
msgid ""
"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
-"standard socket interfaces with features traditionally provided by specialized\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
-"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
"more."
msgstr ""
@@ -4805,105 +5717,107 @@ msgid ""
"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:102
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
msgid "PDF rendering library"
msgstr "Biblioteka wyświetlania PDF"
-#: gnu/packages/pdf.scm:104
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:113
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:146
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:148
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
msgid ""
"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
"Poppler PDF rendering library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:195
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:197
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:227
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:228
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
msgid ""
"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
"using libarchive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:258
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:259
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
msgid ""
"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
"using libspectre."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:290
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:291
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
msgid ""
"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
"using the DjVuLibre library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:323
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:324
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
msgid ""
"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
"by using the poppler rendering engine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:362
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:363
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
msgid ""
"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
"interaction."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:402
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
msgid "Tools to work with the PDF file format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:404
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
msgid ""
"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
-"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and makes\n"
-"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily useful\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
"extracting content or merging files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:465
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:467
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
msgid ""
"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
@@ -4915,11 +5829,11 @@ msgid ""
"and examining the file structure (pdfshow)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:507
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:509
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
msgid ""
"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
@@ -4928,11 +5842,11 @@ msgid ""
"program capable of converting PDF into other formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:539
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
msgid "Notetaking using a stylus"
msgstr ""
-#: gnu/packages/pdf.scm:541
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
msgid ""
"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
"using a stylus."
@@ -4951,44 +5865,45 @@ msgid ""
"feature."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:100
+#: gnu/packages/perl.scm:110
msgid "Implementation of the Perl programming language"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:102
+#: gnu/packages/perl.scm:112
msgid ""
"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
"24 years of development."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:121
+#: gnu/packages/perl.scm:131
msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:122
+#: gnu/packages/perl.scm:132
msgid ""
"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:140
+#: gnu/packages/perl.scm:150
msgid "Compute differences between two files or lists"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:141
+#: gnu/packages/perl.scm:151
msgid ""
"This is a module for computing the difference between two\n"
-"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an intelligent\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
"differences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:162
+#: gnu/packages/perl.scm:173
msgid "Use shorter versions of class names"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:163
+#: gnu/packages/perl.scm:174
msgid ""
"The alias module loads the class you specify and exports\n"
"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
@@ -4996,444 +5911,467 @@ msgid ""
"implicitly."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:185
+#: gnu/packages/perl.scm:196
msgid "Configuration files and command line parsing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:186
+#: gnu/packages/perl.scm:197
msgid ""
"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
"configuration files and parsing command line arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:204
+#: gnu/packages/perl.scm:215
msgid "Perl API to zip files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:205 gnu/packages/zip.scm:168
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
msgid ""
"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
"manipulate, read, and write Zip archive files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:224 gnu/packages/perl.scm:3966
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:225
+#: gnu/packages/perl.scm:236
msgid ""
"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
-"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using the\n"
-"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-weight\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
"parent."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:250
+#: gnu/packages/perl.scm:261
msgid "Execute code after a scope finished compilation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:251
+#: gnu/packages/perl.scm:262
msgid ""
"This module allows you to execute code when perl finished\n"
"compiling the surrounding scope."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:269
+#: gnu/packages/perl.scm:280
msgid "Benchmarking with statistical confidence"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:271
+#: gnu/packages/perl.scm:282
msgid ""
"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
-"running time of portions of your code than the Benchmark module will give you,\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
"but don't want to go all out and profile your code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:296
+#: gnu/packages/perl.scm:307
msgid "Bit vector library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:297
+#: gnu/packages/perl.scm:308
msgid ""
"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
-"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and boolean\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:319
+#: gnu/packages/perl.scm:330
msgid "Boolean support for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:320
+#: gnu/packages/perl.scm:331
msgid ""
"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
"special objects: true and false."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:341
+#: gnu/packages/perl.scm:352
msgid "Cache interface for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:342
+#: gnu/packages/perl.scm:353
msgid ""
"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
-"persisting data for a specified period of time. Often these modules are used\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
-"expensive calls to remote machines or databases. People have also been known\n"
-"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data between\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:365
+#: gnu/packages/perl.scm:376
msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:366
+#: gnu/packages/perl.scm:377
msgid ""
"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
-"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic LRU\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
"algorithm to keep the most used entries in the cache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:387
+#: gnu/packages/perl.scm:398
msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:389
+#: gnu/packages/perl.scm:400
msgid ""
"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
-"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that it\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
"is captured while being passed through to the original file handles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:409
+#: gnu/packages/perl.scm:420
msgid "Executable comments for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:410
+#: gnu/packages/perl.scm:421
msgid ""
"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
"library assert.h."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:432
+#: gnu/packages/perl.scm:443
msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:433
+#: gnu/packages/perl.scm:444
msgid ""
"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
"Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:453
+#: gnu/packages/perl.scm:464
msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:454
+#: gnu/packages/perl.scm:465
msgid ""
"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
-"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and thus\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
"the Carp.pm module doesn't help."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:478
+#: gnu/packages/perl.scm:489
msgid "Automated accessor generation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:479
+#: gnu/packages/perl.scm:490
msgid ""
"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
"your class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:499
+#: gnu/packages/perl.scm:512
msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:500
+#: gnu/packages/perl.scm:513
msgid ""
"A chained accessor is one that always returns the object\n"
-"when called with parameters (to set), and the value of the field when called\n"
-"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to provide\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
"the same mk_accessors interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:526
+#: gnu/packages/perl.scm:539
msgid "Build groups of accessors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:527
+#: gnu/packages/perl.scm:540
msgid ""
"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
"different getters and setters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:547
+#: gnu/packages/perl.scm:560
msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:548
+#: gnu/packages/perl.scm:561
msgid ""
"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
"sophisticated C3 method resolution order."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:572
+#: gnu/packages/perl.scm:585
msgid "Drop-in replacement for NEXT"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:573
+#: gnu/packages/perl.scm:586
msgid ""
"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:597
+#: gnu/packages/perl.scm:610
msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:598
+#: gnu/packages/perl.scm:611
msgid ""
"This module will inject base classes to your module using\n"
"the Class::C3 method resolution order."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:616
+#: gnu/packages/perl.scm:629
msgid "Inheritable, overridable class data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:617
+#: gnu/packages/perl.scm:630
msgid ""
"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
-"to class data. That is, if you want to store something about your class as a\n"
-"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by your\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
"subclasses and can be overridden."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:638
+#: gnu/packages/perl.scm:651
msgid "Class for easy date and time manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:639
+#: gnu/packages/perl.scm:652
msgid ""
"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
"type for perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:657
+#: gnu/packages/perl.scm:671
msgid "Utility methods for factory classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:658
+#: gnu/packages/perl.scm:672
msgid "This module exports methods useful for factory classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:675
+#: gnu/packages/perl.scm:689
msgid "Get information about a class and its structure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:676
+#: gnu/packages/perl.scm:690
msgid ""
"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
"loaded class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:704
+#: gnu/packages/perl.scm:718
msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:705
+#: gnu/packages/perl.scm:719
msgid ""
"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
"'Class::Name'\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:728
+#: gnu/packages/perl.scm:742
msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:729
+#: gnu/packages/perl.scm:743
msgid ""
"This module provides an XS implementation for portions of\n"
"Class::Load."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:748
+#: gnu/packages/perl.scm:762
msgid "Create generic methods for OO Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:749
+#: gnu/packages/perl.scm:763
msgid ""
"This module solves the problem of having to continually\n"
"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:770
+#: gnu/packages/perl.scm:784
msgid "Moose-like method modifiers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:771
+#: gnu/packages/perl.scm:785
msgid ""
"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
-"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after the\n"
-"method they modify, but can not really affect that original method. 'around'\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
"original method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:792
+#: gnu/packages/perl.scm:806
msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:793
+#: gnu/packages/perl.scm:807
msgid ""
"This module implements a Singleton class from which other\n"
"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
"little other than manage the instantiation of a single object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:812
+#: gnu/packages/perl.scm:826
msgid "Minimalist class construction"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:813
+#: gnu/packages/perl.scm:827
msgid ""
"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
"uses no non-core modules for any recent Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:833
+#: gnu/packages/perl.scm:847
msgid "Unload a class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:834
+#: gnu/packages/perl.scm:848
msgid ""
"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
"symbol table and removing it from %INC."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:852
+#: gnu/packages/perl.scm:866
msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:853
+#: gnu/packages/perl.scm:867
msgid ""
"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
-"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such as\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
-"object. It only works with objects that are implemented as ordinary hashes.\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
"arrays for their internal representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:873
+#: gnu/packages/perl.scm:887
msgid "Recursively copy Perl datatypes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:875
+#: gnu/packages/perl.scm:889
msgid ""
"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
-"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables and\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
"objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:896
+#: gnu/packages/perl.scm:910
msgid "Sane defaults for Perl programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:897
+#: gnu/packages/perl.scm:911
msgid ""
"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
"as defined by two typical specimens of Perl coders."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:915
+#: gnu/packages/perl.scm:931
msgid "Load configuration from different file formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:916
+#: gnu/packages/perl.scm:932
msgid ""
"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
-"libraries to load configuration data from multiple different file formats. It\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:937
+#: gnu/packages/perl.scm:953
msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:938
+#: gnu/packages/perl.scm:954
msgid ""
"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:956
+#: gnu/packages/perl.scm:972
msgid "Generic Config Module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:957
+#: gnu/packages/perl.scm:973
msgid ""
"This module opens a config file and parses its contents for\n"
-"you. The format of config files supported by Config::General is inspired by\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
-"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it supports\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
"options."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:983
+#: gnu/packages/perl.scm:999
msgid "Preserve context during subroutine call"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:984
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
msgid ""
"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
"the caller."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1005
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1006
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
msgid ""
"This module verifies if requirements described in a\n"
"CPAN::Meta object are present."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1026
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
msgid "JSON::XS for Cpanel"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1027 gnu/packages/perl.scm:2769
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1045
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
msgid "Random password generator"
msgstr "Generator losowych haseł"
-#: gnu/packages/perl.scm:1046
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
msgid ""
"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
-"to generate random passwords, constructed from words, letters, or characters.\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
@@ -5441,403 +6379,422 @@ msgid ""
"Password Generator\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1089
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
msgid "Library for genomic analysis"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1090
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
msgid ""
"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
"bioinformatics data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1109
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
msgid "Pretty printing of data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1110
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
msgid ""
"This module provide functions that takes a list of values as\n"
-"their argument and produces a string as its result. The string contains Perl\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1129
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
msgid "Concise data dumper"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1130
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
msgid ""
"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
"indentation and newlines plus sub deparsing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1152
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1154
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1175
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
msgid "Help when paging through sets of results"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1176
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
msgid ""
"When searching through large amounts of data, it is often\n"
-"the case that a result set is returned that is larger than we want to display\n"
-"on one page. This results in wanting to page through various pages of data.\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1198
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
msgid "Structured tags datastructures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1200
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
msgid ""
"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
-"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures can\n"
-"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native to\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
"Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1227
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
msgid "N at a time iteration API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1228
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
msgid ""
"This module tries to find middle ground between one at a\n"
-"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module is\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
"necessary later on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1253
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1254
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
msgid ""
"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
"variants."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1280
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1281
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
msgid ""
"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
-"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, with\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1306
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
msgid "Gregorian calendar date calculations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1307
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
msgid ""
"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
-"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms and\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
"applicable)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1331
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
msgid "XS wrapper for Date::Calc"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1332
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
msgid ""
"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
"Date::Calc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1355
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
msgid "Date manipulation routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1356
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
msgid ""
"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
-"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount of\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
"time from another, or parsing international times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1383
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
msgid "Date and time object for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1384
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
msgid ""
"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
"time before its creation (in 1582)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1407
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
msgid "DateTime set objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1408
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
msgid ""
"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
-"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that pattern,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
"within a time range."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1431
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1432
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
msgid ""
"This module provides convenience methods that let you easily\n"
"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1453
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1454
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
msgid ""
"This module provides convenience methods that let you easily\n"
-"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month\"\n"
-"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such as\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1479
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
msgid "Create DateTime parser classes and objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1480
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
msgid ""
"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
-"string formats of dates and times are simple and just require a basic regular\n"
-"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple way\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
"to do this without writing reams of structural code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1506
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
msgid "Parse data/time strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1507
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
msgid ""
"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
"give it and parse it into a DateTime object."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1531
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1532
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
msgid ""
"This module understands the ICal date/time and duration\n"
"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
"order to create the appropriate objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1563
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1564
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
msgid ""
"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
"parsing logic."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1588
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1589
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
msgid ""
"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
-"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, `strptime`\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1612
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
msgid "Localization support for DateTime.pm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1613
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
msgid ""
"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
"the DateTime.pm class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1640
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
msgid "Time zone object for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1641
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
msgid ""
"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
-"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without the\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
"DateTime::TimeZone methods."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1671
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
msgid "Parse date/time strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1672
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
msgid ""
"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1693
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
msgid "Meatier version of caller"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1694
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1711
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
msgid "Check that a command is available"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1712
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
msgid ""
"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
"particular command is available."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1732
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1733
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
msgid ""
"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1753
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
msgid "Alias lexical variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1754
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
msgid ""
"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1776
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
msgid "Introspect overloaded operators"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1777
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
msgid ""
"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1804
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
msgid "Partial dumping of data structures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1805
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
msgid ""
"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
"arbitrary parameters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1823
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
msgid "Object representing a stack trace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1824
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
msgid ""
"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
-"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate the\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
"providing a simple interface to this data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1846
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
msgid "Displays stack trace in HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1847
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
msgid ""
"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
-"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with code\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
-"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
"each stack frame."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1868
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
msgid "Dump symbol names or the symbol table"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1869
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1886
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1887
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
msgid ""
"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1903
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1905
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
msgid ""
"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1927
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
msgid "Declare version conflicts for your dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1928
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
msgid ""
"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
"modules separately and deal with them after the module is done installing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1945
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1946
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
msgid ""
"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
@@ -5845,231 +6802,255 @@ msgid ""
"catch, or can simply be recorded."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1971
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:1972
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
msgid ""
"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
-"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors and\n"
-"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. String\n"
-"eval is not without its issues however - it's difficult to control the scope\n"
-"it's used in (which determines which variables are in scope inside the eval),\n"
-"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and sticks\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
"errors are rethrown automatically."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2001
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2002
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
msgid ""
"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2018
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2020
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
msgid ""
"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2041
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2042
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
msgid ""
"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
-"external-facing features including renaming imported functions with the `-as`,\n"
-"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` option;\n"
-"and alternative installers with the `installler` option. But it's written in\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2065
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
msgid "Build.PL install path logic made easy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2066
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
msgid ""
"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
"possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2084
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
msgid "Wrapper for perl's configuration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2085
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
msgid ""
"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
-"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, however\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
"it ties together a family of modern toolchain modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2104
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
msgid "Various portability utilities for module builders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2105
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
msgid ""
"This module provides various portable helper functions for\n"
"module building modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2133
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
msgid "Watch for changes to files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2134
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
msgid ""
"This module provides a class to monitor a directory for\n"
"changes made to any file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2152
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
msgid "Recursively copy files and directories"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2153
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
msgid ""
"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
"type."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2175
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
msgid "Alternative interface to File::Find"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2176
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
msgid ""
"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
"directories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2199
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
msgid "Common rules for searching for Perl things"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2200
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
msgid ""
"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
-"types Perl-related files, or replicating search queries run on a distribution\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
"in various parts of the CPAN ecosystem."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2223
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
msgid "Find your home and other directories on any platform"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2224
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
msgid ""
"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
-"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various issues\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
"platforms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2251
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
msgid ""
"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
"lists of files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2254
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
msgid ""
"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
-"provided base directory and can return files (and/or directories if desired)\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
"matching a regular expression."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2273
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
msgid "Remove files and directories in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2274
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
msgid ""
"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
-"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list of\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2298
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2299
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
msgid ""
"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
-"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again after\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
"the installation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2321
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
msgid "Install shared files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2322
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
msgid ""
"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
-"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, which\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
"allows you to locate these files after installation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2341
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2342
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
msgid ""
"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
"file names in a directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2363
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2364
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
msgid ""
"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
"a safe way."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2381
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
msgid "Portable implementation of the `which' utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2383
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
msgid ""
"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
-"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in the\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
"shell."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2410
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2411
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
msgid ""
"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
@@ -6077,240 +7058,285 @@ msgid ""
"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2429
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2431
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
msgid ""
"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2451
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2452
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
msgid ""
"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
-"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs from\n"
-"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are key\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
"merged."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2474
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
msgid "Store multiple values per key"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2475
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
msgid ""
"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2495
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
msgid "Import packages into other packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2496
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
msgid ""
"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
-"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. The\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2518
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2519
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
msgid ""
"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
-"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into the\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2538
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
msgid "Utilities for interactive I/O"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2539
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
msgid ""
"This module provides three utility subroutines that make it\n"
-"easier to develop interactive applications: is_interactive(), interactive(),\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
"and busy()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2558
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
msgid "Emulate file interface for in-core strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2559
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
msgid ""
"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
"that reads or writes data from in-core strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2577
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2578
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
msgid ""
"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2596
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
msgid "Perl interface to pseudo ttys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2598
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
msgid ""
"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
"pseudo ttys."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2626
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2627
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
msgid ""
"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
-"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted usages\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
"both supported and may be mixed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2645
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2647
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
msgid ""
"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
-"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to satisfy\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2671
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
msgid "Lightweight interface to shared memory"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2672
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
msgid ""
"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
"allowing data to be efficiently communicated between processes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2692
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2693
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
msgid ""
"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2718
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2720
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
msgid ""
"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
-"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code to\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
"installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2744
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2745
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
msgid ""
"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
-"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. Otherwise\n"
-"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, and\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
"either uses the first module it finds or throws an error."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2768
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2792
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2793
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
msgid ""
"This module exports all of the functions that either\n"
"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2817
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2818
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
msgid ""
"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2836
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2837
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
msgid ""
"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2856
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
msgid "Definition of MIME types"
msgstr "Definicja typów MIME"
-#: gnu/packages/perl.scm:2857
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
msgid ""
"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
"knowledge of Apache."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2886
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
msgid "Tiny replacement for Module::Build"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2887
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
msgid ""
"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
-"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this module\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2909
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2910
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
msgid ""
"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
@@ -6318,67 +7344,81 @@ msgid ""
"subcategories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2936
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2937
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
msgid ""
"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
-"several underlying implementations for a module. This can be used to provide\n"
-"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load an\n"
-"implementation for a given OS or any other case of needing to provide multiple\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
"implementations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2975
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2976
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
msgid ""
"Module::Install is a package for writing installers for\n"
-"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in a\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
"installation version 5.005 or newer."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2996
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
msgid "Perl runtime module handling"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:2997
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
msgid ""
"The functions exported by this module deal with runtime\n"
"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3018
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3019
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
msgid ""
"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3040
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3041
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
msgid ""
"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
"programs for dependencies."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3061
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
msgid "Module name tools and transformations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3062
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
msgid ""
"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
@@ -6386,117 +7426,123 @@ msgid ""
"module names to relative paths."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3092
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3093
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
msgid ""
"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
-"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient syntax\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
"Moose and is optimised for rapid startup."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3169
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
msgid "Postmodern object system for Perl 5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3171
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
msgid ""
"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
-"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. With\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
-"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how\".\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
"sentences."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3199
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3200
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
msgid ""
"This module attempts to emulate the behavior of\n"
"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
-"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but the\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
"private methods are not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3231
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
msgid "Moose role for processing command line options"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3232
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
msgid ""
"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
"for creating objects using parameters passed in from the command line."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3253
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
msgid "Mark overload code symbols as methods"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3254
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
msgid ""
"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
-"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP as\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
"overloads will \"just work\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3284
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
msgid "Code attribute introspection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3285
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
msgid ""
"This module allows code attributes of methods to be\n"
"introspected using Moose meta method objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3311
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
msgid "Subclassing of non-Moose classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3312
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
msgid ""
"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
-"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, such\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3341
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3342
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
msgid ""
"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
"validation to Moose."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3363
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
msgid "Apply roles to a related Perl class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3364
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
msgid ""
"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
"manually setting up a subclass."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3390
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
msgid "Moose roles with composition parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3391
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
msgid ""
"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
@@ -6506,11 +7552,11 @@ msgid ""
"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3417
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
msgid "Roles which support overloading"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3418
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
msgid ""
"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
@@ -6518,124 +7564,132 @@ msgid ""
"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3440
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3441
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
msgid ""
"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
-"changes the default naming policy for the loading class so that accessors are\n"
-"separated into get and set methods. The get methods have the same name as the\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3467
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
msgid "Strict object constructors for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3468
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
msgid ""
"Simply loading this module makes your constructors\n"
"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3496
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
msgid "Trait loading and resolution for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3497
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
msgid ""
"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
"search for traits and some extra attributes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3522
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
msgid "Organise your Moose types in libraries"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3523
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
msgid ""
"This package lets you declare types using short names, but\n"
"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
"prevent name clashes between packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3554
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3555
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
msgid ""
"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3587
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3588
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
msgid ""
"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
-"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing type,\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
"all coercions and constraints are inherited."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3617
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
msgid "ClassName type constraints for Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3618
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
msgid ""
"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
"constraint with coercion to load the class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3642
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
msgid "Moosish types and type builder"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3643
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
msgid ""
"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
-"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to describe\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
"fields in Moo-based classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3662
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3663
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
msgid ""
"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
-"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 and\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
"Perl (back to 5.6.0)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3689
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
msgid "Keep imports out of your namespace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3690
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
msgid ""
"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
-"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions called\n"
-"in the package itself will still be bound by their name, but they won't show\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
-"you imported them before or after you used the pragma. It will also not touch\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
"anything that looks like a method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3716
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3717
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
msgid ""
"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
@@ -6643,155 +7697,160 @@ msgid ""
"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3737
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
msgid "Numeric comparisons"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3738
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
msgid ""
"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3756
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3757
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
msgid ""
"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
-"inherit from in order to allow your objects to generate unique cryptographic\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
"signatures."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3779
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
msgid "Anonymous packages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3780
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
msgid ""
"This module allows for anonymous packages that are\n"
"independent of the main namespace and only available through an object\n"
"instance, not by name."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3808
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3809
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
msgid ""
"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
"one or more modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3836
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
msgid "Routines for manipulating stashes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3837
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
msgid ""
"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
-"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides all\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
"of that behind a simple API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3860
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3861
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
msgid ""
"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
-"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used by\n"
-"default if it's installed, and should be preferred in all environments with a\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
"compiler."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3881
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
msgid "Play with other peoples' lexical variables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3882
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
msgid ""
"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
-"show those variables which are in scope at the point of the call. PadWalker\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
"is particularly useful for debugging."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3903
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3905
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
msgid ""
"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
"checking parameters easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3928
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
msgid "Validate method/function parameters"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3929
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
msgid ""
"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3947
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
msgid "Create and manipulate PAR distributions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3948
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
msgid ""
"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
"distributions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3967
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
msgid ""
"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
"up inheritance from those modules at the same time."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3985
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
msgid "Path specification manipulation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:3986
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
msgid ""
"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
"directory specifications in a cross-platform manner."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4006
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4007
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
msgid ""
"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
"for a given module is comprehensive."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4024
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
msgid "Parsing library for text in Pod format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4025
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
msgid ""
"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4045
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4046
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
msgid ""
"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
@@ -6799,372 +7858,410 @@ msgid ""
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4064
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
msgid "Information about the currently running perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4066
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
msgid ""
"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
-"currently running perl interpreter. It originally began life as code in the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4087
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4088
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
msgid ""
"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
-"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. It\n"
-"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates to\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
"variables that should not be changed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4106
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
msgid "Provide commonly requested regular expressions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4108
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
msgid ""
"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
-"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers and\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
"codes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4138
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
msgid "Roles, as a slice of Moose"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4139
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4156
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4157
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
msgid ""
"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
"safely on things that may not be objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4175
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
msgid "Lexically-scoped resource management"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4176
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
msgid ""
"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
-"other forms of resource management at the end of a scope. It is particularly\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
-"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the thread\n"
-"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-scoped\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
"collector."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4199
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
msgid "Infinite sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4200
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4220
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
msgid "Unordered collections of Perl Objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4221
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
msgid ""
"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4239
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
msgid "Set operations for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4240
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
msgid ""
"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
-"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While not\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
"compact."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4260
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4261
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
msgid ""
"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
-"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation class.\n"
-"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a clean,\n"
-"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas from\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4283
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
msgid "Temporary buffer to save bytes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4284
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
msgid ""
"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
-"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer depending\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
"on the length of the size."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4304
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4305
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
msgid ""
"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
"run from within a source-controlled directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4323
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
msgid "Camelcase and de-camelcase"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4324
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
msgid ""
"This module may be used to convert from under_score text to\n"
"CamelCase and back again."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4344
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4345
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
msgid ""
"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
"known prefixes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4367
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4369
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
msgid ""
"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
"custom-built routines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4388
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4389
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
msgid ""
"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
-"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just use\n"
-"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter\"\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
"renaming exports, if they try to use them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4411
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
msgid "Retrieve names of code references"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4412
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
msgid ""
"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
"references."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4431
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
msgid "Install subroutines into packages easily"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4433
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
msgid ""
"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
-"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just anyone\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
"can see them."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4454
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
msgid "(Re)name a sub"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4455
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
msgid ""
"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
-"specification is omitted in the name, then the current package is used. The\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
"return value is the sub."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4474
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4475
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
msgid ""
"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
"uplevel() are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4494
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
msgid "Perl extension for generating SVG documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4495
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
msgid ""
"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
-"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) image.\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
"animation content."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4514
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
msgid "Perl extension for getting CPU information"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4516
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
msgid ""
"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
"clock speed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4538
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
msgid "Get full hostname in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4539
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
msgid ""
"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
"of a system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4557
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
msgid "Ensure that a platform has weaken support"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4558
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
msgid ""
"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
-"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on the\n"
-"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and the\n"
-"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a long\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
"error encouraging the user to seek support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4583
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
msgid "Template processing system for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4584
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
msgid ""
"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
-"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, but\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4607
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
msgid "Profiling for Template Toolkit"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4608
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
msgid ""
"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
"processing in Perl code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4626
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
msgid "Detect encoding of the current terminal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4627
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
msgid ""
"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
"the current terminal expects in various ways."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4651
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
msgid "Progress meter on a standard terminal"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4652
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
msgid ""
"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
-"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how much\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4675
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
msgid "Progress meter if run interactively"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4676
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
msgid ""
"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
-"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it is\n"
-"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, as\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
"a cron job) then it does not show the progress bar."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4698
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
msgid "Simple progress bars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4699
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
msgid ""
"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4717
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
msgid "Simple terminal control"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4718
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
msgid ""
"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
-"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single character\n"
-"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as several\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4745
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
msgid "Data-driven testing framework for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4746
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
msgid ""
"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4777
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
msgid "Check for uncleaned imports"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4778
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
msgid ""
"This module lets you check your module's namespaces for\n"
"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
@@ -7172,276 +8269,294 @@ msgid ""
"called as methods, which usually isn't want you want."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4798
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4800
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
msgid ""
"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
-"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and that\n"
-"references are blessed into the correct class. It also handles circular data\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
"structures without getting caught in an infinite loop."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4825
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
msgid "Test strings and data structures and show differences"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4826
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
msgid ""
"This module exports three test functions and four diff-style\n"
"functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4847
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
msgid "Perl extension for maintaining test directories"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4848
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
msgid ""
"Testing code can involve making sure that files are created\n"
-"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's easy\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
-"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they are\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4874
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
msgid "Test exception based code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4875
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
msgid ""
"This module provides a few convenience methods for testing\n"
-"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily with\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
"Test::More and friends."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4895
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4896
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
msgid ""
"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
-"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility in\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4926
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4927
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
msgid ""
"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
"automatically aggregated and output to STDOUT."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4945
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
msgid "Traces memory leaks in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4946
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
msgid ""
"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
"detect any leaked SVs in given blocks."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4965
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4966
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
msgid ""
"This module provides some drop-in replacements for the\n"
"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
"you test against long strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4993
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:4994
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
msgid ""
"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
-"to particular interfaces with very little code. You don't have to reimplement\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
"the behavior, just the input and the output."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5013
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
msgid "Replaces actual time with simulated time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5014
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
msgid ""
"This module was created to enable test suites to test code\n"
-"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime and\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
-"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future calls\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
"to gmtime,time or localtime."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5041
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
msgid "Most commonly needed test functions and features"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5042
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
msgid ""
"This module provides the most commonly used testing\n"
-"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives a\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
"bit more fine-grained control over test suites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5060
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5062
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
msgid ""
"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
-"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning was,\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
"including a stack trace of what was going on when it occurred."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5087
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5089
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
msgid ""
"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
-"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and be\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
"as flexible as possible to the tester."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5110
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
msgid "Check for POD errors in files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5111
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
msgid ""
"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
"Pod::Simple to do the heavy lifting."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5131
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
msgid "Check for pod coverage"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5132
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
msgid ""
"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
"checks for pod coverage of all appropriate files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5150
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
msgid "Checks to see if the module can be loaded"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5151
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
msgid ""
"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5170
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5172
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
msgid ""
"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
-"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script (or\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5195
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
msgid "Fork test in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5196
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
msgid ""
"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
"makes fork(2) safe to use in test cases."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5212
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
msgid "Basic utilities for writing tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5214
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5231
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
msgid "Simplify running Test::Builder tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5233
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
msgid ""
"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
"a minimum of effort."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5257
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5258
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
msgid ""
"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
-"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default trapping\n"
-"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return values\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
"from boxed blocks of test code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5278
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
msgid "UTF-8 testing in Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5279
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
msgid ""
"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
-"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity tests\n"
-"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics tests\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
"will check that string has a given set of characteristics."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5301
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
msgid "Perl extension to test methods for warnings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5302
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
msgid ""
"This module provides a few convenience methods for testing\n"
"warning based code."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5320
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
msgid "Test for warnings and the lack of them"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5321
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
msgid ""
"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
-"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test before\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
"plan, or not, and things will still Just Work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5342
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5343
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
msgid ""
"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
@@ -7449,312 +8564,336 @@ msgid ""
"installed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5369
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
msgid "Dynamic generation of tests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5370
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
msgid ""
"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
"generation of tests in nested combinations of contexts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5390
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
msgid "Testing module for YAML implementations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5391
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
msgid ""
"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
"support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5409
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
msgid "Align text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5410
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
msgid ""
"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
"used to justify strings to various alignment styles."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5428
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
msgid "Extract delimited text sequences from strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5429
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
msgid ""
"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
"text sequences from strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5447
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
msgid "Manipulate comma-separated values"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5448
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
msgid ""
"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
-"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV class\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5469
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
msgid "Perform diffs on files and record sets"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5470
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
msgid ""
"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
-"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but it\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
"generally slower on larger files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5491
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
msgid "Match globbing patterns against text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5492
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
msgid ""
"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
-"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. If\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5511
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
msgid "Simple ASCII tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5512
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5531
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
msgid "Organize Data in Tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5532
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
msgid "Text::Table renders plaintext tables."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5549
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5550
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
msgid ""
"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
-"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., the\n"
-"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The representation\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
"system."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5578
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
msgid "Role for classes that can be thrown"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5579
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
msgid ""
"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
"as exceptions to standard program flow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5597
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
msgid "Ordered associative arrays for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5598
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
msgid ""
"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
-"order in which the hash elements were added. The order is not affected when\n"
-"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The elements\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
"operations can also be performed on the IxHash."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5621
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
msgid "Tie to an existing Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5622
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
msgid ""
"This class provides a tie constructor that returns the\n"
-"object it was given as it's first argument. This way side effects of calling\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
"$object->TIEHASH are avoided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5644
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
msgid "English expression of durations"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5645
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
msgid ""
"This module provides functions for expressing durations in\n"
"rounded or exact terms."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5667
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
msgid "Parse time duration strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5668
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
msgid ""
"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5686
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5687
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
msgid ""
"This module provides functions that are the inverse of\n"
"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
-"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds since\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
"the system epoch."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5707
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
msgid "Date parsing/formatting subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5708
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
msgid ""
"This module provides routines for parsing date string into\n"
"time values and formatting dates into ASCII strings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5728
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
msgid "Shift and scale time"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5729
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
msgid ""
"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
"and time() calls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5752
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
msgid "Simple tree object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5753
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
msgid ""
"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
"simple n-ary tree."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5776
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5777
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
msgid ""
"This module is a factory for dispensing\n"
"Tree::Simple::Visitor::* objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5795
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5796
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
msgid ""
"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
"else."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5817
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
msgid "Data types for common serialisation formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5818
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
msgid ""
"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5836
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5837
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
msgid ""
"This module attempts to work around people calling\n"
"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5857
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5858
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
msgid ""
"This module attempts to recover from people calling\n"
"UNIVERSAL::isa as a function."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5876
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5877
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
msgid ""
"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
-"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied to\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
"having to write a single line of XS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5900
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
msgid "YAML for Perl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5901
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
msgid ""
"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
"on the YAML 1.0 specification."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5924
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
msgid "Read/Write YAML files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5925
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
msgid ""
"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
-"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load time\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
"and memory overhead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5952
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5953
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
msgid ""
"Software distributions released to the CPAN include a\n"
"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
-"distribution, its contents, and the requirements for building and installing\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
"methods for interrogating that data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5976
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:5977
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
msgid ""
"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
@@ -7763,50 +8902,55 @@ msgid ""
"representation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6000
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6001
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
msgid ""
"This module implements a subset of the YAML specification\n"
"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
"MYMETA.yml."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6022
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
msgid "Build and install Perl modules"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6023
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
msgid ""
-"\"Module::Build\" is a system for building, testing, and\n"
-"installing Perl modules. It is meant to be an alternative to\n"
-"\"ExtUtils::MakeMaker\". Developers may alter the behavior of the module\n"
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
-"\"MakeMaker\". It also does not require a \"make\" on your system - most of\n"
-"the \"Module::Build\" code is pure-perl and written in a cross-platform way."
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6047
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6048
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
msgid ""
"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6066
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/perl.scm:6067
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
msgid ""
"This package contains a selection of subroutines that people\n"
-"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would not\n"
-"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so small\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
"such that being individual extensions would be wasteful."
msgstr ""
@@ -7837,7 +8981,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/photo.scm:109
msgid ""
"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
-"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring data\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
"from digital cameras."
msgstr ""
@@ -7884,15 +9029,16 @@ msgid ""
"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
msgstr ""
-#: gnu/packages/qemu.scm:119
-msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/qemu.scm:121
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
msgid ""
"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
"\n"
-"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for one\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
"\n"
@@ -7903,8 +9049,8 @@ msgid ""
"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
msgstr ""
-#: gnu/packages/qemu.scm:143
-msgid "Machine emulator and virtualizer"
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
msgstr ""
#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
@@ -7952,22 +9098,22 @@ msgid ""
"package contains the library and drivers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:132
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:134
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
msgid ""
"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:217
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
msgid "Efficient Scheme compiler"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:219
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
msgid ""
"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
@@ -7979,86 +9125,93 @@ msgid ""
"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:262
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:264
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
msgid ""
"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
-"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music players,\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:304
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:306
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
msgid ""
"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
"language standard, and includes many enhancements and extensions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:325
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:327
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
msgid ""
"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
"implementation techniques and as an expository tool."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:403
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
msgid "Implementation of Scheme and related languages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:405
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
msgid ""
"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
-"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler and\n"
-"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large set\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
"of libraries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:443
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:445
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
msgid ""
"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
-"interpreter extended with the capability of generating executable files. The\n"
-"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can be\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
"mixed."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:482
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
msgid "Small embeddable Scheme implementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:484
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
msgid ""
"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
-"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs in\n"
-"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different OS\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
"threads."
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:660
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
msgstr ""
-#: gnu/packages/scheme.scm:661
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
msgid ""
"The Scmutils system is an integrated library of\n"
"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
@@ -8085,7 +9238,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/search.scm:99
msgid ""
"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
-"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying files\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
"files and directories."
msgstr ""
@@ -8130,24 +9284,25 @@ msgid ""
"server and an IRC server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:50
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:51
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
msgid ""
"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
-"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a smaller\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
"reimplementation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:70
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
msgid "Common C++ framework for threaded applications"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:71
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
msgid ""
"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
@@ -8155,11 +9310,11 @@ msgid ""
"support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:92
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:93
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
msgid ""
"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
@@ -8168,94 +9323,107 @@ msgid ""
"packet-manipulation library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:113
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:114
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
msgid ""
"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
-"used to provide multimedia and telecom software developers with an interface\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
"to initiate and control SIP sessions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:134
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
msgid "Sip abstraction library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:135
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
msgid ""
"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
-"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly to\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
-"might be also useful for any application that wish to establish sessions like\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
"multiplayer games."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:178
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:179
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
msgid ""
"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
-"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures that\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
"internet."
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:204
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/telephony.scm:205
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
msgid ""
"This package provides an implementation of the Secure\n"
-"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform (UST),\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
"and a supporting cryptographic kernel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:56
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
msgid "The GNU documentation format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:58
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
msgid ""
"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
-"uses a single source file using explicit commands to produce a final document\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
-"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the language\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texinfo.scm:116
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
msgid "Convert Texinfo to HTML"
msgstr "Konwersja Texinfo do HTML"
-#: gnu/packages/texinfo.scm:118
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
msgid ""
"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
-"output. It now supports many advanced features, such as internationalization\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
"and extremely configurable output formats.\n"
"\n"
-"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since it\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
-"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes as\n"
-"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation of\n"
-"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal author\n"
-"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases of\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
"Texi2HTML."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:156 gnu/packages/texlive.scm:216
-#: gnu/packages/texlive.scm:274
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:158
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -8265,7 +9433,7 @@ msgid ""
"This package contains the binaries."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -8275,7 +9443,7 @@ msgid ""
"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:276
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
msgid ""
"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
@@ -8285,128 +9453,179 @@ msgid ""
"This package contains the complete TeX Live distribution."
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:305
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
msgstr ""
-#: gnu/packages/texlive.scm:307
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
msgid ""
"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
-"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document itself,\n"
-"of course, enough times so that all references are defined, and running BibTeX\n"
-"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to produce\n"
-"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to produce\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
"PDF documents."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:58
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
msgid "Text encoding converter"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:59
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
msgid ""
"The Recode library converts files between character sets and\n"
-"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or about\n"
-"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between almost\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
-"offending characters or falls back on approximations. The recode program is a\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
"handy front-end to the library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:86
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
msgid "Text encoding detection tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:87
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
msgid ""
"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
-"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, integrating\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
"libenca and several charset conversion libraries and tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:122
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:123
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
msgid ""
"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
"encoding, supporting Unicode version 7.0."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:152
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
msgid "Gordon's text utils library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:154
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
msgid ""
"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
"the Hannon Lab."
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:175
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
msgid "C++ hash functions for strings"
msgstr ""
-#: gnu/packages/textutils.scm:177
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
msgid ""
"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:97
-msgid "Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:99
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
msgid ""
"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
-"changes to project files over time. It supports both a distributed workflow\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
"as well as the classic centralized workflow."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:258
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
msgid "Distributed version control system"
msgstr "Rozproszony system kontroli wersji"
-#: gnu/packages/version-control.scm:260
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
msgid ""
"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:305
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
msgid "Man pages of the Git version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:307
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
msgid ""
"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
-"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a 'git'\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
"command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:344
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
msgid "Command-line flags library for shell scripts"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:346
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
msgid ""
"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
-"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, dash,\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
-"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change across\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
"will work."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:389
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:391
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
msgid ""
"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
@@ -8415,43 +9634,43 @@ msgid ""
"lot easier."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:426
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
msgid "Run a command over a sequence of commits"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:428
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
msgid ""
"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
"also walk each side of a merge and test those changes individually."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:486
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
msgid "Git access control layer"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:488
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
msgid ""
"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
"control to Git repositories."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:512
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
msgid "Decentralized version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:514
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
msgid ""
"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
"It efficiently handles projects of any size\n"
"and offers an easy and intuitive interface."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:548
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
msgid "HTTP and WebDAV client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:549
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
msgid ""
"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
"C interface. Features:\n"
@@ -8471,37 +9690,39 @@ msgid ""
"property manipulation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:628
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
msgid "Revision control system"
msgstr "System kontroli wersji"
-#: gnu/packages/version-control.scm:630
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
msgid ""
"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
"centralized version control system characterized by its\n"
-"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model and\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:651
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
msgid "Per-file local revision control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:653
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
msgid ""
"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
-"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such as\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
"machine."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:679
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
msgid "Historical centralized version control system"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:681
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
msgid ""
"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
@@ -8509,28 +9730,31 @@ msgid ""
"RCS, PRCS, and Aegis packages."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:714
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:715
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
msgid ""
"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
-"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent history\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
"\n"
-"The program can also produce a visualization of the resulting commit directed\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
-"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for mirroring\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
"masters from remote CVS hosts."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:742
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:744
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
msgid ""
"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
@@ -8540,453 +9764,512 @@ msgid ""
"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:766
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:768
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
msgid ""
"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
-"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for reviewing\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
"large, complex patch files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:809
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
msgid "File-based version control like SCCS"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:810
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
msgid ""
"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
-"code control system SCCS. This allows old code still under that system to be\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
"accessed and migrated on modern systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:891
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
msgid "Project change supervisor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:892
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
msgid ""
"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
-"changes back into the master source of the program, with as little disruption\n"
-"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache for\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:919
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
msgstr ""
-#: gnu/packages/version-control.scm:921
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
msgid ""
"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
"output of the 'git' command."
msgstr ""
-#: gnu/packages/webkit.scm:121
-msgid "Web content engine for GTK+"
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
msgstr ""
#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
msgid ""
"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:88
+#: gnu/packages/web.scm:89
msgid "Featureful HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:90
+#: gnu/packages/web.scm:91
msgid ""
"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
-"project is jointly managed by a group of volunteers located around the world,\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
"and its related documentation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:169
msgid "HTTP and reverse proxy server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:170
+#: gnu/packages/web.scm:171
msgid ""
"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:206
+#: gnu/packages/web.scm:207
msgid "PSGI/Plack web server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:207
+#: gnu/packages/web.scm:208
msgid ""
"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
-"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon awareness,\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
"and UNIX socket support."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:227
msgid "JSON C library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:228
+#: gnu/packages/web.scm:229
msgid ""
"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
"data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:259
+#: gnu/packages/web.scm:261
msgid "JSON implementation in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:261
+#: gnu/packages/web.scm:263
msgid ""
"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
-"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:287
+#: gnu/packages/web.scm:289
msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:289
+#: gnu/packages/web.scm:291
msgid ""
"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
"style API."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:307
+#: gnu/packages/web.scm:309
msgid "C library for parsing JSON"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:309
+#: gnu/packages/web.scm:311
msgid ""
"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:339
+#: gnu/packages/web.scm:341
msgid "WebSockets library written in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:341
+#: gnu/packages/web.scm:343
msgid ""
"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
-"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that allows\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:376
+#: gnu/packages/web.scm:378
msgid "C library for the Publix Suffix List"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:378
+#: gnu/packages/web.scm:380
msgid ""
"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
"directly register own names.\n"
"\n"
"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
-"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, domain\n"
-"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain lists\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
"by site.\n"
"\n"
"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
-"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate cookie\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
"UTS#46."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:424
+#: gnu/packages/web.scm:426
msgid "HTML validator and tidier"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:425
+#: gnu/packages/web.scm:427
msgid ""
"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
"used to validate and fix HTML data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:465
+#: gnu/packages/web.scm:468
msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:466
+#: gnu/packages/web.scm:469
msgid ""
"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
-"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an ideal\n"
-"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured HTTP\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
"unavailable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:499
+#: gnu/packages/web.scm:502
msgid "Small caching web proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:501
+#: gnu/packages/web.scm:504
msgid ""
"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
-"server). It was primarily designed to be used by one person or a small group\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
"of people."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:521
+#: gnu/packages/web.scm:524
msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:523
+#: gnu/packages/web.scm:526
msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:539 gnu/packages/web.scm:572 gnu/packages/web.scm:594
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
msgid "Media stream URL parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:540
+#: gnu/packages/web.scm:543
msgid ""
"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
"parse media stream properties."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:573
+#: gnu/packages/web.scm:576
msgid ""
"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
"URLs and extracting their actual media files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:595
+#: gnu/packages/web.scm:598
msgid ""
"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:658
+#: gnu/packages/web.scm:661
msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:660
+#: gnu/packages/web.scm:663
msgid ""
"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
-"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to a\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
"minimum to provide high performance operation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:715
+#: gnu/packages/web.scm:718
msgid "CSS pre-processor"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:716
+#: gnu/packages/web.scm:719
msgid ""
"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
"language known as SASS."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:744
+#: gnu/packages/web.scm:748
msgid "Compile a log format string to perl-code"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:745
+#: gnu/packages/web.scm:749
msgid ""
"This module provides methods to compile a log format string\n"
"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:766
+#: gnu/packages/web.scm:770
msgid "SASL authentication framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:767
+#: gnu/packages/web.scm:771
msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:791
+#: gnu/packages/web.scm:795
msgid "Sensible default Catalyst action"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:792
+#: gnu/packages/web.scm:796
msgid ""
"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
"action, which will forward to the first available view."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:820
+#: gnu/packages/web.scm:824
msgid "Automated REST Method Dispatching"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:821
+#: gnu/packages/web.scm:825
msgid ""
"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
-"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch to\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
-"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to a\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
"regular method."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:857
+#: gnu/packages/web.scm:861
msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:858
+#: gnu/packages/web.scm:862
msgid ""
"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
"provides access to authentication information stored in a database via\n"
"DBIx::Class."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:882
+#: gnu/packages/web.scm:886
msgid "Create only one instance of Moose component per context"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:883
+#: gnu/packages/web.scm:887
msgid ""
"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
"instance of a component on each request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:920
+#: gnu/packages/web.scm:924
msgid "Catalyst Development Tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:921
+#: gnu/packages/web.scm:925
msgid ""
"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
-"modules useful for the development of Catalyst applications, but not required\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
-"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::Install\n"
-"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-related\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
"modules."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:950
+#: gnu/packages/web.scm:954
msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:951
+#: gnu/packages/web.scm:955
msgid ""
"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
-"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from Catalyst\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
-"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs Regexp\n"
-"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced by\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
"when the dispatch type is first seen in your application."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:999
+#: gnu/packages/web.scm:1003
msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1000
+#: gnu/packages/web.scm:1004
msgid ""
"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
"Models."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1024
+#: gnu/packages/web.scm:1028
msgid "Request logging from within Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1025
+#: gnu/packages/web.scm:1029
msgid ""
"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
-"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do it\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1057
+#: gnu/packages/web.scm:1061
msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1058
+#: gnu/packages/web.scm:1062
msgid ""
"The authentication plugin provides generic user support for\n"
-"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user is\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
"system authorises them to do)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1088
+#: gnu/packages/web.scm:1092
msgid "Role-based authorization for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1089
+#: gnu/packages/web.scm:1093
msgid ""
"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1112
+#: gnu/packages/web.scm:1116
msgid "Captchas for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1113
+#: gnu/packages/web.scm:1117
msgid ""
"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
"Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1139
+#: gnu/packages/web.scm:1143
msgid "Load config files of various types"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1140
+#: gnu/packages/web.scm:1144
msgid ""
"This module will attempt to load find and load configuration\n"
-"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and Perl\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
"formats."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1170
+#: gnu/packages/web.scm:1174
msgid "Catalyst generic session plugin"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1171
+#: gnu/packages/web.scm:1175
msgid ""
"This plugin links the two pieces required for session\n"
"management in web applications together: the state, and the store."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1197
+#: gnu/packages/web.scm:1201
msgid "Maintain session IDs using cookies"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1198
+#: gnu/packages/web.scm:1202
msgid ""
"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
-"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be stored\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
"cookie mechanism."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1228
+#: gnu/packages/web.scm:1232
msgid "FastMmap session storage backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1229
+#: gnu/packages/web.scm:1233
msgid ""
"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1252
+#: gnu/packages/web.scm:1256
msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1253
+#: gnu/packages/web.scm:1257
msgid ""
"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
@@ -8994,38 +10277,43 @@ msgid ""
"number, file name, and code context surrounding the line number."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1279
+#: gnu/packages/web.scm:1283
msgid "Simple serving of static pages"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1280
+#: gnu/packages/web.scm:1284
msgid ""
"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
"content in your application during development quick and easy, without\n"
-"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files by\n"
-"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). The\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
-"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the correct\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1346
+#: gnu/packages/web.scm:1351
msgid "The Catalyst Framework Runtime"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1347
+#: gnu/packages/web.scm:1352
msgid ""
"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
-"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do to\n"
-"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting you\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1377
+#: gnu/packages/web.scm:1382
msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1378
+#: gnu/packages/web.scm:1383
msgid ""
"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
@@ -9033,42 +10321,42 @@ msgid ""
"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1404
+#: gnu/packages/web.scm:1409
msgid "Download data in many formats"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1405
+#: gnu/packages/web.scm:1410
msgid ""
"The purpose of this module is to provide a method for\n"
"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1430
+#: gnu/packages/web.scm:1435
msgid "Catalyst JSON view"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1431
+#: gnu/packages/web.scm:1436
msgid ""
"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
"stash data in JSON format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1456
+#: gnu/packages/web.scm:1461
msgid "Template View Class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1457
+#: gnu/packages/web.scm:1462
msgid ""
"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
"Toolkit."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1486
+#: gnu/packages/web.scm:1491
msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1487
+#: gnu/packages/web.scm:1492
msgid ""
"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
@@ -9077,72 +10365,87 @@ msgid ""
"MooseX::Traits::Pluggable."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1512
+#: gnu/packages/web.scm:1517
msgid "Apply roles to Catalyst classes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1513
+#: gnu/packages/web.scm:1518
msgid ""
"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
"application classes."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1539
+#: gnu/packages/web.scm:1544
msgid "Catalyst development server with Starman"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1540
+#: gnu/packages/web.scm:1545
msgid ""
"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
"development server with Starman."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1560
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1561
+#: gnu/packages/web.scm:1595
msgid ""
"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1582
+#: gnu/packages/web.scm:1616
msgid "Build structures from CGI data"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1583
+#: gnu/packages/web.scm:1617
msgid ""
"This is a module for building structured data from CGI\n"
"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1604
+#: gnu/packages/web.scm:1640
msgid "Date conversion routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1605
+#: gnu/packages/web.scm:1641
msgid ""
"This module provides functions that deal with the date\n"
"formats used by the HTTP protocol."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1625
+#: gnu/packages/web.scm:1661
msgid "MD5 sums for files and urls"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1626
+#: gnu/packages/web.scm:1662
msgid ""
"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
"for files and urls."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1644
+#: gnu/packages/web.scm:1680
msgid "Perl locale encoding determination"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1646
+#: gnu/packages/web.scm:1682
msgid ""
"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
@@ -9154,91 +10457,91 @@ msgid ""
"with Encode::decode(locale => $string)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1672
+#: gnu/packages/web.scm:1708
msgid "Perl directory listing parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1674
+#: gnu/packages/web.scm:1710
msgid ""
"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
"which can be used to parse directory listings."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1705
+#: gnu/packages/web.scm:1742
msgid "Stock and mutual fund quotes"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1707
+#: gnu/packages/web.scm:1744
msgid ""
"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1729
+#: gnu/packages/web.scm:1766
msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1730
+#: gnu/packages/web.scm:1767
msgid ""
"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
"described in RFC 2744."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1750
+#: gnu/packages/web.scm:1787
msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1752
+#: gnu/packages/web.scm:1789
msgid ""
"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
"composed of HTML::Element style components."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1776
+#: gnu/packages/web.scm:1813
msgid "Perl class representing an HTML form element"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1777
+#: gnu/packages/web.scm:1814
msgid ""
"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
"<form> ... </form> instance."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1799
+#: gnu/packages/web.scm:1836
msgid "Check for HTML errors in a string or file"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1800
+#: gnu/packages/web.scm:1837
msgid ""
"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
"syntactic legitmacy."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1821
+#: gnu/packages/web.scm:1858
msgid "Extract contents from HTML tables"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1823
+#: gnu/packages/web.scm:1860
msgid ""
"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1847
+#: gnu/packages/web.scm:1885
msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1848
+#: gnu/packages/web.scm:1886
msgid ""
"This distribution contains a suite of modules for\n"
"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1868
+#: gnu/packages/web.scm:1906
msgid "Perl HTML parser class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1870
+#: gnu/packages/web.scm:1908
msgid ""
"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
@@ -9246,82 +10549,101 @@ msgid ""
"are invoked."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1890
+#: gnu/packages/web.scm:1928
msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1892
+#: gnu/packages/web.scm:1930
msgid ""
"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
"kinds of HTML parsing operations."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1915
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
msgid "HTTP Body Parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1916
+#: gnu/packages/web.scm:1980
msgid ""
"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
-"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-urlencoded,\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
"and multipart/form-data."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1942
+#: gnu/packages/web.scm:2006
msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1943
+#: gnu/packages/web.scm:2007
msgid ""
"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1963
+#: gnu/packages/web.scm:2027
msgid "Perl HTTP cookie jars"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1965
+#: gnu/packages/web.scm:2029
msgid ""
"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
"object knows about."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1987
+#: gnu/packages/web.scm:2051
msgid "Perl simple http server class"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:1989
+#: gnu/packages/web.scm:2053
msgid ""
"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2008
+#: gnu/packages/web.scm:2072
msgid "Perl date conversion routines"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2010
+#: gnu/packages/web.scm:2074
msgid ""
"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
"used by the HTTP protocol (and then some more)."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2033
+#: gnu/packages/web.scm:2097
msgid "Perl HTTP style message"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2035
+#: gnu/packages/web.scm:2099
msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2054
+#: gnu/packages/web.scm:2118
msgid "Perl http content negotiation"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2056
+#: gnu/packages/web.scm:2120
msgid ""
"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
@@ -9331,11 +10653,11 @@ msgid ""
"fields in the request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2081
+#: gnu/packages/web.scm:2145
msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2082
+#: gnu/packages/web.scm:2146
msgid ""
"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
@@ -9343,87 +10665,92 @@ msgid ""
"supported."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2102
+#: gnu/packages/web.scm:2166
msgid "Fast HTTP request parser"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2103
+#: gnu/packages/web.scm:2167
msgid ""
"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
"parser."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2124
+#: gnu/packages/web.scm:2188
msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2125
+#: gnu/packages/web.scm:2189
msgid ""
"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
"environment from an HTTP::Request."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2147
+#: gnu/packages/web.scm:2213
msgid "Lightweight HTTP server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2148
+#: gnu/packages/web.scm:2214
msgid ""
"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
"http-based UI to your existing tools."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2172
+#: gnu/packages/web.scm:2238
msgid "HTTP/1.1 client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2173
+#: gnu/packages/web.scm:2239
msgid ""
"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
-"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::UserAgent.\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2192
+#: gnu/packages/web.scm:2258
msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2194
+#: gnu/packages/web.scm:2260
msgid ""
"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
-"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding sniffing\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2213
+#: gnu/packages/web.scm:2280
msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2214
+#: gnu/packages/web.scm:2281
msgid ""
"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2231
+#: gnu/packages/web.scm:2301
msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2233
+#: gnu/packages/web.scm:2303
msgid ""
"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
-"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and providing\n"
-"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be made\n"
-"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't use\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
"select or poll."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2264
+#: gnu/packages/web.scm:2334
msgid "Perl modules for the WWW"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2266
+#: gnu/packages/web.scm:2336
msgid ""
"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
"simple and consistent application programming interface to the\n"
@@ -9433,11 +10760,11 @@ msgid ""
"help you implement simple HTTP servers."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2288
+#: gnu/packages/web.scm:2358
msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2290
+#: gnu/packages/web.scm:2360
#, scheme-format
msgid ""
"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
@@ -9446,79 +10773,85 @@ msgid ""
"exists it is used instead."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2316
+#: gnu/packages/web.scm:2386
msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2317
+#: gnu/packages/web.scm:2387
msgid ""
"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
"https schemed URLs with LWP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2337
+#: gnu/packages/web.scm:2407
msgid "Virtual browser that retries errors"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2338
+#: gnu/packages/web.scm:2408
msgid ""
"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
-"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few seconds\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
"and retry a few times."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2383
+#: gnu/packages/web.scm:2453
msgid "Perl interface to Amazon S3"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2384
+#: gnu/packages/web.scm:2454
msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2404
+#: gnu/packages/web.scm:2474
msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2406
+#: gnu/packages/web.scm:2476
msgid ""
"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
-"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP protocol\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
"HTTP/1.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2426
+#: gnu/packages/web.scm:2496
msgid "Extensible Perl server engine"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2427
+#: gnu/packages/web.scm:2497
msgid ""
"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
-"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::Generic.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
"server which maintains a constant number of preforked\n"
-"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server which\n"
-"maintains the number of children based on server load (Net::Server::PreFork).\n"
-"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to one\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
"or to multiple server ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2455
+#: gnu/packages/web.scm:2525
msgid "SSL support for Net::SMTP"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2456
+#: gnu/packages/web.scm:2526
msgid "SSL support for Net::SMTP."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2490
+#: gnu/packages/web.scm:2560
msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2491
+#: gnu/packages/web.scm:2561
msgid ""
"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
@@ -9526,118 +10859,125 @@ msgid ""
"WSGI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2517
+#: gnu/packages/web.scm:2587
msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2518
+#: gnu/packages/web.scm:2588
msgid ""
"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
"already set."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2539
+#: gnu/packages/web.scm:2611
msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2540
+#: gnu/packages/web.scm:2612
msgid ""
"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
-"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to the\n"
-"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the client\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2564
+#: gnu/packages/web.scm:2636
msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2565
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2586
+#: gnu/packages/web.scm:2658
msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2587
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
-"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy address\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2608
+#: gnu/packages/web.scm:2680
msgid "Run HTTP tests on external live servers"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2609
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
-"against an external server instead of just against a local application through\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2631
+#: gnu/packages/web.scm:2703
msgid "Testing TCP programs"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2632
+#: gnu/packages/web.scm:2704
msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2660
+#: gnu/packages/web.scm:2732
msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2661
+#: gnu/packages/web.scm:2733
msgid ""
"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2694
+#: gnu/packages/web.scm:2766
msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2695
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
-"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to allow\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2719
+#: gnu/packages/web.scm:2791
msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2720
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
-"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of PSGI\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2740
+#: gnu/packages/web.scm:2812
msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2742
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
-"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC 2396\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2763
+#: gnu/packages/web.scm:2837
msgid "Find URIs in arbitrary text"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2764
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
@@ -9645,41 +10985,41 @@ msgid ""
"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2786
+#: gnu/packages/web.scm:2860
msgid "WebSocket support for URI package"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2787
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
"With this module, the URI package provides the same set of\n"
"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2807
+#: gnu/packages/web.scm:2881
msgid "Perl extension interface for libcurl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2809
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2836
+#: gnu/packages/web.scm:2912
msgid "Web browsing in a Perl object"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2837
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2857
+#: gnu/packages/web.scm:2933
msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2859
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
@@ -9688,69 +11028,104 @@ msgid ""
"their web site."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2879
+#: gnu/packages/web.scm:2955
msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2881
+#: gnu/packages/web.scm:2957
msgid ""
"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
-"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is primarily\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2902
+#: gnu/packages/web.scm:2978
msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2904
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
-"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful for\n"
-"building pipelines and interacting with a web API. In addition to converting\n"
-"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, validate,\n"
-"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify that\n"
-"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic data\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
"in systems and applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2932
+#: gnu/packages/web.scm:3008
msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2934
+#: gnu/packages/web.scm:3010
msgid ""
"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
-"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a given\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
"directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2953
+#: gnu/packages/web.scm:3029
msgid "R tools for HTML"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2955
+#: gnu/packages/web.scm:3031
msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2974
+#: gnu/packages/web.scm:3050
msgid "HTML Widgets for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/web.scm:2976
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
-"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny web\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/weechat.scm:92
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3073
+msgid ""
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+#, fuzzy
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr "Biblioteka kompresji"
+
+#: gnu/packages/web.scm:3109
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
msgid "Extensible chat client"
msgstr ""
-#: gnu/packages/weechat.scm:93
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
msgid ""
"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
@@ -9767,7 +11142,8 @@ msgstr ""
#: gnu/packages/wordnet.scm:81
msgid ""
"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
-"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms (synsets),\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
@@ -9776,24 +11152,25 @@ msgid ""
"language processing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:65
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:67
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
msgid ""
"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
-"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving of\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
"periodic timestamps for seeking."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:91
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
msgid "Library implementing the vorbis audio format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:93
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
msgid ""
"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
@@ -9802,22 +11179,22 @@ msgid ""
"128 kbps/channel."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:118
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
msgid "Library implementing the Theora video format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:120
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
msgid ""
"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
"compressed video format."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:141
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
msgid "Library for patent-free audio compression format"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:143
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
msgid ""
"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
@@ -9825,11 +11202,11 @@ msgid ""
"stereo encoding, and voice activity detection."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:171
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
msgid "Cross platform audio library"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:173
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
msgid ""
"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
@@ -9853,21 +11230,22 @@ msgid ""
"OpenBSD's sndio."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:212
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
msgid "Free lossless audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:214
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
msgid ""
-"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is lossless,\n"
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:240
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:242
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
msgid ""
"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
@@ -9882,11 +11260,11 @@ msgid ""
"Kate stream."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:276
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
msgid "Ogg vorbis tools"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:278
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
msgid ""
"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
"general-purpose compressed audio format.\n"
@@ -9899,54 +11277,58 @@ msgid ""
" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:303 gnu/packages/xiph.scm:366
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
msgid "Versatile audio codec"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:305
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
-"is unmatched for interactive speech and music transmission over the Internet,\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
-"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 which\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:339
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:340
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
"decoding .opus files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:368
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
msgid ""
"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
-"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix and\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
"windows systems."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:398
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
msgid "Streaming media server"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:399
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
-"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used to\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
"things in between."
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:427
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/xiph.scm:429
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
msgid ""
"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
@@ -9968,15 +11350,16 @@ msgid ""
"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
-"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each file.\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:111
+#: gnu/packages/zip.scm:113
msgid "Decompression and file extraction utility"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:113
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
"also called \"zipfiles\".\n"
@@ -9987,23 +11370,23 @@ msgid ""
"recreates the stored directory structure by default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:147
+#: gnu/packages/zip.scm:149
msgid "Library for accessing zip files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:149
+#: gnu/packages/zip.scm:151
msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/zip.scm:167
+#: gnu/packages/zip.scm:169
msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zsh.scm:65
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
msgstr ""
-#: gnu/packages/zsh.scm:66
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
diff --git a/po/packages/pt_BR.po b/po/packages/pt_BR.po
index 47d8fc2..ec2bd58 100644
--- a/po/packages/pt_BR.po
+++ b/po/packages/pt_BR.po
@@ -4,14 +4,16 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013.
#
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.4-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-14 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-28 21:29-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
+"net>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,344 +21,11443 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/abiword.scm:101
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
+msgid ""
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:97
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:136
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:230
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:264
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:303
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:348
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:393
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:430
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:464
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:532
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:586
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:680
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:712
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:812
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:857
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:895
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:918
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:945
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
msgstr "Olá, mundo GNU: Um exemplo de pacote GNU"
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Exibe linhas correspondendo a um padrão"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Gerenciando de arquivos-tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Aplica diferenças aos originais, com backups opcionais"
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Comparando e mesclando arquivos"
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Operação em arquivos correspondendo aos critérios dados"
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Utilitários centrais do GNU (file, text, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Refaz arquivos automaticamente"
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Utilitários de binários: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "A interface do linker"
+
+# Desconheço tradução para o 'linker', sendo ele amplamente conhecido com este nome. Além do mais, o binutils não foi traduzido até a tradução inicial do guix. Portanto, mantive 'linker' - Rafael
+#: gnu/packages/base.scm:460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+"o linker wrapper (ou `ld-wrapper') atua como interface do linker para\n"
+"adicionar quaisquer opções \"-rpath\" faltando e para detectar qualquer\n"
+"uso incorreto de bibliotecas fora do armazenamento."
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "A GNU C Library"
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+"Qualquer sistema operacional tipo Unix precisa de uma biblioteca C: a\n"
+"biblioteca que define as \"chamadas de sistema\" e outras funcionalidades\n"
+" básicas como open, malloc, printf, exit ...\n"
+"\n"
+"A biblioteca C do GNU é usada como uma biblioteca C no sistema GNU e na\n"
+"maioria dos sistemas com kernel Linux."
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+#, fuzzy
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr "A GNU C Library"
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Banco de dados de fusos horários históricos e atuais"
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+"O Time Zone Database (geralmente chamado de tz ou zoneinfo)\n"
+"contém códigos e dados que representam o histórico dos horários locais de\n"
+"muitas localizações representativas pelo mundo. É atualizado periodicamente\n"
+"para refletir as alterações feitas por corpos políticos nos limites de "
+"fusos\n"
+"horários, posição do UTC e regras de horário de verão."
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Manipula arquivos texto simples como banco de dados"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Editor de fluxo"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+"Guile-Reader é uma infraestrutura simples de compilação de leitores GNU "
+"Guile.\n"
+"\n"
+"A ideia é facilitar a compilação de procedimentos que estendam o "
+"procedimento\n"
+"de leitura do Guile. Leitores que tenham suporte a diversas variantes de\n"
+"sintaxe podem ser escritos facilmente, possivelmente reusando \"leitores de\n"
+"token\" de Scheme padrão de leitores. Por exemplo, ele é usado para "
+"implementar\n"
+"sintaxe de documentos derivados do R5RS do Skribilo.\n"
+"\n"
+"A abordagem do Guile-Readers é similar ao \"read table\" do Common Lisps,\n"
+"mas muito mais poderoso e flexível (por exemplo, é possível instanciar com\n"
+"quantos leitores quiser)."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr "Executa trabalhos no horário agendado"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr "Coleção de módulos úteis de Scheme de Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+"guile-lib tem a intenção de ser um lugar acumulado para módulos Guile de "
+"pure-scheme, permitindo que pessoas cooperem com integração de seus módulos "
+"genéricos de Guile em uma biblioteca coerente. Pense \"um CPAN de escopo "
+"limitado, objetivo para Guile\"."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+#, fuzzy
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+"O sistema de formatação de texto Lout agora lê uma descrição de alto nível "
+"de\n"
+"documentos similar em estilo ao LaTeX e produz um arquivo de saída em texto\n"
+"simples ou em PostScript.\n"
+"\n"
+"Lout oferece uma faixa sem precedente de recursos avançados, incluindo uma\n"
+"ótima quebra de parágrafo e página, hifenização automática, inclusão e\n"
+"criação de arquivo EPS de PostScript, formatação de equação, tabelas,\n"
+"diagramas, rotação e escalas, índices ordenados, banco de dados\n"
+"bibliográficos, executar cabeçalhos e páginas ímpar-par, referência cruzada\n"
+"automática, documentos multilíngues incluindo hifenização (há suporte à\n"
+"maioria dos idiomas europeus), formatação de programas de computador, e "
+"muito\n"
+"mais, tudo pronto para uso. Além disso, Lout pode ser estendido facilmente "
+"com\n"
+"definições que são muito fácil de escrever do que troff das macros TeX "
+"porque\n"
+"Lout é uma linguagem puramente funcional de alto nível, sendo o resultado "
+"de\n"
+"oito anos de um projeto de pesquisa que voltou para o começo."
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:82
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:109
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:152
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:188
+msgid ""
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:213
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:257
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:70
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
+msgid ""
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:171
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:208
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:227
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "A GNU C Library"
+
+#: gnu/packages/web.scm:229
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:261
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:263
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:291
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:309
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:311
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:343
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:427
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:543
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:598
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:663
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:719
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:749
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:796
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:825
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:862
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:887
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:925
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1029
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1062
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1093
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1117
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1144
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1175
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1202
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1233
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1257
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1284
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1352
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1410
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1436
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1462
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1492
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1518
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1545
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1617
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1641
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1662
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1682
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1744
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1814
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1860
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1886
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1908
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1930
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1980
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2007
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2029
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2053
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2074
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2120
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2146
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2167
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2189
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2214
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2239
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2260
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2281
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2303
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2336
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2387
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2476
+msgid ""
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2497
+msgid ""
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2561
+msgid ""
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid ""
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2612
+msgid ""
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Exibe linhas correspondendo a um padrão"
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Editor de fluxo"
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Gerenciando de arquivos-tar"
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/web.scm:2733
msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Aplica diferenças aos originais, com backups opcionais"
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Comparando e mesclando arquivos"
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Operação em arquivos correspondendo aos critérios dados"
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Utilitários centrais do GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/web.scm:2838
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Refaz arquivos automaticamente"
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Utilitários de binários: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives. The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "A GNU C Library"
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-"Qualquer sistema operacional tipo Unix precisa de uma biblioteca C: a\n"
-"biblioteca que define as \"chamadas de sistema\" e outras funcionalidades\n"
-" básicas como open, malloc, printf, exit ...\n"
-"\n"
-"A biblioteca C do GNU é usada como uma biblioteca C no sistema GNU e na\n"
-"maioria dos sistemas com kernel Linux."
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Banco de dados de fusos horários históricos e atuais"
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
msgstr ""
-"O Time Zone Database (geralmente chamado de tz ou zoneinfo)\n"
-"contém códigos e dados que representam o histórico dos horários locais de\n"
-"muitas localizações representativas pelo mundo. É atualizado periodicamente\n"
-"para refletir as alterações feitas por corpos políticos nos limites de fusos\n"
-"horários, posição do UTC e regras de horário de verão."
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "A interface do linker"
+#: gnu/packages/web.scm:2957
+msgid ""
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
+msgstr ""
-# Desconheço tradução para o 'linker', sendo ele amplamente conhecido com este nome. Além do mais, o binutils não foi traduzido até a tradução inicial do guix. Portanto, mantive 'linker' - Rafael
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2980
msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
msgstr ""
-"o linker wrapper (ou `ld-wrapper') atua como interface do linker para\n"
-"adicionar quaisquer opções \"-rpath\" faltando e para detectar qualquer\n"
-"uso incorreto de bibliotecas fora do armazenamento."
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/web.scm:3010
msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles. This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Implementação de Scheme com intenção especialmente para extensões"
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:3052
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Infraestrutura para compilação de leitores para GNU Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/web.scm:3073
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3109
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
+msgid ""
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+msgid ""
+"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
+msgid ""
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
+msgid ""
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
+msgid "Library implementing the Theora video format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
+msgid ""
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
+msgid ""
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"WAV files,\n"
+"AU files,\n"
+"RAW files,\n"
+"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"Mac OS X,\n"
+"Windows (98 and later),\n"
+"AIX,\n"
+"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"IRIX,\n"
+"NAS (Network Audio Server),\n"
+"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"OpenBSD's sndio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
msgstr ""
-"Guile-Reader é uma infraestrutura simples de compilação de leitores GNU Guile.\n"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
"\n"
-"A ideia é facilitar a compilação de procedimentos que estendam o procedimento\n"
-"de leitura do Guile. Leitores que tenham suporte a diversas variantes de\n"
-"sintaxe podem ser escritos facilmente, possivelmente reusando \"leitores de\n"
-"token\" de Scheme padrão de leitores. Por exemplo, ele é usado para implementar\n"
-"sintaxe de documentos derivados do R5RS do Skribilo.\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
"\n"
-"A abordagem do Guile-Readers é similar ao \"read table\" do Common Lisps,\n"
-"mas muito mais poderoso e flexível (por exemplo, é possível instanciar com\n"
-"quantos leitores quiser)."
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+" an ogg vorbis file."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Bindings de Guile para ncurses"
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Executa trabalhos no horário agendado"
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Coleção de módulos úteis de Scheme de Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Editor de fluxo"
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
-msgstr "guile-lib tem a intenção de ser um lugar acumulado para módulos Guile de pure-scheme, permitindo que pessoas cooperem com integração de seus módulos genéricos de Guile em uma biblioteca coerente. Pense \"um CPAN de escopo limitado, objetivo para Guile\"."
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
-msgstr "Lout, um sistema de layout de documentos similar em estilo ao LaTeX"
+#: gnu/packages/zip.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "Comparando e mesclando arquivos"
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/zip.scm:59
msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity). An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-"O sistema de formatação de texto Lout agora lê uma descrição de alto nível de\n"
-"documentos similar em estilo ao LaTeX e produz um arquivo de saída em texto\n"
-"simples ou em PostScript.\n"
+
+#: gnu/packages/zip.scm:113
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:115
+msgid ""
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
"\n"
-"Lout oferece uma faixa sem precedente de recursos avançados, incluindo uma\n"
-"ótima quebra de parágrafo e página, hifenização automática, inclusão e\n"
-"criação de arquivo EPS de PostScript, formatação de equação, tabelas,\n"
-"diagramas, rotação e escalas, índices ordenados, banco de dados\n"
-"bibliográficos, executar cabeçalhos e páginas ímpar-par, referência cruzada\n"
-"automática, documentos multilíngues incluindo hifenização (há suporte à\n"
-"maioria dos idiomas europeus), formatação de programas de computador, e muito\n"
-"mais, tudo pronto para uso. Além disso, Lout pode ser estendido facilmente com\n"
-"definições que são muito fácil de escrever do que troff das macros TeX porque\n"
-"Lout é uma linguagem puramente funcional de alto nível, sendo o resultado de\n"
-"oito anos de um projeto de pesquisa que voltou para o começo."
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive. The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile. UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Manipula arquivos texto simples como banco de dados"
+#: gnu/packages/zip.scm:149
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:151
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:169
+msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting. Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
msgstr ""
+
+#~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#~ msgstr "Lout, um sistema de layout de documentos similar em estilo ao LaTeX"
diff --git a/po/packages/sr.po b/po/packages/sr.po
index 7b4fb62..44aae6c 100644
--- a/po/packages/sr.po
+++ b/po/packages/sr.po
@@ -2,11 +2,12 @@
# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2013—2014.
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix-packages-0.7-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-25 22:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-13 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -14,402 +15,5520 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: gnu/packages/base.scm:65
-msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
-msgstr "Поздрав, Гну народе: Пример Гну пакета"
+#: gnu/packages/abiword.scm:101
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
msgstr ""
-"Гнуов Поздравник исписује поруку „Поздрав, народе!“ и излази. Служи\n"
-"као пример стандардног увежбавања Гнуовог кодирања. Као такав, подржава\n"
-"аргументе линије наредби, вишеструке језике, и тако редом."
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "Исписује редове који одговарају шаблону"
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
msgstr ""
-"греп је алат за проналажење текста унутар датотека. Текст се проналази\n"
-"упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више датотека.\n"
-"Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, или\n"
-"као стална ниска. По основи, одговарајући текст се једноставно исписује\n"
-"на екрану, међутим излаз може бити прилагођен да садржи, рецимо бројеве\n"
-"редова. Гнуов греп нуди многа проширења преко уобичајеног помагала,\n"
-"укључујући, на пример, дубинско претраживање директоријума."
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Уређивач протока"
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:97
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
msgstr ""
-"Сед је не-међудејствени, уређивач тока текста. Он прихвата текстуални\n"
-"улаз из датотеке или са стандардног улаза и затим примењује низ наредби\n"
-"за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни излаз.\n"
-"Често се користи за замену текстуалних образаца у току. Гнуова примена\n"
-"нуди неколико проширења поред уобичајеног помагала."
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Управљање тар архивама"
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/audio.scm:136
msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
msgstr ""
-"Тар обезбеђује способност за стварање тар архива, као и способност\n"
-"за извлачење, освежавање или исписивање датотека у постојећој архиви.\n"
-"Користан је за обједињавање више датотека у једну већу датотеку, док\n"
-"задржава структуру директоријума и податке о датотеци као што су\n"
-"овлашћења и датуми стварања/измена. Гнуов тар нуди многа проширења\n"
-"поред стандардног помагала."
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Примењивање разлика на оригинале, са опционалним резервама"
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/audio.scm:230
msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
msgstr ""
-"Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу разлика\n"
-"изнесених програмом различник. Измене могу бити примењене над једном или\n"
-"више датотека у зависности од садржаја датотеке разлика. Прихвата више\n"
-"различитих записа различника. Такође може бити коришћен за враћање претходно примењених разлика."
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/audio.scm:264
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
msgstr ""
-"Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење разлика\n"
-"између датотека. Наредба „diff“ се користи за приказивање разлика двеју\n"
-"датотека, док „cmp“ приказује помераје и бројеве редова на којима се\n"
-"разликују. „diff3“ вам омогућава упоређивање три датотеке. На крају,\n"
-"„sdiff“ нуди међудејствени начин за стапање две датотеке."
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Радње над датотекама према датим условима"
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/audio.scm:303
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
msgstr ""
-"Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање датотеке\n"
-"Гнуовог система. Састоји се од два основна помагала претраживања: „find“\n"
-"дубински тражи датотеке у директоријуму према задатом мерилу а „locate“\n"
-"исписује датотеке у бази података које одговарају упиту. Укључена су два\n"
-"помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а „xargs“\n"
-"се може користити за примењивање наредби са произвољно дугим аргументима."
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Гнуова кључна помагала (датотека, текст, шкољка)"
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/audio.scm:348
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
msgstr ""
-"Гнуова кључна помагала укључују све основне алате линије наредби који се\n"
-"очекују у ПОСИКС систему. Обезбеђују основне функције управљања датотеком,\n"
-"шкољком и текстом на Гнуовом систему. Већина ових алата нуди проширене\n"
-"функционалности изван оних које су наведене у ПОСИКС стандарду."
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Самостално поновно стварање датотека"
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/audio.scm:393
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
msgstr ""
-"Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или других\n"
-"датотека из њихових изворних. Поступком се управља из „Makefile“-а, у коме\n"
-"програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора. Поседује\n"
-"моћно решавање зависности и способност одређивања када датотеке треба да\n"
-"буду поново створене након измена њихових извора. Гнуов мејк нуди много\n"
-"моћних проширења поред стандардног помагала."
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Бинарна помагала: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/audio.scm:430
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives. The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
msgstr ""
-"Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним датотекама.\n"
-"Можда је најпознатији „ld“, повезивач, и „as“, саставник. Остали алати\n"
-"садрже програме за приказивање података бинарног профилисања, исписивање\n"
-"ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама. Ту је такође и \n"
-"библиотека „bfd“ за рад са извршним и записима објеката."
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "Гну Ц библиотека"
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/audio.scm:464
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
msgstr ""
-"Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: библиотека\n"
-"која одређује „системске позиве“ и остале основне олакшице као што су\n"
-"„open, malloc, printf, exit...“\n"
-"\n"
-"Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и већини\n"
-"система са Линукс језгром."
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "База података о текућим и застарелим временским зонама"
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:532
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
msgstr ""
-"База података временске зоне (често називана „tz“ или „zoneinfo“)\n"
-"садржи код и податке који представљају историјат месног времена за\n"
-"многа представљајућа места широм света. Повремено се освежава како\n"
-"би осликала промене на границама временских зона које доносе политичка\n"
-"тела, помераје КУВ-а, и правила уштеде дневног светла."
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
-msgstr "Гнуова Ц++ стандардна библиотека (посредничка)"
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "Омотач повезивача"
+#: gnu/packages/audio.scm:586
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
msgstr ""
-"Омотач повезивача (или „ld-wrapper“) обмотава повезивача да би додао\n"
-"недостајућу опцију „-rpath“, и да би открио лоше коришћење библиотека\n"
-"изван складишта."
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
-msgstr "Потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој"
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/audio.scm:680
msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles. This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
msgstr ""
-"Овај пакет садржи потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој\n"
-"за инсталирање у корисничким профилима. Укључује ГЦЦ, као и „libc“ (заглавља\n"
-"и извршне, плус симболе прочишћавања у „debug“ излазу), и „Binutils“."
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/audio.scm:712
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
msgstr ""
-"Гуиле је Гнуов свеприсутан паметан језик за проширења, званични језик\n"
-"проширења за Гнуов систем. То је примена Шеме језика који може лако\n"
-"бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин проширивања\n"
-"функционалности програма без потребе поновног писања изворног кода."
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/audio.scm:812
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
-"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
-"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
msgstr ""
-"Гуиле-читач је једноставан радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила.\n"
-"\n"
-"Замисао је олакшати изградњу поступака који проширују Гуилов поступак\n"
-"читања. Читачи који подржавају разне варијанте синтаксе могу бити лако\n"
-"написани, по могућству поновним коришћењем постојећих „читача “ читача\n"
-"стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
-"\n"
-"Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је на\n"
-"срећу много моћнији и прилагодљивији (на пример, неко може да покрене\n"
-"онолико читача колико му је потребно)."
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/audio.scm:857
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
msgstr ""
-"гуиле-нкурсис обезбеђује повезивање Гуиле језика за нкурсис\n"
-"библиотеку."
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Покретање послова у заказано време"
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/audio.scm:895
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
msgstr ""
-"Гнуов Мкрон је потпуна замена за Викси крон. Користи се за покретање\n"
-"задатака на заказивање, рецимо сваког сата или сваког понедељка. Мкрон\n"
-"је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у Шеми;\n"
-"изворни кронов запис је такође подржан."
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Збирка корисних модула Гуиле Шеме"
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/audio.scm:918
msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
msgstr ""
-"гуиле-библ је замишљена као место скупљања за Гуиле модуле чисте-шеме,\n"
-"омогућавајући људима да сарађују сједињавајући њихове опште Гуиле модуле\n"
-"у обједињену библиотеку. Сетите се само „down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile“."
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
-msgstr "ЈСОН модул за Гуила"
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/packages/audio.scm:945
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
msgstr ""
-"Гуиле-јсон подршка обраде и изградње ЈСОН докумената према\n"
-"одредби „http:://json.org“-а. Ово су главне функције:\n"
-"— Изричита скадност са одредбом „http://json.org“-а.\n"
-"— Изградња ЈСОН докумената програмљиво путем макроа.\n"
-"— Подршка јуникода за ниске.\n"
-"— Допушта фино ЈСОН штампање."
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
-msgstr "Лоут, систем изгледа документа сличан у стилу ЛаТеХ-у"
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/audio.scm:984
msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
-"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
msgstr ""
-"Лоут систем обликовања докумената сада чита опис документа виоког нивоа\n"
-"сличан по стилу ЛаТеХ-у и даје излазну датотеку у Постскрипту или\n"
-"обичном тексту. \n"
-"\n"
-"Лоут нуди опсег напредних функција без премца, укључујући оптималан\n"
-"завршетак пасуса и странице, самосталан прелом реда, укључивање и\n"
-"стварање Постскрипт ЕПС датотеке, обликовање једначине, табеле,\n"
-"дијаграме, окретање и промену величине, поређане пописе, библиографске\n"
-"базе података, покретања заглавља и парних-непарних страница, самостално\n"
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
+msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
+msgstr "Поздрав, Гну народе: Пример Гну пакета"
+
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+"Гнуов Поздравник исписује поруку „Поздрав, народе!“ и излази. Служи\n"
+"као пример стандардног увежбавања Гнуовог кодирања. Као такав, подржава\n"
+"аргументе линије наредби, вишеструке језике, и тако редом."
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Исписује редове који одговарају шаблону"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+"греп је алат за проналажење текста унутар датотека. Текст се проналази\n"
+"упоређивањем са обрасцем који достави корисник у једној или више датотека.\n"
+"Образац може бити достављен као основни или проширени регуларни израз, или\n"
+"као стална ниска. По основи, одговарајући текст се једноставно исписује\n"
+"на екрану, међутим излаз може бити прилагођен да садржи, рецимо бројеве\n"
+"редова. Гнуов греп нуди многа проширења преко уобичајеног помагала,\n"
+"укључујући, на пример, дубинско претраживање директоријума."
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Сед је не-међудејствени, уређивач тока текста. Он прихвата текстуални\n"
+"улаз из датотеке или са стандардног улаза и затим примењује низ наредби\n"
+"за уређивање текста над токим и исписује његов излаз на стандардни излаз.\n"
+"Често се користи за замену текстуалних образаца у току. Гнуова примена\n"
+"нуди неколико проширења поред уобичајеног помагала."
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Управљање тар архивама"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+"Тар обезбеђује способност за стварање тар архива, као и способност\n"
+"за извлачење, освежавање или исписивање датотека у постојећој архиви.\n"
+"Користан је за обједињавање више датотека у једну већу датотеку, док\n"
+"задржава структуру директоријума и податке о датотеци као што су\n"
+"овлашћења и датуми стварања/измена. Гнуов тар нуди многа проширења\n"
+"поред стандардног помагала."
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Примењивање разлика на оригинале, са опционалним резервама"
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+"Закрпко је програм који примењује измене над датотекама на основу разлика\n"
+"изнесених програмом различник. Измене могу бити примењене над једном или\n"
+"више датотека у зависности од садржаја датотеке разлика. Прихвата више\n"
+"различитих записа различника. Такође може бити коришћен за враћање "
+"претходно примењених разлика."
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+"Гнуова помагала разлика је пакет који садржи алате за проналажење разлика\n"
+"између датотека. Наредба „diff“ се користи за приказивање разлика двеју\n"
+"датотека, док „cmp“ приказује помераје и бројеве редова на којима се\n"
+"разликују. „diff3“ вам омогућава упоређивање три датотеке. На крају,\n"
+"„sdiff“ нуди међудејствени начин за стапање две датотеке."
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Радње над датотекама према датим условима"
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+"Помагала проналажења достављају основна помагала за претраживање датотеке\n"
+"Гнуовог система. Састоји се од два основна помагала претраживања: „find“\n"
+"дубински тражи датотеке у директоријуму према задатом мерилу а „locate“\n"
+"исписује датотеке у бази података које одговарају упиту. Укључена су два\n"
+"помоћна алата: „updatedb“ освежава назив датотеке базе података а „xargs“\n"
+"се може користити за примењивање наредби са произвољно дугим аргументима."
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Гнуова кључна помагала (датотека, текст, шкољка)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+"Гнуова кључна помагала укључују све основне алате линије наредби који се\n"
+"очекују у ПОСИКС систему. Обезбеђују основне функције управљања датотеком,\n"
+"шкољком и текстом на Гнуовом систему. Већина ових алата нуди проширене\n"
+"функционалности изван оних које су наведене у ПОСИКС стандарду."
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Самостално поновно стварање датотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+"Мејк је програм који се користи за управљање стварањем извршних или других\n"
+"датотека из њихових изворних. Поступком се управља из „Makefile“-а, у коме\n"
+"програмери наводе како се свака датотека ствара из свог извора. Поседује\n"
+"моћно решавање зависности и способност одређивања када датотеке треба да\n"
+"буду поново створене након измена њихових извора. Гнуов мејк нуди много\n"
+"моћних проширења поред стандардног помагала."
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Бинарна помагала: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+"Гнуова бинарна помагала јесте збирка алата за рад са извршним датотекама.\n"
+"Можда је најпознатији „ld“, повезивач, и „as“, саставник. Остали алати\n"
+"садрже програме за приказивање података бинарног профилисања, исписивање\n"
+"ниски у извршној датотеци, и помагала за рад са архивама. Ту је такође и \n"
+"библиотека „bfd“ за рад са извршним и записима објеката."
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "Омотач повезивача"
+
+#: gnu/packages/base.scm:460
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+"Омотач повезивача (или „ld-wrapper“) обмотава повезивача да би додао\n"
+"недостајућу опцију „-rpath“, и да би открио лоше коришћење библиотека\n"
+"изван складишта."
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "Гну Ц библиотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+"Сваком Јуниксоликом оперативном систему је потребна Ц библиотека: "
+"библиотека\n"
+"која одређује „системске позиве“ и остале основне олакшице као што су\n"
+"„open, malloc, printf, exit...“\n"
+"\n"
+"Гнуова Ц библиотека се користи као Ц библиотека у Гнуовом систему и већини\n"
+"система са Линукс језгром."
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+#, fuzzy
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr "Гну Ц библиотека"
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "База података о текућим и застарелим временским зонама"
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+"База података временске зоне (често називана „tz“ или „zoneinfo“)\n"
+"садржи код и податке који представљају историјат месног времена за\n"
+"многа представљајућа места широм света. Повремено се освежава како\n"
+"би осликала промене на границама временских зона које доносе политичка\n"
+"тела, помераје КУВ-а, и правила уштеде дневног светла."
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Управљајте датотекама обичног текста као базама подтака"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+"Гнуово Рекпомагало је скуп алата и библиотека за стварање и руковање\n"
+"базама података заснованим на тексту које се могу уређивати. Иако су\n"
+"засноване на тексту, базе података створене Рекпомагалом садрже све\n"
+"очекиване функције као што су јединствена поља, основни кључеви, ознаке\n"
+"времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у шифровању."
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+#, fuzzy
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "Гнуова Ц++ стандардна библиотека (посредничка)"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+"Гуиле је Гнуов свеприсутан паметан језик за проширења, званични језик\n"
+"проширења за Гнуов систем. То је примена Шеме језика који може лако\n"
+"бити уграђен у друге програме како би обезбедио исплатив начин проширивања\n"
+"функционалности програма без потребе поновног писања изворног кода."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+"Гуиле-читач је једноставан радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила.\n"
+"\n"
+"Замисао је олакшати изградњу поступака који проширују Гуилов поступак\n"
+"читања. Читачи који подржавају разне варијанте синтаксе могу бити лако\n"
+"написани, по могућству поновним коришћењем постојећих „читача “ читача\n"
+"стандардне Шеме. На пример, користи се за примену синтаксе документа која "
+"произилази из Р5РС Скрибилоа.\n"
+"\n"
+"Приступ Гуиле-читача је сличан Општем Лисповом „читању табеле“, али је на\n"
+"срећу много моћнији и прилагодљивији (на пример, неко може да покрене\n"
+"онолико читача колико му је потребно)."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr "Гуилеово повезивање са ен-курсом"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr ""
+"гуиле-нкурсис обезбеђује повезивање Гуиле језика за нкурсис\n"
+"библиотеку."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr "Покретање послова у заказано време"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+"Гнуов Мкрон је потпуна замена за Викси крон. Користи се за покретање\n"
+"задатака на заказивање, рецимо сваког сата или сваког понедељка. Мкрон\n"
+"је написан у Гуилеу, тако да његово подешавање може бити написано у Шеми;\n"
+"изворни кронов запис је такође подржан."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr "Збирка корисних модула Гуиле Шеме"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+"гуиле-библ је замишљена као место скупљања за Гуиле модуле чисте-шеме,\n"
+"омогућавајући људима да сарађују сједињавајући њихове опште Гуиле модуле\n"
+"у обједињену библиотеку. Сетите се само „down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile“."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr "ЈСОН модул за Гуила"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+"Гуиле-јсон подршка обраде и изградње ЈСОН докумената према\n"
+"одредби „http:://json.org“-а. Ово су главне функције:\n"
+"— Изричита скадност са одредбом „http://json.org“-а.\n"
+"— Изградња ЈСОН докумената програмљиво путем макроа.\n"
+"— Подршка јуникода за ниске.\n"
+"— Допушта фино ЈСОН штампање."
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+#, fuzzy
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr "Радни склоп за изградњу читача за Гну Гуила"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+"Лоут систем обликовања докумената сада чита опис документа виоког нивоа\n"
+"сличан по стилу ЛаТеХ-у и даје излазну датотеку у Постскрипту или\n"
+"обичном тексту. \n"
+"\n"
+"Лоут нуди опсег напредних функција без премца, укључујући оптималан\n"
+"завршетак пасуса и странице, самосталан прелом реда, укључивање и\n"
+"стварање Постскрипт ЕПС датотеке, обликовање једначине, табеле,\n"
+"дијаграме, окретање и промену величине, поређане пописе, библиографске\n"
+"базе података, покретања заглавља и парних-непарних страница, самостално\n"
"унакрсно упућивање, вишејезичне документе укључујући завршетак реда\n"
"(већина европских језика је подржана), обликовање рачунарских програма,\n"
"и још много тога, све спремно за употребу. Такође, Лоут је лако проширив\n"
@@ -417,20 +5536,6008 @@ msgstr ""
"је Лоут језик високог нивоа, потпуно функционалан, резултат пројекта\n"
"осмогодишњег истраживања који се вратио на почетак."
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Управљајте датотекама обичног текста као базама подтака"
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:82
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:109
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:152
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:188
+msgid ""
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:213
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:257
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:70
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Примена шеме нарочито осмишљена за проширења"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
+msgid ""
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:171
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:208
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:227
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "Гну Ц библиотека"
+
+#: gnu/packages/web.scm:229
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:261
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:263
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:291
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:309
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:311
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:343
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:427
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:543
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:598
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:663
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:719
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:749
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:796
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:825
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:862
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:887
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:925
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1029
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1062
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1093
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1117
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1144
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1175
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1202
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1233
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1257
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1284
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1352
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1410
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1436
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1462
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1492
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1518
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1545
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1617
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1641
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1662
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1682
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1744
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1814
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1860
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1886
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1908
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1930
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1980
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2007
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2029
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2053
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2074
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2120
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2146
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2167
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2189
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2214
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2239
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2260
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2281
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2303
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2336
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
msgstr ""
-"Гнуово Рекпомагало је скуп алата и библиотека за стварање и руковање\n"
-"базама података заснованим на тексту које се могу уређивати. Иако су\n"
-"засноване на тексту, базе података створене Рекпомагалом садрже све\n"
-"очекиване функције као што су јединствена поља, основни кључеви, ознаке\n"
-"времена и још неке. Многе различите врсте поља су подржане, као у шифровању."
+
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2387
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2476
+msgid ""
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2497
+msgid ""
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2561
+msgid ""
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2588
+msgid ""
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2612
+msgid ""
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2637
+msgid ""
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2659
+msgid ""
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2681
+msgid ""
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2733
+msgid ""
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2767
+msgid ""
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2792
+msgid ""
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2814
+msgid ""
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2838
+msgid ""
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2861
+msgid ""
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2883
+msgid ""
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2913
+msgid ""
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2935
+msgid ""
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2957
+msgid ""
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2980
+msgid ""
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3010
+msgid ""
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3052
+msgid ""
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3073
+msgid ""
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3109
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
+msgid ""
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+msgid ""
+"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
+msgid ""
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
+msgid ""
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
+msgid "Library implementing the Theora video format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
+msgid ""
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
+msgid ""
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"WAV files,\n"
+"AU files,\n"
+"RAW files,\n"
+"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"Mac OS X,\n"
+"Windows (98 and later),\n"
+"AIX,\n"
+"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"IRIX,\n"
+"NAS (Network Audio Server),\n"
+"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"OpenBSD's sndio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
+"\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
+"\n"
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+" an ogg vorbis file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
+msgid ""
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
+msgid ""
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Уређивач протока"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
+msgid ""
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
+msgid ""
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "Упоређивање и стапање датотека"
+
+#: gnu/packages/zip.scm:59
+msgid ""
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity). An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:113
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:115
+msgid ""
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
+"\n"
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive. The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile. UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:149
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:151
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:169
+msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
+msgid ""
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting. Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#~ msgstr "Потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
+#~ "be installed in user profiles. This includes GCC, as well as libc "
+#~ "(headers\n"
+#~ "and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+#~ msgstr ""
+#~ "Овај пакет садржи потпуни ГЦЦ скуп алата за Ц/Ц++ развој\n"
+#~ "за инсталирање у корисничким профилима. Укључује ГЦЦ, као и "
+#~ "„libc“ (заглавља\n"
+#~ "и извршне, плус симболе прочишћавања у „debug“ излазу), и „Binutils“."
+
+#~ msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#~ msgstr "Лоут, систем изгледа документа сличан у стилу ЛаТеХ-у"
diff --git a/po/packages/vi.po b/po/packages/vi.po
index cc55fd5..7d4c229 100644
--- a/po/packages/vi.po
+++ b/po/packages/vi.po
@@ -3,11 +3,12 @@
# This file is distributed under the same license as the guix package.
# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2013.
#
+#: gnu/packages/databases.scm:625
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.5-pre2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-14 11:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-14 14:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-04 07:48+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,303 +20,11382 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
-#: gnu/packages/base.scm:65
+#: gnu/packages/abiword.scm:101
+msgid "Word processing program"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Dear translator, We would like to inform you that package
+#. descriptions may occasionally include Texinfo markup. Texinfo markup
+#. looks like "@code{rm -rf}", "@emph{important}", etc. When translating,
+#. please leave markup as is.
+#: gnu/packages/abiword.scm:110
+msgid ""
+"AbiWord is a word processing program. It is rapidly\n"
+"becoming a state of the art word processor, with lots of features useful "
+"for\n"
+"your daily work, personal needs, or for just some good old typing fun."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:53 gnu/packages/libreoffice.scm:616
+msgid "Spell checker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:55
+msgid ""
+"Aspell is a spell-checker which can be used either as a library or as\n"
+"a standalone program. Notable features of Aspell include its full support "
+"of\n"
+"documents written in the UTF-8 encoding and its ability to use multiple\n"
+"dictionaries, including personal ones."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/aspell.scm:95
+msgid "This package provides a dictionary for the GNU Aspell spell checker."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:95
+msgid "Realtime modular synthesizer and effect processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:97
+msgid ""
+"AlsaModularSynth is a digital implementation of a classical analog\n"
+"modular synthesizer system. It uses virtual control voltages to control "
+"the\n"
+"parameters of the modules. The control voltages which control the "
+"frequency\n"
+"e.g. of the VCO (Voltage Controlled Oscillator) and VCF (Voltage Controlled\n"
+"Filter) modules follow the convention of 1V / Octave."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:134
+msgid "Library for audio labelling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:136
+msgid ""
+"aubio is a tool designed for the extraction of annotations from audio\n"
+"signals. Its features include segmenting a sound file before each of its\n"
+"attacks, performing pitch detection, tapping the beat and producing MIDI\n"
+"streams from live audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:228
+msgid "Digital audio workstation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:230
+msgid ""
+"Ardour is a multi-channel digital audio workstation, allowing users to\n"
+"record, edit, mix and master audio and MIDI projects. It is targeted at "
+"audio\n"
+"engineers, musicians, soundtrack editors and composers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:262
+msgid "Tonewheel organ synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:264
+msgid ""
+"AZR-3 is a port of the free VST plugin AZR-3. It is a tonewheel organ\n"
+"with drawbars, distortion and rotating speakers. The organ has three\n"
+"sections, two polyphonic sections with nine drawbars each and one "
+"monophonic\n"
+"bass section with five drawbars. A standalone JACK application and LV2\n"
+"plugins are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:301
+msgid "Audio plug-in pack for LV2 and JACK environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:303
+msgid ""
+"Calf Studio Gear is an audio plug-in pack for LV2 and JACK environments.\n"
+"The suite contains lots of effects (delay, modulation, signal processing,\n"
+"filters, equalizers, dynamics, distortion and mastering effects),\n"
+"instruments (SF2 player, organ simulator and a monophonic synthesizer) and\n"
+"tools (analyzer, mono/stereo tools, crossovers)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:346
+msgid "Sound and music computing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:348
+msgid ""
+"Csound is a user-programmable and user-extensible sound processing\n"
+"language and software synthesizer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:391 gnu/packages/audio.scm:1976
+msgid "C++ wrapper around the ALSA API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:393
+msgid ""
+"clalsadrv is a C++ wrapper around the ALSA API simplifying access to\n"
+"ALSA PCM devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:428
+msgid "SoundFont synthesizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:430
+msgid ""
+"FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2\n"
+"specifications. FluidSynth reads and handles MIDI events from the MIDI "
+"input\n"
+"device. It is the software analogue of a MIDI synthesizer. FluidSynth can\n"
+"also play midifiles using a Soundfont."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:462
+msgid "MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:464
+msgid ""
+"FAAD2 is an MPEG-4 and MPEG-2 AAC decoder supporting LC, Main, LTP, SBR,\n"
+"PS, and DAB+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:493
+msgid "Signal processing language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:495
+msgid "Faust is a programming language for realtime audio signal processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:530
+msgid "GUS compatible patches for MIDI players"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:532
+msgid ""
+"FreePats is a project to create a free and open set of GUS compatible\n"
+"patches that can be used with softsynths such as Timidity and WildMidi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:585
+msgid "Virtual guitar amplifier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:586
+msgid ""
+"Guitarix is a virtual guitar amplifier running JACK.\n"
+"Guitarix takes the signal from your guitar as a mono-signal from your sound\n"
+"card. The input is processed by a main amp and a rack-section. Both can "
+"be\n"
+"routed separately and deliver a processed stereo-signal via JACK. You may\n"
+"fill the rack with effects from more than 25 built-in modules including "
+"stuff\n"
+"from a simple noise gate to modulation effects like flanger, phaser or\n"
+"auto-wah."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:632
+msgid "Audio effects processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:634
+msgid ""
+"Rakarrack is a richly featured multi-effects processor emulating a\n"
+"guitar effects pedalboard. Effects include compressor, expander, noise "
+"gate,\n"
+"equalizers, exciter, flangers, chorus, various delay and reverb effects,\n"
+"distortion modules and many more. Most of the effects engine is built from\n"
+"modules found in the excellent software synthesizer ZynAddSubFX. Presets "
+"and\n"
+"user interface are optimized for guitar, but Rakarrack processes signals in\n"
+"stereo while it does not apply internal band-limiting filtering, and thus "
+"is\n"
+"well suited to all musical instruments and vocals."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:678
+msgid "LV2 convolution reverb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:680
+msgid ""
+"IR is a low-latency, real-time, high performance signal convolver\n"
+"especially for creating reverb effects. It supports impulse responses with "
+"1,\n"
+"2 or 4 channels, in any soundfile format supported by libsndfile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:710
+msgid "JACK audio connection kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:712
+msgid ""
+"JACK is a low-latency audio server. It can connect a number of\n"
+"different applications to an audio device, as well as allowing them to "
+"share\n"
+"audio between themselves. JACK is different from other audio server "
+"efforts\n"
+"in that it has been designed from the ground up to be suitable for\n"
+"professional audio work. This means that it focuses on two key areas:\n"
+"synchronous execution of all clients, and low latency operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:810
+msgid "Simple LV2 host for JACK"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:812
+msgid ""
+"Jalv is a simple but fully featured LV2 host for JACK. It runs LV2\n"
+"plugins and exposes their ports as JACK ports, essentially making any LV2\n"
+"plugin function as a JACK application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:855
+msgid "Linux Audio Developer's Simple Plugin API (LADSPA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:857
+msgid ""
+"LADSPA is a standard that allows software audio processors and effects\n"
+"to be plugged into a wide range of audio synthesis and recording packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:893
+msgid "Audio application session manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:895
+msgid ""
+"LASH is a session management system for audio applications. It allows\n"
+"you to save and restore audio sessions consisting of multiple interconneced\n"
+"applications, restoring program state (i.e. loaded patches) and the\n"
+"connections between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:916
+msgid "Bauer stereophonic-to-binaural DSP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:918
+msgid ""
+"The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is\n"
+"designed to improve headphone listening of stereo audio records. "
+"Recommended\n"
+"for headphone prolonged listening to disable superstereo fatigue without\n"
+"essential distortions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:943
+msgid "Implementation of the Open Sound Control protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:945
+msgid ""
+"liblo is a lightweight library that provides an easy to use\n"
+"implementation of the Open Sound Control (OSC) protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:982
+msgid "Library to simplify use of LV2 plugins in applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:984
+msgid ""
+"Lilv is a C library to make the use of LV2 plugins as simple as possible\n"
+"for applications. Lilv is the successor to SLV2, rewritten to be\n"
+"significantly faster and have minimal dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1011
+msgid "LV2 audio plugin specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1013
+msgid ""
+"LV2 is an open specification for audio plugins and host applications.\n"
+"At its core, LV2 is a simple stable interface, accompanied by extensions "
+"which\n"
+"add functionality to support the needs of increasingly powerful audio\n"
+"software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1048
+msgid "LV2 port of the mda Piano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1049
+msgid "An LV2 port of the mda Piano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1062
+msgid "LV2 port of the mda EPiano plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1063
+msgid "An LV2 port of the mda EPiano VSTi."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1101
+msgid "C++ libraries for LV2 plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1103
+msgid ""
+"The LV2 Toolkit (LVTK) contains libraries that wrap the LV2 C API and\n"
+"extensions into easy to use C++ classes. It is the successor of\n"
+"lv2-c++-tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1144
+msgid "3D audio API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1146
+msgid ""
+"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D\n"
+"environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound\n"
+"emitters are among the features handled by the API. More advanced effects,\n"
+"including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are "
+"available\n"
+"through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-"
+"channel\n"
+"buffers, and audio capture."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1180
+msgid "Modular patch bay for audio and MIDI systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1182
+msgid ""
+"Patchage is a modular patch bay for audio and MIDI systems based on JACK\n"
+"and ALSA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1207
+msgid "Real-time audio utility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1209
+msgid ""
+"Raul (Real-time Audio Utility Library) is a C++ utility library primarily\n"
+"aimed at audio/musical applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1235
+msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1237
+msgid ""
+"Rubber Band is a library and utility program that permits changing the\n"
+"tempo and pitch of an audio recording independently of one another."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1285
+msgid "Cross-platform MIDI library for C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1287
+msgid ""
+"RtMidi is a set of C++ classes (RtMidiIn, RtMidiOut, and API specific\n"
+"classes) that provide a common cross-platform API for realtime MIDI\n"
+"input/output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1313
+msgid "Library for serialising LV2 atoms to/from RDF"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1315
+msgid ""
+"Sratom is a library for serialising LV2 atoms to/from RDF, particularly\n"
+"the Turtle syntax."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1340
+msgid "Library for loading and wrapping LV2 plugin UIs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1342
+msgid ""
+"Suil is a lightweight C library for loading and wrapping LV2 plugin UIs.\n"
+"\n"
+"Suil makes it possible to load a UI of a toolkit in a host using another\n"
+"toolkit. The API is designed such that hosts do not need to explicitly\n"
+"support specific toolkits – if Suil supports a particular toolkit, then UIs "
+"in\n"
+"that toolkit will work in all hosts that use Suil automatically.\n"
+"\n"
+"Suil currently supports every combination of Gtk 2, Qt 4, and X11."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1399
+msgid "Software synthesizer for playing MIDI files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1401
+msgid ""
+"TiMidity++ is a software synthesizer. It can play MIDI files by\n"
+"converting them into PCM waveform data; give it a MIDI data along with "
+"digital\n"
+"instrument data files, then it synthesizes them in real-time, and plays. "
+"It\n"
+"can not only play sounds, but also can save the generated waveforms into "
+"hard\n"
+"disks as various audio file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1440
+msgid "Modular and extensible audio processing system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1442
+msgid ""
+"Vamp is an audio processing plugin system for plugins that extract\n"
+"descriptive information from audio data — typically referred to as audio\n"
+"analysis plugins or audio feature extraction plugins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1481
+msgid "Library for time stretching and pitch scaling of audio"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1483
+msgid ""
+"SBSMS (Subband Sinusoidal Modeling Synthesis) is software for time\n"
+"stretching and pitch scaling of audio. This package contains the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1506
+msgid "Hybrid lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1508
+msgid ""
+"WavPack is an audio compression format with lossless, lossy and hybrid\n"
+"compression modes. This package contains command-line programs and library "
+"to\n"
+"encode and decode wavpack files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1527
+msgid "Mod file playing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1529
+msgid ""
+"Libmodplug renders mod music files as raw audio data, for playing or\n"
+"conversion. mod, .s3m, .it, .xm, and a number of lesser-known formats are\n"
+"supported. Optional features include high-quality resampling, bass "
+"expansion,\n"
+"surround and reverb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1548
+msgid "Module player library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1550
+msgid ""
+"Libxmp is a library that renders module files to PCM data. It supports\n"
+"over 90 mainstream and obscure module formats including Protracker (MOD),\n"
+"Scream Tracker 3 (S3M), Fast Tracker II (XM), and Impulse Tracker (IT)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1573
+msgid "Extended module player"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1575
+msgid ""
+"Xmp is a portable module player that plays over 90 mainstream and\n"
+"obscure module formats, including Protracker MOD, Fasttracker II XM, Scream\n"
+"Tracker 3 S3M and Impulse Tracker IT files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1607
+msgid "Audio processing library for changing tempo, pitch and playback rate"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1609
+msgid ""
+"SoundTouch is an audio processing library for changing the tempo, pitch\n"
+"and playback rates of audio streams or audio files. It is intended for\n"
+"application developers writing sound processing tools that require tempo/"
+"pitch\n"
+"control functionality, or just for playing around with the sound effects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1646
+msgid "Sound processing utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1648
+msgid ""
+"SoX (Sound eXchange) is a command line utility that can convert\n"
+"various formats of computer audio files to other formats. It can also\n"
+"apply various effects to these sound files, and, as an added bonus, SoX\n"
+"can play and record audio files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1671
+msgid "One-dimensional sample-rate conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1673
+msgid ""
+"The SoX Resampler library (libsoxr) performs one-dimensional sample-rate\n"
+"conversion. It may be used, for example, to resample PCM-encoded audio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1695
+msgid "MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1697
+msgid ""
+"TwoLAME is an optimised MPEG Audio Layer 2 (MP2) encoder based on\n"
+"tooLAME by Mike Cheng, which in turn is based upon the ISO dist10 code and\n"
+"portions of LAME."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1737
+msgid "Audio I/O library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1739
+msgid ""
+"PortAudio is a portable C/C++ audio I/O library providing a simple API\n"
+"to record and/or play sound using a callback function or a blocking read/"
+"write\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1762
+msgid "Graphical user interface for FluidSynth"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1764
+msgid ""
+"Qsynth is a GUI front-end application for the FluidSynth SoundFont\n"
+"synthesizer written in C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1802
+msgid "Networked audio system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1804
+msgid ""
+"RSound allows you to send audio from an application and transfer it\n"
+"directly to a different computer on your LAN network. It is an audio "
+"daemon\n"
+"with a much different focus than most other audio daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1835
+msgid "JACK audio frequency analyzer and display"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1837
+msgid ""
+"XJackFreak is an audio analysis and equalizing tool for the Jack Audio\n"
+"Connection Kit. It can display the FFT of any input, modify it and output "
+"the\n"
+"result."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1883
+msgid "Fast, partitioned convolution engine library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1885
+msgid ""
+"Zita convolver is a C++ library providing a real-time convolution\n"
+"engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1930
+msgid "C++ library for resampling audio signals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1932
+msgid ""
+"Libzita-resampler is a C++ library for resampling audio signals. It is\n"
+"designed to be used within a real-time processing context, to be fast, and "
+"to\n"
+"provide high-quality sample rate conversion."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:1978
+msgid ""
+"Zita-alsa-pcmi is a C++ wrapper around the ALSA API. It provides easy\n"
+"access to ALSA PCM devices, taking care of the many functions required to\n"
+"open, initialise and use a hw: device in mmap mode, and providing floating\n"
+"point audio data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2009
+msgid "Cue and toc file parsers and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2010
+msgid ""
+"Cuetools is a set of programs that are useful for manipulating\n"
+"and using CUE sheet (cue) files and Table of Contents (toc) files. CUE and "
+"TOC\n"
+"files are a way to represent the layout of a data or audio CD in a\n"
+"machine-readable ASCII format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2029
+msgid "WAVE audio data processing tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/audio.scm:2030
+msgid ""
+"shntool is a multi-purpose WAVE data processing and reporting\n"
+"utility. File formats are abstracted from its core, so it can process any "
+"file\n"
+"that contains WAVE data, compressed or not---provided there exists a format\n"
+"module to handle that particular file type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:92
+msgid "Encrypted backup using rsync algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:94
+msgid ""
+"Duplicity backs up directories by producing encrypted tar-format volumes\n"
+"and uploading them to a remote or local file server. Because duplicity "
+"uses\n"
+"librsync, the incremental archives are space efficient and only record the\n"
+"parts of files that have changed since the last backup. Because duplicity\n"
+"uses GnuPG to encrypt and/or sign these archives, they will be safe from\n"
+"spying and/or modification by the server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:128
+msgid "Simple incremental backup tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:130
+msgid ""
+"Hdup2 is a backup utility, its aim is to make backup really simple. The\n"
+"backup scheduling is done by means of a cron job. It supports an\n"
+"include/exclude mechanism, remote backups, encrypted backups and split\n"
+"backups (called chunks) to allow easy burning to CD/DVD."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:185
+msgid "Multi-format archive and compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:187
+msgid ""
+"Libarchive provides a flexible interface for reading and writing\n"
+"archives in various formats such as tar and cpio. Libarchive also supports\n"
+"reading and writing archives compressed using various compression filters "
+"such\n"
+"as gzip and bzip2. The library is inherently stream-oriented; readers\n"
+"serially iterate through the archive, writers serially add things to the\n"
+"archive. In particular, note that there is currently no built-in support "
+"for\n"
+"random access nor for in-place modification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:250
+msgid "Provide a list of files to backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:252
+msgid ""
+"Rdup is a utility inspired by rsync and the plan9 way of doing backups.\n"
+"Rdup itself does not backup anything, it only print a list of absolute\n"
+"file names to standard output. Auxiliary scripts are needed that act on "
+"this\n"
+"list and implement the backup strategy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:282
+msgid "Tar-compatible archiver"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:284
+msgid ""
+"Btar is a tar-compatible archiver which allows arbitrary compression and\n"
+"ciphering, redundancy, differential backup, indexed extraction, multicore\n"
+"compression, input and output serialisation, and tolerance to partial "
+"archive\n"
+"errors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:312
+msgid "Local/remote mirroring+incremental backup"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:314
+msgid ""
+"Rdiff-backup backs up one directory to another, possibly over a network.\n"
+"The target directory ends up a copy of the source directory, but extra "
+"reverse\n"
+"diffs are stored in a special subdirectory of that target directory, so you\n"
+"can still recover files lost some time ago. The idea is to combine the "
+"best\n"
+"features of a mirror and an incremental backup. Rdiff-backup also "
+"preserves\n"
+"subdirectories, hard links, dev files, permissions, uid/gid ownership,\n"
+"modification times, extended attributes, acls, and resource forks. Also,\n"
+"rdiff-backup can operate in a bandwidth efficient manner over a pipe, like\n"
+"rsync. Thus you can use rdiff-backup and ssh to securely back a hard drive "
+"up\n"
+"to a remote location, and only the differences will be transmitted. "
+"Finally,\n"
+"rdiff-backup is easy to use and settings have sensible defaults."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:353
+msgid "Deduplicating backup program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:354
+msgid ""
+"Attic is a deduplicating backup program. The main goal of\n"
+"Attic is to provide an efficient and secure way to backup data. The data\n"
+"deduplication technique used makes Attic suitable for daily backups since "
+"only\n"
+"changes are stored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:391
+msgid "Tools & library for data backup and distributed storage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/backup.scm:393
+msgid ""
+"Libchop is a set of utilities and library for data backup and\n"
+"distributed storage. Its main application is @command{chop-backup}, an\n"
+"encrypted backup program that supports data integrity checks, versioning,\n"
+"distribution among several sites, selective sharing of stored data, "
+"adaptive\n"
+"compression, and more. The library itself implements storage techniques "
+"such\n"
+"as content-addressable storage, content hash keys, Merkle trees, similarity\n"
+"detection, and lossless compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:66
msgid "Hello, GNU world: An example GNU package"
msgstr "Xin chào, gia đình GNU: Một gói GNU ví dụ"
-#: gnu/packages/base.scm:67
+#: gnu/packages/base.scm:68
+msgid ""
+"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
+"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it "
+"supports\n"
+"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:89
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "In ra những dòng khớp với một mẫu"
+
+#: gnu/packages/base.scm:91
+msgid ""
+"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
+"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
+"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
+"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
+"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
+"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
+"including, for example, recursive directory searching."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:114
+msgid "Stream editor"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/base.scm:129
+msgid ""
+"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
+"input from a file or from standard input and it then applies a series of "
+"text\n"
+"editing commands to the stream and prints its output to standard output. "
+"It\n"
+"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
+"implementation offers several extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:152
+msgid "Managing tar archives"
+msgstr "Quản lý kho lưu tar"
+
+#: gnu/packages/base.scm:154
+msgid ""
+"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
+"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
+"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
+"directory structure and file information such as permissions and\n"
+"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
+"standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:177
+msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
+msgstr "Áp dụng những khác biệt này vào bản gốc, với các sao lưu tùy chọn"
+
+#: gnu/packages/base.scm:179
+msgid ""
+"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
+"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or "
+"more\n"
+"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
+"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:199
+msgid "Comparing and merging files"
+msgstr "So sánh và hòa trộn các tập tin"
+
+#: gnu/packages/base.scm:201
+msgid ""
+"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
+"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two "
+"files\n"
+"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ.\n"
+"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
+"interactive means to merge two files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:234
+msgid "Operating on files matching given criteria"
+msgstr "Thực hiện trên những tập tin khớp với điều kiện đã cho"
+
+#: gnu/packages/base.scm:236
+msgid ""
+"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
+"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
+"recursively searches for files in a directory according to given criteria "
+"and\n"
+"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary "
+"tools\n"
+"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may "
+"be\n"
+"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:300
+msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
+msgstr "Tiện ích lõi GNU (file, text, shell)"
+
+#: gnu/packages/base.scm:302
+msgid ""
+"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
+"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
+"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer "
+"extended\n"
+"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:344
+msgid "Remake files automatically"
+msgstr "Tạo lại các tập tin một cách tự động"
+
+#: gnu/packages/base.scm:346
+msgid ""
+"Make is a program that is used to control the production of\n"
+"executables or other files from their source files. The process is\n"
+"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file "
+"is\n"
+"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
+"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
+"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:391
+msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
+msgstr "Tiện ích nhị phân: bfd gas gprof ld"
+
+#: gnu/packages/base.scm:393
+msgid ""
+"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
+"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler.\n"
+"Other tools include programs to display binary profiling information, list\n"
+"the strings in a binary file, and utilities for working with archives. The\n"
+"\"bfd\" library for working with executable and object formats is also\n"
+"included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:458
+msgid "The linker wrapper"
+msgstr "Bộ bao liên kết"
+
+#: gnu/packages/base.scm:460
+msgid ""
+"The linker wrapper (or 'ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
+"missing '-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of "
+"the\n"
+"store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:637
+msgid "The GNU C Library"
+msgstr "Thư viện C từ GNU"
+
+#: gnu/packages/base.scm:639
+msgid ""
+"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
+"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, "
+"malloc,\n"
+"printf, exit...\n"
+"\n"
+"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most "
+"systems\n"
+"with the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:670
+msgid "All the locales supported by the GNU C Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:672
+msgid ""
+"This package provides all the locales supported by the GNU C Library,\n"
+"more than 400 in total. To use them set the 'LOCPATH' environment variable "
+"to\n"
+"the 'share/locale' sub-directory of this package."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:740
+msgid "Small sample of UTF-8 locales"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:742
+msgid ""
+"This package provides a small sample of UTF-8 locales mostly useful in\n"
+"test environments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:760
+msgid "Find full path of shell commands"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:762
+msgid ""
+"The which program finds the location of executables in PATH, with a\n"
+"variety of options. It is an alternative to the shell \"type\" built-in\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/base.scm:832
+#, fuzzy
+msgid "The GNU C Library (GNU Hurd variant)"
+msgstr "Thư viện C từ GNU"
+
+#: gnu/packages/base.scm:934
+msgid "Database of current and historical time zones"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu của hiện tại và múi giờ lịch sử"
+
+#: gnu/packages/base.scm:935
+msgid ""
+"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
+"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
+"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
+"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC "
+"offsets,\n"
+"and daylight-saving rules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:90
+msgid "Fast and easy BitTorrent client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:92
+msgid ""
+"Transmission is a BitTorrent client that comes with graphical,\n"
+"textual, and Web user interfaces. Transmission also has a daemon for\n"
+"unattended operations. It supports local peer discovery, full encryption,\n"
+"DHT, µTP, PEX and Magnet Links."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:124
+msgid "BitTorrent library of rtorrent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:126
+msgid ""
+"LibTorrent is a BitTorrent library used by and developed in parallel\n"
+"with the BitTorrent client rtorrent. It is written in C++ with emphasis on\n"
+"speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:153
+msgid "BitTorrent client with ncurses interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:155
+msgid ""
+"rTorrent is a BitTorrent client with an ncurses interface. It supports\n"
+"full encryption, DHT, PEX, and Magnet Links. It can also be controlled via\n"
+"XML-RPC over SCGI."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:196
+msgid "Console client for the Transmission BitTorrent daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:197
+msgid ""
+"Transmission-remote-cli is a console client, with a curses\n"
+"interface, for the Transmission BitTorrent daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:240
+msgid "Utility for parallel downloading files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/bittorrent.scm:242
+msgid ""
+"Aria2 is a lightweight, multi-protocol & multi-source command-line\n"
+"download utility. It supports HTTP/HTTPS, FTP, SFTP, BitTorrent and "
+"Metalink.\n"
+"Aria2 can be manipulated via built-in JSON-RPC and XML-RPC interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:65
+msgid "Python script to extract .pem data from certificate collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:67
+msgid ""
+"certdata2pem.py is a Python script to transform X.509 certificate\n"
+"\"source code\" as contained, for example, in the Mozilla sources, into\n"
+".pem formatted certificates."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:124
+msgid "CA certificates from Mozilla"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/certs.scm:126
+msgid ""
+"This package provides certificates for Certification Authorities (CA)\n"
+"taken from the NSS package and thus ultimately from the Mozilla project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:75
+msgid "Compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:77
+msgid ""
+"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered --\n"
+"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library "
+"for\n"
+"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib data\n"
+"format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression "
+"method\n"
+"used in Unix compress(1) and in the GIF image format, the compression "
+"method\n"
+"currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double "
+"or\n"
+"triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also\n"
+"independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some "
+"cost\n"
+"in compression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:102
+msgid "Replacement for Sun's 'jar' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:104
+msgid ""
+"FastJar is an attempt to create a much faster replacement for Sun's 'jar'\n"
+"utility. Instead of being written in Java, FastJar is written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:122
+msgid "C library for manipulating POSIX tar files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:124
+msgid ""
+"libtar is a C library for manipulating POSIX tar files. It handles\n"
+"adding and extracting files to/from a tar archive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:141
+msgid "General file (de)compression (using lzw)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:146
+msgid ""
+"GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the\n"
+"typical extension is \".gz\". Unlike the \"zip\" format, it compresses a "
+"single\n"
+"file; as a result, it is often used in conjunction with \"tar\", resulting "
+"in\n"
+"\".tar.gz\" or \".tgz\", etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:222
+msgid "High-quality data compression program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:224
+msgid ""
+"bzip2 is a freely available, patent free (see below), high-quality data\n"
+"compressor. It typically compresses files to within 10% to 15% of the best\n"
+"available techniques (the PPM family of statistical compressors), whilst\n"
+"being around twice as fast at compression and six times faster at\n"
+"decompression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:254
+msgid "Parallel bzip2 implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:256
+msgid ""
+"Pbzip2 is a parallel implementation of the bzip2 block-sorting file\n"
+"compressor that uses pthreads and achieves near-linear speedup on SMP "
+"machines.\n"
+"The output of this version is fully compatible with bzip2 v1.0.2 (i.e. "
+"anything\n"
+"compressed with pbzip2 can be decompressed with bzip2)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:277
+msgid "General-purpose data compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:279
+msgid ""
+"XZ Utils is free general-purpose data compression software with high\n"
+"compression ratio. XZ Utils were written for POSIX-like systems, but also\n"
+"work on some not-so-POSIX systems. XZ Utils are the successor to LZMA "
+"Utils.\n"
+"\n"
+"The core of the XZ Utils compression code is based on LZMA SDK, but it has\n"
+"been modified quite a lot to be suitable for XZ Utils. The primary\n"
+"compression algorithm is currently LZMA2, which is used inside the .xz\n"
+"container format. With typical files, XZ Utils create 30 % smaller output\n"
+"than gzip and 15 % smaller output than bzip2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:307
+msgid "Data compression library suitable for real-time data de-/compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:309
+msgid ""
+"LZO is a data compression library which is suitable for data\n"
+"de-/compression in real-time. This means it favours speed over\n"
+"compression ratio.\n"
+"\n"
+"LZO is written in ANSI C. Both the source code and the compressed data\n"
+"format are designed to be portable across platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:332
+msgid "Compress or expand files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:334
+msgid ""
+"Lzop is a file compressor which is very similar to gzip. Lzop uses the\n"
+"LZO data compression library for compression services, and its main "
+"advantages\n"
+"over gzip are much higher compression and decompression speed (at the cost "
+"of\n"
+"some compression ratio)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:353
+msgid "Lossless data compressor based on the LZMA algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:355
+msgid ""
+"Lzip is a lossless data compressor with a user interface similar to the\n"
+"one of gzip or bzip2. Lzip decompresses almost as fast as gzip and "
+"compresses\n"
+"more than bzip2, which makes it well suited for software distribution and "
+"data\n"
+"archiving. Lzip is a clean implementation of the LZMA algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:387
+msgid "Archives in shell scripts, uuencode/uudecode"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:389
+msgid ""
+"GNU sharutils is a package for creating and manipulating shell\n"
+"archives that can be readily emailed. A shell archive is a file that can "
+"be\n"
+"processed by a Bourne-type shell to unpack the original collection of "
+"files.\n"
+"This package is mostly for compatibility and historical interest."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:420
+msgid "Library for SoundFont decompression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:422
+msgid ""
+"SfArkLib is a C++ library for decompressing SoundFont files compressed\n"
+"with the sfArk algorithm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:454
+msgid "Basic sfArk decompressor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:455
+msgid ""
+"SfArk extractor converts SoundFonts in the compressed legacy\n"
+"sfArk file format to the uncompressed sf2 format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:472
+msgid "Compression tools for some formats used by Microsoft"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:474
+msgid ""
+"The purpose of libmspack is to provide both compression and\n"
+"decompression of some loosely related file formats used by Microsoft."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:493
+msgid "Low-level interface to bzip2 compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:494
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the bzip2\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:528
+msgid "Low-level interface to zlib compression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:529
+msgid ""
+"This module provides a Perl interface to the zlib\n"
+"compression library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:550
+msgid "IO Interface to compressed files/buffers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:551
+msgid ""
+"IO-Compress provides a Perl interface to allow reading and\n"
+"writing of compressed data created with the zlib and bzip2 libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:577
+msgid "Compression algorithm focused on speed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:578
+msgid ""
+"LZ4 is a lossless compression algorithm, providing\n"
+"compression speed at 400 MB/s per core (0.16 Bytes/cycle). It also features "
+"an\n"
+"extremely fast decoder, with speed in multiple GB/s per core (0.71 Bytes/"
+"cycle).\n"
+"A high compression derivative, called LZ4_HC, is also provided. It trades "
+"CPU\n"
+"time for compression ratio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:618
+msgid "Tools to create and extract squashfs filesystems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:620
+msgid ""
+"Squashfs is a highly compressed read-only filesystem for Linux. It uses\n"
+"zlib to compress files, inodes, and directories. All blocks are packed to\n"
+"minimize the data overhead, and block sizes of between 4K and 1M are "
+"supported.\n"
+"It is intended to be used for archival use, for live CDs, and for embedded\n"
+"systems where low overhead is needed. This package allows you to create "
+"and\n"
+"extract such filesystems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:657
+msgid "Parallel implementation of gzip"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:659
+msgid ""
+"This package provides a parallel implementation of gzip that exploits\n"
+"multiple processors and multiple cores when compressing data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:683
+msgid "Parallel indexing implementation of LZMA"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/compression.scm:685
+msgid ""
+"The existing XZ Utils provide great compression in the .xz file format,\n"
+"but they produce just one big block of compressed data. Pixz instead "
+"produces\n"
+"a collection of smaller blocks which makes random access to the original "
+"data\n"
+"possible and can compress in parallel. This is especially useful for large\n"
+"tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:74
+msgid "Hash library of database functions compatible with traditional dbm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:76
+msgid ""
+"GDBM is a library for manipulating hashed databases. It is used to\n"
+"store key/value pairs in a file in a manner similar to the Unix dbm library\n"
+"and provides interfaces to the traditional file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:122
+msgid "Berkeley database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:124
+msgid ""
+"Berkeley DB is an embeddable database allowing developers the choice of\n"
+"SQL, Key/Value, XML/XQuery or Java Object storage for their data model."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:198
+msgid "Fast, easy to use, and popular database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:200
+msgid ""
+"MySQL is a fast, reliable, and easy to use relational database\n"
+"management system that supports the standardized Structured Query\n"
+"Language."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:267
+msgid "SQL database server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:269
+msgid ""
+"MariaDB is a multi-user and multi-threaded SQL database server, designed\n"
+"as a drop-in replacement of MySQL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:289
+msgid "Powerful object-relational database system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:291
+msgid ""
+"PostgreSQL is a powerful object-relational database system. It is fully\n"
+"ACID compliant, has full support for foreign keys, joins, views, triggers, "
+"and\n"
+"stored procedures (in multiple languages). It includes most SQL:2008 data\n"
+"types, including INTEGER, NUMERIC, BOOLEAN, CHAR, VARCHAR, DATE, INTERVAL, "
+"and\n"
+"TIMESTAMP. It also supports storage of binary large objects, including\n"
+"pictures, sounds, or video."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:329
+msgid "Manipulate plain text files as databases"
+msgstr "Thao tác các tập tin văn bản thường như là cơ sở dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/databases.scm:331
+msgid ""
+"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
+"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-"
+"based,\n"
+"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
+"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field\n"
+"types are supported, as is encryption."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:383
+msgid "The SQLite database management system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:385
+msgid ""
+"SQLite is a software library that implements a self-contained, serverless,\n"
+"zero-configuration, transactional SQL database engine. SQLite is the most\n"
+"widely deployed SQL database engine in the world. The source code for "
+"SQLite\n"
+"is in the public domain."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:420
+msgid "Trivial database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:422
+msgid ""
+"TDB is a Trivial Database. In concept, it is very much like GDBM,\n"
+"and BSD's DB except that it allows multiple simultaneous writers and uses\n"
+"locking internally to keep writers from trampling on each other. TDB is "
+"also\n"
+"extremely small."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:441
+msgid "Database independent interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:442
+msgid "This package provides an database interface for Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:489
+msgid "Extensible and flexible object <-> relational mapper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:490
+msgid ""
+"An SQL to OO mapper with an object API inspired by\n"
+"Class::DBI (with a compatibility layer as a springboard for porting) and a\n"
+"resultset API that allows abstract encapsulation of database operations. "
+"It\n"
+"aims to make representing queries in your code as perl-ish as possible "
+"while\n"
+"still providing access to as many of the capabilities of the database as\n"
+"possible, including retrieving related records from multiple tables in a\n"
+"single query, \"JOIN\", \"LEFT JOIN\", \"COUNT\", \"DISTINCT\", \"GROUP BY"
+"\",\n"
+"\"ORDER BY\" and \"HAVING\" support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:520
+msgid "Cursor with built-in caching support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:521
+msgid ""
+"DBIx::Class::Cursor::Cached provides a cursor class with\n"
+"built-in caching support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:541
+msgid "Introspect many-to-many relationships"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:542
+msgid ""
+"Because the many-to-many relationships are not real\n"
+"relationships, they can not be introspected with DBIx::Class. Many-to-many\n"
+"relationships are actually just a collection of convenience methods "
+"installed\n"
+"to bridge two relationships. This DBIx::Class component can be used to "
+"store\n"
+"all relevant information about these non-relationships so they can later be\n"
+"introspected and examined."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:599
+msgid "Create a DBIx::Class::Schema based on a database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:600
+msgid ""
+"DBIx::Class::Schema::Loader automates the definition of a\n"
+"DBIx::Class::Schema by scanning database table definitions and setting up "
+"the\n"
+"columns, primary keys, unique constraints and relationships."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:624
+msgid "DBI PostgreSQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:647
+msgid "DBI MySQL interface"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:648
+msgid ""
+"This package provides a MySQL driver for the Perl5\n"
+"@dfn{Database Interface} (DBI)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:667
+msgid "SQlite interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:668
+msgid ""
+"DBD::SQLite is a Perl DBI driver for SQLite, that includes\n"
+"the entire thing in the distribution. So in order to get a fast "
+"transaction\n"
+"capable RDBMS working for your Perl project you simply have to install this\n"
+"module, and nothing else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:698
+msgid "Generate SQL from Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:699
+msgid ""
+"This module was inspired by the excellent DBIx::Abstract.\n"
+"While based on the concepts used by DBIx::Abstract, the concepts used have\n"
+"been modified to make the SQL easier to generate from Perl data structures.\n"
+"The underlying idea is for this module to do what you mean, based on the "
+"data\n"
+"structures you provide it, so that you don't have to modify your code every\n"
+"time your data changes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:728
+msgid "Split SQL code into atomic statements"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:729
+msgid ""
+"This module tries to split any SQL code, even including\n"
+"non-standard extensions, into the atomic statements it is composed of."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:747
+msgid "SQL tokenizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:748
+msgid ""
+"SQL::Tokenizer is a tokenizer for SQL queries. It does not\n"
+"claim to be a parser or query verifier. It just creates sane tokens from a\n"
+"valid SQL query."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:765
+msgid "Data source abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:766
+msgid ""
+"Unixodbc is a library providing an API with which to access\n"
+"data sources. Data sources include SQL Servers and any software with an "
+"ODBC\n"
+"Driver."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:790
+msgid "In-memory key/value and document store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:792
+msgid ""
+"UnQLite is an in-process software library which implements a\n"
+"self-contained, serverless, zero-configuration, transactional NoSQL\n"
+"database engine. UnQLite is a document store database similar to\n"
+"MongoDB, Redis, CouchDB, etc. as well as a standard Key/Value store\n"
+"similar to BerkeleyDB, LevelDB, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:819
+msgid "Key-value cache and store"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/databases.scm:820
+msgid ""
+"Redis is an advanced key-value cache and store. Redis\n"
+"supports many data structures including strings, hashes, lists, sets, "
+"sorted\n"
+"sets, bitmaps and hyperloglogs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:74
+msgid "Heuristical file minimizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:76
+msgid ""
+"Delta assists you in minimizing \"interesting\" files subject to a test\n"
+"of their interestingness. A common such situation is when attempting to\n"
+"isolate a small failure-inducing substring of a large input that causes "
+"your\n"
+"program to exhibit a bug."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:135
+msgid "Reducer for interesting code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:137
+msgid ""
+"C-Reduce is a tool that takes a large C or C++ program that has a\n"
+"property of interest (such as triggering a compiler bug) and automatically\n"
+"produces a much smaller C/C++ program that has the same property. It is\n"
+"intended for use by people who discover and report bugs in compilers and "
+"other\n"
+"tools that process C/C++ code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:249
+msgid "Security-oriented fuzzer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/debug.scm:251
+msgid ""
+"American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer that employs a novel\n"
+"type of compile-time instrumentation and genetic algorithms to "
+"automatically\n"
+"discover clean, interesting test cases that trigger new internal states in "
+"the\n"
+"targeted binary. This substantially improves the functional coverage for "
+"the\n"
+"fuzzed code. The compact synthesized corpora produced by the tool are also\n"
+"useful for seeding other, more labor- or resource-intensive testing regimes\n"
+"down the road."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:78
+msgid "GNU software testing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/dejagnu.scm:80
+msgid ""
+"DejaGnu is a framework for testing software. In effect, it serves as\n"
+"a front-end for all tests written for a program. Thus, each program can "
+"have\n"
+"multiple test suites, which are then all managed by a single harness."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:54
+msgid "Fast and light imlib2-based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/feh.scm:56
+msgid ""
+"feh is an X11 image viewer aimed mostly at console users.\n"
+"Unlike most other viewers, it does not have a fancy GUI, but simply\n"
+"displays images. It can also be used to set the desktop wallpaper.\n"
+"It is controlled via commandline arguments and configurable key/mouse\n"
+"actions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:116
+msgid "Backgammon game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:117
+msgid ""
+"The GNU backgammon application can be used for playing, analyzing and\n"
+"teaching the game. It has an advanced evaluation engine based on "
+"artificial\n"
+"neural networks suitable for both beginners and advanced players. In\n"
+"addition to a command-line interface, it also features an attractive, 3D\n"
+"representation of the playing board."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:146
+msgid "3d Rubik's cube game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:148
+msgid ""
+"GNUbik is a puzzle game in which you must manipulate a cube to make\n"
+"each of its faces have a uniform color. The game is customizable, allowing\n"
+"you to set the size of the cube (the default is 3x3) or to change the "
+"colors.\n"
+"You may even apply photos to the faces instead of colors. The game is\n"
+"scriptable with Guile."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:198
+msgid "GNU/Linux port of the indie game \"l'Abbaye des Morts\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:199
+msgid ""
+"L'Abbaye des Morts is a 2D platform game set in 13th century\n"
+"France. The Cathars, who preach about good Christian beliefs, were being\n"
+"expelled by the Catholic Church out of the Languedoc region in France. One "
+"of\n"
+"them, called Jean Raymond, found an old church in which to hide, not "
+"knowing\n"
+"that beneath its ruins lay buried an ancient evil."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:242
+msgid "Lemmings clone"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:244
+msgid ""
+"Pingus is a free Lemmings-like puzzle game in which the player takes\n"
+"command of a bunch of small animals and has to guide them through levels.\n"
+"Since the animals walk on their own, the player can only influence them by\n"
+"giving them commands, like build a bridge, dig a hole, or redirect all "
+"animals\n"
+"in the other direction. Multiple such commands are necessary to reach the\n"
+"level's exit. The game is presented in a 2D side view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:266
+msgid "Convert English text to humorous dialects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:267
+msgid ""
+"The GNU Talk Filters are programs that convert English text\n"
+"into stereotyped or otherwise humorous dialects. The filters are provided "
+"as\n"
+"a C library, so they can easily be integrated into other programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:299
+msgid "Simulate the display from \"The Matrix\""
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:300
+msgid ""
+"CMatrix simulates the display from \"The Matrix\" and is\n"
+"based on the screensaver from the movie's website. It works with terminal\n"
+"settings up to 132x300 and can scroll lines all at the same rate or\n"
+"asynchronously and at a user-defined speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:320
+msgid "Full chess implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:321
+msgid ""
+"GNU Chess is a chess engine. It allows you to compete\n"
+"against the computer in a game of chess, either through the default "
+"terminal\n"
+"interface or via an external visual interface such as GNU XBoard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:349
+msgid "Twisted adventures of young pig farmer Dink Smallwood"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:351
+msgid ""
+"GNU FreeDink is a free and portable re-implementation of the engine\n"
+"for the role-playing game Dink Smallwood. It supports not only the "
+"original\n"
+"game data files but it also supports user-produced game mods or \"D-Mods\".\n"
+"To that extent, it also includes a front-end for managing all of your D-Mods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:373
+msgid "Game data for GNU Freedink"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:375
+msgid "This package contains the game data of GNU Freedink."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:427
+msgid "Graphical user interface for chess programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:428
+msgid ""
+"GNU XBoard is a graphical board for all varieties of chess,\n"
+"including international chess, xiangqi (Chinese chess), shogi (Japanese "
+"chess)\n"
+"and Makruk. Several lesser-known variants are also supported. It presents "
+"a\n"
+"fully interactive graphical interface and it can load and save games in the\n"
+"Portable Game Notation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:481
+msgid "Ball and paddle game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:482
+msgid ""
+"XBoing is a blockout type game where you have a paddle which\n"
+"you control to bounce a ball around the game zone destroying blocks with a\n"
+"proton ball. Each block carries a different point value. The more blocks "
+"you\n"
+"destroy, the better your score. The person with the highest score wins."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:514
+msgid "Typing tutor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:516
+msgid ""
+"GNU Typist is a universal typing tutor. It can be used to learn and\n"
+"practice touch-typing. Several tutorials are included; in addition to\n"
+"tutorials for the standard QWERTY layout, there are also tutorials for the\n"
+"alternative layouts Dvorak and Colemak, as well as for the numpad. "
+"Tutorials\n"
+"are primarily in English, however some in other languages are provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:569
+msgid "3D game engine written in C++"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:571
+msgid ""
+"The Irrlicht Engine is a high performance realtime 3D engine written in\n"
+"C++. Features include an OpenGL renderer, extensible materials, scene "
+"graph\n"
+"management, character animation, particle and other special effects, "
+"support\n"
+"for common mesh file formats, and collision detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:623
+msgid "2D space shooter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:625
+msgid ""
+"M.A.R.S. is a 2D space shooter with pretty visual effects and\n"
+"attractive physics. Players can battle each other or computer controlled\n"
+"enemies in different game modes such as space ball, death match, team death\n"
+"match, cannon keep, and grave-itation pit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:666
+msgid "Main game data for the Minetest game engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:668
+msgid "Game data for the Minetest infinite-world block sandox game."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:720
+msgid "Infinite-world block sandbox game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:722
+msgid ""
+"Minetest is a sandbox construction game. Players can create and destroy\n"
+"various types of blocks in a three-dimensional open world. This allows\n"
+"forming structures in every possible creation, on multiplayer servers or as "
+"a\n"
+"single player. Mods and texture packs allow players to personalize the "
+"game\n"
+"in different ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:761
+msgid "Curses Implementation of the Glk API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:763
+msgid ""
+"Glk defines a portable API for applications with text UIs. It was\n"
+"primarily designed for interactive fiction, but it should be suitable for "
+"many\n"
+"interactive text utilities, particularly those based on a command line.\n"
+"This is an implementation of the Glk library which runs in a terminal "
+"window,\n"
+"using the curses.h library for screen control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:800
+msgid "Interpreter for Glulx VM"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:802
+msgid ""
+"Glulx is a 32-bit portable virtual machine intended for writing and\n"
+"playing interactive fiction. It was designed by Andrew Plotkin to relieve\n"
+"some of the restrictions in the venerable Z-machine format. This is the\n"
+"reference interpreter, using Glk API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:838
+msgid "Z-machine interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:840
+msgid ""
+"Fizmo is a console-based Z-machine interpreter. It is used to play\n"
+"interactive fiction, also known as text adventures, which were implemented\n"
+"either by Infocom or created using the Inform compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:890
+msgid "Reference frontend for the libretro API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:892
+msgid ""
+"Libretro is a simple but powerful development interface that allows for\n"
+"the easy creation of emulators, games and multimedia applications that can "
+"plug\n"
+"straight into any libretro-compatible frontend. RetroArch is the official\n"
+"reference frontend for the libretro API, currently used by most as a "
+"modular\n"
+"multi-system game/emulator system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:912
+msgid "Play the game of Go"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:914
+msgid ""
+"GNU Go is a program that plays the game of Go, in which players\n"
+"place stones on a grid to form territory or capture other stones. While\n"
+"it can be played directly from the terminal, rendered in ASCII characters,\n"
+"it is also possible to play GNU Go with 3rd party graphical interfaces or\n"
+"even in Emacs. It supports the standard game storage format (SGF, Smart\n"
+"Game Format) and inter-process communication format (GMP, Go Modem\n"
+"Protocol)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:964
+msgid "High speed arctic racing game based on Tux Racer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:966
+msgid ""
+"Extreme Tux Racer, or etracer as it is called for short, is\n"
+"a simple OpenGL racing game featuring Tux, the Linux mascot. The goal of "
+"the\n"
+"game is to slide down a snow- and ice-covered mountain as quickly as "
+"possible,\n"
+"avoiding the trees and rocks that will slow you down.\n"
+"\n"
+"Collect herrings and other goodies while sliding down the hill, but avoid "
+"fish\n"
+"bones.\n"
+"\n"
+"This game is based on the GPL version of the famous game TuxRacer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1004
+msgid "Game of jumping to the next floor, trying not to fall"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1006
+msgid ""
+"GNUjump is a simple, yet addictive game in which you must jump from\n"
+"platform to platform to avoid falling, while the platforms drop at faster "
+"rates\n"
+"the higher you go. The game features multiplayer, unlimited FPS, smooth "
+"floor\n"
+"falling, themeable graphics and sounds, and replays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1047
+msgid "Turn-based strategy game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1049
+msgid ""
+"The Battle for Wesnoth is a fantasy, turn based tactical strategy game,\n"
+"with several single player campaigns, and multiplayer games (both networked "
+"and\n"
+"local).\n"
+"\n"
+"Battle for control on a range of maps, using variety of units which have\n"
+"advantages and disadvantages against different types of attacks. Units "
+"gain\n"
+"experience and advance levels, and are carried over from one scenario to "
+"the\n"
+"next campaign."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1093
+msgid "X86 emulator with CGA/EGA/VGA/etc. graphics and sound"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1094
+msgid ""
+"DOSBox is a DOS-emulator that uses the SDL library. DOSBox\n"
+"also emulates CPU:286/386 realmode/protected mode, Directory\n"
+"FileSystem/XMS/EMS, Tandy/Hercules/CGA/EGA/VGA/VESA graphics, a\n"
+"SoundBlaster/Gravis Ultra Sound card for excellent sound compatibility with\n"
+"older games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1139
+msgid "Mouse and keyboard discovery for children"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1141
+msgid ""
+"Gamine is a game designed for young children who are learning to use the\n"
+"mouse and keyboard. The child uses the mouse to draw colored dots and "
+"lines\n"
+"on the screen and keyboard to display letters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1172
+msgid "Puzzle game with a cat in lead role"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1173
+msgid ""
+"Project Raincat is a game developed by Carnegie Mellon\n"
+"students through GCS during the Fall 2008 semester. Raincat features game\n"
+"play inspired from classics Lemmings and The Incredible Machine. The "
+"project\n"
+"proved to be an excellent learning experience for the programmers. "
+"Everything\n"
+"is programmed in Haskell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1208
+msgid "Client for 'The Mana World' and similar games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1210
+msgid ""
+"ManaPlus is a 2D MMORPG client for game servers. It is the only\n"
+"fully supported client for @uref{http://www.themanaworld.org, The mana\n"
+"world}, @uref{http://evolonline.org, Evol Online} and\n"
+"@uref{http://landoffire.org, Land of fire}."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1260
+msgid "Nintendo 64 emulator core library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1262
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"core library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1306 gnu/packages/games.scm:1351
+#: gnu/packages/games.scm:1393 gnu/packages/games.scm:1435
+#: gnu/packages/games.scm:1752
+msgid "Mupen64Plus SDL input plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1308
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL audio plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1353
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"SDL input plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1395
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"high-level emulation (HLE) RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1437
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 RSP processor plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1481 gnu/packages/games.scm:1535
+#: gnu/packages/games.scm:1585 gnu/packages/games.scm:1633
+msgid "Mupen64Plus Rice Video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1483
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Arachnoid video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1537
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1587
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Glide64MK2 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1635
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Rice Video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1687
+msgid "Mupen64Plus Z64 video plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1689
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"Z64 video plugin."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1754
+msgid ""
+"Mupen64Plus is a cross-platform plugin-based Nintendo 64 (N64) emulator\n"
+"which is capable of accurately playing many games. This package contains "
+"the\n"
+"command line user interface. Installing this package is the easiest way\n"
+"towards a working Mupen64Plus for casual users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1818
+msgid "Nintendo Entertainment System (NES/Famicom) emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1820
+msgid ""
+"Nestopia UE (Undead Edition) is a fork of the Nintendo Entertainment\n"
+"System (NES/Famicom) emulator Nestopia, with enhancements from members of "
+"the\n"
+"emulation community. It provides highly accurate emulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1849
+msgid "Video game console emulator front-end"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1850
+msgid ""
+"EmulationStation provides a graphical front-end to a large\n"
+"number of video game console emulators. It features an interface that is\n"
+"usable with any game controller that has at least 4 buttons, theming "
+"support,\n"
+"and a game metadata scraper."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1890
+msgid "Pinball simulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/games.scm:1891
+msgid ""
+"The Emilia Pinball Project is a pinball simulator. There\n"
+"are only two levels to play with, but they are very addictive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:313
+msgid "GNU Compiler Collection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:315
+msgid ""
+"GCC is the GNU Compiler Collection. It provides compiler front-ends\n"
+"for several languages, including C, C++, Objective-C, Fortran, Java, Ada, "
+"and\n"
+"Go. It also includes runtime support libraries for these languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:380
+#, fuzzy
+msgid "GNU C++ standard library"
+msgstr "Thư viện GNU C++ chuẩn (khâu trung gian)"
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:415
+msgid "Collection of subroutines used by various GNU programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:610
+msgid "GNU libstdc++ documentation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:678
+msgid ""
+"Manipulating sets and relations of integer points bounded by linear "
+"constraints"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:681
+msgid ""
+"isl is a library for manipulating sets and relations of integer points\n"
+"bounded by linear constraints. Supported operations on sets include\n"
+"intersection, union, set difference, emptiness check, convex hull, "
+"(integer)\n"
+"affine hull, integer projection, computing the lexicographic minimum using\n"
+"parametric integer programming, coalescing and parametric vertex\n"
+"enumeration. It also includes an ILP solver based on generalized basis\n"
+"reduction, transitive closures on maps (which may encode infinite graphs),\n"
+"dependence analysis and bounds on piecewise step-polynomials."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:713
+msgid "Library to generate code for scanning Z-polyhedra"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:715
+msgid ""
+"CLooG is a free software library to generate code for scanning\n"
+"Z-polyhedra. That is, it finds a code (e.g., in C, FORTRAN...) that\n"
+"reaches each integral point of one or more parameterized polyhedra.\n"
+"CLooG has been originally written to solve the code generation problem\n"
+"for optimizing compilers based on the polytope model. Nevertheless it\n"
+"is used now in various area e.g., to build control automata for\n"
+"high-level synthesis or to find the best polynomial approximation of a\n"
+"function. CLooG may help in any situation where scanning polyhedra\n"
+"matters. While the user has full control on generated code quality,\n"
+"CLooG is designed to avoid control overhead and to produce a very\n"
+"effective code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:770
+msgid "Reference manual for the C programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gcc.scm:772
+msgid ""
+"This is a reference manual for the C programming language, as\n"
+"implemented by the GNU C Compiler (gcc). As a reference, it is not "
+"intended\n"
+"to be a tutorial of the language. Rather, it outlines all of the "
+"constructs\n"
+"of the language. Library functions are not included."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:48
+msgid "Library and command-line utility to manage image metadata"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:50
+msgid ""
+"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to manage image\n"
+"metadata. It provides fast and easy read and write access to the Exif, "
+"IPTC\n"
+"and XMP metadata of images in various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:82
+msgid "Lightweight GTK+ based image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/geeqie.scm:84
+msgid ""
+"Geeqie is a lightweight GTK+ based image viewer for Unix like operating\n"
+"systems. It features: EXIF, IPTC and XMP metadata browsing and editing\n"
+"interoperability; easy integration with other software; geeqie works on "
+"files\n"
+"and directories, there is no need to import images; fast preview for many "
+"raw\n"
+"image formats; tools for image comparison, sorting and managing photo\n"
+"collection. Geeqie was initially based on GQview."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:93
+msgid "Tools and documentation for translation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:95
+msgid ""
+"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the\n"
+"textual output of programs into multiple languages. It provides "
+"translators\n"
+"with the means to create message catalogs, as well as an Emacs mode to work\n"
+"with them, and a runtime library to load translated messages from the\n"
+"catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:151
+msgid "Scripts to ease maintenance of translations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gettext.scm:153
+msgid ""
+"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and\n"
+"more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on\n"
+"areas where they were not expected like documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:53
+msgid "Image pixel format conversion library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:55
+msgid ""
+"Babl is a dynamic, any to any, pixel format translation library.\n"
+"It allows converting between different methods of storing pixels known as\n"
+"pixel formats that have with different bitdepths and other data\n"
+"representations, color models and component permutations.\n"
+"\n"
+"A vocabulary to formulate new pixel formats from existing primitives is\n"
+"provided as well as the framework to add new color models and data types."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:110
+msgid "Graph based image processing framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:111
+msgid ""
+"GEGL (Generic Graphics Library) provides infrastructure to\n"
+"do demand based cached non destructive image editing on larger than RAM\n"
+"buffers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:153
+msgid "GNU Image Manipulation Program"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gimp.scm:155
+msgid ""
+"GIMP is an application for image manipulation tasks such as photo\n"
+"retouching, composition and authoring. It supports all common image "
+"formats\n"
+"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface\n"
+"that is extensible via a plugin system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:154
+msgid "CD/DVD burning tool for Gnome"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:155
+msgid ""
+"Brasero is an application to burn CD/DVD for the Gnome\n"
+"Desktop. It is designed to be as simple as possible and has some unique\n"
+"features to enable users to create their discs easily and quickly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:175
+msgid "Bootstrap GNOME modules built from Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:176
+msgid ""
+"gnome-common contains various files needed to bootstrap\n"
+"GNOME modules built from Git. It contains a common \"autogen.sh\" script "
+"that\n"
+"can be used to configure a source directory checked out from Git and some\n"
+"commonly used macros."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:217
+msgid "Libgnome-desktop, gnome-about, and desktop-wide documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:219
+msgid ""
+"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications\n"
+"on the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons.\n"
+"There is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide\n"
+"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc.\n"
+"\n"
+"The gnome-about program helps find which version of GNOME is installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:252
+msgid "Documentation utilities for the Gnome project"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:254
+msgid ""
+"Gnome-doc-utils is a collection of documentation utilities for the\n"
+"Gnome project. It includes xml2po tool which makes it easier to translate\n"
+"and keep up to date translations of documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:298
+msgid "Libraries for displaying certificates and accessing key stores"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:300
+msgid ""
+"The GCR package contains libraries used for displaying certificates and\n"
+"accessing key stores. It also provides the viewer for crypto files on the\n"
+"GNOME Desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:329
+msgid "Accessing passwords from the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:331
+msgid "Client library to access passwords from the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:393
+msgid "Daemon to store passwords and encryption keys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:395
+msgid ""
+"gnome-keyring is a program that keeps passwords and other secrets for\n"
+"users. It is run as a daemon in the session, similar to ssh-agent, and "
+"other\n"
+"applications locate it via an environment variable or D-Bus.\n"
+"\n"
+"The program can manage several keyrings, each with its own master password,\n"
+"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but\n"
+"forgotten when the session ends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:460
+msgid "GNOME's document viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:462
+msgid ""
+"Evince is a document viewer for multiple document formats. It\n"
+"currently supports PDF, PostScript, DjVu, TIFF and DVI. The goal\n"
+"of Evince is to replace the multiple document viewers that exist\n"
+"on the GNOME Desktop with a single simple application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:491
+msgid "GNOME settings for various desktop components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:493
+msgid ""
+"Gsettings-desktop-schemas contains a collection of GSettings schemas\n"
+"for settings shared by various components of the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:527
+msgid "Utility to implement the Freedesktop Icon Naming Specification"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:529
+msgid ""
+"To help with the transition to the Freedesktop Icon Naming\n"
+"Specification, the icon naming utility maps the icon names used by the\n"
+"GNOME and KDE desktops to the icon names proposed in the specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:551
+msgid "Utilities for working with desktop entries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:553
+msgid ""
+"This package contains a few command line utilities for working with\n"
+"desktop entries:\n"
+"\n"
+"desktop-file-validate: validates a desktop file and prints warnings/errors\n"
+" about desktop entry specification violations.\n"
+"\n"
+"desktop-file-install: installs a desktop file to the applications "
+"directory,\n"
+" optionally munging it a bit in transit.\n"
+"\n"
+"update-desktop-database: updates the database containing a cache of MIME "
+"types\n"
+" handled by desktop files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:587
+msgid "GNOME icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:589
+msgid "Icons for the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:628
+msgid "Database of common MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:630
+msgid ""
+"The shared-mime-info package contains the core database of common types\n"
+"and the update-mime-database command used to extend it. It requires glib2 "
+"to\n"
+"be installed for building the update command. Additionally, it uses "
+"intltool\n"
+"for translations, though this is only a dependency for the maintainers. "
+"This\n"
+"database is translated at Transifex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:654
+msgid "Freedesktop icon theme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:656
+msgid "Freedesktop icon theme."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:683
+msgid "GNOME desktop notification library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:685
+msgid ""
+"Libnotify is a library that sends desktop notifications to a\n"
+"notification daemon, as defined in the Desktop Notifications spec. These\n"
+"notifications can be used to inform the user about an event or display\n"
+"some form of information without getting in the user's way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:717
+msgid "GObject plugin system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:719
+msgid ""
+"Libpeas is a gobject-based plugins engine, and is targetted at giving\n"
+"every application the chance to assume its own extensibility. It also has "
+"a\n"
+"set of features including, but not limited to: multiple extension points; "
+"on\n"
+"demand (lazy) programming language support for C, Python and JS; simplicity "
+"of\n"
+"the API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:748
+msgid "OpenGL extension to GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:749
+msgid ""
+"GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK+. It provides\n"
+"additional GDK objects which support OpenGL rendering in GTK+ and GtkWidget\n"
+"API add-ons to make GTK+ widgets OpenGL-capable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:792
+msgid "GTK+ rapid application development tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:793
+msgid ""
+"Glade is a rapid application development (RAD) tool to\n"
+"enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ toolkit and\n"
+"the GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:818
+msgid "CSS2 parsing and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:820
+msgid ""
+"Libcroco is a standalone CSS2 parsing and manipulation library.\n"
+"The parser provides a low level event driven SAC-like API and a CSS object\n"
+"model like API. Libcroco provides a CSS2 selection engine and an "
+"experimental\n"
+"XML/CSS rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:853
+msgid "GNOME's Structured File Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:855
+msgid ""
+"Libgsf aims to provide an efficient extensible I/O abstraction for\n"
+"dealing with different structured file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:920
+msgid "Render SVG files using Cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:922
+msgid ""
+"Librsvg is a C library to render SVG files using the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:946
+msgid "Create trees of CORBA Interface Definition Language files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:947
+msgid ""
+"Libidl is a library for creating trees of CORBA Interface\n"
+"Definition Language (idl) files, which is a specification for defining\n"
+"portable interfaces. libidl was initially written for orbit (the orb from "
+"the\n"
+"GNOME project, and the primary means of libidl distribution). However, the\n"
+"functionality was designed to be as reusable and portable as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:987
+msgid "CORBA 2.4-compliant Object Request Broker"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:988
+msgid ""
+"ORBit2 is a CORBA 2.4-compliant Object Request Broker (orb)\n"
+"featuring mature C, C++ and Python bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1034
+msgid ""
+"Framework for creating reusable components for use in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1035
+msgid ""
+"Bonobo is a framework for creating reusable components for\n"
+"use in GNOME applications, built on top of CORBA."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1066
+msgid "Store application preferences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1067
+msgid ""
+"Gconf is a system for storing application preferences. It\n"
+"is intended for user preferences; not arbitrary data storage."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1089
+msgid "Base MIME and Application database for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1090
+msgid ""
+"GNOME Mime Data is a module which contains the base MIME\n"
+"and Application database for GNOME. The data stored by this module is\n"
+"designed to be accessed through the MIME functions in GnomeVFS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1134
+msgid "Access files and folders in GNOME applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1136
+msgid ""
+"GnomeVFS is the core library used to access files and folders in GNOME\n"
+"applications. It provides a file system abstraction which allows "
+"applications\n"
+"to access local and remote files with a single consistent API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1180
+msgid "Useful routines for building applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1181
+msgid ""
+"The libgnome library provides a number of useful routines\n"
+"for building modern applications, including session management, activation "
+"of\n"
+"files and URIs, and displaying help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1204
+msgid "2D drawing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1205
+msgid ""
+"Libart is a 2D drawing library intended as a\n"
+"high-quality vector-based 2D library with antialiasing and alpha composition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1232
+msgid "Flexible widget for creating interactive structured graphics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1233
+msgid ""
+"The GnomeCanvas widget provides a flexible widget for\n"
+"creating interactive structured graphics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1257
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1258
+msgid "C++ bindings to the GNOME Canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1289
+msgid "Additional widgets for applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1290
+msgid ""
+"The libgnomeui library provides additional widgets for\n"
+"applications. Many of the widgets from libgnomeui have already been\n"
+"ported to GTK+."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1316
+msgid "Load glade interfaces and access the glade built widgets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1317
+msgid ""
+"Libglade is a library that provides interfaces for loading\n"
+"graphical interfaces described in glade files and for accessing the\n"
+"widgets built in the loading process."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1354 gnu/packages/gnome.scm:1386
+msgid "Printing framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1356
+msgid ""
+"GNOME-print was a printing framework for GNOME. It has been deprecated\n"
+"since ca. 2006, when GTK+ itself incorporated printing support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1431
+msgid "Some user interface controls using Bonobo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1432
+msgid ""
+"The Bonobo UI library provides a number of user interface\n"
+"controls using the Bonobo component framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1456
+msgid "Window Navigator Construction Kit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1458
+msgid ""
+"Libwnck is the Window Navigator Construction Kit, a library for use in\n"
+"writing pagers, tasklists, and more generally applications that are dealing\n"
+"with window management. It tries hard to respect the Extended Window "
+"Manager\n"
+"Hints specification (EWMH)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1511
+msgid "Document-centric objects and utilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1512
+msgid "A GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1594
+msgid "Spreadsheet application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1596
+msgid ""
+"GNUmeric is a GNU spreadsheet application, running under GNOME. It is\n"
+"interoperable with other spreadsheet applications. It has a vast array of\n"
+"features beyond typical spreadsheet functionality, such as support for "
+"linear\n"
+"and non-linear solvers, statistical analysis, and telecommunication\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1642
+msgid "Default GNOME 3 themes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1644
+msgid "The default GNOME 3 themes (Adwaita and some accessibility themes)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1677
+msgid "Manage encryption keys and passwords in the GNOME keyring"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1679
+msgid ""
+"Seahorse is a GNOME application for managing encryption keys and\n"
+"passwords in the GNOME keyring."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1715 gnu/packages/gnome.scm:1880
+msgid "Compiler for the GObject type system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1717
+msgid ""
+"Vala is a programming language that aims to bring modern programming\n"
+"language features to GNOME developers without imposing any additional "
+"runtime\n"
+"requirements and without using a different ABI compared to applications and\n"
+"libraries written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1747
+msgid "Virtual Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1749
+msgid ""
+"VTE is a library (libvte) implementing a terminal emulator widget for\n"
+"GTK+, and a minimal sample application (vte) using that. Vte is mainly used "
+"in\n"
+"gnome-terminal, but can also be used to embed a console/terminal in games,\n"
+"editors, IDEs, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1847
+msgid "Low-level GNOME configuration system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1848
+msgid ""
+"Dconf is a low-level configuration system. Its main purpose\n"
+"is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have\n"
+"configuration storage systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1882
+msgid ""
+"JSON-GLib is a C library based on GLib providing serialization and\n"
+"deserialization support for the JavaScript Object Notation (JSON) format\n"
+"described by RFC 4627. It provides parser and generator GObject classes "
+"and\n"
+"various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as "
+"arrays\n"
+"and objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1921
+msgid "High-level API for X Keyboard Extension"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1923
+msgid ""
+"LibXklavier is a library providing high-level API for X Keyboard\n"
+"Extension known as XKB. This library is intended to support XFree86 and "
+"other\n"
+"commercial X servers. It is useful for creating XKB-related software "
+"(layout\n"
+"indicators etc)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1951
+msgid "Python bindings to librsvg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:1953
+msgid ""
+"This packages provides Python bindings to librsvg, the SVG rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2002
+msgid "Network-related GIO modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2004
+msgid ""
+"This package contains various network related extensions for the GIO\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2035
+msgid "RESTful web api query library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2037
+msgid ""
+"This library was designed to make it easier to access web services that\n"
+"claim to be \"RESTful\". It includes convenience wrappers for libsoup and\n"
+"libxml to ease remote use of the RESTful API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2106
+msgid "GLib-based HTTP Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2108
+msgid ""
+"LibSoup is an HTTP client/server library for GNOME. It uses GObjects\n"
+"and the GLib main loop, to integrate well with GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2154
+msgid "GObject bindings for \"Secret Service\" API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2156
+msgid ""
+"Libsecret is a GObject based library for storing and retrieving passwords\n"
+"and other secrets. It communicates with the \"Secret Service\" using DBus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2200
+msgid "Minesweeper game"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2202
+msgid ""
+"Mines (previously gnomine) is a puzzle game where you locate mines\n"
+"floating in an ocean using only your brain and a little bit of luck."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2246
+msgid "Terminal emulator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2248
+msgid ""
+"GNOME Terminal is a terminal emulator application for accessing a\n"
+"UNIX shell environment which can be used to run programs available on\n"
+"your system.\n"
+"\n"
+"It supports several profiles, multiple tabs and implements several\n"
+"keyboard shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2314
+msgid "Color management service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2315
+msgid ""
+"Colord is a system service that makes it easy to manage,\n"
+"install and generate color profiles to accurately color manage input and\n"
+"output devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2357
+msgid "Geolocation service"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2358
+msgid ""
+"Geoclue is a D-Bus service that provides location\n"
+"information. The primary goal of the Geoclue project is to make creating\n"
+"location-aware applications as simple as possible, while the secondary goal "
+"is\n"
+"to ensure that no application can access location information without "
+"explicit\n"
+"permission from user."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2393
+msgid "Geocoding and reverse-geocoding library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2395
+msgid ""
+"geocode-glib is a convenience library for geocoding (finding longitude,\n"
+"and latitude from an address) and reverse geocoding (finding an address "
+"from\n"
+"coordinates) using the Nominatim service. geocode-glib caches requests for\n"
+"faster results and to avoid unnecessary server load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2448
+msgid "System daemon for managing power devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2450
+msgid ""
+"UPower is an abstraction for enumerating power devices,\n"
+"listening to device events and querying history and statistics. Any\n"
+"application or service on the system can access the org.freedesktop.UPower\n"
+"service via the system message bus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2500
+msgid "Location, time zone, and weather library for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2502
+msgid ""
+"libgweather is a library to access weather information from online\n"
+"services for numerous locations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2554
+msgid "GNOME settings daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2556
+msgid ""
+"This package contains the daemon responsible for setting the various\n"
+"parameters of a GNOME session and the applications that run under it. It\n"
+"handles settings such keyboard layout, shortcuts, and accessibility, "
+"clipboard\n"
+"settings, themes, mouse settings, and startup of other daemons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2592
+msgid "Library to parse and save media playlists for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2593
+msgid ""
+"Totem-pl-parser is a GObjects-based library to parse and save\n"
+"playlists in a variety of formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2627
+msgid "Solitaire card games"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2629
+msgid ""
+"Aisleriot (also known as Solitaire or sol) is a collection of card games\n"
+"which are easy to play with the aid of a mouse."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2653
+msgid "API documentation browser for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2655
+msgid ""
+"Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME. It works\n"
+"natively with GTK-Doc (the API reference system developed for GTK+ and used\n"
+"throughout GNOME for API documentation)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2716
+msgid "Object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2718
+msgid ""
+"Cogl is a small library for using 3D graphics hardware to draw pretty\n"
+"pictures. The API departs from the flat state machine style of OpenGL and "
+"is\n"
+"designed to make it easy to write orthogonal components that can render\n"
+"without stepping on each others toes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2773
+msgid "Open GL based interactive canvas library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2775 gnu/packages/gnome.scm:2804
+msgid ""
+"Clutter is an Open GL based interactive canvas library, designed for\n"
+"creating fast, mainly 2D single window applications such as media box UIs,\n"
+"presentations, kiosk style applications and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2802
+msgid "Open GL based interactive canvas library GTK+ widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2832
+msgid "Integration library for using GStreamer with Clutter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2834
+msgid ""
+"Clutter-Gst is an integration library for using GStreamer with Clutter.\n"
+"It provides a GStreamer sink to upload frames to GL and an actor that\n"
+"implements the ClutterGstPlayer interface using playbin. Clutter is an "
+"Open\n"
+"GL based interactive canvas library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2864
+msgid "C library providing a ClutterActor to display maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2866
+msgid ""
+"libchamplain is a C library providing a ClutterActor to display maps.\n"
+"It also provides a Gtk+ widget to display maps in Gtk+ applications. "
+"Python\n"
+"and Perl bindings are also available. It supports numerous free map "
+"sources\n"
+"such as OpenStreetMap, OpenCycleMap, OpenAerialMap, and Maps for free."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2897
+msgid "Object mapper from GObjects to SQLite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2899
+msgid ""
+"Gom provides an object mapper from GObjects to SQLite. It helps you\n"
+"write applications that need to store structured data as well as make "
+"complex\n"
+"queries upon that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2927
+msgid "Sliding block puzzles"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2929
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move\n"
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you "
+"will\n"
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves\n"
+"as possible!"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2980
+msgid "Framework for discovering and browsing media"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:2982 gnu/packages/gnome.scm:3034
+msgid ""
+"Grilo is a framework focused on making media discovery and browsing easy\n"
+"for application developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3032
+msgid "Plugins for the Grilo media discovery library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3109
+msgid "Simple media player for GNOME based on GStreamer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3110
+msgid ""
+"Totem is a simple yet featureful media player for GNOME\n"
+"which can read a large number of file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3199
+msgid "Music player for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3200
+msgid ""
+"Rhythmbox is a music playing application for GNOME. It\n"
+"supports playlists, song ratings, and any codecs installed through gstreamer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3250
+msgid "GNOME image viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3251
+msgid ""
+"Eye of GNOME is the GNOME image viewer. It\n"
+"supports image conversion, rotation, and slideshows."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3276
+#, fuzzy
+msgid "GObject bindings for libudev"
+msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3278
+msgid ""
+"This library provides GObject bindings for libudev. It was originally\n"
+"part of udev-extras, then udev, then systemd. It's now a project on its own."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3324
+msgid "Userspace virtual filesystem for GIO"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3326
+msgid ""
+"GVFS is a userspace virtual filesystem designed to work with the I/O\n"
+"abstraction of GIO. It contains a GIO module that seamlessly adds GVFS "
+"support\n"
+"to all applications using the GIO API. It also supports exposing the GVFS\n"
+"mounts to non-GIO applications using FUSE.\n"
+"\n"
+"GVFS comes with a set of backends, including trash support, SFTP, SMB, "
+"HTTP,\n"
+"DAV, and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3372
+#, fuzzy
+msgid "GLib binding for libusb1"
+msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3374
+msgid ""
+"GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do\n"
+"asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation\n"
+"and integration into a mainloop. This makes it easy to integrate low level\n"
+"USB transfers with your high-level application or system daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3411
+msgid "Document and image scanner"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3412
+msgid ""
+"Simple Scan is an easy-to-use application, designed to let\n"
+"users connect their scanner and quickly have the image/document in an\n"
+"appropriate format. Simple Scan is basically a frontend for SANE - which "
+"is\n"
+"the same backend as XSANE uses. This means that all existing scanners will\n"
+"work and the interface is well tested."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3461
+msgid "GNOME web browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3463
+msgid ""
+"Epiphany is a GNOME web browser targeted at non-technical users. Its\n"
+"principles are simplicity and standards compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3519
+msgid "D-Bus debugger"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3521
+msgid ""
+"D-Feet is a D-Bus debugger, which can be used to inspect D-Bus interfaces\n"
+"of running programs and invoke methods on those interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3543
+msgid "XSL stylesheets for Yelp"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3545
+msgid ""
+"Yelp-xsl contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser\n"
+"to format Docbook and Mallard documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3575
+msgid "GNOME help browser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3577
+msgid ""
+"Yelp is the help viewer in Gnome. It natively views Mallard, DocBook,\n"
+"man, info, and HTML documents. It can locate documents according to the\n"
+"freedesktop.org help system specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3605
+msgid "Yelp documentation tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3607
+msgid ""
+"Yelp-tools is a collection of scripts and build utilities to help create,\n"
+"manage, and publish documentation for Yelp and the web. Most of the heavy\n"
+"lifting is done by packages like yelp-xsl and itstool. This package just\n"
+"wraps things up in a developer-friendly way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3644
+msgid "GObject collection library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3646
+msgid ""
+"Libgee is a utility library providing GObject-based interfaces and\n"
+"classes for commonly used data structures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3673
+msgid "GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3675
+msgid ""
+"Gexiv2 is a GObject wrapper around the Exiv2 photo metadata library. It\n"
+"allows for GNOME applications to easily inspect and update EXIF, IPTC, and "
+"XMP\n"
+"metadata in photo and video files of various formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3727
+msgid "Photo manager for GNOME 3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3729
+msgid ""
+"Shotwell is a digital photo manager designed for the GNOME desktop\n"
+"environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize\n"
+"them by keywords and events, view them in full-window or fullscreen mode, "
+"and\n"
+"share them with others via social networking and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3761
+msgid "Graphical archive manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3762
+msgid ""
+"File Roller is an archive manager for the GNOME desktop\n"
+"environment that allows users to view, unpack, and create compressed "
+"archives\n"
+"such as gzip tarballs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3797
+msgid "Session manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3799
+msgid ""
+"This package contains the GNOME session manager, as well as a\n"
+"configuration program to choose applications starting on login."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3844
+msgid "Javascript bindings for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3847
+msgid ""
+"Gjs is a javascript binding for GNOME. It's mainly based on spidermonkey\n"
+"javascript engine and the GObject introspection framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3903
+#, fuzzy
+msgid "GNOME text editor"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3904
+msgid ""
+"While aiming at simplicity and ease of use, gedit is a\n"
+"powerful general purpose text editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3928
+msgid "Display graphical dialog boxes from shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3931
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you\n"
+"to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3976
+msgid "Window and compositing manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:3979
+msgid ""
+"Mutter is a window and compositing manager that displays and manages your\n"
+"desktop via OpenGL. Mutter combines a sophisticated display engine using "
+"the\n"
+"Clutter toolkit with solid window-management logic inherited from the "
+"Metacity\n"
+"window manager."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4014
+msgid "Single sign-on framework for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4017
+msgid ""
+"GNOME Online Accounts provides interfaces so that applications and\n"
+"libraries in GNOME can access the user's online accounts. It has providers "
+"for\n"
+"Google, ownCloud, Facebook, Flickr, Windows Live, Pocket, Foursquare, "
+"Microsoft\n"
+"Exchange, Last.fm, IMAP/SMTP, Jabber, SIP and Kerberos."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4076
+msgid "Store address books and calendars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4079
+msgid ""
+"This package provides a unified backend for programs that work with\n"
+"contacts, tasks, and calendar information. It was originally developed for\n"
+"Evolution (hence the name), but is now used by other packages as well."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4142
+msgid "Text entry and UI navigation application"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4145
+msgid ""
+"Caribou is an input assistive technology intended for switch and pointer\n"
+"users."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4231
+msgid "Network connection manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4234
+msgid ""
+"NetworkManager is a system network service that manages your network\n"
+"devices and connections, attempting to keep active network connectivity "
+"when\n"
+"available. It manages ethernet, WiFi, mobile broadband (WWAN), and PPPoE\n"
+"devices, and provides VPN integration with a variety of different VPN\n"
+"services."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4269
+msgid "Applet for managing network connections"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4272
+msgid ""
+"This package contains a systray applet for NetworkManager. It displays\n"
+"the available networks and allows users to easily switch between them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4297
+msgid "C++ wrapper for XML parser library libxml2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4299
+msgid ""
+"This package provides a C++ wrapper for the XML parser library\n"
+"libxml2."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4356
+msgid "Display manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4359
+msgid ""
+"GNOME Display Manager is a system service that is responsible for\n"
+"providing graphical log-ins and managing local and remote displays."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4383
+msgid "Portable system access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4386
+msgid ""
+"LibGTop is a library to get system specific data such as CPU and memory\n"
+"usage and information about running processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4416
+msgid "GNOME Bluetooth subsystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4419
+msgid ""
+"This package contains tools for managing and manipulating Bluetooth\n"
+"devices using the GNOME desktop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4484
+msgid "Utilities to configure the GNOME desktop"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4487
+msgid ""
+"This package contains configuration applets for the GNOME desktop,\n"
+"allowing to set accessibility configuration, desktop fonts, keyboard and "
+"mouse\n"
+"properties, sound setup, desktop theme and background, user interface\n"
+"properties, screen resolution, and other GNOME parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4568
+msgid "Desktop shell for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4571
+msgid ""
+"GNOME Shell provides core user interface functions for the GNOME desktop,\n"
+"like switching to windows and launching applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4605
+msgid "VNC viewer widget for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4607
+msgid ""
+"GTK-VNC is a VNC viewer widget for GTK+, used by remote desktop viewing\n"
+"applications, for instance the Vinagre client, GNOME Boxes and virt-viewer.\n"
+"GTK-VNC implements client side RFB protocol and authentication extensions "
+"such\n"
+"as SASL, TLS and VeNCrypt. Additionally it supports encoding extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4645
+msgid "File manager for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4648
+msgid ""
+"Nautilus (Files) is a file manager designed to fit the GNOME desktop\n"
+"design and behaviour, giving the user a simple way to navigate and manage "
+"its\n"
+"files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4676
+msgid "Disk usage analyzer for GNOME"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnome.scm:4678
+msgid ""
+"Baobab (Disk Usage Analyzer) is a graphical application to analyse disk\n"
+"usage in the GNOME desktop environment. It can easily scan device volumes "
+"or\n"
+"a specific user-requested directory branch (local or remote). Once the "
+"scan\n"
+"is complete it provides a graphical representation of each selected folder."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:95
+msgid "Mozilla javascript engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:96
+msgid ""
+"SpiderMonkey is Mozilla's JavaScript engine written\n"
+"in C/C++."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:171
+msgid "Netscape API for system level and libc-like functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:172
+msgid ""
+"Netscape Portable Runtime (NSPR) provides a\n"
+"platform-neutral API for system level and libc-like functions. It is used\n"
+"in the Mozilla clients."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:268
+msgid "Network Security Services"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:270
+msgid ""
+"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support\n"
+"cross-platform development of security-enabled client and server "
+"applications.\n"
+"Applications built with NSS can support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS "
+"#7,\n"
+"PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security\n"
+"standards."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:506
+msgid "Entirely free browser derived from Mozilla Firefox"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gnuzilla.scm:508
+msgid ""
+"IceCat is the GNU version of the Firefox browser. It is entirely free\n"
+"software, which does not recommend non-free plugins and addons. It also\n"
+"features built-in privacy-protecting features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:87
+msgid "GNOME accessibility toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:89
+msgid ""
+"ATK provides the set of accessibility interfaces that are implemented\n"
+"by other toolkits and applications. Using the ATK interfaces, "
+"accessibility\n"
+"tools have full access to view and control running applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:128
+msgid "2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:130
+msgid ""
+"Cairo is a 2D graphics library with support for multiple output devices.\n"
+"Currently supported output targets include the X Window System (via both\n"
+"Xlib and XCB), Quartz, Win32, image buffers, PostScript, PDF, and SVG file\n"
+"output. Experimental backends include OpenGL, BeOS, OS/2, and DirectFB.\n"
+"\n"
+"Cairo is designed to produce consistent output on all output media while\n"
+"taking advantage of display hardware acceleration when available\n"
+"eg. through the X Render Extension).\n"
+"\n"
+"The cairo API provides operations similar to the drawing operators of\n"
+"PostScript and PDF. Operations in cairo including stroking and filling "
+"cubic\n"
+"Bézier splines, transforming and compositing translucent images, and\n"
+"antialiased text rendering. All drawing operations can be transformed by "
+"any\n"
+"affine transformation (scale, rotation, shear, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:178
+msgid "OpenType text shaping engine"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:180
+msgid "HarfBuzz is an OpenType text shaping engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:211
+msgid "GNOME text and font handling library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:213
+msgid ""
+"Pango is the core text and font handling library used in GNOME\n"
+"applications. It has extensive support for the different writing systems\n"
+"used throughout the world."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:239
+msgid "Obsolete pango functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:240
+msgid ""
+"Pangox was a X backend to pango. It is now obsolete and no\n"
+"longer provided by recent pango releases. pangox-compat provides the\n"
+"functions which were removed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:276
+msgid "GTK+ widget for interactive graph-like environments"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:278
+msgid ""
+"Ganv is an interactive GTK+ widget for interactive “boxes and lines” or\n"
+"graph-like environments, e.g. modular synths or finite state machine\n"
+"diagrams."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:330
+msgid "Widget that extends the standard GTK+ 2.x 'GtkTextView' widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:332
+msgid ""
+"GtkSourceView is a portable C library that extends the standard GTK+\n"
+"framework for multiline text editing with support for configurable syntax\n"
+"highlighting, unlimited undo/redo, search and replace, a completion "
+"framework,\n"
+"printing and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:381
+msgid "GNOME source code widget"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:382
+msgid ""
+"GtkSourceView is a text widget that extends the standard\n"
+"GTK+ text widget GtkTextView. It improves GtkTextView by implementing "
+"syntax\n"
+"highlighting and other features typical of a source code editor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:429
+msgid "GNOME image loading and manipulation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:431
+msgid ""
+"GdkPixbuf is a library for image loading and manipulation developed\n"
+"in the GNOME project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:474
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, core components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:476
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface, core components,\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:509
+msgid "Assistive Technology Service Provider Interface, ATK bindings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:511
+msgid ""
+"The Assistive Technology Service Provider Interface\n"
+"is part of the GNOME accessibility project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:568
+msgid "Cross-platform toolkit for creating graphical user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:570
+msgid ""
+"GTK+, or the GIMP Toolkit, is a multi-platform toolkit for creating\n"
+"graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is\n"
+"suitable for projects ranging from small one-off tools to complete\n"
+"application suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:705
+#, fuzzy
+msgid "Cairo bindings for GNU Guile"
+msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:707
+msgid ""
+"Guile-Cairo wraps the Cairo graphics library for Guile Scheme.\n"
+"Guile-Cairo is complete, wrapping almost all of the Cairo API. It is API\n"
+"stable, providing a firm base on which to do graphics work. Finally, and\n"
+"importantly, it is pleasant to use. You get a powerful and well-maintained\n"
+"graphics library with all of the benefits of Scheme: memory management,\n"
+"exceptions, macros, and a dynamic programming environment."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:747
+msgid "Render SVG images using Cairo from Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:749
+msgid ""
+"Guile-RSVG wraps the RSVG library for Guile, allowing you to render SVG\n"
+"images onto Cairo surfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:793
+msgid "Create SVG or PDF presentations in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:795
+msgid ""
+"Guile-Present defines a declarative vocabulary for presentations,\n"
+"together with tools to render presentation documents as SVG or PDF.\n"
+"Guile-Present can be used to make presentations programmatically, but also\n"
+"includes a tools to generate PDF presentations out of Org mode and Texinfo\n"
+"documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:829
+msgid "C++ bindings to the Cairo 2D graphics library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:831
+msgid ""
+"Cairomm provides a C++ programming interface to the Cairo 2D graphics\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:855
+msgid "C++ interface to the Pango text rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:857
+msgid ""
+"Pangomm provides a C++ programming interface to the Pango text rendering\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:878
+msgid "C++ interface to the ATK accessibility library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:880
+msgid ""
+"ATKmm provides a C++ programming interface to the ATK accessibility\n"
+"toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:907
+msgid "C++ interface to the GTK+ graphical user interface library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:909
+msgid ""
+"gtkmm is the official C++ interface for the popular GUI library GTK+.\n"
+"Highlights include typesafe callbacks, and a comprehensive set of widgets "
+"that\n"
+"are easily extensible via inheritance. You can create user interfaces "
+"either\n"
+"in code or with the Glade User Interface designer, using libglademm. "
+"There's\n"
+"extensive documentation, including API reference and a tutorial."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:968
+msgid "Python bindings for cairo"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:970
+msgid "Pycairo is a set of Python bindings for the Cairo graphics library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1053
+msgid "Python bindings for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1055
+msgid ""
+"PyGTK allows you to write full featured GTK programs in Python. It is\n"
+"targetted at GTK 2.x, and can be used in conjunction with gnome-python to\n"
+"write GNOME applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1086
+msgid "Library for minimalistic gtk+3 user interfaces"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1087
+msgid ""
+"Girara is a library that implements a user interface that\n"
+"focuses on simplicity and minimalism. Currently based on GTK+, a\n"
+"cross-platform widget toolkit, it provides an interface that focuses on "
+"three\n"
+"main components: a so-called view widget that represents the actual\n"
+"application, an input bar that is used to execute commands of the\n"
+"application and the status bar which provides the user with current\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1130
+msgid "Documentation generator from C source code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1132
+msgid ""
+"GTK-Doc generates API documentation from comments added to C code. It is\n"
+"typically used to document the public API of GTK+ and GNOME libraries, but "
+"it\n"
+"can also be used to document application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1159
+msgid "Theming engines for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1161
+msgid ""
+"This package contains the standard GTK+ 2.x theming engines including\n"
+"Clearlooks, Crux, High Contrast, Industrial, LighthouseBlue, Metal, Mist,\n"
+"Redmond95 and ThinIce."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1189
+msgid "Cairo-based theming engine for GTK+ 2.x"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/gtk.scm:1191
+msgid ""
+"Murrine is a cairo-based GTK+ theming engine. It is named after the\n"
+"glass artworks done by Venicians glass blowers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:112 gnu/packages/guile.scm:180
+msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
+msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:114 gnu/packages/guile.scm:182
+msgid ""
+"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
+"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
+"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
+"provide a convenient means of extending the functionality of the "
+"application\n"
+"without requiring the source code to be rewritten."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:213
+msgid "Snapshot of what will become version 2.2 of GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:294
+msgid "Web application framework written in Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:295
+msgid ""
+"GNU Artanis is a web application framework written in Guile\n"
+"Scheme. A web application framework (WAF) is a software framework that is\n"
+"designed to support the development of dynamic websites, web applications, "
+"web\n"
+"services and web resources. The framework aims to alleviate the overhead\n"
+"associated with common activities performed in web development. Artanis\n"
+"provides several tools for web development: database access, templating\n"
+"frameworks, session management, URL-remapping for RESTful, page caching, "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:325
+msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
+msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:327
+msgid ""
+"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"\n"
+"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
+"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be "
+"written,\n"
+"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
+"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
+"document syntax.\n"
+"\n"
+"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
+"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
+"many readers as needed)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:376
+msgid "Guile bindings to ncurses"
+msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:378
+msgid ""
+"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
+"library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:398
+msgid "Run jobs at scheduled times"
+msgstr "Chạy các công việc theo lịch biểu"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:400
+msgid ""
+"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
+"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written "
+"in\n"
+"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
+"format is also supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:428
+msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
+msgstr "Bộ sưu tập của các mô-đun Lược đồ Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:430
+msgid ""
+"Guile-Lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
+"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
+"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
+"for Guile\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:461
+msgid "JSON module for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:463
+msgid ""
+"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
+"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
+"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
+"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
+"- Unicode support for strings.\n"
+"- Allows JSON pretty printing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:534
+msgid "MiniKanren declarative logic system, packaged for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:536
+msgid ""
+"MiniKanren is a relational programming extension to the Scheme\n"
+"programming Language, written as a smaller version of Kanren suitable for\n"
+"pedagogical purposes. It is featured in the book, The Reasoned Schemer,\n"
+"written by Dan Friedman, William Byrd, and Oleg Kiselyov.\n"
+"\n"
+"This is Ian Price's r6rs packaged version of miniKanren, which deviates\n"
+"slightly from miniKanren mainline.\n"
+"\n"
+"See http://minikanren.org/ for more on miniKanren generally."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:619
+msgid "S-expression based regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:621
+msgid ""
+"Irregex is an s-expression based alternative to your classic\n"
+"string-based regular expressions. It implements SRFI 115 and is deeply\n"
+"inspired by the SCSH regular expression system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:685
+msgid "Guile bindings to the GDBM library via Guile's FFI"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:687
+msgid ""
+"Guile bindings to the GDBM key-value storage system, using\n"
+"Guile's foreign function interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:727
+msgid "Functional static site generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:728
+msgid ""
+"Haunt is a static site generator written in Guile\n"
+"Scheme. Haunt features a functional build system and an extensible\n"
+"interface for reading articles in any format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:758
+msgid "Redis client library for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:759
+msgid ""
+"Guile-redis provides a Scheme interface to the Redis\n"
+"key-value cache and store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:833
+msgid "Whitespace to lisp syntax for Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:834
+msgid ""
+"Wisp is a syntax for Guile which provides a Python-like\n"
+"whitespace-significant language. It may be easier on the eyes for some\n"
+"users and in some situations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:867
+msgid "2D/3D game engine for GNU Guile"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:868
+msgid ""
+"Sly is a 2D/3D game engine written in Guile Scheme. Sly\n"
+"features a functional reactive programming interface and live coding\n"
+"capabilities."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/guile.scm:893
+#, fuzzy
+msgid "Generate C bindings for Guile"
+msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+
+#: gnu/packages/guile.scm:894
+msgid ""
+"G-Wrap is a tool and Guile library for generating function\n"
+"wrappers for inter-language calls. It currently only supports generating "
+"Guile\n"
+"wrappers for C functions. Given a definition of the types and prototypes "
+"for\n"
+"a given C interface, G-Wrap will automatically generate the C code that\n"
+"provides access to that interface and its types from the Scheme level."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:101 gnu/packages/imagemagick.scm:195
+msgid "Create, edit, compose, or convert bitmap images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:103
+msgid ""
+"ImageMagick® is a software suite to create, edit, compose, or convert\n"
+"bitmap images. It can read and write images in a variety of formats (over "
+"100)\n"
+"including DPX, EXR, GIF, JPEG, JPEG-2000, PDF, PhotoCD, PNG, Postscript, "
+"SVG,\n"
+"and TIFF. Use ImageMagick to resize, flip, mirror, rotate, distort, shear "
+"and\n"
+"transform images, adjust image colors, apply various special effects, or "
+"draw\n"
+"text, lines, polygons, ellipses and Bézier curves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:147
+msgid "Perl interface to ImageMagick"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:148
+msgid ""
+"This Perl extension allows the reading, manipulation and\n"
+"writing of a large number of image file formats using the ImageMagick "
+"library.\n"
+"Use it to create, edit, compose, or convert bitmap images from within a "
+"Perl\n"
+"script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/imagemagick.scm:197
+msgid ""
+"GraphicsMagick provides a comprehensive collection of utilities,\n"
+"programming interfaces, and GUIs, to support file format conversion, image\n"
+"processing, and 2D vector rendering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:71
+msgid "Library for handling PNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:73
+msgid ""
+"Libpng is the official PNG (Portable Network Graphics) reference\n"
+"library. It supports almost all PNG features and is extensible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:89
+msgid "Library for handling JPEG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:91
+msgid ""
+"Libjpeg implements JPEG image encoding, decoding, and transcoding.\n"
+"JPEG is a standardized compression method for full-color and gray-scale\n"
+"images.\n"
+"The included programs provide conversion between the JPEG format and\n"
+"image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP, and Targa file formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:124
+msgid "Optimize JPEG images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:126
+msgid ""
+"jpegoptim provides lossless optimization (based on optimizing\n"
+"the Huffman tables) and \"lossy\" optimization based on setting\n"
+"maximum quality factor."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:157
+msgid "Library for handling TIFF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:159
+msgid ""
+"Libtiff provides support for the Tag Image File Format (TIFF), a format\n"
+"used for storing image data.\n"
+"Included are a library, libtiff, for reading and writing TIFF and a small\n"
+"collection of tools for doing simple manipulations of TIFF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:202
+msgid "Library for reading images in the Microsoft WMF format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:204
+msgid ""
+"libwmf is a library for reading vector images in Microsoft's native\n"
+"Windows Metafile Format (WMF) and for either (a) displaying them in, e.g., "
+"an X\n"
+"window; or (b) converting them to more standard/free file formats such as, e."
+"g.,\n"
+"the W3C's XML-based Scaleable Vector Graphic (SVG) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:271
+msgid "Library and tools for image processing and analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:273
+msgid ""
+"Leptonica is a C library and set of command-line tools for efficient\n"
+"image processing and image analysis operations. It supports rasterop, "
+"affine\n"
+"transformations, binary and grayscale morphology, rank order, and "
+"convolution,\n"
+"seedfill and connected components, image transformations combining changes "
+"in\n"
+"scale and pixel depth, and pixelwise masking, blending, enhancement, and\n"
+"arithmetic ops."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:296
+msgid "Decoder of the JBIG2 image compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:298
+msgid ""
+"JBIG2 is designed for lossy or lossless encoding of 'bilevel' (1-bit\n"
+"monochrome) images at moderately high resolution, and in particular scanned\n"
+"paper documents. In this domain it is very efficient, offering compression\n"
+"ratios on the order of 100:1.\n"
+"\n"
+"This is a decoder only implementation, and currently is in the alpha\n"
+"stage, meaning it doesn't completely work yet. However, it is\n"
+"maintaining parity with available encoders, so it is useful for real\n"
+"work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:333
+msgid "JPEG 2000 codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:335
+msgid ""
+"The OpenJPEG library is a JPEG 2000 codec written in C. It has\n"
+"been developed in order to promote the use of JPEG 2000, the new\n"
+"still-image compression standard from the Joint Photographic Experts\n"
+"Group (JPEG).\n"
+"\n"
+"In addition to the basic codec, various other features are under\n"
+"development, among them the JP2 and MJ2 (Motion JPEG 2000) file formats,\n"
+"an indexing tool useful for the JPIP protocol, JPWL-tools for\n"
+"error-resilience, a Java-viewer for j2k-images, ..."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:414
+msgid "Tools and library for working with GIF images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:416
+msgid ""
+"GIFLIB is a library for reading and writing GIF images. It is API and\n"
+"ABI compatible with libungif which was in wide use while the LZW "
+"compression\n"
+"algorithm was patented. Tools are also included to convert, manipulate,\n"
+"compose, and analyze GIF images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:437
+msgid "GIF decompression library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:439
+msgid "libungif is the old GIF decompression library by the GIFLIB project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:468
+msgid "Loading, saving, rendering and manipulating image files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:470
+msgid ""
+"Imlib2 is a library that does image file loading and saving as well as\n"
+"rendering, manipulation, arbitrary polygon support, etc.\n"
+"\n"
+"It does ALL of these operations FAST. Imlib2 also tries to be highly\n"
+"intelligent about doing them, so writing naive programs can be done easily,\n"
+"without sacrificing speed.\n"
+"\n"
+"This is a complete rewrite over the Imlib 1.x series. The architecture is\n"
+"more modular, simple, and flexible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:498
+msgid "Wrapper library for imlib2"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:500
+msgid ""
+"Giblib is a simple library which wraps imlib2's context API, avoiding\n"
+"all the context_get/set calls, adds fontstyles to the truetype renderer and\n"
+"supplies a generic doubly-linked list and some string functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:540
+msgid "Library for handling popular graphics image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:542
+msgid ""
+"FreeImage is a library for developers who would like to support popular\n"
+"graphics image formats like PNG, BMP, JPEG, TIFF and others."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:592
+msgid "Computer vision library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:594
+msgid ""
+"VIGRA stands for Vision with Generic Algorithms. It is an image\n"
+"processing and analysis library that puts its main emphasis on customizable\n"
+"algorithms and data structures. It is particularly strong for\n"
+"multi-dimensional image processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:625
+msgid "Lossless and lossy image compression"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:627
+msgid ""
+"WebP is a new image format that provides lossless and lossy compression\n"
+"for images. WebP lossless images are 26% smaller in size compared to\n"
+"PNGs. WebP lossy images are 25-34% smaller in size compared to JPEG images "
+"at\n"
+"equivalent SSIM index. WebP supports lossless transparency (also known as\n"
+"alpha channel) with just 22% additional bytes. Transparency is also "
+"supported\n"
+"with lossy compression and typically provides 3x smaller file sizes "
+"compared\n"
+"to PNG when lossy compression is acceptable for the red/green/blue color\n"
+"channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:655
+msgid "Library for handling MNG files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:657
+msgid "Libmng is the MNG (Multiple-image Network Graphics) reference library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:705
+msgid "Library for manipulating many image formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:706
+msgid ""
+"Developer's Image Library (DevIL) is a library to develop\n"
+"applications with support for many types of images. DevIL can load, save,\n"
+"convert, manipulate, filter and display a wide variety of image formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:738
+msgid "JPEG-2000 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/image.scm:739
+msgid ""
+"The JasPer Project is an initiative to provide a reference\n"
+"implementation of the codec specified in the JPEG-2000 Part-1 standard (i."
+"e.,\n"
+"ISO/IEC 15444-1)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:88
+msgid "Vector graphics editor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/inkscape.scm:89
+msgid ""
+"Inkscape is a vector graphics editor. What sets Inkscape\n"
+"apart is its use of Scalable Vector Graphics (SVG), an XML-based W3C "
+"standard,\n"
+"as the native format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:47
+msgid "General-purpose scalable concurrent malloc implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/jemalloc.scm:49
+msgid ""
+"This library providing a malloc(3) implementation that emphasizes\n"
+"fragmentation avoidance and scalable concurrency support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:65
+msgid "Show keyboard and mouse status"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/key-mon.scm:67
+msgid ""
+"The key-mon utility displays the current keyboard and mouse status.\n"
+"This is useful for teaching and screencasts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:41
+msgid "Paginator for terminals"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/less.scm:43
+msgid ""
+"GNU less is a pager, a program that allows you to view large amounts\n"
+"of text in page-sized chunks. Unlike traditional pagers, it allows both\n"
+"backwards and forwards movement through the document. It also does not "
+"have\n"
+"to read the entire input file before starting, so it starts faster than "
+"most\n"
+"text editors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:47
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lesstif.scm:48
+msgid "Clone of the Motif toolkit for the X window system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:86
+msgid "General purpose formula parser and interpreter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:87
+msgid ""
+"Ixion is a library for calculating the results of formula\n"
+"expressions stored in multiple named targets, or \"cells\". The cells can\n"
+"be referenced from each other, and the library takes care of resolving\n"
+"their dependencies automatically upon calculation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:112
+msgid "File import filter library for spreadsheet documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:113
+msgid ""
+"Orcus is a library that provides a collection of standalone\n"
+"file processing filters. It is currently focused on providing filters for\n"
+"spreadsheet documents. The library includes import filters for\n"
+"Microsoft Excel 2007 XML, Microsoft Excel 2003 XML, Open Document "
+"Spreadsheet,\n"
+"Plain Text, Gnumeric XML, Generic XML. It also includes low-level parsers "
+"for\n"
+"CSV, CSS and XML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:147
+msgid "Document importer for office suites"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:148
+msgid ""
+"Librevenge is a base library for writing document import\n"
+"filters. It has interfaces for text documents, vector graphics,\n"
+"spreadsheets and presentations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:173
+msgid "Library for importing WordPerfect documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:174
+msgid ""
+"Libwpd is a C++ library designed to help process\n"
+"WordPerfect documents. It is most commonly used to import such documents\n"
+"into other word processors."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:206
+msgid "Library for import of reflowable e-book formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:207
+msgid ""
+"Libe-book is a library and a set of tools for reading and\n"
+"converting various reflowable e-book formats. Currently supported are:\n"
+"Broad Band eBook, eReader .pdb, FictionBook v. 2 (including zipped files),\n"
+"PalmDoc Ebook, Plucker .pdb, QiOO (mobile format, for java-enabled\n"
+"cellphones), TCR (simple compressed text format), TealDoc, zTXT,\n"
+"ZVR (simple compressed text format)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:236
+msgid "Library and tools for the WordPerfect Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:237
+msgid ""
+"The libwpg project provides a library and tools for\n"
+"working with graphics in the WPG (WordPerfect Graphics) format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:278
+msgid "CMIS client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:279
+msgid ""
+"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS interface. It\n"
+"allows C++ applications to connect to any ECM behaving as a CMIS server "
+"such\n"
+"as Alfresco or Nuxeo."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:310
+msgid "Library for parsing the AbiWord format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:311
+msgid ""
+"Libabw is a library that parses the file format of\n"
+"AbiWord documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:341
+msgid "Library for parsing the CorelDRAW format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:342
+msgid ""
+"Libcdr is a library that parses the file format of\n"
+"CorelDRAW documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:371
+msgid "Library for parsing the Apple Keynote format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:372
+msgid ""
+"Libetonyek is a library that parses the file format of\n"
+"Apple Keynote documents. It currently supports Keynote versions 2 to 5."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:389
+msgid "Text Categorization library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:390
+msgid ""
+"Libexttextcat is an N-Gram-Based Text Categorization\n"
+"library primarily intended for language guessing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:416
+msgid "Library for parsing the FreeHand format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:417
+msgid ""
+"Libfreehand is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Macromedia/Adobe FreeHand documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:443
+msgid "Library for parsing the Microsoft Publisher format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:444
+msgid ""
+"Libmspub is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Publisher documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:472
+msgid "Library for parsing the PageMaker format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:473
+msgid ""
+"Libpagemaker is a library that parses the file format of\n"
+"Aldus/Adobe PageMaker documents. Currently it only understands documents\n"
+"created by PageMaker version 6.x and 7."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:508
+msgid "Library for parsing the Microsoft Visio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:509
+msgid ""
+"Libvisio is a library that parses the file format of\n"
+"Microsoft Visio documents of all versions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:537
+msgid "ODF (Open Document Format) library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:538
+msgid ""
+"Libodfgen is a library for generating documents in the\n"
+"Open Document Format (ODF). It provides generator implementations for all\n"
+"document interfaces supported by librevenge:\n"
+"text documents, vector drawings, presentations and spreadsheets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:568
+msgid "Import library for some old Macintosh text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:569
+msgid ""
+"Libmwaw contains some import filters for old Macintosh\n"
+"text documents (MacWrite, ClarisWorks, ... ) and for some graphics and\n"
+"spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:598
+msgid "Import library for Microsoft Works text documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:599
+msgid ""
+"Libwps is a library for importing files in the Microsoft\n"
+"Works word processor file format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:617
+msgid ""
+"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer\n"
+"library and program designed for languages with rich morphology and complex\n"
+"word compounding or character encoding."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:638
+msgid "Hyphenation library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:639
+msgid ""
+"Hyphen is a hyphenation library using TeX hyphenation\n"
+"patterns, which are pre-processed by a perl script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:662
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:663
+msgid ""
+"MyThes is a simple thesaurus that uses a structured text\n"
+"data file and an index file with binary search to look up words and phrases\n"
+"and to return information on pronunciations, meanings and synonyms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:829
+msgid "Office suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/libreoffice.scm:830
+msgid ""
+"LibreOffice is a comprehensive office suite. It contains\n"
+"a number of components: Writer, a word processor; Calc, a spreadsheet\n"
+"application; Impress, a presentation engine; Draw, a drawing and\n"
+"flowcharting application; Base, a database and database frontend;\n"
+"Math for editing mathematics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:155
+msgid "GNU Linux-Libre kernel headers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:156
+msgid "Headers of the Linux-Libre kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:187
+msgid "Tools for loading and managing Linux kernel modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:189
+msgid ""
+"Tools for loading and managing Linux kernel modules, such as `modprobe',\n"
+"`insmod', `lsmod', and more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:322
+msgid "100% free redistribution of a cleaned Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:324
+msgid ""
+"GNU Linux-Libre is a free (as in freedom) variant of the Linux kernel.\n"
+"It has been modified to remove all non-free binary blobs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:384
+msgid "Pluggable authentication modules for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:386
+msgid ""
+"A *Free* project to implement OSF's RFC 86.0.\n"
+"Pluggable authentication modules are small shared object files that can\n"
+"be used through the PAM API to perform tasks, like authenticating a user\n"
+"at login. Local and dynamic reconfiguration are its key features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:413
+msgid "Small utilities that use the proc filesystem"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:415
+msgid ""
+"This PSmisc package is a set of some small useful utilities that\n"
+"use the proc filesystem. We're not about changing the world, but\n"
+"providing the system administrator with some help in common tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:480
+msgid "Collection of utilities for the Linux kernel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:481
+msgid ""
+"Util-linux is a diverse collection of Linux kernel\n"
+"utilities. It provides dmesg and includes tools for working with "
+"filesystems,\n"
+"block devices, UUIDs, TTYs, and many other tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:522
+msgid "Utilities that give information about processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:524
+msgid ""
+"Procps is the package that has a bunch of small useful utilities\n"
+"that give information about processes using the Linux /proc file system.\n"
+"The package includes the programs ps, top, vmstat, w, kill, free,\n"
+"slabtop, and skill."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:549
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:551
+msgid "Tools for working with USB devices, such as lsusb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:625
+msgid "Creating and checking ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:627
+msgid ""
+"This package provides tools for manipulating ext2/ext3/ext4 file systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:669
+msgid "Statically-linked fsck.* commands from e2fsprogs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:671
+msgid ""
+"This package provides statically-linked command of fsck.ext[234] taken\n"
+"from the e2fsprogs package. It is meant to be used in initrds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:690
+msgid "Recover deleted files from ext2/3/4 partitions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:692
+msgid ""
+"Extundelete is a set of tools that can recover deleted files from an\n"
+"ext3 or ext4 partition."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:724
+msgid "Zero non-allocated regions in ext2/ext3/ext4 file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:726
+msgid ""
+"The zerofree command scans the free blocks in an ext2 file system and\n"
+"fills any non-zero blocks with zeroes. This is a useful way to make disk\n"
+"images more compressible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:745
+msgid "System call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:747
+msgid ""
+"strace is a system call tracer, i.e. a debugging tool which prints out a\n"
+"trace of all the system calls made by a another process/program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:768
+msgid "Library call tracer for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:770
+msgid ""
+"ltrace intercepts and records dynamic library calls which are called by\n"
+"an executed process and the signals received by that process. It can also\n"
+"intercept and print the system calls executed by the program."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:790
+msgid "The Advanced Linux Sound Architecture libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:792 gnu/packages/linux.scm:834
+msgid ""
+"The Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) provides audio and\n"
+"MIDI functionality to the Linux-based operating system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:832
+msgid "Utilities for the Advanced Linux Sound Architecture (ALSA)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:859
+msgid "Program to configure the Linux IP packet filtering rules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:861
+msgid ""
+"iptables is the userspace command line program used to configure the\n"
+"Linux 2.4.x and later IPv4 packet filtering ruleset. It is targeted "
+"towards\n"
+"system administrators. Since Network Address Translation is also "
+"configured\n"
+"from the packet filter ruleset, iptables is used for this, too. The "
+"iptables\n"
+"package also includes ip6tables. ip6tables is used for configuring the "
+"IPv6\n"
+"packet filter."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:908
+msgid "Utilities for controlling TCP/IP networking and traffic in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:910
+msgid ""
+"Iproute2 is a collection of utilities for controlling TCP/IP\n"
+"networking and traffic with the Linux kernel.\n"
+"\n"
+"Most network configuration manuals still refer to ifconfig and route as the\n"
+"primary network configuration tools, but ifconfig is known to behave\n"
+"inadequately in modern network environments. They should be deprecated, "
+"but\n"
+"most distros still include them. Most network configuration systems make "
+"use\n"
+"of ifconfig and thus provide a limited feature set. The /etc/net project "
+"aims\n"
+"to support most modern network technologies, as it doesn't use ifconfig and\n"
+"allows a system administrator to make use of all iproute2 features, "
+"including\n"
+"traffic control.\n"
+"\n"
+"iproute2 is usually shipped in a package called iproute or iproute2 and\n"
+"consists of several tools, of which the most important are ip and tc. ip\n"
+"controls IPv4 and IPv6 configuration and tc stands for traffic control. "
+"Both\n"
+"tools print detailed usage messages and are accompanied by a set of\n"
+"manpages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1022
+msgid "Tools for controlling the network subsystem in Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1024
+msgid ""
+"This package includes the important tools for controlling the network\n"
+"subsystem of the Linux kernel. This includes arp, hostname, ifconfig,\n"
+"netstat, rarp and route. Additionally, this package contains utilities\n"
+"relating to particular network hardware types (plipconfig, slattach) and\n"
+"advanced aspects of IP configuration (iptunnel, ipmaddr)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1061
+msgid "Library for working with POSIX capabilities"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1063
+msgid ""
+"Libcap2 provides a programming interface to POSIX capabilities on\n"
+"Linux-based operating systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1106
+msgid "Manipulate Ethernet bridges"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1108
+msgid ""
+"Utilities for Linux's Ethernet bridging facilities. A bridge is a way\n"
+"to connect two Ethernet segments together in a protocol independent way.\n"
+"Packets are forwarded based on Ethernet address, rather than IP address "
+"(like\n"
+"a router). Since forwarding is done at Layer 2, all protocols can go\n"
+"transparently through a bridge."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1130
+msgid "NetLink protocol library suite"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1132
+msgid ""
+"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink\n"
+"protocol based Linux kernel interfaces. Netlink is an IPC mechanism "
+"primarily\n"
+"between the kernel and user space processes. It was designed to be a more\n"
+"flexible successor to ioctl to provide mainly networking related kernel\n"
+"configuration and monitoring interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1162
+msgid "Tool for configuring wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1164
+msgid ""
+"iw is a new nl80211 based CLI configuration utility for wireless\n"
+"devices. It replaces 'iwconfig', which is deprecated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1190
+msgid "Analyze power consumption on Intel-based laptops"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1192
+msgid ""
+"PowerTOP is a Linux tool to diagnose issues with power consumption and\n"
+"power management. In addition to being a diagnostic tool, PowerTOP also "
+"has\n"
+"an interactive mode where the user can experiment various power management\n"
+"settings for cases where the operating system has not enabled these\n"
+"settings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1214
+msgid "Audio mixer for X and the console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1216
+msgid ""
+"Aumix adjusts an audio mixer from X, the console, a terminal,\n"
+"the command line or a script."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1240
+msgid "Displays the IO activity of running processes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1242
+msgid ""
+"Iotop is a Python program with a top like user interface to show the\n"
+"processes currently causing I/O."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1297
+msgid "Support file systems implemented in user space"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1299
+msgid ""
+"As a consequence of its monolithic design, file system code for Linux\n"
+"normally goes into the kernel itself---which is not only a robustness "
+"issue,\n"
+"but also an impediment to system extensibility. FUSE, for \"file systems "
+"in\n"
+"user space\", is a kernel module and user-space library that tries to "
+"address\n"
+"part of this problem by allowing users to run file system implementations "
+"as\n"
+"user-space processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1324
+msgid "User-space union file system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1326
+msgid ""
+"UnionFS-FUSE is a flexible union file system implementation in user\n"
+"space, using the FUSE library. Mounting a union file system allows you to\n"
+"\"aggregate\" the contents of several directories into a single mount "
+"point.\n"
+"UnionFS-FUSE additionally supports copy-on-write."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1351
+msgid "User-space union file system (statically linked)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1396
+msgid "Mount remote file systems over SSH"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1398
+msgid ""
+"This is a file system client based on the SSH File Transfer Protocol.\n"
+"Since most SSH servers already support this protocol it is very easy to set\n"
+"up: on the server side there's nothing to do; on the client side mounting "
+"the\n"
+"file system is as easy as logging into the server with an SSH client."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1427
+msgid "Tools for non-uniform memory access (NUMA) machines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1429
+msgid ""
+"NUMA stands for Non-Uniform Memory Access, in other words a system whose\n"
+"memory is not all in one place. The numactl program allows you to run your\n"
+"application program on specific CPU's and memory nodes. It does this by\n"
+"supplying a NUMA memory policy to the operating system before running your\n"
+"program.\n"
+"\n"
+"The package contains other commands, such as numademo, numastat and memhog.\n"
+"The numademo command provides a quick overview of NUMA performance on your\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1492
+msgid "Linux keyboard utilities and keyboard maps"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1494
+msgid ""
+"This package contains keytable files and keyboard utilities compatible\n"
+"for systems using the Linux kernel. This includes commands such as\n"
+"'loadkeys', 'setfont', 'kbdinfo', and 'chvt'."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1513
+msgid "Monitor file accesses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1515
+msgid ""
+"The inotify-tools packages provides a C library and command-line tools\n"
+"to use Linux' inotify mechanism, which allows file accesses to be monitored."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1553
+msgid "Kernel module tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1554
+msgid ""
+"Kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux\n"
+"kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve\n"
+"dependencies and aliases.\n"
+"\n"
+"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with\n"
+"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indices\n"
+"from the module-init-tools project."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1586
+msgid "Userspace device management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1587
+msgid ""
+"Udev is a daemon which dynamically creates and removes\n"
+"device nodes from /dev/, handles hotplug events and loads drivers at boot\n"
+"time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1659
+msgid "Logical volume management for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1661
+msgid ""
+"LVM2 is the logical volume management tool set for Linux-based systems.\n"
+"This package includes the user-space libraries and tools, including the "
+"device\n"
+"mapper. Kernel components are part of Linux-libre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1697
+msgid "Tools for manipulating Linux Wireless Extensions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1698
+msgid ""
+"Wireless Tools are used to manipulate the now-deprecated\n"
+"Linux Wireless Extensions; consider using 'iw' instead. The Wireless\n"
+"Extension was an interface allowing you to set Wireless LAN specific\n"
+"parameters and get the specific stats. It is deprecated in favor the "
+"nl80211\n"
+"interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1770
+msgid "Central regulatory domain agent (CRDA) for WiFi"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1772
+msgid ""
+"The Central Regulatory Domain Agent (CRDA) acts as the udev helper for\n"
+"communication between the kernel Linux and user space for regulatory\n"
+"compliance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1818
+msgid "Wireless regulatory database"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1820
+msgid ""
+"This package contains the wireless regulatory database Central\n"
+"Regulatory Database Agent (CRDA) daemon. The database contains information "
+"on\n"
+"country-specific regulations for the wireless spectrum."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1891
+msgid "Utilities to read temperature/voltage/fan sensors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1893
+msgid ""
+"Lm-sensors is a hardware health monitoring package for Linux. It allows\n"
+"you to access information from temperature, voltage, and fan speed sensors.\n"
+"It works with most newer systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1920
+msgid "I2C tools for Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1922
+msgid ""
+"The i2c-tools package contains a heterogeneous set of I2C tools for\n"
+"Linux: a bus probing tool, a chip dumper, register-level SMBus access "
+"helpers,\n"
+"EEPROM decoding scripts, EEPROM programming tools, and a python module for\n"
+"SMBus access."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1958
+msgid "Hardware health information viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:1960
+msgid ""
+"Xsensors reads data from the libsensors library regarding hardware\n"
+"health such as temperature, voltage and fan speed and displays the "
+"information\n"
+"in a digital read-out."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2008
+msgid "Linux profiling with performance counters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2010
+msgid ""
+"perf is a tool suite for profiling using hardware performance counters,\n"
+"with support in the Linux kernel. perf can instrument CPU performance\n"
+"counters, tracepoints, kprobes, and uprobes (dynamic tracing). It is "
+"capable\n"
+"of lightweight profiling. This package contains the user-land tools and in\n"
+"particular the 'perf' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2033
+msgid "Simple tool for creating Linux namespace containers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2034
+msgid ""
+"pflask is a simple tool for creating Linux namespace\n"
+"containers. It can be used for running a command or even booting an OS "
+"inside\n"
+"an isolated container, created with the help of Linux namespaces. It is\n"
+"similar in functionality to chroot, although pflask provides better "
+"isolation\n"
+"thanks to the use of namespaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2061
+msgid "Tune hard disk parameters for high performance"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2063
+msgid ""
+"Get/set device parameters for Linux SATA/IDE drives. It's primary use\n"
+"is for enabling irq-unmasking and IDE multiple-mode."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2086
+msgid "Tool for enabling and disabling wireless devices"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2088
+msgid ""
+"rfkill is a simple tool for accessing the rfkill device interface,\n"
+"which is used to enable and disable wireless networking devices, typically\n"
+"WLAN, Bluetooth and mobile broadband."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2107
+msgid "Daemon for delivering ACPI events to user-space programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2109
+msgid ""
+"acpid is designed to notify user-space programs of Advanced\n"
+"Configuration and Power Interface (ACPI) events. acpid should be started\n"
+"during the system boot, and will run as a background process. When an ACPI\n"
+"event is received from the kernel, acpid will examine the list of rules\n"
+"specified in /etc/acpi/events and execute the rules that match the event."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2131
+msgid "System utilities based on Linux sysfs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2133
+msgid ""
+"These are a set of utilities built upon sysfs, a virtual filesystem in\n"
+"Linux kernel versions 2.5+ that exposes a system's device tree. The "
+"package\n"
+"also contains the libsysfs library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2162
+msgid "System utilities based on Linux sysfs (version 1.x)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2185
+msgid "Utilities to get and set CPU frequency on Linux"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2187
+msgid ""
+"The cpufrequtils suite contains utilities to retrieve CPU frequency\n"
+"information, and set the CPU frequency if supported, using the cpufreq\n"
+"capabilities of the Linux kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2206
+msgid "Interface library for the Linux IEEE1394 drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2208
+msgid ""
+"Libraw1394 is the only supported interface to the kernel side raw1394 of\n"
+"the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the "
+"connected\n"
+"1394 buses to user space. Through libraw1394/raw1394, applications can "
+"directly\n"
+"send to and receive from other nodes without requiring a kernel driver for "
+"the\n"
+"protocol in question."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2232
+msgid "AV/C protocol library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2234
+msgid ""
+"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from\n"
+"the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2256
+msgid "Isochronous streaming media library for IEEE 1394"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2258
+msgid ""
+"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV,\n"
+"MPEG-2 and audio over Linux IEEE 1394."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2298
+msgid "Tool for managing Linux Software RAID arrays"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2300
+msgid ""
+"mdadm is a tool for managing Linux Software RAID arrays. It can create,\n"
+"assemble, report on, and monitor arrays. It can also move spares between "
+"raid\n"
+"arrays when needed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2327
+msgid "Linux-native asynchronous I/O access library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2329
+msgid ""
+"This library enables userspace to use Linux kernel asynchronous I/O\n"
+"system calls, important for the performance of databases and other advanced\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2365
+msgid "Linux Bluetooth protocol stack"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2367
+msgid ""
+"BlueZ provides support for the core Bluetooth layers and protocols. It\n"
+"is flexible, efficient and uses a modular implementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2423
+msgid "Mount exFAT file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2425
+msgid ""
+"This package provides a FUSE-based file system that provides read and\n"
+"write access to exFAT devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2465
+msgid "Mouse support for the Linux console"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2467
+msgid ""
+"The GPM (general-purpose mouse) daemon is a mouse server for\n"
+"applications running on the Linux console. It allows users to select items\n"
+"and copy/paste text in the console and in xterm."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2501
+msgid "Create and manage btrfs copy-on-write file systems"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/linux.scm:2502
+msgid ""
+"Btrfs is a copy-on-write (CoW) filesystem for Linux aimed at\n"
+"implementing advanced features while focusing on fault tolerance, repair "
+"and\n"
+"easy administration."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:109
+msgid "Document layout system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/lout.scm:111
+msgid ""
+"The Lout document formatting system reads a high-level description of\n"
+"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain "
+"text\n"
+"output file.\n"
+"\n"
+"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
+"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
+"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation "
+"and\n"
+"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
+"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents "
+"including\n"
+"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
+"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
+"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
+"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
+"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
+"beginning."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:77
+msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging Library and Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:79
+msgid ""
+"OTR allows you to have private conversations over instant messaging by\n"
+"providing: (1) Encryption: No one else can read your instant messages. (2)\n"
+"Authentication: You are assured the correspondent is who you think it is. "
+"(3)\n"
+"Deniability: The messages you send do not have digital signatures that are\n"
+"checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation "
+"to\n"
+"make them look like they came from you. However, during a conversation, "
+"your\n"
+"correspondent is assured the messages he sees are authentic and\n"
+"unmodified. (4) Perfect forward secrecy: If you lose control of your "
+"private\n"
+"keys, no previous conversation is compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:135
+msgid "IRC to instant messaging gateway"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:136
+msgid ""
+"BitlBee brings IM (instant messaging) to IRC clients, for\n"
+"people who have an IRC client running all the time and don't want to run an\n"
+"additional IM client. BitlBee currently supports XMPP/Jabber (including\n"
+"Google Talk), MSN Messenger, Yahoo! Messenger, AIM and ICQ, and the "
+"Twitter\n"
+"microblogging network (plus all other Twitter API compatible services like\n"
+"identi.ca and status.net)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:169
+msgid "Graphical IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:171
+msgid ""
+"HexChat lets you connect to multiple IRC networks at once. The main window\n"
+"shows the list of currently connected networks and their channels, the "
+"current\n"
+"conversation and the list of users. It uses colors to differentiate "
+"between\n"
+"users and to highlight messages. It checks spelling using available\n"
+"dictionaries. HexChat can be extended with multiple addons."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:237
+msgid "Lightweight Internet Relay Chat server for small networks"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:239
+msgid ""
+"ngIRCd is a lightweight Internet Relay Chat server for small or private\n"
+"networks. It is easy to configure, can cope with dynamic IP addresses, and\n"
+"supports IPv6, SSL-protected connections as well as PAM for authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:310
+msgid "Graphical multi-protocol instant messaging client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:312
+msgid ""
+"Pidgin is a modular instant messaging client that supports many popular\n"
+"chat protocols."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:350
+msgid "Off-the-Record Messaging plugin for Pidgin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:352
+msgid ""
+"Pidgin-OTR is a plugin that adds support for OTR to the Pidgin instant\n"
+"messaging client. OTR (Off-the-Record) Messaging allows you to have "
+"private\n"
+"conversations over instant messaging by providing: (1) Encryption: No one "
+"else\n"
+"can read your instant messages. (2) Authentication: You are assured the\n"
+"correspondent is who you think it is. (3) Deniability: The messages you "
+"send\n"
+"do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone\n"
+"can forge messages after a conversation to make them look like they came "
+"from\n"
+"you. However, during a conversation, your correspondent is assured the\n"
+"messages he sees are authentic and unmodified. (4) Perfect forward "
+"secrecy:\n"
+"If you lose control of your private keys, no previous conversation is\n"
+"compromised."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:392
+msgid "IRC network bouncer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:393
+msgid ""
+"ZNC is an IRC network bouncer or BNC. It can detach the\n"
+"client from the actual IRC server, and also from selected channels. "
+"Multiple\n"
+"clients from different locations can connect to a single ZNC account\n"
+"simultaneously and therefore appear under the same nickname on IRC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:415
+msgid "Non-blocking Jabber/XMPP module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:417
+msgid ""
+"The goal of this python library is to provide a way for Python\n"
+"applications to use Jabber/XMPP networks in a non-blocking way. This "
+"library\n"
+"was initially a fork of xmpppy, but is using non-blocking sockets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:474
+msgid "Jabber (XMPP) client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/messaging.scm:475
+msgid ""
+"Gajim is a feature-rich and easy to use Jabber/XMPP client.\n"
+"Among its features are: a tabbed chat window and single window modes; "
+"support\n"
+"for group chat (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group "
+"chat\n"
+"transformation; audio and video conferences; file transfer; TLS, GPG and\n"
+"end-to-end encryption support; XML console."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:63
+msgid "Music Player Daemon client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:64
+msgid ""
+"A stable, documented, asynchronous API library for\n"
+"interfacing MPD in the C, C++ & Objective C languages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:124
+msgid "Music Player Daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:125
+msgid ""
+"Music Player Daemon (MPD) is a flexible, powerful,\n"
+"server-side application for playing music. Through plugins and libraries "
+"it\n"
+"can play a variety of sound files while being controlled by its network\n"
+"protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:148
+msgid "Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:149
+msgid ""
+"MPC is a minimalist command line interface to MPD, the music\n"
+"player daemon."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:172
+msgid "Curses Music Player Daemon client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:173
+msgid ""
+"ncmpc is a fully featured MPD client, which runs in a\n"
+"terminal using ncurses."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:211
+msgid "Featureful ncurses based MPD client inspired by ncmpc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:212
+msgid ""
+"Ncmpcpp is an mpd client with a UI very similar to ncmpc,\n"
+"but it provides new useful features such as support for regular expressions\n"
+"for library searches, extended song format, items filtering, the ability to\n"
+"sort playlists, and a local filesystem browser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:235
+msgid "MPD client for track scrobbling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/mpd.scm:236
+msgid ""
+"mpdscribble is a Music Player Daemon client which submits\n"
+"information about tracks being played to a scrobbler, such as Libre.FM."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:146
+msgid "Toolkit for manipulation of images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/netpbm.scm:148
+msgid ""
+"Netpbm is a toolkit for the manipulation of graphic images, including\n"
+"the conversion of images between a variety of different formats.\n"
+"There are over 300 separate tools in the package including converters for\n"
+"about 100 graphics formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:51
+msgid "C library for low-level cryptographic functionality"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/nettle.scm:53
+msgid ""
+"GNU Nettle is a low-level cryptographic library. It is designed to\n"
+"fit in easily in almost any context. It can be easily included in\n"
+"cryptographic toolkits for object-oriented languages or in applications\n"
+"themselves."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:52
+msgid "Teredo IPv6 tunneling software"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:54
+msgid ""
+"Miredo is an implementation (client, relay, server) of the Teredo\n"
+"specification, which provides IPv6 Internet connectivity to IPv6 enabled "
+"hosts\n"
+"residing in IPv4-only networks, even when they are behind a NAT device."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:76
+msgid "Open bidirectional communication channels from the command line"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:78
+msgid ""
+"socat is a relay for bidirectional data transfer between two independent\n"
+"data channels---files, pipes, devices, sockets, etc. It can create\n"
+"\"listening\" sockets, named pipes, and pseudo terminals.\n"
+"\n"
+"socat can be used, for instance, as TCP port forwarder, as a shell "
+"interface\n"
+"to UNIX sockets, IPv6 relay, for redirecting TCP oriented programs to a "
+"serial\n"
+"line, to logically connect serial lines on different computers, or to\n"
+"establish a relatively secure environment (su and chroot) for running "
+"client\n"
+"or server shell scripts with network connections."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:102
+msgid "Library for message-based applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:104
+msgid ""
+"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the\n"
+"standard socket interfaces with features traditionally provided by "
+"specialized\n"
+"messaging middle-ware products. 0MQ sockets provide an abstraction of\n"
+"asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message\n"
+"filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols "
+"and\n"
+"more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:125
+msgid "Library for Neighbor Discovery Protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:127
+msgid ""
+"libndp contains a library which provides a wrapper for IPv6 Neighbor\n"
+"Discovery Protocol. It also provides a tool named ndptool for sending and\n"
+"receiving NDP messages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:145
+msgid "Display or change Ethernet device settings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:147
+msgid ""
+"ethtool can be used to query and change settings such as speed,\n"
+"auto-negotiation and checksum offload on many network devices, especially\n"
+"Ethernet devices."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:183
+msgid "Text based network interface status monitor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/networking.scm:185
+msgid ""
+"IFStatus is a simple, easy-to-use program for displaying commonly\n"
+"needed/wanted real-time traffic statistics of multiple network\n"
+"interfaces, with a simple and efficient view on the command line. It is\n"
+"intended as a substitute for the PPPStatus and EthStatus projects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:101
+msgid "PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:103
+msgid "Poppler is a PDF rendering library based on the xpdf-3.0 code base."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:112
+msgid "Qt4 frontend for the Poppler PDF rendering library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:145
+msgid "Python bindings for Poppler-Qt4"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:147
+msgid ""
+"This package provides Python bindings for the Qt4 interface of the\n"
+"Poppler PDF rendering library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:194
+msgid "Viewer for PDF files based on the Motif toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:196
+msgid "Xpdf is a viewer for Portable Document Format (PDF) files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:226
+msgid "Comic book support for zathura (libarchive backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:227
+msgid ""
+"The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura\n"
+"using libarchive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:257
+msgid "PS support for zathura (libspectre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:258
+msgid ""
+"The zathura-ps plugin adds PS support to zathura\n"
+"using libspectre."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:289
+msgid "DjVu support for zathura (DjVuLibre backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:290
+msgid ""
+"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura\n"
+"using the DjVuLibre library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:322
+msgid "PDF support for zathura (poppler backend)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:323
+msgid ""
+"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura\n"
+"by using the poppler rendering engine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:361
+msgid "Lightweight keyboard-driven PDF viewer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:362
+msgid ""
+"Zathura is a customizable document viewer. It provides a\n"
+"minimalistic interface and an interface that mainly focuses on keyboard\n"
+"interaction."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:401
+msgid "Tools to work with the PDF file format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:403
+msgid ""
+"PoDoFo is a C++ library and set of command-line tools to work with the\n"
+"PDF file format. It can parse PDF files and load them into memory, and "
+"makes\n"
+"it easy to modify them and write the changes to disk. It is primarily "
+"useful\n"
+"for applications that wish to do lower level manipulation of PDF, such as\n"
+"extracting content or merging files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:464
+msgid "Lightweight PDF viewer and toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:466
+msgid ""
+"MuPDF is a C library that implements a PDF and XPS parsing and\n"
+"rendering engine. It is used primarily to render pages into bitmaps,\n"
+"but also provides support for other operations such as searching and\n"
+"listing the table of contents and hyperlinks.\n"
+"\n"
+"The library ships with a rudimentary X11 viewer, and a set of command\n"
+"line tools for batch rendering (pdfdraw), rewriting files (pdfclean),\n"
+"and examining the file structure (pdfshow)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:506
+msgid "Command-line tools and library for transforming PDF files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:508
+msgid ""
+"QPDF is a command-line program that does structural, content-preserving\n"
+"transformations on PDF files. It could have been called something like\n"
+"pdf-to-pdf. It includes support for merging and splitting PDFs and to\n"
+"manipulate the list of pages in a PDF file. It is not a PDF viewer or a\n"
+"program capable of converting PDF into other formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:538
+msgid "Notetaking using a stylus"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pdf.scm:540
+msgid ""
+"Xournal is an application for notetaking, sketching, keeping a journal\n"
+"using a stylus."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:41
+msgid "Personal expenses manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/pem.scm:43
+msgid ""
+"GNU Pem is a simple tool for tracking personal income and\n"
+"expenses. It operates from the command line and it stores its data\n"
+"in a basic text format in your home directory. It can easily print\n"
+"reports of your spending on different expenses via a basic search\n"
+"feature."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:110
+msgid "Implementation of the Perl programming language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:112
+msgid ""
+"Perl 5 is a highly capable, feature-rich programming language with over\n"
+"24 years of development."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:131
+msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:132
+msgid ""
+"This module implements the C3 algorithm, which aims to\n"
+"provide a sane method resolution order under multiple inheritance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:150
+msgid "Compute differences between two files or lists"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:151
+msgid ""
+"This is a module for computing the difference between two\n"
+"files, two strings, or any other two lists of things. It uses an "
+"intelligent\n"
+"algorithm similar to (or identical to) the one used by the Unix \"diff\"\n"
+"program. It is guaranteed to find the *smallest possible* set of\n"
+"differences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:173
+msgid "Use shorter versions of class names"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:174
+msgid ""
+"The alias module loads the class you specify and exports\n"
+"into your namespace a subroutine that returns the class name. You can\n"
+"explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so\n"
+"implicitly."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:196
+msgid "Configuration files and command line parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:197
+msgid ""
+"AppConfig is a bundle of Perl5 modules for reading\n"
+"configuration files and parsing command line arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:215
+msgid "Perl API to zip files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:216 gnu/packages/zip.scm:170
+msgid ""
+"The Archive::Zip module allows a Perl program to create,\n"
+"manipulate, read, and write Zip archive files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:235 gnu/packages/perl.scm:4110
+msgid "Establish an ISA relationship with base classes at compile time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:236
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time. Unless you are using "
+"the\n"
+"fields pragma, consider this module discouraged in favor of the lighter-"
+"weight\n"
+"parent."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:261
+msgid "Execute code after a scope finished compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:262
+msgid ""
+"This module allows you to execute code when perl finished\n"
+"compiling the surrounding scope."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:280
+msgid "Benchmarking with statistical confidence"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:282
+msgid ""
+"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code\n"
+"conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated\n"
+"trials. It is perfect for when you need more precise information about the\n"
+"running time of portions of your code than the Benchmark module will give "
+"you,\n"
+"but don't want to go all out and profile your code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:307
+msgid "Bit vector library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:308
+msgid ""
+"Bit::Vector is an efficient C library which allows you to\n"
+"handle bit vectors, sets (of integers), \"big integer arithmetic\" and "
+"boolean\n"
+"matrices, all of arbitrary sizes. The package also includes an\n"
+"object-oriented Perl module for accessing the C library from Perl, and\n"
+"optionally features overloaded operators for maximum ease of use. The C\n"
+"library can nevertheless be used stand-alone, without Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:330
+msgid "Boolean support for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:331
+msgid ""
+"This module provides basic Boolean support, by defining two\n"
+"special objects: true and false."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:352
+msgid "Cache interface for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:353
+msgid ""
+"The Cache modules are designed to assist a developer in\n"
+"persisting data for a specified period of time. Often these modules are "
+"used\n"
+"in web applications to store data locally to save repeated and redundant\n"
+"expensive calls to remote machines or databases. People have also been "
+"known\n"
+"to use Cache::Cache for its straightforward interface in sharing data "
+"between\n"
+"runs of an application or invocations of a CGI-style script or simply as an\n"
+"easy to use abstraction of the filesystem or shared memory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:376
+msgid "Shared memory interprocess cache via mmap"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:377
+msgid ""
+"A shared memory cache through an mmap'ed file. It's core is\n"
+"written in C for performance. It uses fcntl locking to ensure multiple\n"
+"processes can safely access the cache at the same time. It uses a basic "
+"LRU\n"
+"algorithm to keep the most used entries in the cache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:398
+msgid "Capture STDOUT and STDERR from Perl, XS or external programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:400
+msgid ""
+"Capture::Tiny provides a simple, portable way to capture almost anything\n"
+"sent to STDOUT or STDERR, regardless of whether it comes from Perl, from XS\n"
+"code or from an external program. Optionally, output can be teed so that "
+"it\n"
+"is captured while being passed through to the original file handles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:420
+msgid "Executable comments for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:421
+msgid ""
+"Carp::Assert is intended for a purpose like the ANSI C\n"
+"library assert.h."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:443
+msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:444
+msgid ""
+"Carp::Assert::More is a set of handy assertion functions for\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:464
+msgid "Report errors from a \"clan\" of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:465
+msgid ""
+"This module allows errors from a clan (or family) of modules\n"
+"to appear to originate from the caller of the clan. This is necessary in\n"
+"cases where the clan modules are not classes derived from each other, and "
+"thus\n"
+"the Carp.pm module doesn't help."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:489
+msgid "Automated accessor generation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:490
+msgid ""
+"This module automagically generates accessors/mutators for\n"
+"your class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:512
+msgid "Faster, but less expandable, chained accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:513
+msgid ""
+"A chained accessor is one that always returns the object\n"
+"when called with parameters (to set), and the value of the field when "
+"called\n"
+"with no arguments. This module subclasses Class::Accessor in order to "
+"provide\n"
+"the same mk_accessors interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:539
+msgid "Build groups of accessors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:540
+msgid ""
+"This class lets you build groups of accessors that will call\n"
+"different getters and setters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:560
+msgid "Pragma to use the C3 method resolution order algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:561
+msgid ""
+"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution\n"
+"order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more\n"
+"sophisticated C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:585
+msgid "Drop-in replacement for NEXT"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:586
+msgid ""
+"This module is intended as a drop-in replacement for NEXT,\n"
+"supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:610
+msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:611
+msgid ""
+"This module will inject base classes to your module using\n"
+"the Class::C3 method resolution order."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:629
+msgid "Inheritable, overridable class data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:630
+msgid ""
+"Class::Data::Inheritable is for creating accessor/mutators\n"
+"to class data. That is, if you want to store something about your class as "
+"a\n"
+"whole (instead of about a single object). This data is then inherited by "
+"your\n"
+"subclasses and can be overridden."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:651
+msgid "Class for easy date and time manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:652
+msgid ""
+"This module provides a general-purpose date and datetime\n"
+"type for perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:671
+msgid "Utility methods for factory classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:672
+msgid "This module exports methods useful for factory classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:689
+msgid "Get information about a class and its structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:690
+msgid ""
+"Class::Inspector allows you to get information about a\n"
+"loaded class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:718
+msgid "Working (require \"Class::Name\") and more"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:719
+msgid ""
+"\"require EXPR\" only accepts Class/Name.pm style module\n"
+"names, not Class::Name. For that, this module provides \"load_class\n"
+"'Class::Name'\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:742
+msgid "XS implementation of parts of Class::Load"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:743
+msgid ""
+"This module provides an XS implementation for portions of\n"
+"Class::Load."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:762
+msgid "Create generic methods for OO Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:763
+msgid ""
+"This module solves the problem of having to continually\n"
+"write accessor methods for your objects that perform standard tasks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:784
+msgid "Moose-like method modifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:785
+msgid ""
+"Class::Method::Modifiers provides three modifiers: 'before',\n"
+"'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after "
+"the\n"
+"method they modify, but can not really affect that original method. "
+"'around'\n"
+"is run in place of the original method, with a hook to easily call that\n"
+"original method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:806
+msgid "Implementation of a singleton class for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:807
+msgid ""
+"This module implements a Singleton class from which other\n"
+"classes can be derived. By itself, the Class::Singleton module does very\n"
+"little other than manage the instantiation of a single object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:826
+msgid "Minimalist class construction"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:827
+msgid ""
+"This module offers a minimalist class construction kit. It\n"
+"uses no non-core modules for any recent Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:847
+msgid "Unload a class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:848
+msgid ""
+"Class:Unload unloads a given class by clearing out its\n"
+"symbol table and removing it from %INC."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:866
+msgid "Generate fast XS accessors without runtime compilation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:867
+msgid ""
+"Class::XSAccessor implements fast read, write, and\n"
+"read/write accessors in XS. Additionally, it can provide predicates such "
+"as\n"
+"\"has_foo()\" for testing whether the attribute \"foo\" is defined in the\n"
+"object. It only works with objects that are implemented as ordinary "
+"hashes.\n"
+"Class::XSAccessor::Array implements the same interface for objects that use\n"
+"arrays for their internal representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:887
+msgid "Recursively copy Perl datatypes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:889
+msgid ""
+"This module provides a clone() method which makes recursive copies of\n"
+"nested hash, array, scalar and reference types, including tied variables "
+"and\n"
+"objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:910
+msgid "Sane defaults for Perl programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:911
+msgid ""
+"This module implements some sane defaults for Perl programs,\n"
+"as defined by two typical specimens of Perl coders."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:931
+msgid "Load configuration from different file formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:932
+msgid ""
+"Config::Any provides a facility for Perl applications and\n"
+"libraries to load configuration data from multiple different file formats. "
+"It\n"
+"supports XML, YAML, JSON, Apache-style configuration, and Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:953
+msgid "Module to implement some AutoConf macros in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:954
+msgid ""
+"Config::AutoConf is intended to provide the same\n"
+"opportunities to Perl developers as GNU Autoconf does for Shell developers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:972
+msgid "Generic Config Module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:973
+msgid ""
+"This module opens a config file and parses its contents for\n"
+"you. The format of config files supported by Config::General is inspired "
+"by\n"
+"the well known Apache config format and is 100% compatible with Apache\n"
+"configs, but you can also just use simple name/value pairs in your config\n"
+"files. In addition to the capabilities of an Apache config file it "
+"supports\n"
+"some enhancements such as here-documents, C-style comments, and multiline\n"
+"options."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:999
+msgid "Preserve context during subroutine call"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1000
+msgid ""
+"This module runs code after a subroutine call, preserving\n"
+"the context the subroutine would have seen if it were the last statement in\n"
+"the caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1021
+msgid "Verify requirements in a CPAN::Meta object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1022
+msgid ""
+"This module verifies if requirements described in a\n"
+"CPAN::Meta object are present."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1042
+msgid "JSON::XS for Cpanel"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1043 gnu/packages/perl.scm:2818
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1061
+msgid "Random password generator"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1062
+msgid ""
+"Crypt::RandPasswd provides three functions that can be used\n"
+"to generate random passwords, constructed from words, letters, or "
+"characters.\n"
+"This code is a Perl implementation of the Automated Password Generator\n"
+"standard, like the program described in \"A Random Word Generator For\n"
+"Pronounceable Passwords\". This code is a re-engineering of the program\n"
+"contained in Appendix A of FIPS Publication 181, \"Standard for Automated\n"
+"Password Generator\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1105
+msgid "Library for genomic analysis"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1106
+msgid ""
+"Chaolin Zhang's Perl Library (czplib) contains assorted\n"
+"functions and data structures for processing and analysing genomic and\n"
+"bioinformatics data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1125
+msgid "Pretty printing of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1126
+msgid ""
+"This module provide functions that takes a list of values as\n"
+"their argument and produces a string as its result. The string contains "
+"Perl\n"
+"code that, when \"eval\"ed, produces a deep copy of the original arguments."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1145
+msgid "Concise data dumper"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1146
+msgid ""
+"Data::Dumper::Concise provides a dumper with Less\n"
+"indentation and newlines plus sub deparsing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1168
+msgid "Parse and validate simple name/value option pairs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1170
+msgid "Data::OptList provides a simple syntax for name/value option pairs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1192
+msgid "Help when paging through sets of results"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1193
+msgid ""
+"When searching through large amounts of data, it is often\n"
+"the case that a result set is returned that is larger than we want to "
+"display\n"
+"on one page. This results in wanting to page through various pages of "
+"data.\n"
+"The maths behind this is unfortunately fiddly, hence this module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1215
+msgid "Structured tags datastructures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1217
+msgid ""
+"This module is for manipulating data as hierarchical tag/value\n"
+"pairs (Structured TAGs or Simple Tree AGgregates). These datastructures "
+"can\n"
+"be represented as nested arrays, which have the advantage of being native "
+"to\n"
+"Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1244
+msgid "N at a time iteration API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1245
+msgid ""
+"This module tries to find middle ground between one at a\n"
+"time and all at once processing of data sets. The purpose of this module "
+"is\n"
+"to avoid the overhead of implementing an iterative api when this isn't\n"
+"necessary, without breaking forward compatibility in case that becomes\n"
+"necessary later on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1270
+msgid "Dynamic generation of nested combinations of variants"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1271
+msgid ""
+"Data::Tumbler - Dynamic generation of nested combinations of\n"
+"variants."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1297
+msgid "Visitor style traversal of Perl data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1298
+msgid ""
+"This module is a simple visitor implementation for Perl\n"
+"values. It has a main dispatcher method, visit, which takes a single perl\n"
+"value and then calls the methods appropriate for that value. It can\n"
+"recursively map (cloning as necessary) or just traverse most structures, "
+"with\n"
+"support for per-object behavior, circular structures, visiting tied\n"
+"structures, and all ref types (hashes, arrays, scalars, code, globs)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1323
+msgid "Gregorian calendar date calculations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1324
+msgid ""
+"This package consists of a Perl module for date calculations\n"
+"based on the Gregorian calendar, thereby complying with all relevant norms "
+"and\n"
+"standards: ISO/R 2015-1971, DIN 1355 and, to some extent, ISO 8601 (where\n"
+"applicable)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1348
+msgid "XS wrapper for Date::Calc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1349
+msgid ""
+"Date::Calc::XS is an XS wrapper and C library plug-in for\n"
+"Date::Calc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1373
+msgid "Date manipulation routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1374
+msgid ""
+"Date::Manip is a series of modules for common date/time\n"
+"operations, such as comparing two times, determining a date a given amount "
+"of\n"
+"time from another, or parsing international times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1402
+msgid "Date and time object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1403
+msgid ""
+"DateTime is a class for the representation of date/time\n"
+"combinations. It represents the Gregorian calendar, extended backwards in\n"
+"time before its creation (in 1582)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1428
+msgid "DateTime set objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1429
+msgid ""
+"The DateTime::Set module provides a date/time sets\n"
+"implementation. It allows, for example, the generation of groups of dates,\n"
+"like \"every wednesday\", and then find all the dates matching that "
+"pattern,\n"
+"within a time range."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1452
+msgid "DateTime rfc2445 recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1453
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for RFC 2445 style recurrences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1474
+msgid "DateTime::Set extension for basic recurrences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1475
+msgid ""
+"This module provides convenience methods that let you easily\n"
+"create DateTime::Set objects for various recurrences, such as \"once a month"
+"\"\n"
+"or \"every day\". You can also create more complicated recurrences, such "
+"as\n"
+"\"every Monday, Wednesday and Thursday at 10:00 AM and 2:00 PM\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1500
+msgid "Create DateTime parser classes and objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1501
+msgid ""
+"DateTime::Format::Builder creates DateTime parsers. Many\n"
+"string formats of dates and times are simple and just require a basic "
+"regular\n"
+"expression to extract the relevant information. Builder provides a simple "
+"way\n"
+"to do this without writing reams of structural code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1528
+msgid "Parse data/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1529
+msgid ""
+"DateTime::Format::Flexible attempts to take any string you\n"
+"give it and parse it into a DateTime object."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1555
+msgid "Parse and format iCal datetime and duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1556
+msgid ""
+"This module understands the ICal date/time and duration\n"
+"formats, as defined in RFC 2445. It can be used to parse these formats in\n"
+"order to create the appropriate objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1588
+msgid "Machine-readable date/time with natural parsing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1589
+msgid ""
+"DateTime::Format::Natural takes a string with a human\n"
+"readable date/time and creates a machine readable one by applying natural\n"
+"parsing logic."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1613
+msgid "Parse and format strp and strf time patterns"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1614
+msgid ""
+"This module implements most of `strptime(3)`, the POSIX\n"
+"function that is the reverse of `strftime(3)`, for `DateTime`. While\n"
+"`strftime` takes a `DateTime` and a pattern and returns a string, "
+"`strptime`\n"
+"takes a string and a pattern and returns the `DateTime` object associated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1639
+msgid "Localization support for DateTime.pm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1640
+msgid ""
+"The DateTime::Locale modules provide localization data for\n"
+"the DateTime.pm class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1667
+msgid "Time zone object for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1668
+msgid ""
+"This class is the base class for all time zone objects. A\n"
+"time zone is represented internally as a set of observances, each of which\n"
+"describes the offset from GMT for a given time period. Note that without "
+"the\n"
+"DateTime module, this module does not do much. It's primary interface is\n"
+"through a DateTime object, and most users will not need to directly use\n"
+"DateTime::TimeZone methods."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1698
+msgid "Parse date/time strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1699
+msgid ""
+"DateTimeX::Easy uses a variety of DateTime::Format packages\n"
+"to create DateTime objects, with some custom tweaks to smooth out the rough\n"
+"edges (mainly concerning timezone detection and selection)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1720
+msgid "Meatier version of caller"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1721
+msgid "Devel::Caller provides meatier version of caller."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1739
+msgid "Check that a command is available"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1740
+msgid ""
+"Devel::CheckBin is a perl module that checks whether a\n"
+"particular command is available."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1760
+msgid "Provides equivalent of ${^GLOBAL_PHASE} eq 'DESTRUCT' for older perls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1761
+msgid ""
+"Devel::GlobalDestruction provides a function returning the\n"
+"equivalent of \"$@{^GLOBAL_PHASE@} eq 'DESTRUCT'\" for older perls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1781
+msgid "Alias lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1782
+msgid ""
+"Devel::LexAlias provides the ability to alias a lexical\n"
+"variable in a subroutines scope to one of your choosing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1804
+msgid "Introspect overloaded operators"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1805
+msgid ""
+"Devel::OverloadInfo returns information about overloaded\n"
+"operators for a given class (or object), including where in the inheritance\n"
+"hierarchy the overloads are declared and where the code implementing it is."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1832
+msgid "Partial dumping of data structures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1833
+msgid ""
+"This module is a data dumper optimized for logging of\n"
+"arbitrary parameters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1851
+msgid "Object representing a stack trace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1852
+msgid ""
+"The Devel::StackTrace module contains two classes,\n"
+"Devel::StackTrace and Devel::StackTrace::Frame. These objects encapsulate "
+"the\n"
+"information that can be retrieved via Perl's caller() function, as well as\n"
+"providing a simple interface to this data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1874
+msgid "Displays stack trace in HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1875
+msgid ""
+"Devel::StackTrace::AsHTML adds as_html method to\n"
+"Devel::StackTrace which displays the stack trace in beautiful HTML, with "
+"code\n"
+"snippet context and function parameters. If you call it on an instance of\n"
+"Devel::StackTrace::WithLexicals, you even get to see the lexical variables "
+"of\n"
+"each stack frame."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1896
+msgid "Dump symbol names or the symbol table"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1897
+msgid "Devel::Symdump provides access to the perl symbol table."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1914
+msgid "Keyed-Hashing for Message Authentication"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1915
+msgid ""
+"The Digest::HMAC module follows the common Digest::\n"
+"interface for the RFC 2104 HMAC mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1931
+msgid "Perl implementation of the SHA-1 message digest algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1933
+msgid ""
+"This package provides 'Digest::SHA1', an implementation of the NIST\n"
+"SHA-1 message digest algorithm for use by Perl programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1955
+msgid "Declare version conflicts for your dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1956
+msgid ""
+"This module allows you to specify conflicting versions of\n"
+"modules separately and deal with them after the module is done installing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1974
+msgid "OO-ish Error/Exception handling for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:1975
+msgid ""
+"The Error package provides two interfaces. Firstly Error\n"
+"provides a procedural interface to exception handling. Secondly Error is a\n"
+"base class for errors/exceptions that can either be thrown, for subsequent\n"
+"catch, or can simply be recorded."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2000
+msgid "Safely and cleanly create closures via string eval"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2001
+msgid ""
+"String eval is often used for dynamic code generation. For\n"
+"instance, Moose uses it heavily, to generate inlined versions of accessors "
+"and\n"
+"constructors, which speeds code up at runtime by a significant amount. "
+"String\n"
+"eval is not without its issues however - it's difficult to control the "
+"scope\n"
+"it's used in (which determines which variables are in scope inside the "
+"eval),\n"
+"and it's easy to miss compilation errors, since eval catches them and "
+"sticks\n"
+"them in $@@ instead. This module attempts to solve these problems. It\n"
+"provides an eval_closure function, which evals a string in a clean\n"
+"environment, other than a fixed list of specified variables. Compilation\n"
+"errors are rethrown automatically."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2030
+msgid "Allows you to declare real exception classes in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2031
+msgid ""
+"Exception::Class allows you to declare exception hierarchies\n"
+"in your modules in a \"Java-esque\" manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2047
+msgid "Lightweight exporting of functions and variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2049
+msgid ""
+"Exporter::Lite is an alternative to Exporter, intended to provide a\n"
+"lightweight subset of the most commonly-used functionality. It supports\n"
+"import(), @@EXPORT and @@EXPORT_OK and not a whole lot else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2070
+msgid "Exporter with the features of Sub::Exporter but only core dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2071
+msgid ""
+"Exporter::Tiny supports many of Sub::Exporter's\n"
+"external-facing features including renaming imported functions with the `-"
+"as`,\n"
+"`-prefix` and `-suffix` options; explicit destinations with the `into` "
+"option;\n"
+"and alternative installers with the `installler` option. But it's written "
+"in\n"
+"only about 40% as many lines of code and with zero non-core dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2094
+msgid "Build.PL install path logic made easy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2095
+msgid ""
+"This module tries to make install path resolution as easy as\n"
+"possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2113
+msgid "Wrapper for perl's configuration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2114
+msgid ""
+"ExtUtils::Config is an abstraction around the %Config hash.\n"
+"By itself it is not a particularly interesting module by any measure, "
+"however\n"
+"it ties together a family of modern toolchain modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2133
+msgid "Various portability utilities for module builders"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2134
+msgid ""
+"This module provides various portable helper functions for\n"
+"module building modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2164
+msgid "Watch for changes to files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2165
+msgid ""
+"This module provides a class to monitor a directory for\n"
+"changes made to any file."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2183
+msgid "Recursively copy files and directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2184
+msgid ""
+"This module has 3 functions: one to copy files only, one to\n"
+"copy directories only, and one to do either depending on the argument's\n"
+"type."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2206
+msgid "Alternative interface to File::Find"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2207
+msgid ""
+"File::Find::Rule is a friendlier interface to File::Find.\n"
+"It allows you to build rules which specify the desired files and\n"
+"directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2230
+msgid "Common rules for searching for Perl things"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2231
+msgid ""
+"File::Find::Rule::Perl provides methods for finding various\n"
+"types Perl-related files, or replicating search queries run on a "
+"distribution\n"
+"in various parts of the CPAN ecosystem."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2254
+msgid "Find your home and other directories on any platform"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2255
+msgid ""
+"File::HomeDir is a module for locating the directories that\n"
+"are \"owned\" by a user (typically your user) and to solve the various "
+"issues\n"
+"that arise trying to find them consistently across a wide variety of\n"
+"platforms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2282
+msgid ""
+"Perl extension for crawling directory trees and compiling\n"
+"lists of files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2285
+msgid ""
+"The File::List module crawls the directory tree starting at the\n"
+"provided base directory and can return files (and/or directories if "
+"desired)\n"
+"matching a regular expression."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2304
+msgid "Remove files and directories in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2305
+msgid ""
+"File::Remove::remove removes files and directories. It acts\n"
+"like /bin/rm, for the most part. Although \"unlink\" can be given a list "
+"of\n"
+"files, it will not remove directories; this module remedies that. It also\n"
+"accepts wildcards, * and ?, as arguments for file names."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2329
+msgid "Locate per-dist and per-module shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2330
+msgid ""
+"The intent of File::ShareDir is to provide a companion to\n"
+"Class::Inspector and File::HomeDir. Quite often you want or need your Perl\n"
+"module to have access to a large amount of read-only data that is stored on\n"
+"the file-system at run-time. Once the files have been installed to the\n"
+"correct directory, you can use File::ShareDir to find your files again "
+"after\n"
+"the installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2352
+msgid "Install shared files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2353
+msgid ""
+"File::ShareDir::Install allows you to install read-only data\n"
+"files from a distribution. It is a companion module to File::ShareDir, "
+"which\n"
+"allows you to locate these files after installation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2372
+msgid "Reading/Writing/Modifying of complete files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2373
+msgid ""
+"File::Slurp provides subroutines to read or write entire\n"
+"files with a simple call. It also has a subroutine for reading the list of\n"
+"file names in a directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2391
+msgid "Simple file reader and writer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2393
+msgid "This module provides functions for fast reading and writing of files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2412
+msgid "Return name and handle of a temporary file safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2413
+msgid ""
+"File::Temp can be used to create and open temporary files in\n"
+"a safe way."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2430
+msgid "Portable implementation of the `which' utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2432
+msgid ""
+"File::Which was created to be able to get the paths to executable\n"
+"programs on systems under which the `which' program wasn't implemented in "
+"the\n"
+"shell."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2459
+msgid "Getopt::Long, but simpler and more powerful"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2460
+msgid ""
+"Getopt::Long::Descriptive is yet another Getopt library.\n"
+"It's built atop Getopt::Long, and gets a lot of its features, but tries to\n"
+"avoid making you think about its huge array of options. It also provides\n"
+"usage (help) messages, data validation, and a few other useful features."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2478
+msgid "Table-driven argument parsing for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2480
+msgid ""
+"Getopt::Tabular is a Perl 5 module for table-driven argument parsing,\n"
+"vaguely inspired by John Ousterhout's Tk_ParseArgv."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2500
+msgid "Merge arbitrarily deep hashes into a single hash"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2501
+msgid ""
+"Hash::Merge merges two arbitrarily deep hashes into a single\n"
+"hash. That is, at any level, it will add non-conflicting key-value pairs "
+"from\n"
+"one hash to the other, and follows a set of specific rules when there are "
+"key\n"
+"value conflicts. The hash is followed recursively, so that deeply nested\n"
+"hashes that are at the same level will be merged when the parent hashes are\n"
+"merged."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2523
+msgid "Store multiple values per key"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2524
+msgid ""
+"Hash::MultiValue is an object (and a plain hash reference)\n"
+"that may contain multiple values per key, inspired by MultiDict of WebOb."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2544
+msgid "Import packages into other packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2545
+msgid ""
+"Writing exporters is a pain. Some use Exporter, some use\n"
+"Sub::Exporter, some use Moose::Exporter, some use Exporter::Declare ... and\n"
+"some things are pragmas. Exporting on someone else's behalf is harder. "
+"The\n"
+"exporters don't provide a consistent API for this, and pragmas need to have\n"
+"their import method called directly, since they effect the current unit of\n"
+"compilation. Import::Into provides global methods to make this painless."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2567
+msgid "Use modules in inc/ if newer than installed"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2568
+msgid ""
+"The inc::latest module helps bootstrap configure-time\n"
+"dependencies for CPAN distributions. These dependencies get bundled into "
+"the\n"
+"inc directory within a distribution and are used by Makefile.PL or Build.PL."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2587
+msgid "Utilities for interactive I/O"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2588
+msgid ""
+"This module provides three utility subroutines that make it\n"
+"easier to develop interactive applications: is_interactive(), "
+"interactive(),\n"
+"and busy()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2607
+msgid "Emulate file interface for in-core strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2608
+msgid ""
+"IO::String is an IO::File (and IO::Handle) compatible class\n"
+"that reads or writes data from in-core strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2626
+msgid "IO:: interface for reading/writing an array of lines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2627
+msgid ""
+"This toolkit primarily provides modules for performing both\n"
+"traditional and object-oriented i/o) on things *other* than normal\n"
+"filehandles; in particular, IO::Scalar, IO::ScalarArray, and IO::Lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2645
+msgid "Perl interface to pseudo ttys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2647
+msgid ""
+"This package provides the 'IO::Pty' and 'IO::Tty' Perl interfaces to\n"
+"pseudo ttys."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2675
+msgid "Run system() and background procs w/ piping, redirs, ptys"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2676
+msgid ""
+"IPC::Run allows you run and interact with child processes\n"
+"using files, pipes, and pseudo-ttys. Both system()-style and scripted "
+"usages\n"
+"are supported and may be mixed. Likewise, functional and OO API styles are\n"
+"both supported and may be mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2694
+msgid "Run a subprocess with input/output redirection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2696
+msgid ""
+"The IPC::Run3 module allows you to run a subprocess and redirect stdin,\n"
+"stdout, and/or stderr to files and perl data structures. It aims to "
+"satisfy\n"
+"99% of the need for using system, qx, and open3 with a simple, extremely\n"
+"Perlish API and none of the bloat and rarely used features of IPC::Run."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2720
+msgid "Lightweight interface to shared memory"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2721
+msgid ""
+"IPC::ShareLite provides a simple interface to shared memory,\n"
+"allowing data to be efficiently communicated between processes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2741
+msgid "JSON encoder/decoder for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2742
+msgid ""
+"This module converts Perl data structures to JSON and vice\n"
+"versa using either JSON::XS or JSON::PP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2767
+msgid "Wrapper for Perl JSON classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2769
+msgid ""
+"This module tries to provide a coherent API to bring together the\n"
+"various JSON modules currently on CPAN. This module will allow you to code "
+"to\n"
+"any JSON API and have it work regardless of which JSON module is actually\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2793
+msgid "Cpanel::JSON::XS with fallback"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2794
+msgid ""
+"This module first checks to see if either Cpanel::JSON::XS\n"
+"or JSON::XS is already loaded, in which case it uses that module. "
+"Otherwise\n"
+"it tries to load Cpanel::JSON::XS, then JSON::XS, then JSON::PP in order, "
+"and\n"
+"either uses the first module it finds or throws an error."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2817
+msgid "JSON serialising/deserialising for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2837
+msgid "Log::Report in the lightest form"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2839
+msgid ""
+"This module allows libraries to have a dependency to a small module\n"
+"instead of the full Log-Report distribution. The full power of\n"
+"@code{Log::Report} is only released when the main program uses that module.\n"
+"In that case, the module using the 'Optional' will also use the full\n"
+"@code{Log::Report}, otherwise the dressed-down @code{Log::Report::Minimal}\n"
+"version."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2864
+msgid "Get messages to users and logs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2866
+msgid ""
+"@code{Log::Report} combines three tasks which are closely related in\n"
+"one: logging, exceptions, and translations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2889
+msgid "Combination of List::Util and List::MoreUtils"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2890
+msgid ""
+"This module exports all of the functions that either\n"
+"List::Util or List::MoreUtils defines, with preference to List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2914
+msgid "Provide the stuff missing in List::Util"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2915
+msgid ""
+"List::MoreUtils provides some trivial but commonly needed\n"
+"functionality on lists which is not going to go into List::Util."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2933
+msgid "Expiry plug-in for Memoize that adds LRU cache expiration"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2934
+msgid ""
+"This module implements an expiry policy for Memoize that\n"
+"follows LRU semantics, that is, the last n results, where n is specified as\n"
+"the argument to the CACHESIZE parameter, will be cached."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2952
+msgid "Charset information for MIME messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2954
+msgid ""
+"@code{MIME::Charset} provides information about character sets used for\n"
+"MIME messages on Internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2972
+msgid "Definition of MIME types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:2973
+msgid ""
+"This module provides a list of known mime-types, combined\n"
+"from various sources. For instance, it contains all IANA types and the\n"
+"knowledge of Apache."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3002
+msgid "Tiny replacement for Module::Build"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3003
+msgid ""
+"Many Perl distributions use a Build.PL file instead of a\n"
+"Makefile.PL file to drive distribution configuration, build, test and\n"
+"installation. Traditionally, Build.PL uses Module::Build as the underlying\n"
+"build system. This module provides a simple, lightweight, drop-in\n"
+"replacement. Whereas Module::Build has over 6,700 lines of code; this "
+"module\n"
+"has less than 120, yet supports the features needed by most distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3025
+msgid "Find and use installed modules in a (sub)category"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3026
+msgid ""
+"Module::Find lets you find and use modules in categories.\n"
+"This can be useful for auto-detecting driver or plugin modules. You can\n"
+"differentiate between looking in the category itself or in all\n"
+"subcategories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3052
+msgid "Loads alternate underlying implementations for a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3053
+msgid ""
+"This module abstracts out the process of choosing one of\n"
+"several underlying implementations for a module. This can be used to "
+"provide\n"
+"XS and pure Perl implementations of a module, or it could be used to load "
+"an\n"
+"implementation for a given OS or any other case of needing to provide "
+"multiple\n"
+"implementations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3091
+msgid "Standalone, extensible Perl module installer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3092
+msgid ""
+"Module::Install is a package for writing installers for\n"
+"CPAN (or CPAN-like) distributions that are clean, simple, minimalist, act in "
+"a\n"
+"strictly correct manner with ExtUtils::MakeMaker, and will run on any Perl\n"
+"installation version 5.005 or newer."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3113
+msgid "Give your Perl module the ability to have plugins"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3114
+msgid ""
+"This module provides a simple but extensible way of having\n"
+"'plugins' for your Perl module."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3133
+msgid "Perl runtime module handling"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3134
+msgid ""
+"The functions exported by this module deal with runtime\n"
+"handling of Perl modules, which are normally handled at compile time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3157
+msgid "Provide information on conflicts for Module::Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3158
+msgid ""
+"This module provides conflicts checking for Module::Runtime,\n"
+"which had a recent release that broke some versions of Moose. It is called\n"
+"from Moose::Conflicts and moose-outdated."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3179
+msgid "Recursively scan Perl code for dependencies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3180
+msgid ""
+"Module::ScanDeps is a module to recursively scan Perl\n"
+"programs for dependencies."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3200
+msgid "Module name tools and transformations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3201
+msgid ""
+"This module provides a few useful functions for manipulating\n"
+"module names. Its main aim is to centralise some of the functions commonly\n"
+"used by modules that manipulate other modules in some way, like converting\n"
+"module names to relative paths."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3231
+msgid "Minimalist Object Orientation (with Moose compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3232
+msgid ""
+"Moo is an extremely light-weight Object Orientation system.\n"
+"It allows one to concisely define objects and roles with a convenient "
+"syntax\n"
+"that avoids the details of Perl's object system. Moo contains a subset of\n"
+"Moose and is optimised for rapid startup."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3308
+msgid "Postmodern object system for Perl 5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3310
+msgid ""
+"Moose is a complete object system for Perl 5. It provides keywords for\n"
+"attribute declaration, object construction, inheritance, and maybe more. "
+"With\n"
+"Moose, you define your class declaratively, without needing to know about\n"
+"blessed hashrefs, accessor methods, and so on. You can concentrate on the\n"
+"logical structure of your classes, focusing on \"what\" rather than \"how"
+"\".\n"
+"A class definition with Moose reads like a list of very concise English\n"
+"sentences."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3338
+msgid "Emulate Class::Accessor::Fast behavior using Moose attributes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3339
+msgid ""
+"This module attempts to emulate the behavior of\n"
+"Class::Accessor::Fast as accurately as possible using the Moose attribute\n"
+"system. The public API of Class::Accessor::Fast is wholly supported, but "
+"the\n"
+"private methods are not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3371
+msgid "Moose role for processing command line options"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3372
+msgid ""
+"This is a Moose role which provides an alternate constructor\n"
+"for creating objects using parameters passed in from the command line."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3393
+msgid "Mark overload code symbols as methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3394
+msgid ""
+"MooseX::MarkAsMethods allows one to easily mark certain\n"
+"functions as Moose methods. This will allow other packages such as\n"
+"namespace::autoclean to operate without blowing away your overloads. After\n"
+"using MooseX::MarkAsMethods your overloads will be recognized by Class::MOP "
+"as\n"
+"being methods, and class extension as well as composition from roles with\n"
+"overloads will \"just work\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3424
+msgid "Code attribute introspection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3425
+msgid ""
+"This module allows code attributes of methods to be\n"
+"introspected using Moose meta method objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3451
+msgid "Subclassing of non-Moose classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3452
+msgid ""
+"MooseX::NonMoose allows for easily subclassing non-Moose\n"
+"classes with Moose, taking care of the details connected with doing this, "
+"such\n"
+"as setting up proper inheritance from Moose::Object and installing (and\n"
+"inlining, at make_immutable time) a constructor that makes sure things like\n"
+"BUILD methods are called. It tries to be as non-intrusive as possible."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3481
+msgid "Extension of Params::Validate using Moose's types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3482
+msgid ""
+"This module fills a gap in Moose by adding method parameter\n"
+"validation to Moose."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3503
+msgid "Apply roles to a related Perl class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3504
+msgid ""
+"This module applies roles to make a subclass instead of\n"
+"manually setting up a subclass."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3531
+msgid "Moose roles with composition parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3532
+msgid ""
+"Because Moose roles serve many different masters, they\n"
+"usually provide only the least common denominator of functionality. To\n"
+"empower roles further, more configurability than -alias and -excludes is\n"
+"required. Perhaps your role needs to know which method to call when it is\n"
+"done processing, or what default value to use for its url attribute.\n"
+"Parameterized roles offer a solution to these (and other) kinds of problems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3558
+msgid "Roles which support overloading"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3559
+msgid ""
+"MooseX::Role::WithOverloading allows you to write a\n"
+"Moose::Role which defines overloaded operators and allows those overload\n"
+"methods to be composed into the classes/roles/instances it's compiled to,\n"
+"where plain Moose::Roles would lose the overloading."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3581
+msgid "Name your accessors foo() and set_foo()"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3582
+msgid ""
+"This module does not provide any methods. Simply loading it\n"
+"changes the default naming policy for the loading class so that accessors "
+"are\n"
+"separated into get and set methods. The get methods have the same name as "
+"the\n"
+"accessor, while set methods are prefixed with \"_set_\"."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3608
+msgid "Strict object constructors for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3609
+msgid ""
+"Simply loading this module makes your constructors\n"
+"\"strict\". If your constructor is called with an attribute init argument\n"
+"that your class does not declare, then it calls Moose->throw_error()."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3637
+msgid "Trait loading and resolution for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3638
+msgid ""
+"Adds support on top of MooseX::Traits for class precedence\n"
+"search for traits and some extra attributes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3664
+msgid "Organise your Moose types in libraries"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3665
+msgid ""
+"This package lets you declare types using short names, but\n"
+"behind the scenes it namespaces all your type declarations, effectively\n"
+"prevent name clashes between packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3696
+msgid "DateTime related constraints and coercions for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3697
+msgid ""
+"This module packages several Moose::Util::TypeConstraints\n"
+"with coercions, designed to work with the DateTime suite of objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3729
+msgid "Extensions to MooseX::Types::DateTime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3730
+msgid ""
+"This module builds on MooseX::Types::DateTime to add\n"
+"additional custom types and coercions. Since it builds on an existing "
+"type,\n"
+"all coercions and constraints are inherited."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3759
+msgid "ClassName type constraints for Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3760
+msgid ""
+"MooseX::Types::LoadableClass provides a ClassName type\n"
+"constraint with coercion to load the class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3784
+msgid "Moosish types and type builder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3785
+msgid ""
+"MooX::Types::MooseLike provides a possibility to build your\n"
+"own set of Moose-like types. These custom types can then be used to "
+"describe\n"
+"fields in Moo-based classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3804
+msgid "MRO interface compatibility for Perls < 5.9.5"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3805
+msgid ""
+"The \"mro\" namespace provides several utilities for dealing\n"
+"with method resolution order and method caching in general in Perl 5.9.5 "
+"and\n"
+"higher. This module provides those interfaces for earlier versions of\n"
+"Perl (back to 5.6.0)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3832
+msgid "Keep imports out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3833
+msgid ""
+"The namespace::autoclean pragma will remove all imported\n"
+"symbols at the end of the current package's compile cycle. Functions "
+"called\n"
+"in the package itself will still be bound by their name, but they won't "
+"show\n"
+"up as methods on your class or instances. It is very similar to\n"
+"namespace::clean, except it will clean all imported functions, no matter if\n"
+"you imported them before or after you used the pragma. It will also not "
+"touch\n"
+"anything that looks like a method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3859
+msgid "Keep imports and functions out of your namespace"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3860
+msgid ""
+"The namespace::clean pragma will remove all previously\n"
+"declared or imported symbols at the end of the current package's compile\n"
+"cycle. Functions called in the package itself will still be bound by their\n"
+"name, but they won't show up as methods on your class or instances."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3880
+msgid "Numeric comparisons"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3881
+msgid ""
+"Number::Compare compiles a simple comparison to an anonymous\n"
+"subroutine, which you can call with a value to be tested against."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3899
+msgid "Generate cryptographic signatures for objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3900
+msgid ""
+"Object::Signature is an abstract base class that you can\n"
+"inherit from in order to allow your objects to generate unique "
+"cryptographic\n"
+"signatures."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3922
+msgid "Anonymous packages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3923
+msgid ""
+"This module allows for anonymous packages that are\n"
+"independent of the main namespace and only available through an object\n"
+"instance, not by name."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3951
+msgid "Manage deprecation warnings for your distribution"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3952
+msgid ""
+"This module allows you to manage a set of deprecations for\n"
+"one or more modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3979
+msgid "Routines for manipulating stashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:3980
+msgid ""
+"Manipulating stashes (Perl's symbol tables) is occasionally\n"
+"necessary, but incredibly messy, and easy to get wrong. This module hides "
+"all\n"
+"of that behind a simple API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4003
+msgid "Faster implementation of the Package::Stash API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4004
+msgid ""
+"This is a backend for Package::Stash, which provides the\n"
+"functionality in a way that's less buggy and much faster. It will be used "
+"by\n"
+"default if it's installed, and should be preferred in all environments with "
+"a\n"
+"compiler."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4024
+msgid "Play with other peoples' lexical variables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4025
+msgid ""
+"PadWalker is a module which allows you to inspect (and even\n"
+"change) lexical variables in any subroutine which called you. It will only\n"
+"show those variables which are in scope at the point of the call. "
+"PadWalker\n"
+"is particularly useful for debugging."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4046
+msgid "Simple, compact and correct param-checking functions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4048
+msgid ""
+"Params::Util provides a basic set of importable functions that makes\n"
+"checking parameters easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4072
+msgid "Validate method/function parameters"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4073
+msgid ""
+"The Params::Validate module allows you to validate method or\n"
+"function call parameters to an arbitrary level of specificity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4091
+msgid "Create and manipulate PAR distributions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4092
+msgid ""
+"PAR::Dist is a toolkit to create and manipulate PAR\n"
+"distributions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4111
+msgid ""
+"Allows you to both load one or more modules, while setting\n"
+"up inheritance from those modules at the same time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4130
+msgid "Path specification manipulation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4131
+msgid ""
+"Path::Class is a module for manipulation of file and\n"
+"directory specifications in a cross-platform manner."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4151
+msgid "Check for comprehensive documentation of a module"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4152
+msgid ""
+"This module provides a mechanism for determining if the pod\n"
+"for a given module is comprehensive."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4169
+msgid "Parsing library for text in Pod format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4170
+msgid ""
+"Pod::Simple is a Perl library for parsing text in\n"
+"the Pod (plain old documentation) markup language that is typically\n"
+"used for writing documentation for Perl and for Perl modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4191
+msgid "GNU C library compatible strftime for loggers and servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4192
+msgid ""
+"POSIX::strftime::Compiler provides GNU C library compatible\n"
+"strftime(3). But this module is not affected by the system locale. This\n"
+"feature is useful when you want to write loggers, servers, and portable\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4210
+msgid "Information about the currently running perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4212
+msgid ""
+"Probe::Perl provides methods for obtaining information about the\n"
+"currently running perl interpreter. It originally began life as code in "
+"the\n"
+"Module::Build project, but has been externalized here for general use."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4234
+msgid "Create read-only scalars, arrays, hashes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4235
+msgid ""
+"This module provides a facility for creating non-modifiable\n"
+"variables in Perl. This is useful for configuration files, headers, etc. "
+"It\n"
+"can also be useful as a development and debugging tool for catching updates "
+"to\n"
+"variables that should not be changed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4253
+msgid "Provide commonly requested regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4255
+msgid ""
+"This module exports a single hash (`%RE') that stores or generates\n"
+"commonly needed regular expressions. Patterns currently provided include:\n"
+"balanced parentheses and brackets, delimited text (with escapes), integers "
+"and\n"
+"floating-point numbers in any base (up to 36), comments in 44 languages,\n"
+"offensive language, lists of any pattern, IPv4 addresses, URIs, and Zip\n"
+"codes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4285
+msgid "Roles, as a slice of Moose"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4286
+msgid "Role::Tiny is a minimalist role composition tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4303
+msgid "Call isa, can, does, and DOES safely"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4304
+msgid ""
+"This module allows you to call isa, can, does, and DOES\n"
+"safely on things that may not be objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4322
+msgid "Lexically-scoped resource management"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4323
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to perform cleanup or\n"
+"other forms of resource management at the end of a scope. It is "
+"particularly\n"
+"useful when dealing with exceptions: the Scope::Guard constructor takes a\n"
+"reference to a subroutine that is guaranteed to be called even if the "
+"thread\n"
+"of execution is aborted prematurely. This effectively allows lexically-"
+"scoped\n"
+"\"promises\" to be made that are automatically honoured by perl's garbage\n"
+"collector."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4346
+msgid "Infinite sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4347
+msgid "Set::Infinite is a set theory module for infinite sets."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4367
+msgid "Unordered collections of Perl Objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4368
+msgid ""
+"Set::Object provides efficient sets, unordered collections\n"
+"of Perl objects without duplicates for scalars and references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4386
+msgid "Set operations for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4387
+msgid ""
+"The first priority of Set::Scalar is to be a convenient\n"
+"interface to sets (as in: unordered collections of Perl scalars). While "
+"not\n"
+"designed to be slow or big, neither has it been designed to be fast or\n"
+"compact."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4407
+msgid "Spiffy Perl Interface Framework For You"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4408
+msgid ""
+"Spiffy is a framework and methodology for doing object\n"
+"oriented (OO) programming in Perl. Spiffy combines the best parts of\n"
+"Exporter.pm, base.pm, mixin.pm and SUPER.pm into one magic foundation "
+"class.\n"
+"It attempts to fix all the nits and warts of traditional Perl OO, in a "
+"clean,\n"
+"straightforward and (perhaps someday) standard way. Spiffy borrows ideas "
+"from\n"
+"other OO languages like Python, Ruby, Java and Perl 6."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4430
+msgid "Temporary buffer to save bytes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4431
+msgid ""
+"Stream::Buffered is a buffer class to store arbitrary length\n"
+"of byte strings and then get a seekable filehandle once everything is\n"
+"buffered. It uses PerlIO and/or temporary file to save the buffer "
+"depending\n"
+"on the length of the size."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4451
+msgid "Turn on strict and make all warnings fatal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4452
+msgid ""
+"Strictures turns on strict and make all warnings fatal when\n"
+"run from within a source-controlled directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4470
+msgid "Camelcase and de-camelcase"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4471
+msgid ""
+"This module may be used to convert from under_score text to\n"
+"CamelCase and back again."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4491
+msgid "Rewrite strings based on a set of known prefixes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4492
+msgid ""
+"This module allows you to rewrite strings based on a set of\n"
+"known prefixes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4511
+msgid "String printing alternatives to printf"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4513
+msgid ""
+"This module inserts values into (translated) strings. It provides\n"
+"@code{printf} and @code{sprintf} alternatives via both an object-oriented "
+"and\n"
+"a functional interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4536
+msgid "Sophisticated exporter for custom-built routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4538
+msgid ""
+"Sub::Exporter provides a sophisticated alternative to Exporter.pm for\n"
+"custom-built routines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4557
+msgid "Only use Sub::Exporter if you need it"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4558
+msgid ""
+"Sub::Exporter is an incredibly powerful module, but with\n"
+"that power comes great responsibility, as well as some runtime penalties.\n"
+"This module is a \"Sub::Exporter\" wrapper that will let your users just "
+"use\n"
+"Exporter if all they are doing is picking exports, but use \"Sub::Exporter"
+"\"\n"
+"if your users try to use \"Sub::Exporter\"'s more advanced features, like\n"
+"renaming exports, if they try to use them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4580
+msgid "Retrieve names of code references"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4581
+msgid ""
+"Sub::Identify allows you to retrieve the real name of code\n"
+"references."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4600
+msgid "Install subroutines into packages easily"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4602
+msgid ""
+"Sub::Install makes it easy to install subroutines into packages without\n"
+"the unsightly mess of C<no strict> or typeglobs lying about where just "
+"anyone\n"
+"can see them."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4623
+msgid "(Re)name a sub"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4624
+msgid ""
+"Assigns a new name to referenced sub. If package\n"
+"specification is omitted in the name, then the current package is used. "
+"The\n"
+"return value is the sub."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4643
+msgid "Apparently run a function in a higher stack frame"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4644
+msgid ""
+"Like Tcl's uplevel() function, but not quite so dangerous.\n"
+"The idea is just to fool caller(). All the really naughty bits of Tcl's\n"
+"uplevel() are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4663
+msgid "Perl extension for generating SVG documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4664
+msgid ""
+"SVG is a Perl module which generates a nested data structure\n"
+"containing the DOM representation of an SVG (Scalable Vector Graphics) "
+"image.\n"
+"Using SVG, you can generate SVG objects, embed other SVG instances into it,\n"
+"access the DOM object, create and access Javascript, and generate SMIL\n"
+"animation content."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4683
+msgid "Perl extension for getting CPU information"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4685
+msgid ""
+"In responce to a post on perlmonks.org, a module for counting the number\n"
+"of CPU's on a system. Support has now also been added for type of CPU and\n"
+"clock speed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4707
+msgid "Get full hostname in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4708
+msgid ""
+"Sys::Hostname::Long tries very hard to get the full hostname\n"
+"of a system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4726
+msgid "Ensure that a platform has weaken support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4727
+msgid ""
+"One recurring problem in modules that use Scalar::Util's\n"
+"weaken function is that it is not present in the pure-perl variant. If\n"
+"Scalar::Util is not available at all, it will issue a normal dependency on "
+"the\n"
+"module. However, if Scalar::Util is relatively new ( it is >= 1.19 ) and "
+"the\n"
+"module does not have weaken, the install will bail out altogether with a "
+"long\n"
+"error encouraging the user to seek support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4752
+msgid "Template processing system for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4753
+msgid ""
+"The Template Toolkit is a collection of modules which\n"
+"implement an extensible template processing system. It was originally\n"
+"designed and remains primarily useful for generating dynamic web content, "
+"but\n"
+"it can be used equally well for processing any other kind of text based\n"
+"documents: HTML, XML, POD, PostScript, LaTeX, and so on."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4776
+msgid "Profiling for Template Toolkit"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4777
+msgid ""
+"Template::Timer provides inline profiling of the template\n"
+"processing in Perl code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4795
+msgid "Detect encoding of the current terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4796
+msgid ""
+"Term::Encoding is a simple module to detect the encoding of\n"
+"the current terminal expects in various ways."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4820
+msgid "Progress meter on a standard terminal"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4821
+msgid ""
+"Term::ProgressBar provides a simple progress bar on the\n"
+"terminal, to let the user know that something is happening, roughly how "
+"much\n"
+"stuff has been done, and maybe an estimate at how long remains."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4844
+msgid "Progress meter if run interactively"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4845
+msgid ""
+"Term::ProgressBar is a wonderful module for showing progress\n"
+"bars on the terminal. This module acts very much like that module when it "
+"is\n"
+"run interactively. However, when it is not run interactively (for example, "
+"as\n"
+"a cron job) then it does not show the progress bar."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4867
+msgid "Simple progress bars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4868
+msgid ""
+"Term::ProgressBar::Simple tells you how much work has been\n"
+"done, how much is left to do, and estimate how long it will take."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4886
+msgid "Simple terminal control"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4887
+msgid ""
+"This module, ReadKey, provides ioctl control for terminals\n"
+"so the input modes can be changed (thus allowing reads of a single "
+"character\n"
+"at a time), and also provides non-blocking reads of stdin, as well as "
+"several\n"
+"other terminal related features, including retrieval/modification of the\n"
+"screen size, and retrieval/modification of the control characters."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4914
+msgid "Data-driven testing framework for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4915
+msgid ""
+"Test::Base gives a way to trivially write your own test\n"
+"framework base class. It concentrates on offering reusable data driven\n"
+"patterns, so that you can write tests with a minimum of code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4946
+msgid "Check for uncleaned imports"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4947
+msgid ""
+"This module lets you check your module's namespaces for\n"
+"imported functions you might have forgotten to remove with\n"
+"namespace::autoclean or namespace::clean and are therefore available to be\n"
+"called as methods, which usually isn't want you want."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4967
+msgid "Flexible deep comparison for the Test::Builder framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4969
+msgid ""
+"Test::Deep compares two structures by going through each level, ensuring\n"
+"that the values match, that arrays and hashes have the same elements and "
+"that\n"
+"references are blessed into the correct class. It also handles circular "
+"data\n"
+"structures without getting caught in an infinite loop."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4996
+msgid "Test strings and data structures and show differences"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:4997
+msgid ""
+"This module exports three test functions and four diff-style\n"
+"functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5018
+msgid "Perl extension for maintaining test directories"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5019
+msgid ""
+"Testing code can involve making sure that files are created\n"
+"and deleted as expected. Doing this manually can be error prone, as it's "
+"easy\n"
+"to forget a file, or miss that some unexpected file was added. This module\n"
+"simplifies maintaining test directories by tracking their status as they "
+"are\n"
+"modified or tested with this API, making it simple to test both individual\n"
+"files, as well as to verify that there are no missing or unknown files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5045
+msgid "Test exception based code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5046
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"exception based code. It is built with Test::Builder and plays happily "
+"with\n"
+"Test::More and friends."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5066
+msgid "Simple helpers for testing code with exceptions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5067
+msgid ""
+"Test::Fatal is an alternative to the popular\n"
+"Test::Exception. It does much less, but should allow greater flexibility "
+"in\n"
+"testing exception-throwing code with about the same amount of typing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5097
+msgid "Run Perl standard test scripts with statistics"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5098
+msgid ""
+"Simple test harness which allows tests to be run and results\n"
+"automatically aggregated and output to STDOUT."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5116
+msgid "Traces memory leaks in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5117
+msgid ""
+"Test::LeakTrace provides several functions that trace memory\n"
+"leaks. This module scans arenas, the memory allocation system, so it can\n"
+"detect any leaked SVs in given blocks."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5136
+msgid "Tests strings for equality, with more helpful failures"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5137
+msgid ""
+"This module provides some drop-in replacements for the\n"
+"string comparison functions of Test::More, but which are more suitable when\n"
+"you test against long strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5165
+msgid "Emulate troublesome interfaces in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5166
+msgid ""
+"Test::MockObject allows you to create objects that conform\n"
+"to particular interfaces with very little code. You don't have to "
+"reimplement\n"
+"the behavior, just the input and the output."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5185
+msgid "Replaces actual time with simulated time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5186
+msgid ""
+"This module was created to enable test suites to test code\n"
+"at specific points in time. Specifically it overrides localtime, gmtime "
+"and\n"
+"time at compile time and then relies on the user supplying a mock time via\n"
+"set_relative_time, set_absolute_time or set_fixed_time to alter future "
+"calls\n"
+"to gmtime,time or localtime."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5213
+msgid "Most commonly needed test functions and features"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5214
+msgid ""
+"This module provides the most commonly used testing\n"
+"functions, along with automatically turning on strict and warning and gives "
+"a\n"
+"bit more fine-grained control over test suites."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5232
+msgid "Ensure no warnings are produced while testing"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5234
+msgid ""
+"This modules causes any warnings during testing to be captured and\n"
+"stored. It automatically adds an extra test that will run when your script\n"
+"ends to check that there were no warnings. If there were any warnings, the\n"
+"test will fail and output diagnostics of where, when and what the warning "
+"was,\n"
+"including a stack trace of what was going on when it occurred."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5259
+msgid "Utilities to test STDOUT and STDERR messages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5261
+msgid ""
+"Test::Output provides a simple interface for testing output sent to\n"
+"STDOUT or STDERR. A number of different utilities are included to try and "
+"be\n"
+"as flexible as possible to the tester."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5283
+msgid "Check for POD errors in files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5284
+msgid ""
+"Check POD files for errors or warnings in a test file, using\n"
+"Pod::Simple to do the heavy lifting."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5304
+msgid "Check for pod coverage"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5305
+msgid ""
+"This module adds a test to your Perl distribution which\n"
+"checks for pod coverage of all appropriate files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5323
+msgid "Checks to see if the module can be loaded"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5324
+msgid ""
+"Test::Requires checks to see if the module can be loaded.\n"
+"If this fails, then rather than failing tests this skips all tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5343
+msgid "Basic cross-platform tests for scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5345
+msgid ""
+"The intent of the Test::Script module is to provide a series of basic\n"
+"tests for 80% of the testing you will need to do for scripts in the script "
+"(or\n"
+"bin as is also commonly used) paths of your Perl distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5368
+msgid "Fork test in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5369
+msgid ""
+"Test::SharedFork is a utility module for Test::Builder. It\n"
+"makes fork(2) safe to use in test cases."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5385
+msgid "Basic utilities for writing tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5387
+msgid "Test::Simple contains basic utilities for writing tests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5404
+msgid "Simplify running Test::Builder tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5406
+msgid ""
+"Test::Tester allows testing of test modules based on Test::Builder with\n"
+"a minimum of effort."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5432
+msgid "Trap exit codes, exceptions, output, etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5433
+msgid ""
+"This module is primarily (but not exclusively) for use in\n"
+"test scripts: A block eval configurable and extensible but by default "
+"trapping\n"
+"STDOUT, STDERR, warnings, exceptions, would-be exit codes, and return "
+"values\n"
+"from boxed blocks of test code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5453
+msgid "UTF-8 testing in Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5454
+msgid ""
+"This module is a collection of tests useful for dealing with\n"
+"UTF-8 strings in Perl. This module has two types of tests: The validity "
+"tests\n"
+"check if a string is valid and not corrupt, whereas the characteristics "
+"tests\n"
+"will check that string has a given set of characteristics."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5476
+msgid "Perl extension to test methods for warnings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5477
+msgid ""
+"This module provides a few convenience methods for testing\n"
+"warning based code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5495
+msgid "Test for warnings and the lack of them"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5496
+msgid ""
+"This module is intended to be used as a drop-in replacement\n"
+"for Test::NoWarnings. It also adds an extra test, but runs this test "
+"before\n"
+"done_testing calculates the test count, rather than after. It does this by\n"
+"hooking into done_testing as well as via an END block. You can declare a\n"
+"plan, or not, and things will still Just Work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5517
+msgid "Test fallback behaviour in absence of modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5518
+msgid ""
+"This module allows you to deliberately hide modules from a\n"
+"program even though they are installed. This is mostly useful for testing\n"
+"modules that have a fallback when a certain dependency module is not\n"
+"installed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5545
+msgid "Dynamic generation of tests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5546
+msgid ""
+"The Test::WriteVariants module provides for the dynamic\n"
+"generation of tests in nested combinations of contexts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5566
+msgid "Testing module for YAML implementations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5567
+msgid ""
+"Test::YAML is a subclass of Test::Base with YAML specific\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5586
+msgid "Align text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5587
+msgid ""
+"Text::Aligner exports a single function, align(), which is\n"
+"used to justify strings to various alignment styles."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5605
+msgid "Extract delimited text sequences from strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5606
+msgid ""
+"The Text::Balanced module can be used to extract delimited\n"
+"text sequences from strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5624
+msgid "Manipulate comma-separated values"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5625
+msgid ""
+"Text::CSV provides facilities for the composition and\n"
+"decomposition of comma-separated values. An instance of the Text::CSV "
+"class\n"
+"can combine fields into a CSV string and parse a CSV string into fields."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5646
+msgid "Perform diffs on files and record sets"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5647
+msgid ""
+"Text::Diff provides a basic set of services akin to the GNU\n"
+"diff utility. It is not anywhere near as feature complete as GNU diff, but "
+"it\n"
+"is better integrated with Perl and available on all platforms. It is often\n"
+"faster than shelling out to a system's diff executable for small files, and\n"
+"generally slower on larger files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5669
+msgid "Match globbing patterns against text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5670
+msgid ""
+"Text::Glob implements glob(3) style matching that can be\n"
+"used to match against text, rather than fetching names from a filesystem. "
+"If\n"
+"you want to do full file globbing use the File::Glob module instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5689
+msgid "Simple ASCII tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5690
+msgid "Text::SimpleTable draws simple ASCII tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5711
+msgid "Organize Data in Tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5712
+msgid "Text::Table renders plaintext tables."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5729
+msgid "Provide plain ASCII transliterations of Unicode text"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5730
+msgid ""
+"Text::Unidecode provides a function, unidecode(...) that\n"
+"takes Unicode data and tries to represent it in US-ASCII characters (i.e., "
+"the\n"
+"universally displayable characters between 0x00 and 0x7F). The "
+"representation\n"
+"is almost always an attempt at transliteration-- i.e., conveying, in Roman\n"
+"letters, the pronunciation expressed by the text in some other writing\n"
+"system."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5758
+msgid "Role for classes that can be thrown"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5759
+msgid ""
+"Throwable is a role for classes that are meant to be thrown\n"
+"as exceptions to standard program flow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5778
+msgid "Ordered associative arrays for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5779
+msgid ""
+"This Perl module implements Perl hashes that preserve the\n"
+"order in which the hash elements were added. The order is not affected "
+"when\n"
+"values corresponding to existing keys in the IxHash are changed. The "
+"elements\n"
+"can also be set to any arbitrary supplied order. The familiar perl array\n"
+"operations can also be performed on the IxHash."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5802
+msgid "Tie to an existing Perl object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5803
+msgid ""
+"This class provides a tie constructor that returns the\n"
+"object it was given as it's first argument. This way side effects of "
+"calling\n"
+"$object->TIEHASH are avoided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5825
+msgid "English expression of durations"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5826
+msgid ""
+"This module provides functions for expressing durations in\n"
+"rounded or exact terms."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5848
+msgid "Parse time duration strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5849
+msgid ""
+"Time::Duration::Parse is a module to parse human readable\n"
+"duration strings like \"2 minutes\" and \"3 seconds\" to seconds."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5867
+msgid "Efficiently compute time from local and GMT time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5868
+msgid ""
+"This module provides functions that are the inverse of\n"
+"built-in perl functions localtime() and gmtime(). They accept a date as a\n"
+"six-element array, and return the corresponding time(2) value in seconds "
+"since\n"
+"the system epoch."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5888
+msgid "Date parsing/formatting subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5889
+msgid ""
+"This module provides routines for parsing date string into\n"
+"time values and formatting dates into ASCII strings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5911
+msgid "Shift and scale time"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5912
+msgid ""
+"This module allows you to speed up your sleep(), alarm(),\n"
+"and time() calls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5935
+msgid "Simple tree object"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5936
+msgid ""
+"This module in a fully object-oriented implementation of a\n"
+"simple n-ary tree."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5960
+msgid "Factory object for dispensing Visitor objects"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5961
+msgid ""
+"This module is a factory for dispensing\n"
+"Tree::Simple::Visitor::* objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5979
+msgid "Minimal try/catch with proper preservation of $@"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:5980
+msgid ""
+"This module provides bare bones try/catch/finally statements\n"
+"that are designed to minimize common mistakes with eval blocks, and nothing\n"
+"else."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6001
+msgid "Data types for common serialisation formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6002
+msgid ""
+"This module provides some extra datatypes that are used by\n"
+"common serialisation formats such as JSON or CBOR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6021
+msgid "Unicode line breaking algorithm"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6023
+msgid ""
+"@code{Unicode::LineBreak} implements the line breaking algorithm\n"
+"described in Unicode Standard Annex #14. The @code{East_Asian_Width} "
+"property\n"
+"defined by Annex #11 is used to determine breaking positions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6042
+msgid "UNIVERSAL::can() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6043
+msgid ""
+"This module attempts to work around people calling\n"
+"UNIVERSAL::can() as a function, which it is not."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6063
+msgid "UNIVERSAL::isa() reimplementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6064
+msgid ""
+"This module attempts to recover from people calling\n"
+"UNIVERSAL::isa as a function."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6082
+msgid "Associate user-defined magic to variables from Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6083
+msgid ""
+"Magic is Perl's way of enhancing variables. This mechanism\n"
+"lets the user add extra data to any variable and hook syntactical\n"
+"operations (such as access, assignment or destruction) that can be applied "
+"to\n"
+"it. With this module, you can add your own magic to any variable without\n"
+"having to write a single line of XS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6106
+msgid "YAML for Perl"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6107
+msgid ""
+"The YAML.pm module implements a YAML Loader and Dumper based\n"
+"on the YAML 1.0 specification."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6130
+msgid "Read/Write YAML files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6131
+msgid ""
+"YAML::Tiny is a perl class for reading and writing\n"
+"YAML-style files, written with as little code as possible, reducing load "
+"time\n"
+"and memory overhead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6158
+msgid "Distribution metadata for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6159
+msgid ""
+"Software distributions released to the CPAN include a\n"
+"META.json or, for older distributions, META.yml, which describes the\n"
+"distribution, its contents, and the requirements for building and "
+"installing\n"
+"the distribution. The data structure stored in the META.json file is\n"
+"described in CPAN::Meta::Spec. CPAN::Meta provides a simple class to\n"
+"represent this distribution metadata (or distmeta), along with some helpful\n"
+"methods for interrogating that data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6182
+msgid "Set of version requirements for a CPAN dist"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6183
+msgid ""
+"A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version\n"
+"constraints like those specified in the META.yml or META.json files in CPAN\n"
+"distributions, and as defined by CPAN::Meta::Spec. It can be built up by\n"
+"adding more and more constraints, and will reduce them to the simplest\n"
+"representation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6206
+msgid "Read and write a subset of YAML for CPAN Meta files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6207
+msgid ""
+"This module implements a subset of the YAML specification\n"
+"for use in reading and writing CPAN metadata files like META.yml and\n"
+"MYMETA.yml."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6228
+msgid "Build and install Perl modules"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6229
+msgid ""
+"@code{Module::Build} is a system for building, testing, and\n"
+"installing Perl modules; it used to be part of Perl itself until version "
+"5.22,\n"
+"which dropped it. It is meant to be an alternative to\n"
+"@code{ExtUtils::MakeMaker}. Developers may alter the behavior of the "
+"module\n"
+"through subclassing in a much more straightforward way than with\n"
+"@code{MakeMaker}. It also does not require a @command{make} on your\n"
+"system---most of the @code{Module::Build} code is pure-Perl."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6254
+msgid "Parse META.yml and META.json CPAN metadata files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6255
+msgid ""
+"Parse::CPAN::Meta is a parser for META.json and META.yml\n"
+"files, using JSON::PP and/or CPAN::Meta::YAML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6273
+msgid "Common Scalar and List utility subroutines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/perl.scm:6274
+msgid ""
+"This package contains a selection of subroutines that people\n"
+"have expressed would be nice to have in the perl core, but the usage would "
+"not\n"
+"really be high enough to warrant the use of a keyword, and the size so "
+"small\n"
+"such that being individual extensions would be wasteful."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:61
+msgid "Raw image decoder"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:63
+msgid ""
+"LibRaw is a library for reading RAW files obtained from digital photo\n"
+"cameras (CRW/CR2, NEF, RAF, DNG, and others)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:80
+msgid "Read and manipulate EXIF data in digital photographs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:82
+msgid ""
+"The libexif C library allows applications to read, edit, and save EXIF\n"
+"data as produced by digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:107
+msgid "Accessing digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:109
+msgid ""
+"This is the library backend for gphoto2. It contains the code for PTP,\n"
+"MTP, and other vendor specific protocols for controlling and transferring "
+"data\n"
+"from digital cameras."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:150
+msgid "Command-line tools to access digital cameras"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:152
+msgid ""
+"Gphoto2 is a set of command line utilities for manipulating a large\n"
+"number of different digital cameras. Through libgphoto2, it supports PTP,\n"
+"MTP, and much more."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:186
+msgid "Program and Perl library to manipulate EXIF tags"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:188
+msgid ""
+"This package provides the 'exiftool' command and the 'Image::ExifTool'\n"
+"Perl library to manipulate EXIF tags of digital images."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:211
+msgid "Library for panoramic images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:213
+msgid ""
+"The libpano13 package contains the backend library written by the\n"
+"Panorama Tools project for building panoramic images from a set of\n"
+"overlapping images, as well as some command line tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:255
+msgid "Tools for combining and blending images"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/photo.scm:257
+msgid ""
+"Enblend blends away the seams in a panoramic image mosaic using a\n"
+"multi-resolution spline. Enfuse merges different exposures of the same\n"
+"scene to produce an image that looks much like a tone-mapped image."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:151
+msgid "Machine emulator and virtualizer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:153
+msgid ""
+"QEMU is a generic machine emulator and virtualizer.\n"
+"\n"
+"When used as a machine emulator, QEMU can run OSes and programs made for "
+"one\n"
+"machine (e.g. an ARM board) on a different machine---e.g., your own PC. By\n"
+"using dynamic translation, it achieves very good performance.\n"
+"\n"
+"When used as a virtualizer, QEMU achieves near native performances by\n"
+"executing the guest code directly on the host CPU. QEMU supports\n"
+"virtualization when executing under the Xen hypervisor or using\n"
+"the KVM kernel module in Linux. When using KVM, QEMU can virtualize x86,\n"
+"server and embedded PowerPC, and S390 guests."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/qemu.scm:175
+msgid "Machine emulator and virtualizer (without GUI)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:85
+msgid "Simple mouse-free tiling window manager"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/ratpoison.scm:87
+msgid ""
+"Ratpoison is a simple window manager with no fat library\n"
+"dependencies, no fancy graphics, no window decorations, and no\n"
+"rodent dependence. It is largely modelled after GNU Screen which\n"
+"has done wonders in the virtual terminal market.\n"
+"\n"
+"The screen can be split into non-overlapping frames. All windows\n"
+"are kept maximized inside their frames to take full advantage of\n"
+"your precious screen real estate.\n"
+"\n"
+"All interaction with the window manager is done through keystrokes.\n"
+"Ratpoison has a prefix map to minimize the key clobbering that\n"
+"cripples Emacs and other quality pieces of software."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:68
+msgid "Edit command lines while typing, with history support"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/readline.scm:70
+msgid ""
+"The GNU readline library allows users to edit command lines as they\n"
+"are typed in. It can maintain a searchable history of previously entered\n"
+"commands, letting you easily recall, edit and re-enter past commands. It\n"
+"features both Emacs-like and vi-like keybindings, making its usage\n"
+"comfortable for anyone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:70
+msgid "Raster image scanner library and drivers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scanner.scm:71
+msgid ""
+"SANE stands for \"Scanner Access Now Easy\" and is an API\n"
+"proving access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner,\n"
+"hand-held scanner, video- and still-cameras, frame-grabbers, etc.). The\n"
+"package contains the library and drivers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:169
+#, fuzzy
+msgid "A Scheme implementation with integrated editor and debugger"
+msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:171
+msgid ""
+"GNU/MIT Scheme is an implementation of the Scheme programming\n"
+"language. It provides an interpreter, a compiler and a debugger. It also\n"
+"features an integrated Emacs-like editor and a large runtime library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:254
+msgid "Efficient Scheme compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:256
+msgid ""
+"Bigloo is a Scheme implementation devoted to one goal: enabling\n"
+"Scheme based programming style where C(++) is usually\n"
+"required. Bigloo attempts to make Scheme practical by offering\n"
+"features usually presented by traditional programming languages\n"
+"but not offered by Scheme and functional programming. Bigloo\n"
+"compiles Scheme modules. It delivers small and fast stand alone\n"
+"binary executables. Bigloo enables full connections between\n"
+"Scheme and C programs and between Scheme and Java programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:300
+msgid "Multi-tier programming language for the Web 2.0"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:302
+msgid ""
+"HOP is a multi-tier programming language for the Web 2.0 and the\n"
+"so-called diffuse Web. It is designed for programming interactive web\n"
+"applications in many fields such as multimedia (web galleries, music "
+"players,\n"
+"...), ubiquitous and house automation (SmartPhones, personal appliance),\n"
+"mashups, office (web agendas, mail clients, ...), etc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:342
+msgid "R5RS Scheme implementation that compiles native code via C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:344
+msgid ""
+"CHICKEN is a compiler for the Scheme programming language. CHICKEN\n"
+"produces portable and efficient C, supports almost all of the R5RS Scheme\n"
+"language standard, and includes many enhancements and extensions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:363
+#, fuzzy
+msgid "Scheme implementation using a bytecode interpreter"
+msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:365
+msgid ""
+"Scheme 48 is an implementation of Scheme based on a byte-code\n"
+"interpreter and is designed to be used as a testbed for experiments in\n"
+"implementation techniques and as an expository tool."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:441
+msgid "Implementation of Scheme and related languages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:443
+msgid ""
+"Racket is an implementation of the Scheme programming language (R5RS and\n"
+"R6RS) and related languages, such as Typed Racket. It features a compiler "
+"and\n"
+"a virtual machine with just-in-time native compilation, as well as a large "
+"set\n"
+"of libraries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:481
+msgid "Efficient Scheme interpreter and compiler"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:483
+msgid ""
+"Gambit consists of two main programs: gsi, the Gambit Scheme\n"
+"interpreter, and gsc, the Gambit Scheme compiler. The interpreter contains\n"
+"the complete execution and debugging environment. The compiler is the\n"
+"interpreter extended with the capability of generating executable files. "
+"The\n"
+"compiler can produce standalone executables or compiled modules which can "
+"be\n"
+"loaded at run time. Interpreted code and compiled code can be freely\n"
+"mixed."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:520
+msgid "Small embeddable Scheme implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:522
+msgid ""
+"Chibi-Scheme is a very small library with no external dependencies\n"
+"intended for use as an extension and scripting language in C programs. In\n"
+"addition to support for lightweight VM-based threads, each VM itself runs "
+"in\n"
+"an isolated heap allowing multiple VMs to run simultaneously in different "
+"OS\n"
+"threads."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:699
+msgid "Scmutils library for MIT Scheme"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/scheme.scm:700
+msgid ""
+"The Scmutils system is an integrated library of\n"
+"procedures, embedded in the programming language Scheme, and intended to\n"
+"support teaching and research in mathematical physics and electrical\n"
+"engineering."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:52
+msgid "Search Engine Library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:54
+msgid ""
+"Xapian is a highly adaptable toolkit which allows developers to easily\n"
+"add advanced indexing and search facilities to their own applications. It\n"
+"supports the Probabilistic Information Retrieval model and also supports a\n"
+"rich set of boolean query operators."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:97
+msgid "Tool for Obsessive Compulsive Classifiers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:99
+msgid ""
+"libtocc is the engine of the Tocc project, a tag-based file management\n"
+"system. The goal of Tocc is to provide a better system for classifying "
+"files\n"
+"that is more flexible than classic file systems that are based on a tree of\n"
+"files and directories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:121
+msgid "Command-line interface to libtocc"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:123
+msgid ""
+"Tocc is a tag-based file management system. This package contains the\n"
+"command line tool for interacting with libtocc."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:141
+msgid "Finding text and HTML files that match boolean expressions"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/search.scm:143
+msgid ""
+"GNU Bool is a utility to perform text searches on files using Boolean\n"
+"expressions. For example, a search for \"hello AND world\" would return a\n"
+"file containing the phrase \"Hello, world!\". It supports both AND and OR\n"
+"statements, as well as the NEAR statement to search for the occurrence of\n"
+"words in close proximity to each other. It handles context gracefully,\n"
+"accounting for new lines and paragraph changes. It also has robust support\n"
+"for parsing HTML files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:51
+msgid "Framework for implementing IP-based servers"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/serveez.scm:53
+msgid ""
+"GNU Serveez is a server framework providing the routines necessary to\n"
+"easily implement IP-based servers in your application. It\n"
+"demonstrates aspects of network programming in a portable manner,\n"
+"making it convenient for both simplifying the process of adding a\n"
+"server to your application or for learning about how network services\n"
+"work. Several example servers are provided already, such as an HTTP\n"
+"server and an IRC server."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:52
+msgid "(u)Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:53
+msgid ""
+"GNU Common C++ is an portable, optimized class framework for\n"
+"threaded applications, supporting concurrent synchronization, inter-process\n"
+"communications via sockets, and various methods for data handling, such as\n"
+"serialization and XML parsing. It includes the uCommon C++ library, a "
+"smaller\n"
+"reimplementation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:73
+msgid "Common C++ framework for threaded applications"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:74
+msgid ""
+"GNU uCommon C++ is meant as a very light-weight C++ library\n"
+"to facilitate using C++ design patterns even for very deeply embedded\n"
+"applications, such as for systems using uclibc along with posix threading\n"
+"support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:95
+msgid "Implementation of RTP (real-time transport protocol)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:96
+msgid ""
+"GNU ccRTP is an implementation of RTP, the real-time transport\n"
+"protocol from the IETF. It is suitable both for high capacity servers and\n"
+"personal client applications. It is flexible in its design, allowing it to\n"
+"function as a framework for the framework, rather than just being a\n"
+"packet-manipulation library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:116
+msgid "Library implementing SIP (RFC-3261)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:117
+msgid ""
+"GNU oSIP is an implementation of the SIP protocol. It is\n"
+"used to provide multimedia and telecom software developers with an "
+"interface\n"
+"to initiate and control SIP sessions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:137
+msgid "Sip abstraction library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:138
+msgid ""
+"EXosip is a library that hides the complexity of using the\n"
+"SIP protocol for multimedia session establishment. This protocol is mainly "
+"to\n"
+"be used by VoIP telephony applications (endpoints or conference server) but\n"
+"might be also useful for any application that wish to establish sessions "
+"like\n"
+"multiplayer games."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:181
+msgid "Secure peer-to-peer VoIP server for the SIP protocol"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:182
+msgid ""
+"GNU SIP Witch is a peer-to-peer Voice-over-IP server that\n"
+"uses the SIP protocol. Calls can be made from behind NAT firewalls and\n"
+"without the need for a service provider. Its peer-to-peer design ensures "
+"that\n"
+"there is no central point for media intercept or capture and thus it can be\n"
+"used to construct a secure telephone system that operates over the public\n"
+"internet."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:207
+msgid "Secure RTP (SRTP) Reference Implementation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/telephony.scm:208
+msgid ""
+"This package provides an implementation of the Secure\n"
+"Real-time Transport Protocol (SRTP), the Universal Security Transform "
+"(UST),\n"
+"and a supporting cryptographic kernel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:55
+msgid "The GNU documentation format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:57
+msgid ""
+"Texinfo is the official documentation format of the GNU project. It\n"
+"uses a single source file using explicit commands to produce a final "
+"document\n"
+"in any of several supported output formats, such as HTML or PDF. This\n"
+"package includes both the tools necessary to produce Info documents from\n"
+"their source and the command-line Info reader. The emphasis of the "
+"language\n"
+"is on expressing the content semantically, avoiding physical markup commands."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:132
+msgid "Convert Texinfo to HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texinfo.scm:134
+msgid ""
+"Texi2HTML is a Perl script which converts Texinfo source files to HTML\n"
+"output. It now supports many advanced features, such as "
+"internationalization\n"
+"and extremely configurable output formats.\n"
+"\n"
+"Development of Texi2HTML moved to the GNU Texinfo repository in 2010, since "
+"it\n"
+"was meant to replace the makeinfo implementation in GNU Texinfo. The route\n"
+"forward for authors is, in most cases, to alter manuals and build processes "
+"as\n"
+"necessary to use the new features of the makeinfo/texi2any implementation "
+"of\n"
+"GNU Texinfo. The Texi2HTML maintainers (one of whom is the principal "
+"author\n"
+"of the GNU Texinfo implementation) do not intend to make further releases "
+"of\n"
+"Texi2HTML."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:155 gnu/packages/texlive.scm:218
+#: gnu/packages/texlive.scm:276
+msgid "TeX Live, a package of the TeX typesetting system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:157
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the binaries."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:220
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete tree of texmf-dist data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:278
+msgid ""
+"TeX Live provides a comprehensive TeX document production system.\n"
+"It includes all the major TeX-related programs, macro packages, and fonts\n"
+"that are free software, including support for many languages around the\n"
+"world.\n"
+"\n"
+"This package contains the complete TeX Live distribution."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:307
+msgid "Wrapper for LaTeX and friends"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/texlive.scm:309
+msgid ""
+"Rubber is a program whose purpose is to handle all tasks related to the\n"
+"compilation of LaTeX documents. This includes compiling the document "
+"itself,\n"
+"of course, enough times so that all references are defined, and running "
+"BibTeX\n"
+"to manage bibliographic references. Automatic execution of dvips to "
+"produce\n"
+"PostScript documents is also included, as well as usage of pdfLaTeX to "
+"produce\n"
+"PDF documents."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:61
+msgid "Text encoding converter"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:62
+msgid ""
+"The Recode library converts files between character sets and\n"
+"usages. It recognises or produces over 200 different character sets (or "
+"about\n"
+"300 if combined with an iconv library) and transliterates files between "
+"almost\n"
+"any pair. When exact transliteration are not possible, it gets rid of\n"
+"offending characters or falls back on approximations. The recode program is "
+"a\n"
+"handy front-end to the library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:90
+msgid "Text encoding detection tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:91
+msgid ""
+"Enca (Extremely Naive Charset Analyser) consists of libenca,\n"
+"an encoding detection library, and enca, a command line frontend, "
+"integrating\n"
+"libenca and several charset conversion libraries and tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:118
+msgid "C library for processing UTF-8 Unicode data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:119
+msgid ""
+"utf8proc is a small C library that provides Unicode\n"
+"normalization, case-folding, and other operations for data in the UTF-8\n"
+"encoding, supporting Unicode version 7.0."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:148
+msgid "Gordon's text utils library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:150
+msgid ""
+"libgtextutils is a text utilities library used by the fastx toolkit from\n"
+"the Hannon Lab."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:171
+msgid "C++ hash functions for strings"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:173
+msgid ""
+"CityHash provides hash functions for strings. The functions mix the\n"
+"input bits thoroughly but are not suitable for cryptography."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:190
+msgid "C/C++ configuration file library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:192
+msgid ""
+"Libconfig is a simple library for manipulating structured configuration\n"
+"files. This file format is more compact and more readable than XML. And\n"
+"unlike XML, it is type-aware, so it is not necessary to do string parsing "
+"in\n"
+"application code."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:212
+msgid "Probabilistic fast file fingerprinting tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/textutils.scm:214
+msgid ""
+"pfff is a tool for calculating a compact digital fingerprint of a file\n"
+"by sampling randomly from the file instead of reading it in full.\n"
+"Consequently, the computation has a flat performance characteristic,\n"
+"correlated with data variation rather than file size. pfff can be as "
+"reliable\n"
+"as existing hashing techniques, with provably negligible risk of collisions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:103
+msgid ""
+"Version control system supporting both distributed and centralized workflows"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:105
+msgid ""
+"GNU Bazaar is a version control system that allows you to record\n"
+"changes to project files over time. It supports both a distributed "
+"workflow\n"
+"as well as the classic centralized workflow."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:264
+msgid "Distributed version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:266
+msgid ""
+"Git is a free distributed version control system designed to handle\n"
+"everything from small to very large projects with speed and efficiency."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:311
+msgid "Man pages of the Git version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:313
+msgid ""
+"This package provides the man pages of the Git version control system.\n"
+"This is the documentation displayed when using the '--help' option of a "
+"'git'\n"
+"command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:352
+msgid "Library providing Git core methods"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:354
+msgid ""
+"Libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods\n"
+"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to\n"
+"write native speed custom Git applications in any language with bindings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:393
+msgid "Command-line flags library for shell scripts"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:395
+msgid ""
+"Shell Flags (shFlags) is a library written to greatly simplify the\n"
+"handling of command-line flags in Bourne based Unix shell scripts (bash, "
+"dash,\n"
+"ksh, sh, zsh). Most shell scripts use getopt for flags processing, but the\n"
+"different versions of getopt on various OSes make writing portable shell\n"
+"scripts difficult. shFlags instead provides an API that doesn't change "
+"across\n"
+"shell and OS versions so the script writer can be confident that the script\n"
+"will work."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:438
+msgid "Git extensions for Vincent Driessen's branching model"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:440
+msgid ""
+"Vincent Driessen's branching model is a git branching and release\n"
+"management strategy that helps developers keep track of features, hotfixes,\n"
+"and releases in bigger software projects. The git-flow library of git\n"
+"subcommands helps automate some parts of the flow to make working with it a\n"
+"lot easier."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:475
+msgid "Run a command over a sequence of commits"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:477
+msgid ""
+"git-test-sequence is similar to an automated git bisect except it’s\n"
+"linear. It will test every change between two points in the DAG. It will\n"
+"also walk each side of a merge and test those changes individually."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:535
+msgid "Git access control layer"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:537
+msgid ""
+"Gitolite is an access control layer on top of Git, providing fine access\n"
+"control to Git repositories."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:561
+msgid "Decentralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:563
+msgid ""
+"Mercurial is a free, distributed source control management tool.\n"
+"It efficiently handles projects of any size\n"
+"and offers an easy and intuitive interface."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:597
+msgid "HTTP and WebDAV client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:598
+msgid ""
+"Neon is an HTTP and WebDAV client library, with a\n"
+"C interface. Features:\n"
+"High-level wrappers for common HTTP and WebDAV operations (GET, MOVE,\n"
+"DELETE, etc.);\n"
+"low-level interface to the HTTP request/response engine, allowing the use\n"
+"of arbitrary HTTP methods, headers, etc.;\n"
+"authentication support including Basic and Digest support, along with\n"
+"GSSAPI-based Negotiate on Unix, and SSPI-based Negotiate/NTLM on Win32;\n"
+"SSL/TLS support using OpenSSL or GnuTLS, exposing an abstraction layer for\n"
+"verifying server certificates, handling client certificates, and examining\n"
+"certificate properties, smartcard-based client certificates are also\n"
+"supported via a PKCS#11 wrapper interface;\n"
+"abstract interface to parsing XML using libxml2 or expat, and wrappers for\n"
+"simplifying handling XML HTTP response bodies;\n"
+"WebDAV metadata support, wrappers for PROPFIND and PROPPATCH to simplify\n"
+"property manipulation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:677
+msgid "Revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:679
+msgid ""
+"Subversion exists to be universally recognized and adopted as a\n"
+"centralized version control system characterized by its\n"
+"reliability as a safe haven for valuable data; the simplicity of its model "
+"and\n"
+"usage; and its ability to support the needs of a wide variety of users and\n"
+"projects, from individuals to large-scale enterprise operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:700
+msgid "Per-file local revision control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:702
+msgid ""
+"RCS is the original Revision Control System. It works on a\n"
+"file-by-file basis, in contrast to subsequent version control systems such "
+"as\n"
+"CVS, Subversion, and Git. This can make it suitable for system\n"
+"administration files, for example, which are often inherently local to one\n"
+"machine."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:729
+msgid "Historical centralized version control system"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:731
+msgid ""
+"CVS is a version control system, an important component of Source\n"
+"Configuration Management (SCM). Using it, you can record the history of\n"
+"sources files, and documents. It fills a similar role to the free software\n"
+"RCS, PRCS, and Aegis packages."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:764
+msgid "Export an RCS or CVS history as a fast-import stream"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:765
+msgid ""
+"This program analyzes a collection of RCS files in a CVS\n"
+"repository (or outside of one) and, when possible, emits an equivalent "
+"history\n"
+"in the form of a fast-import stream. Not all possible histories can be\n"
+"rendered this way; the program tries to emit useful warnings when it can't.\n"
+"\n"
+"The program can also produce a visualization of the resulting commit "
+"directed\n"
+"acyclic graph (DAG) in the input format of @uref{http://www.graphviz.org,\n"
+"Graphviz}. The package also includes @command{cvssync}, a tool for "
+"mirroring\n"
+"masters from remote CVS hosts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:792
+msgid "Version-control-agnostic ChangeLog diff and commit tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:794
+msgid ""
+"The vc-dwim package contains two tools, \"vc-dwim\" and \"vc-chlog\".\n"
+"vc-dwim is a tool that simplifies the task of maintaining a ChangeLog and\n"
+"using version control at the same time, for example by printing a reminder\n"
+"when a file change has been described in the ChangeLog but the file has not\n"
+"been added to the VC. vc-chlog scans changed files and generates\n"
+"standards-compliant ChangeLog entries based on the changes that it detects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:816
+msgid "Make histograms from the output of 'diff'"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:818
+msgid ""
+"Diffstat reads the output of 'diff' and displays a histogram of the\n"
+"insertions, deletions, and modifications per-file. It is useful for "
+"reviewing\n"
+"large, complex patch files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:859
+msgid "File-based version control like SCCS"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:860
+msgid ""
+"GNU CSSC provides a replacement for the legacy Unix source\n"
+"code control system SCCS. This allows old code still under that system to "
+"be\n"
+"accessed and migrated on modern systems."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:941
+msgid "Project change supervisor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:942
+msgid ""
+"Aegis is a project change supervisor, and performs some of\n"
+"the Software Configuration Management needed in a CASE environment. Aegis\n"
+"provides a framework within which a team of developers may work on many\n"
+"changes to a program independently, and Aegis coordinates integrating these\n"
+"changes back into the master source of the program, with as little "
+"disruption\n"
+"as possible. Resolution of contention for source files, a major headache "
+"for\n"
+"any project with more than one developer, is one of Aegis's major functions."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:970
+msgid "Ncurses-based text user interface for Git"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:972
+msgid ""
+"Tig is an ncurses text user interface for Git, primarily intended as\n"
+"a history browser. It can also stage hunks for commit, or colorize the\n"
+"output of the 'git' command."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:998
+msgid "Print the modification time of the latest file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1000
+msgid ""
+"Recursively find the newest file in a file tree and print its\n"
+"modification time."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1025
+msgid "Multiple repository management tool"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1027
+msgid ""
+"Myrepos provides the @code{mr} command, which maps an operation (e.g.,\n"
+"fetching updates) over a collection of version control repositories. It\n"
+"supports a large number of version control systems: Git, Subversion,\n"
+"Mercurial, Bazaar, Darcs, CVS, Fossil, and Veracity."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1057
+msgid "Use hubic as a git-annex remote"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/version-control.scm:1059
+msgid ""
+"This package allows you to use your hubic account as a \"special\n"
+"repository\" with git-annex."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:123
+msgid "Web content engine for GTK+"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/webkit.scm:125
+msgid ""
+"WebKitGTK+ is a full-featured port of the WebKit rendering engine,\n"
+"suitable for projects requiring any kind of web integration, from hybrid\n"
+"HTML/CSS applications to full-fledged web browsers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:89
+msgid "Featureful HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:91
+msgid ""
+"The Apache HTTP Server Project is a collaborative software development\n"
+"effort aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and\n"
+"freely-available source code implementation of an HTTP (Web) server. The\n"
+"project is jointly managed by a group of volunteers located around the "
+"world,\n"
+"using the Internet and the Web to communicate, plan, and develop the server\n"
+"and its related documentation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:169
+msgid "HTTP and reverse proxy server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:171
+msgid ""
+"Nginx (\"engine X\") is a high-performance web and reverse proxy server\n"
+"created by Igor Sysoev. It can be used both as a standalone web server\n"
+"and as a proxy to reduce the load on back-end HTTP or mail servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:207
+msgid "PSGI/Plack web server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:208
+msgid ""
+"Starman is a PSGI perl web server that has unique features\n"
+"such as high performance, preforking, signal support, superdaemon "
+"awareness,\n"
+"and UNIX socket support."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:227
+#, fuzzy
+msgid "JSON C library"
+msgstr "Thư viện C từ GNU"
+
+#: gnu/packages/web.scm:229
+msgid ""
+"Jansson is a C library for encoding, decoding and manipulating JSON\n"
+"data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:261
+msgid "JSON implementation in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:263
+msgid ""
+"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to\n"
+"easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings "
+"and\n"
+"parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:289
+msgid "JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM style API"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:291
+msgid ""
+"RapidJSON is a fast JSON parser/generator for C++ with both SAX/DOM\n"
+"style API."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:309
+msgid "C library for parsing JSON"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:311
+msgid ""
+"Yet Another JSON Library (YAJL) is a small event-driven (SAX-style) JSON\n"
+"parser written in ANSI C and a small validating JSON generator."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:341
+msgid "WebSockets library written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:343
+msgid ""
+"Libwebsockets is a library that allows C programs to establish client\n"
+"and server WebSockets connections---a protocol layered above HTTP that "
+"allows\n"
+"for efficient socket-like bidirectional reliable communication channels."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:378
+msgid "C library for the Publix Suffix List"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:380
+msgid ""
+"A \"public suffix\" is a domain name under which Internet users can\n"
+"directly register own names.\n"
+"\n"
+"Browsers and other web clients can use it to avoid privacy-leaking\n"
+"\"supercookies\", avoid privacy-leaking \"super domain\" certificates, "
+"domain\n"
+"highlighting parts of the domain in a user interface, and sorting domain "
+"lists\n"
+"by site.\n"
+"\n"
+"Libpsl has built-in PSL data for fast access, allows to load PSL data from\n"
+"files, checks if a given domain is a public suffix, provides immediate "
+"cookie\n"
+"domain verification, finds the longest public part of a given domain, finds\n"
+"the shortest private part of a given domain, works with international\n"
+"domains (UTF-8 and IDNA2008 Punycode), is thread-safe, and handles IDNA2008\n"
+"UTS#46."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:426
+msgid "HTML validator and tidier"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:427
+msgid ""
+"HTML Tidy is a command-line tool and C library that can be\n"
+"used to validate and fix HTML data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:468
+msgid "Light-weight HTTP/HTTPS proxy daemon"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:469
+msgid ""
+"Tinyproxy is a light-weight HTTP/HTTPS proxy\n"
+"daemon. Designed from the ground up to be fast and yet small, it is an "
+"ideal\n"
+"solution for use cases such as embedded deployments where a full featured "
+"HTTP\n"
+"proxy is required, but the system resources for a larger proxy are\n"
+"unavailable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:502
+msgid "Small caching web proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:504
+msgid ""
+"Polipo is a small caching web proxy (web cache, HTTP proxy, and proxy\n"
+"server). It was primarily designed to be used by one person or a small "
+"group\n"
+"of people."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:524
+msgid "YAML 1.1 parser and emitter written in C"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:526
+msgid "LibYAML is a YAML 1.1 parser and emitter written in C."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:542 gnu/packages/web.scm:575 gnu/packages/web.scm:597
+msgid "Media stream URL parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:543
+msgid ""
+"This package contains support scripts called by libquvi to\n"
+"parse media stream properties."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:576
+msgid ""
+"libquvi is a library with a C API for parsing media stream\n"
+"URLs and extracting their actual media files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:598
+msgid ""
+"quvi is a command-line-tool suite to extract media files\n"
+"from streaming URLs. It is a command-line wrapper for the libquvi library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:661
+msgid "High-performance asynchronous HTTP client library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:663
+msgid ""
+"serf is a C-based HTTP client library built upon the Apache Portable\n"
+"Runtime (APR) library. It multiplexes connections, running the read/write\n"
+"communication asynchronously. Memory copies and transformations are kept to "
+"a\n"
+"minimum to provide high performance operation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:718
+msgid "CSS pre-processor"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:719
+msgid ""
+"SassC is a compiler written in C for the CSS pre-processor\n"
+"language known as SASS."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:748
+msgid "Compile a log format string to perl-code"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:749
+msgid ""
+"This module provides methods to compile a log format string\n"
+"to perl-code, for faster generation of access_log lines."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:770
+msgid "SASL authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:771
+msgid "Authen::SASL provides an SASL authentication framework."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:795
+msgid "Sensible default Catalyst action"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:796
+msgid ""
+"This Catalyst action implements a sensible default end\n"
+"action, which will forward to the first available view."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:824
+msgid "Automated REST Method Dispatching"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:825
+msgid ""
+"This Action handles doing automatic method dispatching for\n"
+"REST requests. It takes a normal Catalyst action, and changes the dispatch "
+"to\n"
+"append an underscore and method name. First it will try dispatching to an\n"
+"action with the generated name, and failing that it will try to dispatch to "
+"a\n"
+"regular method."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:861
+msgid "Storage class for Catalyst authentication using DBIx::Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:862
+msgid ""
+"The Catalyst::Authentication::Store::DBIx::Class class\n"
+"provides access to authentication information stored in a database via\n"
+"DBIx::Class."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:886
+msgid "Create only one instance of Moose component per context"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:887
+msgid ""
+"Catalyst::Component::InstancePerContext returns a new\n"
+"instance of a component on each request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:924
+msgid "Catalyst Development Tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:925
+msgid ""
+"The Catalyst-Devel distribution includes a variety of\n"
+"modules useful for the development of Catalyst applications, but not "
+"required\n"
+"to run them. Catalyst-Devel includes the Catalyst::Helper system, which\n"
+"autogenerates scripts and tests; Module::Install::Catalyst, a Module::"
+"Install\n"
+"extension for Catalyst; and requirements for a variety of development-"
+"related\n"
+"modules."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:954
+msgid "Regex DispatchType for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:955
+msgid ""
+"Dispatch type managing path-matching behaviour using\n"
+"regexes. Regex dispatch types have been deprecated and removed from "
+"Catalyst\n"
+"core. It is recommend that you use Chained methods or other techniques\n"
+"instead. As part of the refactoring, the dispatch priority of Regex vs "
+"Regexp\n"
+"vs LocalRegex vs LocalRegexp may have changed. Priority is now influenced "
+"by\n"
+"when the dispatch type is first seen in your application."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1003
+msgid "DBIx::Class::Schema Model Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1004
+msgid ""
+"This is a Catalyst Model for DBIx::Class::Schema-based\n"
+"Models."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1028
+msgid "Request logging from within Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1029
+msgid ""
+"This Catalyst plugin enables you to create \"access logs\"\n"
+"from within a Catalyst application instead of requiring a webserver to do "
+"it\n"
+"for you. It will work even with Catalyst debug logging turned off."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1061
+msgid "Infrastructure plugin for the Catalyst authentication framework"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1062
+msgid ""
+"The authentication plugin provides generic user support for\n"
+"Catalyst apps. It is the basis for both authentication (checking the user "
+"is\n"
+"who they claim to be), and authorization (allowing the user to do what the\n"
+"system authorises them to do)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1092
+msgid "Role-based authorization for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1093
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Authorization::Roles provides role-based\n"
+"authorization for Catalyst based on Catalyst::Plugin::Authentication."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1116
+msgid "Captchas for Catalyst"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1117
+msgid ""
+"This plugin creates and validates Captcha images for\n"
+"Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1143
+msgid "Load config files of various types"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1144
+msgid ""
+"This module will attempt to load find and load configuration\n"
+"files of various types. Currently it supports YAML, JSON, XML, INI and "
+"Perl\n"
+"formats."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1174
+msgid "Catalyst generic session plugin"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1175
+msgid ""
+"This plugin links the two pieces required for session\n"
+"management in web applications together: the state, and the store."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1201
+msgid "Maintain session IDs using cookies"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1202
+msgid ""
+"In order for Catalyst::Plugin::Session to work, the session\n"
+"ID needs to be stored on the client, and the session data needs to be "
+"stored\n"
+"on the server. This plugin stores the session ID on the client using the\n"
+"cookie mechanism."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1232
+msgid "FastMmap session storage backend"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1233
+msgid ""
+"Catalyst::Plugin::Session::Store::FastMmap is a fast session\n"
+"storage plugin for Catalyst that uses an mmap'ed file to act as a shared\n"
+"memory interprocess cache. It is based on Cache::FastMmap."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1256
+msgid "Stack trace on the Catalyst debug screen"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1257
+msgid ""
+"This plugin enhances the standard Catalyst debug screen by\n"
+"including a stack trace of your application up to the point where the error\n"
+"occurred. Each stack frame is displayed along with the package name, line\n"
+"number, file name, and code context surrounding the line number."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1283
+msgid "Simple serving of static pages"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1284
+msgid ""
+"The Static::Simple plugin is designed to make serving static\n"
+"content in your application during development quick and easy, without\n"
+"requiring a single line of code from you. This plugin detects static files "
+"by\n"
+"looking at the file extension in the URL (such as .css or .png or .js). "
+"The\n"
+"plugin uses the lightweight MIME::Types module to map file extensions to\n"
+"IANA-registered MIME types, and will serve your static files with the "
+"correct\n"
+"MIME type directly to the browser, without being processed through Catalyst."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1351
+msgid "The Catalyst Framework Runtime"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1352
+msgid ""
+"Catalyst is a modern framework for making web applications.\n"
+"It is designed to make it easy to manage the various tasks you need to do "
+"to\n"
+"run an application on the web, either by doing them itself, or by letting "
+"you\n"
+"\"plug in\" existing Perl modules that do what you need."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1382
+msgid "Replace request base with value passed by HTTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1383
+msgid ""
+"This module is a Moose::Role which allows you more\n"
+"flexibility in your application's deployment configurations when deployed\n"
+"behind a proxy. Using this module, the request base ($c->req->base) is\n"
+"replaced with the contents of the X-Request-Base header."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1409
+msgid "Download data in many formats"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1410
+msgid ""
+"The purpose of this module is to provide a method for\n"
+"downloading data into many supportable formats. For example, downloading a\n"
+"table based report in a variety of formats (CSV, HTML, etc.)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1435
+msgid "Catalyst JSON view"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1436
+msgid ""
+"Catalyst::View::JSON is a Catalyst View handler that returns\n"
+"stash data in JSON format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1461
+msgid "Template View Class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1462
+msgid ""
+"This module is a Catalyst view class for the Template\n"
+"Toolkit."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1491
+msgid "Trait Loading and Resolution for Catalyst Components"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1492
+msgid ""
+"Adds a \"COMPONENT\" in Catalyst::Component method to your\n"
+"Catalyst component base class that reads the optional \"traits\" parameter\n"
+"from app and component config and instantiates the component subclass with\n"
+"those traits using \"new_with_traits\" in MooseX::Traits from\n"
+"MooseX::Traits::Pluggable."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1517
+msgid "Apply roles to Catalyst classes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1518
+msgid ""
+"CatalystX::RoleApplicator applies roles to Catalyst\n"
+"application classes."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1544
+msgid "Catalyst development server with Starman"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1545
+msgid ""
+"This module provides a Catalyst extension to replace the\n"
+"development server with Starman."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1569
+msgid "Handle Common Gateway Interface requests and responses"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1570
+msgid ""
+"CGI.pm is a stable, complete and mature solution for\n"
+"processing and preparing HTTP requests and responses. Major features "
+"include\n"
+"processing form submissions, file uploads, reading and writing cookies, "
+"query\n"
+"string generation and manipulation, and processing and preparing HTTP\n"
+"headers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1594
+msgid "CGI interface that is CGI.pm compliant"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1595
+msgid ""
+"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in\n"
+"replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for\n"
+"parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1616
+msgid "Build structures from CGI data"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1617
+msgid ""
+"This is a module for building structured data from CGI\n"
+"inputs, in a manner reminiscent of how PHP does."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1640
+msgid "Date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1641
+msgid ""
+"This module provides functions that deal with the date\n"
+"formats used by the HTTP protocol."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1661
+msgid "MD5 sums for files and urls"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1662
+msgid ""
+"Digest::MD5::File is a Perl extension for getting MD5 sums\n"
+"for files and urls."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1680
+msgid "Perl locale encoding determination"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1682
+msgid ""
+"The POSIX locale system is used to specify both the language\n"
+"conventions requested by the user and the preferred character set to\n"
+"consume and output. The Encode::Locale module looks up the charset and\n"
+"encoding (called a CODESET in the locale jargon) and arranges for the\n"
+"Encode module to know this encoding under the name \"locale\". It means\n"
+"bytes obtained from the environment can be converted to Unicode strings\n"
+"by calling Encode::encode(locale => $bytes) and converted back again\n"
+"with Encode::decode(locale => $string)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1708
+msgid "Perl directory listing parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1710
+msgid ""
+"The File::Listing module exports a single function called parse_dir(),\n"
+"which can be used to parse directory listings."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1742
+msgid "Stock and mutual fund quotes"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1744
+msgid ""
+"Finance::Quote gets stock quotes from various internet sources, including\n"
+"Yahoo! Finance, Fidelity Investments, and the Australian Stock Exchange."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1766
+msgid "Perl extension providing access to the GSSAPIv2 library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1767
+msgid ""
+"This is a Perl extension for using GSSAPI C bindings as\n"
+"described in RFC 2744."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1787
+msgid "Manipulate tables of HTML::Element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1789
+msgid ""
+"HTML::Element::Extended is a Perl extension for manipulating a table\n"
+"composed of HTML::Element style components."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1813
+msgid "Perl class representing an HTML form element"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1814
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Form class represents a single HTML\n"
+"<form> ... </form> instance."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1836
+msgid "Check for HTML errors in a string or file"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1837
+msgid ""
+"HTML::Lint is a pure-Perl HTML parser and checker for\n"
+"syntactic legitmacy."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1858
+msgid "Extract contents from HTML tables"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1860
+msgid ""
+"HTML::TableExtract is a Perl module for extracting the content contained\n"
+"in tables within an HTML document, either as text or encoded element trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1885
+msgid "Work with HTML in a DOM-like tree structure"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1886
+msgid ""
+"This distribution contains a suite of modules for\n"
+"representing, creating, and extracting information from HTML syntax trees."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1906
+msgid "Perl HTML parser class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1908
+msgid ""
+"Objects of the HTML::Parser class will recognize markup and separate\n"
+"it from plain text (alias data content) in HTML documents. As different\n"
+"kinds of markup and text are recognized, the corresponding event handlers\n"
+"are invoked."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1928
+msgid "Perl data tables useful in parsing HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1930
+msgid ""
+"The HTML::Tagset module contains several data tables useful in various\n"
+"kinds of HTML parsing operations."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1949
+msgid "HTML-like templates"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1951
+msgid ""
+"This module attempts to make using HTML templates simple and natural.\n"
+"It extends standard HTML with a few new HTML-esque tags: @code{<TMPL_VAR>},\n"
+"@code{<TMPL_LOOP>}, @code{<TMPL_INCLUDE>}, @code{<TMPL_IF>},\n"
+"@code{<TMPL_ELSE>} and @code{<TMPL_UNLESS>}. The file written with HTML "
+"and\n"
+"these new tags is called a template. Using this module you fill in the "
+"values\n"
+"for the variables, loops and branches declared in the template. This "
+"allows\n"
+"you to separate design from the data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1979
+msgid "HTTP Body Parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:1980
+msgid ""
+"HTTP::Body parses chunks of HTTP POST data and supports\n"
+"application/octet-stream, application/json, application/x-www-form-"
+"urlencoded,\n"
+"and multipart/form-data."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2006
+msgid "Minimalist HTTP user agent cookie jar"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2007
+msgid ""
+"This module implements a minimalist HTTP user agent cookie\n"
+"jar in conformance with RFC 6265 <http://tools.ietf.org/html/rfc6265>."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2027
+msgid "Perl HTTP cookie jars"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2029
+msgid ""
+"The HTTP::Cookies class is for objects that represent a cookie jar,\n"
+"that is, a database of all the HTTP cookies that a given LWP::UserAgent\n"
+"object knows about."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2051
+msgid "Perl simple http server class"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2053
+msgid ""
+"Instances of the HTTP::Daemon class are HTTP/1.1 servers that listen\n"
+"on a socket for incoming requests. The HTTP::Daemon is a subclass of\n"
+"IO::Socket::INET, so you can perform socket operations directly on it too."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2072
+msgid "Perl date conversion routines"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2074
+msgid ""
+"The HTTP::Date module provides functions that deal with date formats\n"
+"used by the HTTP protocol (and then some more)."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2097
+msgid "Perl HTTP style message"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2099
+msgid "An HTTP::Message object contains some headers and a content body."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2118
+msgid "Perl http content negotiation"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2120
+msgid ""
+"The HTTP::Negotiate module provides a complete implementation of the\n"
+"HTTP content negotiation algorithm specified in\n"
+"draft-ietf-http-v11-spec-00.ps chapter 12. Content negotiation allows for\n"
+"the selection of a preferred content representation based upon attributes\n"
+"of the negotiable variants and the value of the various Accept* header\n"
+"fields in the request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2145
+msgid "Parse HTTP/1.1 requests"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2146
+msgid ""
+"This is an HTTP request parser. It takes chunks of text as\n"
+"received and returns a 'hint' as to what is required, or returns the\n"
+"HTTP::Request when a complete request has been read. HTTP/1.1 chunking is\n"
+"supported."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2166
+msgid "Fast HTTP request parser"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2167
+msgid ""
+"HTTP::Parser::XS is a fast, primitive HTTP request/response\n"
+"parser."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2188
+msgid "Set up a CGI environment from an HTTP::Request"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2189
+msgid ""
+"This module provides a convenient way to set up a CGI\n"
+"environment from an HTTP::Request."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2213
+msgid "Lightweight HTTP server"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2214
+msgid ""
+"HTTP::Server::Simple is a simple standalone HTTP daemon with\n"
+"no non-core module dependencies. It can be used for building a standalone\n"
+"http-based UI to your existing tools."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2238
+msgid "HTTP/1.1 client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2239
+msgid ""
+"This is a very simple HTTP/1.1 client, designed for doing\n"
+"simple requests without the overhead of a large framework like LWP::"
+"UserAgent.\n"
+"It supports proxies and redirection. It also correctly resumes after EINTR."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2258
+msgid "Perl module to open an HTML file with automatic charset detection"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2260
+msgid ""
+"IO::HTML provides an easy way to open a file containing HTML while\n"
+"automatically determining its encoding. It uses the HTML5 encoding "
+"sniffing\n"
+"algorithm specified in section 8.2.2.1 of the draft standard."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2280
+msgid "Family-neutral IP socket supporting both IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2281
+msgid ""
+"This module provides a protocol-independent way to use IPv4\n"
+"and IPv6 sockets, intended as a replacement for IO::Socket::INET."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2301
+msgid "Nearly transparent SSL encapsulation for IO::Socket::INET"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2303
+msgid ""
+"IO::Socket::SSL makes using SSL/TLS much easier by wrapping the\n"
+"necessary functionality into the familiar IO::Socket interface and "
+"providing\n"
+"secure defaults whenever possible. This way existing applications can be "
+"made\n"
+"SSL-aware without much effort, at least if you do blocking I/O and don't "
+"use\n"
+"select or poll."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2334
+msgid "Perl modules for the WWW"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2336
+msgid ""
+"The libwww-perl collection is a set of Perl modules which provides a\n"
+"simple and consistent application programming interface to the\n"
+"World-Wide Web. The main focus of the library is to provide classes\n"
+"and functions that allow you to write WWW clients. The library also\n"
+"contains modules that are of more general use and even classes that\n"
+"help you implement simple HTTP servers."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2358
+msgid "Perl module to guess the media type for a file or a URL"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2360
+#, scheme-format
+msgid ""
+"The LWP::MediaTypes module provides functions for handling media (also\n"
+"known as MIME) types and encodings. The mapping from file extensions to\n"
+"media types is defined by the media.types file. If the ~/.media.types file\n"
+"exists it is used instead."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2386
+msgid "HTTPS support for LWP::UserAgent"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2387
+msgid ""
+"The LWP::Protocol::https module provides support for using\n"
+"https schemed URLs with LWP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2407
+msgid "Virtual browser that retries errors"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2408
+msgid ""
+"LWP::UserAgent::Determined works just like LWP::UserAgent,\n"
+"except that when you use it to get a web page but run into a\n"
+"possibly-temporary error (like a DNS lookup timeout), it'll wait a few "
+"seconds\n"
+"and retry a few times."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2453
+msgid "Perl interface to Amazon S3"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2454
+msgid "This module provides a Perlish interface to Amazon S3."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2474
+msgid "Perl low-level HTTP connection (client)"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2476
msgid ""
-"GNU Hello prints the message \"Hello, world!\" and then exits. It\n"
-"serves as an example of standard GNU coding practices. As such, it supports\n"
-"command-line arguments, multiple languages, and so on."
+"The Net::HTTP class is a low-level HTTP client. An instance of the\n"
+"Net::HTTP class represents a connection to an HTTP server. The HTTP "
+"protocol\n"
+"is described in RFC 2616. The Net::HTTP class supports HTTP/1.0 and\n"
+"HTTP/1.1."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:85
-msgid "Print lines matching a pattern"
-msgstr "In ra những dòng khớp với một mẫu"
+#: gnu/packages/web.scm:2496
+msgid "Extensible Perl server engine"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:87
+#: gnu/packages/web.scm:2497
msgid ""
-"grep is a tool for finding text inside files. Text is found by\n"
-"matching a pattern provided by the user in one or many files. The pattern\n"
-"may be provided as a basic or extended regular expression, or as fixed\n"
-"strings. By default, the matching text is simply printed to the screen,\n"
-"however the output can be greatly customized to include, for example, line\n"
-"numbers. GNU grep offers many extensions over the standard utility,\n"
-"including, for example, recursive directory searching."
+"Net::Server is an extensible, generic Perl server engine.\n"
+"It attempts to be a generic server as in Net::Daemon and NetServer::"
+"Generic.\n"
+"It includes with it the ability to run as an inetd\n"
+"process (Net::Server::INET), a single connection server (Net::Server or\n"
+"Net::Server::Single), a forking server (Net::Server::Fork), a preforking\n"
+"server which maintains a constant number of preforked\n"
+"children (Net::Server::PreForkSimple), or as a managed preforking server "
+"which\n"
+"maintains the number of children based on server load (Net::Server::"
+"PreFork).\n"
+"In all but the inetd type, the server provides the ability to connect to "
+"one\n"
+"or to multiple server ports."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:109
-msgid "Stream editor"
-msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+#: gnu/packages/web.scm:2525
+msgid "SSL support for Net::SMTP"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2526
+msgid "SSL support for Net::SMTP."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2560
+msgid "Perl Superglue for Web frameworks and servers (PSGI toolkit)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:124
+#: gnu/packages/web.scm:2561
msgid ""
-"Sed is a non-interactive, text stream editor. It receives a text\n"
-"input from a file or from standard input and it then applies a series of text\n"
-"editing commands to the stream and prints its output to standard output. It\n"
-"is often used for substituting text patterns in a stream. The GNU\n"
-"implementation offers several extensions over the standard utility."
+"Plack is a set of tools for using the PSGI stack. It\n"
+"contains middleware components, a reference server, and utilities for Web\n"
+"application frameworks. Plack is like Ruby's Rack or Python's Paste for\n"
+"WSGI."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:144
-msgid "Managing tar archives"
-msgstr "Quản lý kho lưu tar"
+#: gnu/packages/web.scm:2587
+msgid "Plack::Middleware which sets body for redirect response"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:146
+#: gnu/packages/web.scm:2588
msgid ""
-"Tar provides the ability to create tar archives, as well as the\n"
-"ability to extract, update or list files in an existing archive. It is\n"
-"useful for combining many files into one larger file, while maintaining\n"
-"directory structure and file information such as permissions and\n"
-"creation/modification dates. GNU tar offers many extensions over the\n"
-"standard utility."
+"This module sets the body in redirect response, if it's not\n"
+"already set."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:173
-msgid "Apply differences to originals, with optional backups"
-msgstr "Áp dụng những khác biệt này vào bản gốc, với các sao lưu tùy chọn"
+#: gnu/packages/web.scm:2611
+msgid "Override REST methods to Plack apps via POST"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:175
+#: gnu/packages/web.scm:2612
msgid ""
-"Patch is a program that applies changes to files based on differences\n"
-"laid out as by the program \"diff\". The changes may be applied to one or more\n"
-"files depending on the contents of the diff file. It accepts several\n"
-"different diff formats. It may also be used to revert previously applied\n"
-"differences."
+"This middleware allows for POST requests that pretend to be\n"
+"something else: by adding either a header named X-HTTP-Method-Override to "
+"the\n"
+"request, or a query parameter named x-tunneled-method to the URI, the "
+"client\n"
+"can say what method it actually meant."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:195
-msgid "Comparing and merging files"
-msgstr "So sánh và hòa trộn các tập tin"
+#: gnu/packages/web.scm:2636
+msgid "Plack::Middleware which removes body for HTTP response"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:197
+#: gnu/packages/web.scm:2637
msgid ""
-"GNU Diffutils is a package containing tools for finding the\n"
-"differences between files. The \"diff\" command is used to show how two files\n"
-"differ, while \"cmp\" shows the offsets and line numbers where they differ. \n"
-"\"diff3\" allows you to compare three files. Finally, \"sdiff\" offers an\n"
-"interactive means to merge two files."
+"This module removes the body in an HTTP response if it's not\n"
+"required."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:224
-msgid "Operating on files matching given criteria"
-msgstr "Thực hiện trên những tập tin khớp với điều kiện đã cho"
+#: gnu/packages/web.scm:2658
+msgid "Supports app to run as a reverse proxy backend"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:226
+#: gnu/packages/web.scm:2659
msgid ""
-"Findutils supplies the basic file directory searching utilities of the\n"
-"GNU system. It consists of two primary searching utilities: \"find\"\n"
-"recursively searches for files in a directory according to given criteria and\n"
-"\"locate\" lists files in a database that match a query. Two auxiliary tools\n"
-"are included: \"updatedb\" updates the file name database and \"xargs\" may be\n"
-"used to apply commands with arbitrarily long arguments."
+"Plack::Middleware::ReverseProxy resets some HTTP headers,\n"
+"which are changed by reverse-proxy. You can specify the reverse proxy "
+"address\n"
+"and stop fake requests using 'enable_if' directive in your app.psgi."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:278
-msgid "Core GNU utilities (file, text, shell)"
-msgstr "Tiện ích lõi GNU (file, text, shell)"
+#: gnu/packages/web.scm:2680
+msgid "Run HTTP tests on external live servers"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:280
+#: gnu/packages/web.scm:2681
msgid ""
-"GNU Coreutils includes all of the basic command-line tools that are\n"
-"expected in a POSIX system. These provide the basic file, shell and text\n"
-"manipulation functions of the GNU system. Most of these tools offer extended\n"
-"functionality beyond that which is outlined in the POSIX standard."
+"This module allows your to run your Plack::Test tests\n"
+"against an external server instead of just against a local application "
+"through\n"
+"either mocked HTTP or a locally spawned server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:314
-msgid "Remake files automatically"
-msgstr "Tạo lại các tập tin một cách tự động"
+#: gnu/packages/web.scm:2703
+msgid "Testing TCP programs"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2704
+msgid "Test::TCP is test utilities for TCP/IP programs."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2732
+msgid "Testing-specific WWW::Mechanize subclass"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:316
+#: gnu/packages/web.scm:2733
msgid ""
-"Make is a program that is used to control the production of\n"
-"executables or other files from their source files. The process is\n"
-"controlled from a Makefile, in which the developer specifies how each file is\n"
-"generated from its source. It has powerful dependency resolution and the\n"
-"ability to determine when files have to be regenerated after their sources\n"
-"change. GNU make offers many powerful extensions over the standard utility."
+"Test::WWW::Mechanize is a subclass of the Perl module\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:361
-msgid "Binary utilities: bfd gas gprof ld"
-msgstr "Tiện ích nhị phân: bfd gas gprof ld"
+#: gnu/packages/web.scm:2766
+msgid "Test::WWW::Mechanize for Catalyst"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:363
+#: gnu/packages/web.scm:2767
msgid ""
-"GNU Binutils is a collection of tools for working with binary files.\n"
-"Perhaps the most notable are \"ld\", a linker, and \"as\", an assembler. Other\n"
-"tools include programs to display binary profiling information, list the\n"
-"strings in a binary file, and utilities for working with archives. The \"bfd\"\n"
-"library for working with executable and object formats is also included."
+"The Test::WWW::Mechanize::Catalyst module meshes the\n"
+"Test::WWW:Mechanize module and the Catalyst web application framework to "
+"allow\n"
+"testing of Catalyst applications without needing to start up a web server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:504
-msgid "The GNU C Library"
-msgstr "Thư viện C từ GNU"
+#: gnu/packages/web.scm:2791
+msgid "Test PSGI programs using WWW::Mechanize"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:506
+#: gnu/packages/web.scm:2792
msgid ""
-"Any Unix-like operating system needs a C library: the library which\n"
-"defines the \"system calls\" and other basic facilities such as open, malloc,\n"
-"printf, exit...\n"
-"\n"
-"The GNU C library is used as the C library in the GNU system and most systems\n"
-"with the Linux kernel."
+"PSGI is a specification to decouple web server environments\n"
+"from web application framework code. Test::WWW::Mechanize is a subclass of\n"
+"WWW::Mechanize that incorporates features for web application testing. The\n"
+"Test::WWW::Mechanize::PSGI module meshes the two to allow easy testing of "
+"PSGI\n"
+"applications."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:575
-msgid "Database of current and historical time zones"
-msgstr "Cơ sở dữ liệu của hiện tại và múi giờ lịch sử"
+#: gnu/packages/web.scm:2812
+msgid "Perl Uniform Resource Identifiers (absolute and relative)"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:576
+#: gnu/packages/web.scm:2814
msgid ""
-"The Time Zone Database (often called tz or zoneinfo)\n"
-"contains code and data that represent the history of local time for many\n"
-"representative locations around the globe. It is updated periodically to\n"
-"reflect changes made by political bodies to time zone boundaries, UTC offsets,\n"
-"and daylight-saving rules."
+"The URI module implements the URI class. Objects of this class\n"
+"represent \"Uniform Resource Identifier references\" as specified in RFC "
+"2396\n"
+"and updated by RFC 2732."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1004
-msgid "GNU C++ standard library (intermediate)"
-msgstr "Thư viện GNU C++ chuẩn (khâu trung gian)"
+#: gnu/packages/web.scm:2837
+msgid "Find URIs in arbitrary text"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1098
-msgid "The linker wrapper"
-msgstr "Bộ bao liên kết"
+#: gnu/packages/web.scm:2838
+msgid ""
+"This module finds URIs and URLs (according to what URI.pm\n"
+"considers a URI) in plain text. It only finds URIs which include a\n"
+"scheme (http:// or the like), for something a bit less strict, consider\n"
+"URI::Find::Schemeless. For a command-line interface, urifind is provided."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2860
+msgid "WebSocket support for URI package"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1100
+#: gnu/packages/web.scm:2861
msgid ""
-"The linker wrapper (or `ld-wrapper') wraps the linker to add any\n"
-"missing `-rpath' flags, and to detect any misuse of libraries outside of the\n"
-"store."
+"With this module, the URI package provides the same set of\n"
+"methods for WebSocket URIs as it does for HTTP URIs."
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1264
-msgid "Complete GCC tool chain for C/C++ development"
+#: gnu/packages/web.scm:2881
+msgid "Perl extension interface for libcurl"
msgstr ""
-#: gnu/packages/base.scm:1266
+#: gnu/packages/web.scm:2883
msgid ""
-"This package provides a complete GCC tool chain for C/C++ development to\n"
-"be installed in user profiles. This includes GCC, as well as libc (headers\n"
-"and binaries, plus debugging symbols in the 'debug' output), and Binutils."
+"This is a Perl extension interface for the libcurl file downloading\n"
+"library."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:99 gnu/packages/guile.scm:166
-msgid "Scheme implementation intended especially for extensions"
-msgstr "Lược đồ thực thi có dụng ý đặc biệt cho phần mở rộng"
+#: gnu/packages/web.scm:2912
+msgid "Web browsing in a Perl object"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:101 gnu/packages/guile.scm:168
+#: gnu/packages/web.scm:2913
msgid ""
-"Guile is the GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensions, the\n"
-"official extension language of the GNU system. It is an implementation of\n"
-"the Scheme language which can be easily embedded in other applications to\n"
-"provide a convenient means of extending the functionality of the application\n"
-"without requiring the source code to be rewritten."
+"WWW::Mechanize is a Perl module for stateful programmatic\n"
+"web browsing, used for automating interaction with websites."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:211
-msgid "Framework for building readers for GNU Guile"
-msgstr "Một framework để xây dựng bộ đọc dành cho GNU Guile"
+#: gnu/packages/web.scm:2933
+msgid "Perl database of robots.txt-derived permissions"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:213
+#: gnu/packages/web.scm:2935
msgid ""
-"Guile-Reader is a simple framework for building readers for GNU Guile.\n"
+"The WWW::RobotRules module parses /robots.txt files as specified in\n"
+"\"A Standard for Robot Exclusion\", at\n"
+"<http://www.robotstxt.org/wc/norobots.html>. Webmasters can use the\n"
+"/robots.txt file to forbid conforming robots from accessing parts of\n"
+"their web site."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2955
+msgid "HTTP and WebSocket server library for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2957
+msgid ""
+"The httpuv package provides low-level socket and protocol support for\n"
+"handling HTTP and WebSocket requests directly from within R. It is "
+"primarily\n"
+"intended as a building block for other packages, rather than making it\n"
+"particularly easy to create complete web applications using httpuv alone."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2978
+msgid "Robust, high performance JSON parser and generator for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:2980
+msgid ""
+"The jsonlite package provides a fast JSON parser and generator optimized\n"
+"for statistical data and the web. It offers flexible, robust, high\n"
+"performance tools for working with JSON in R and is particularly powerful "
+"for\n"
+"building pipelines and interacting with a web API. In addition to "
+"converting\n"
+"JSON data from/to R objects, jsonlite contains functions to stream, "
+"validate,\n"
+"and prettify JSON data. The unit tests included with the package verify "
+"that\n"
+"all edge cases are encoded and decoded consistently for use with dynamic "
+"data\n"
+"in systems and applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3008
+msgid "Simple HTTP server to serve static files or dynamic documents"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3010
+msgid ""
+"Servr provides an HTTP server in R to serve static files, or dynamic\n"
+"documents that can be converted to HTML files (e.g., R Markdown) under a "
+"given\n"
+"directory."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3029
+msgid "R tools for HTML"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3031
+msgid "This package provides tools for HTML generation and output in R."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3050
+msgid "HTML Widgets for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3052
+msgid ""
+"HTML widgets is a framework for creating HTML widgets that render in\n"
+"various contexts including the R console, R Markdown documents, and Shiny "
+"web\n"
+"applications."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3071
+msgid "HTTP client for R"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3073
+msgid ""
+"The @code{curl()} and @code{curl_download()} functions provide highly\n"
+"configurable drop-in replacements for base @code{url()} and\n"
+"@code{download.file()} with better performance, support for encryption, "
+"gzip\n"
+"compression, authentication, and other @code{libcurl} goodies. The core of\n"
+"the package implements a framework for performing fully customized requests\n"
+"where data can be processed either in memory, on disk, or streaming via the\n"
+"callback or connection interfaces."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3107
+msgid "HTML5 parsing library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/web.scm:3109
+msgid ""
+"Gumbo is an implementation of the HTML5 parsing algorithm implemented as\n"
+"a pure C99 library."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:98
+msgid "Extensible chat client"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/weechat.scm:99
+msgid ""
+"WeeChat (Wee Enhanced Environment for Chat) is an\n"
+"Internet Relay Chat client, which is designed to be light and fast.\n"
+"The client uses a curses frontend, and there are remote interfaces\n"
+"for Web, Qt, Android and Emacs. In WeeChat everything can be done\n"
+"with a keyboard, though it also supports mouse. It is customizable\n"
+"and extensible with plugins and scripts."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:79
+msgid "Lexical database for the English language"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/wordnet.scm:81
+msgid ""
+"WordNet® is a large lexical database of English. Nouns, verbs,\n"
+"adjectives and adverbs are grouped into sets of cognitive synonyms "
+"(synsets),\n"
+"each expressing a distinct concept. Synsets are interlinked by means of\n"
+"conceptual-semantic and lexical relations. The resulting network of\n"
+"meaningfully related words and concepts can be navigated with the browser.\n"
+"WordNet is also freely and publicly available for download. WordNet's\n"
+"structure makes it a useful tool for computational linguistics and natural\n"
+"language processing."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:66
+msgid "Library for manipulating the ogg multimedia format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:68
+msgid ""
+"The libogg library allows to manipulate the ogg multimedia container\n"
+"format, which encapsulates raw compressed data and allows the interleaving "
+"of\n"
+"audio and video data. In addition to encapsulation and interleaving of\n"
+"multiple data streams, ogg provides packet framing, error detection, and\n"
+"periodic timestamps for seeking."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:92
+msgid "Library implementing the vorbis audio format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:94
+msgid ""
+"The libvorbis library implements the ogg vorbis audio format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed audio format for mid to high quality (8kHz-48.0kHz, 16+ bit,\n"
+"polyphonic) audio and music at fixed and variable bitrates from 16 to\n"
+"128 kbps/channel."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:119
+msgid "Library implementing the Theora video format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:121
+msgid ""
+"The libtheora library implements the ogg theora video format,\n"
+"a fully open, non-proprietary, patent-and-royalty-free, general-purpose\n"
+"compressed video format."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:142
+msgid "Library for patent-free audio compression format"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:144
+msgid ""
+"GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed\n"
+"for speech. It is well-adapted to internet applications, such as VoIP. It\n"
+"features compression of different bands in the same bitstream, intensity\n"
+"stereo encoding, and voice activity detection."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:174
+msgid "Cross platform audio library"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:176
+msgid ""
+"Libao is a cross-platform audio library that allows programs to\n"
+"output audio using a simple API on a wide variety of platforms.\n"
+"It currently supports:\n"
+"Null output (handy for testing without a sound device),\n"
+"WAV files,\n"
+"AU files,\n"
+"RAW files,\n"
+"OSS (Open Sound System, used on Linux and FreeBSD),\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture),\n"
+"aRts (Analog RealTime Synth, used by KDE),\n"
+"PulseAudio (next generation GNOME sound server),\n"
+"esd (EsounD or Enlightened Sound Daemon),\n"
+"Mac OS X,\n"
+"Windows (98 and later),\n"
+"AIX,\n"
+"Sun/NetBSD/OpenBSD,\n"
+"IRIX,\n"
+"NAS (Network Audio Server),\n"
+"RoarAudio (Modern, multi-OS, networked Sound System),\n"
+"OpenBSD's sndio."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:215
+msgid "Free lossless audio codec"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:217
+msgid ""
+"FLAC stands for Free Lossless Audio Codec, an audio format that is "
+"lossless,\n"
+"meaning that audio is compressed in FLAC without any loss in quality."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:243
+msgid "Karaoke and text codec for embedding in ogg"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:245
+msgid ""
+"Kate is an overlay codec, originally designed for karaoke and text,\n"
+"that can be multiplixed in Ogg. Text and images can be carried by a Kate\n"
+"stream, and animated. Most of the time, this would be multiplexed with\n"
+"audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data),\n"
+"etc., but doesn't have to be.\n"
"\n"
-"The idea is to make it easy to build procedures that extend Guile’s read\n"
-"procedure. Readers supporting various syntax variants can easily be written,\n"
-"possibly by re-using existing “token readers” of a standard Scheme\n"
-"readers. For example, it is used to implement Skribilo’s R5RS-derived\n"
-"document syntax.\n"
+"Series of curves (splines, segments, etc.) may be attached to various\n"
+"properties (text position, font size, etc.) to create animated overlays.\n"
+"This allows scrolling or fading text to be defined. This can even be used\n"
+"to draw arbitrary shapes, so hand drawing can also be represented by a\n"
+"Kate stream."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:279
+msgid "Ogg vorbis tools"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:281
+msgid ""
+"Ogg vorbis is a non-proprietary, patent-and-royalty-free,\n"
+"general-purpose compressed audio format.\n"
"\n"
-"Guile-Reader’s approach is similar to Common Lisp’s “read table”, but\n"
-"hopefully more powerful and flexible (for instance, one may instantiate as\n"
-"many readers as needed)."
+"The package vorbis-tools contains\n"
+"ogg123, an ogg vorbis command line audio player;\n"
+"oggenc, the ogg vorbis encoder;\n"
+"oggdec, a simple, portable command line decoder (to wav and raw);\n"
+"ogginfo, to obtain information (tags, bitrate, length, etc.) about\n"
+" an ogg vorbis file."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:267
-msgid "Guile bindings to ncurses"
-msgstr "Guile ràng buộc vào ncurses"
+#: gnu/packages/xiph.scm:306 gnu/packages/xiph.scm:369
+msgid "Versatile audio codec"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:269
+#: gnu/packages/xiph.scm:308
msgid ""
-"guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses\n"
-"library."
+"Opus is a totally open, royalty-free, highly versatile audio codec. Opus\n"
+"is unmatched for interactive speech and music transmission over the "
+"Internet,\n"
+"but is also intended for storage and streaming applications. It is\n"
+"standardized by the Internet Engineering Task Force (IETF) as RFC 6716 "
+"which\n"
+"incorporated technology from Skype's SILK codec and Xiph.Org's CELT codec."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:289
-msgid "Run jobs at scheduled times"
-msgstr "Chạy các công việc theo lịch biểu"
+#: gnu/packages/xiph.scm:342
+msgid "Command line utilities to encode, inspect, and decode .opus files"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:291
+#: gnu/packages/xiph.scm:343
msgid ""
-"GNU Mcron is a complete replacement for Vixie cron. It is used to run\n"
-"tasks on a schedule, such as every hour or every Monday. Mcron is written in\n"
-"Guile, so its configuration can be written in Scheme; the original cron\n"
-"format is also supported."
+"Opus is a royalty-free, highly versatile audio codec.\n"
+"Opus-tools provide command line utilities for creating, inspecting and\n"
+"decoding .opus files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:319
-msgid "Collection of useful Guile Scheme modules"
-msgstr "Bộ sưu tập của các mô-đun Lược đồ Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:371
+msgid ""
+"The opusfile library provides seeking, decode, and playback of Opus\n"
+"streams in the Ogg container (.opus files) including over http(s) on posix "
+"and\n"
+"windows systems."
+msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:321
+#: gnu/packages/xiph.scm:401
+#, fuzzy
+msgid "Streaming media server"
+msgstr "Trình soạn thảo luồng dữ liệu"
+
+#: gnu/packages/xiph.scm:402
msgid ""
-"guile-lib is intended as an accumulation place for pure-scheme Guile\n"
-"modules, allowing for people to cooperate integrating their generic Guile\n"
-"modules into a coherent library. Think \"a down-scaled, limited-scope CPAN\n"
-"for Guile\"."
+"Icecast is a streaming media server which currently supports\n"
+"Ogg (Vorbis and Theora), Opus, WebM and MP3 audio streams. It can be used "
+"to\n"
+"create an Internet radio station or a privately running jukebox and many\n"
+"things in between."
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:352
-msgid "JSON module for Guile"
+#: gnu/packages/xiph.scm:430
+msgid "Audio streaming library for icecast encoders"
msgstr ""
-#: gnu/packages/guile.scm:354
+#: gnu/packages/xiph.scm:432
msgid ""
-"Guile-json supports parsing and building JSON documents according to the\n"
-"http:://json.org specification. These are the main features:\n"
-"- Strictly complies to http://json.org specification.\n"
-"- Build JSON documents programmatically via macros.\n"
-"- Unicode support for strings.\n"
-"- Allows JSON pretty printing."
+"Libshout is a library for communicating with and sending data to an\n"
+"icecast server. It handles the socket connection, the timing of the data,\n"
+"and prevents bad data from getting to the icecast server."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:109
-msgid "Lout, a document layout system similar in style to LaTeX"
+#: gnu/packages/zip.scm:57
+#, fuzzy
+msgid "Compression and file packing utility"
+msgstr "So sánh và hòa trộn các tập tin"
+
+#: gnu/packages/zip.scm:59
+msgid ""
+"Zip is a compression and file packaging/archive utility. Zip is useful\n"
+"for packaging a set of files for distribution, for archiving files, and for\n"
+"saving disk space by temporarily compressing unused files or directories.\n"
+"Zip puts one or more compressed files into a single ZIP archive, along with\n"
+"information about the files (name, path, date, time of last modification,\n"
+"protection, and check information to verify file integrity). An entire\n"
+"directory structure can be packed into a ZIP archive with a single command.\n"
+"\n"
+"Zip has one compression method (deflation) and can also store files without\n"
+"compression. Zip automatically chooses the better of the two for each "
+"file.\n"
+"Compression ratios of 2:1 to 3:1 are common for text files."
msgstr ""
-#: gnu/packages/lout.scm:111
+#: gnu/packages/zip.scm:113
+msgid "Decompression and file extraction utility"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:115
msgid ""
-"The Lout document formatting system is now reads a high-level description of\n"
-"a document similar in style to LaTeX and produces a PostScript or plain text\n"
-"output file.\n"
+"UnZip is an extraction utility for archives compressed in .zip format,\n"
+"also called \"zipfiles\".\n"
"\n"
-"Lout offers an unprecedented range of advanced features, including optimal\n"
-"paragraph and page breaking, automatic hyphenation, PostScript EPS file\n"
-"inclusion and generation, equation formatting, tables, diagrams, rotation and\n"
-"scaling, sorted indexes, bibliographic databases, running headers and\n"
-"odd-even pages, automatic cross referencing, multilingual documents including\n"
-"hyphenation (most European languages are supported), formatting of computer\n"
-"programs, and much more, all ready to use. Furthermore, Lout is easily\n"
-"extended with definitions which are very much easier to write than troff of\n"
-"TeX macros because Lout is a high-level, purely functional language, the\n"
-"outcome of an eight-year research project that went back to the\n"
-"beginning."
+"UnZip lists, tests, or extracts files from a .zip archive. The default\n"
+"behaviour (with no options) is to extract into the current directory, and\n"
+"subdirectories below it, all files from the specified zipfile. UnZip\n"
+"recreates the stored directory structure by default."
msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:58
-msgid "Manipulate plain text files as databases"
-msgstr "Thao tác các tập tin văn bản thường như là cơ sở dữ liệu"
+#: gnu/packages/zip.scm:149
+msgid "Library for accessing zip files"
+msgstr ""
-#: gnu/packages/recutils.scm:60
+#: gnu/packages/zip.scm:151
+msgid "ZZipLib is a library based on zlib for accessing zip files."
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zip.scm:169
+msgid "Provides an interface to ZIP archive files"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:71
+msgid "Powerful shell for interactive use and scripting"
+msgstr ""
+
+#: gnu/packages/zsh.scm:72
msgid ""
-"GNU Recutils is a set of tools and libraries for creating and\n"
-"manipulating text-based, human-editable databases. Despite being text-based,\n"
-"databases created with Recutils carry all of the expected features such as\n"
-"unique fields, primary keys, time stamps and more. Many different field types\n"
-"are supported, as is encryption."
+"The Z shell (zsh) is a Unix shell that can be used\n"
+"as an interactive login shell and as a powerful command interpreter\n"
+"for shell scripting. Zsh can be thought of as an extended Bourne shell\n"
+"with a large number of improvements, including some features of bash,\n"
+"ksh, and tcsh."
msgstr ""
--
2.1.4
^ permalink raw reply related [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-14 17:19 ` Justus Winter
@ 2016-02-14 23:57 ` Justus Winter
0 siblings, 0 replies; 10+ messages in thread
From: Justus Winter @ 2016-02-14 23:57 UTC (permalink / raw)
To: Andreas Enge; +Cc: guix-devel
Quoting Justus Winter (2016-02-14 18:19:35)
> I'll send a follow-up.
Eww, that went bad :(
Furthermore, the application bundles some libraries, I need to take
care of that first.
I'll send a revised patch soonish...
Justus
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
[not found] ` <56C12006.8020608@uq.edu.au>
@ 2016-02-15 1:13 ` Ben Woodcroft
2016-02-15 11:30 ` Justus Winter
0 siblings, 1 reply; 10+ messages in thread
From: Ben Woodcroft @ 2016-02-15 1:13 UTC (permalink / raw)
To: Justus Winter, guix-devel@gnu.org
On 15/02/16 10:47, Ben Woodcroft wrote:
>
>
> On 15/02/16 03:49, Justus Winter wrote:
>> * gnu-system.am (dist_patch_DATA): Add new patch.
>> * gnu/packages/bioinformatics.scm (genometools): New variable.
>> * gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch: New file.
>> ---
>> gnu-system.am | 1 +
>> gnu/packages/bioinformatics.scm | 44 +
>> .../patches/genometools-fix-testsuite.patch | 18 +
>> po/guix/cs.po | 2081 ++-
>> po/guix/da.po | 998 +-
>> po/guix/de.po | 960 +-
>> po/guix/eo.po | 1757 ++-
>> po/guix/fr.po | 2125 +++-
>> po/guix/hu.po | 2064 ++-
>> po/guix/pl.po | 902 +-
>> po/guix/pt_BR.po | 2156 +++-
>> po/guix/sr.po | 2621 +++-
>> po/guix/vi.po | 1886 ++-
>> po/packages/da.po | 5777 +++++----
>> po/packages/de.po | 11718
>> ++++++++++++++++-
>> po/packages/eo.po | 12092
>> ++++++++++++++++--
>> po/packages/fr.po | 12598
>> +++++++++++++++++--
>> po/packages/hu.po | 11644
>> +++++++++++++++--
>> po/packages/pl.po | 5761 +++++----
>> po/packages/pt_BR.po | 11595
>> ++++++++++++++++-
>> po/packages/sr.po | 11759
>> ++++++++++++++++-
>> po/packages/vi.po | 11490
>> ++++++++++++++++-
>> 22 files changed, 99064 insertions(+), 12983 deletions(-)
>> create mode 100644
>> gnu/packages/patches/genometools-fix-testsuite.patch
> Hi Justus,
>
> Thanks for the patch, but it appears you've included many other
> changes. Can you resend without them please?
>
Ah, oops, forgot to cc the list.
ben
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-15 1:13 ` Ben Woodcroft
@ 2016-02-15 11:30 ` Justus Winter
2016-02-15 13:42 ` Ricardo Wurmus
0 siblings, 1 reply; 10+ messages in thread
From: Justus Winter @ 2016-02-15 11:30 UTC (permalink / raw)
To: Ben Woodcroft, guix-devel@gnu.org
Quoting Ben Woodcroft (2016-02-15 02:13:07)
> Thanks for the patch, but it appears you've included many other
> changes.
Yeah :/
> Can you resend without them please?
I will, as soon as I have revised the package not to use some
libraries it bundles.
Justus
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
* Re: [PATCH] gnu: Add genometools.
2016-02-15 11:30 ` Justus Winter
@ 2016-02-15 13:42 ` Ricardo Wurmus
0 siblings, 0 replies; 10+ messages in thread
From: Ricardo Wurmus @ 2016-02-15 13:42 UTC (permalink / raw)
To: Justus Winter; +Cc: guix-devel@gnu.org
Justus Winter <justus@gnupg.org> writes:
> Quoting Ben Woodcroft (2016-02-15 02:13:07)
>> Thanks for the patch, but it appears you've included many other
>> changes.
>
> Yeah :/
>
>> Can you resend without them please?
>
> I will, as soon as I have revised the package not to use some
> libraries it bundles.
Feel free to post a preliminary version here if you get stuck. I’ve
stripped bundled libraries in a couple of bioinfo packages before and we
could work through this together.
~~ Ricardo
^ permalink raw reply [flat|nested] 10+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2016-02-15 13:42 UTC | newest]
Thread overview: 10+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2016-02-14 14:56 New package 'genometools' Justus Winter
2016-02-14 14:56 ` [PATCH] gnu: Add genometools Justus Winter
2016-02-14 15:47 ` Andreas Enge
2016-02-14 17:19 ` Justus Winter
2016-02-14 23:57 ` Justus Winter
2016-02-14 17:49 ` Justus Winter
[not found] ` <56C12006.8020608@uq.edu.au>
2016-02-15 1:13 ` Ben Woodcroft
2016-02-15 11:30 ` Justus Winter
2016-02-15 13:42 ` Ricardo Wurmus
2016-02-14 15:48 ` Andreas Enge
Code repositories for project(s) associated with this public inbox
https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).