On 07-08-2022 12:56, pelzflorian (Florian Pelz) wrote: >> I was thinking we could have our news file translated at weblate, which >> would help having more people translate it. Attached is a script that[…] > Translating etc/news.scm via Weblate adds delay but reaches more > translators. Now delay is not so important when reading old news from > --list-generations or when one hasn’t upgraded in a while, but I would > prefer if those who make news, continue to request translations on some > mailing list (I forgot the name of the list alias; where is it?). Even > though I was too slow to react to such mail in the past, I think I can > improve. We could have both, I think?  After a new news entry, directly update the .po in the Guix repo, then after the patch is sent to guix-patches@ other people can open their favourite .po editor and add translations for their language and send that. No need to wait for Weblate, though late contributors can still translate with Weblate. Greetings, Maxime.