unofficial mirror of bug-guix@gnu.org 
 help / color / mirror / code / Atom feed
* bug#33177: Sound Services manual typo
@ 2018-10-27 15:37 Jelle Licht
  2018-11-03 13:54 ` Ludovic Courtès
  0 siblings, 1 reply; 2+ messages in thread
From: Jelle Licht @ 2018-10-27 15:37 UTC (permalink / raw)
  To: 33177

The "Sound Services" section[1] of the manual starts of on a confusing
note for me, but this might just be a typo.

The confusing sentence is:
> The ‘(gnu services sound)’ module provides a service to configure the
> Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) system, which making
                                                         ^^^^^^
> PulseAudio the preferred ALSA output driver.

I was thinking of simply replacing "making" with "makes" in that
snippet, but I am not sure whether this still keeps the (intended)
meaning intact.

[1]: `(info "(Guix)Sound Services")'

NB. When creating patches for the manual, can one just commit the
changes and be done with it, or does this involve some extra steps? I
ask since I found the offending sentence in both guix.texi and
guix.fr.texi.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

* bug#33177: Sound Services manual typo
  2018-10-27 15:37 bug#33177: Sound Services manual typo Jelle Licht
@ 2018-11-03 13:54 ` Ludovic Courtès
  0 siblings, 0 replies; 2+ messages in thread
From: Ludovic Courtès @ 2018-11-03 13:54 UTC (permalink / raw)
  To: Jelle Licht; +Cc: 33177-done

Hi Jelle,

Jelle Licht <jlicht@fsfe.org> skribis:

> The "Sound Services" section[1] of the manual starts of on a confusing
> note for me, but this might just be a typo.
>
> The confusing sentence is:
>> The ‘(gnu services sound)’ module provides a service to configure the
>> Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) system, which making
>                                                          ^^^^^^
>> PulseAudio the preferred ALSA output driver.
>
> I was thinking of simply replacing "making" with "makes" in that
> snippet, but I am not sure whether this still keeps the (intended)
> meaning intact.

That’s the right fix, I’ll push it shortly.

> NB. When creating patches for the manual, can one just commit the
> changes and be done with it, or does this involve some extra steps? I
> ask since I found the offending sentence in both guix.texi and
> guix.fr.texi.

Just commit and be done with it!  Translations are automatically updated
with the untranslated changes.

Thanks,
Ludo’.

^ permalink raw reply	[flat|nested] 2+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2018-11-03 13:55 UTC | newest]

Thread overview: 2+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2018-10-27 15:37 bug#33177: Sound Services manual typo Jelle Licht
2018-11-03 13:54 ` Ludovic Courtès

Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/guix.git

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).