From: Mike Gran <spk121@yahoo.com>
To: "Andy Wingo" <wingo@pobox.com>, "Ludovic Courtès" <ludo@gnu.org>
Cc: guile-devel@gnu.org
Subject: Re: Unicode ports patch
Date: Tue, 1 Sep 2009 12:19:49 -0700 (PDT) [thread overview]
Message-ID: <935264.92888.qm@web37907.mail.mud.yahoo.com> (raw)
In-Reply-To: <m3k50i34kp.fsf@pobox.com>
----- Original Message ----
> From: Andy Wingo <wingo@pobox.com>
> To: Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>
> Cc: guile-devel@gnu.org
> Sent: Tuesday, September 1, 2009 11:25:26 AM
> Subject: Re: Unicode ports patch
>
> Hi,
>
> On Tue 01 Sep 2009 10:19, ludo@gnu.org (Ludovic Courtès) writes:
>
> > Mike Gran writes:
> >
> >> The latest commit 'Add full Unicode capability to ports and the default
> >> reader' 889975e51accb80491af76fc5db980aeb3edd342 adds the majority of
> >> the functionality for non-ASCII strings.
> >
> > This patch adds a few functions related to string ports:
> >
> > * libguile/strports.c: store string ports in locale encoding
> > (scm_strport_to_locale_u8vector, scm_call_with_output_locale_u8vector)
> > (scm_open_input_locale_u8vector, scm_get_output_locale_u8vector):
> > new functions
> >
> > I think it would be nicer if these used bytevectors instead of u8vectors
> > and were locale-independent (which would match the `string->utf8' &
> > co. API). Also I would make `scm_strport_to_locale_u8vector ()'
> > private. And finally, it'd be even better if it were documented in the
> > manual. :-)
I don't understand. "it would be nicer if *these* ..."
To what does *these* refer: string ports? It would be nicer if we replace
string ports with bytevector ports? Or it would be nicer if
scm_get_output_locale_u8vector was scm_get_output_bytevector?
"it would be nicer if these used bytevectors ... and were *locale-independent*"
It would be nicer if string ports were actually bytevector ports, and that
they were locale-independent? Or that scm_get_output_bytevector returned a
locale-independent (ergo 8-bit or 32-bit) vector?
> >
> > Actually I'm not convinced that `call-with-output-locale-*' and
> > `open-input-locale-*' are useful, precisely because we can use a string
> > port to get a string and then `string->utf8' to get at the string bits.
"We can use a string port to get a string"
If we write to a string port and pop a result string?
"And then use string->utf8 to get at the string bits"
And then convert the result string to a UTF-8 encoded bytevector?
>
> FWIW, I think I agree with all of Ludovic's comments; though if there is
> a way that we can simply arrange to output bytes to an R6RS binary
> output port, I think there are already efficient means to collect the
> bytes from such a port in a bytevector.
Thanks,
Mike
next prev parent reply other threads:[~2009-09-01 19:19 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2009-08-25 15:06 Unicode ports patch Mike Gran
2009-08-25 19:54 ` dsmich
2009-08-25 19:58 ` Andy Wingo
2009-09-01 8:19 ` Ludovic Courtès
2009-09-01 18:25 ` Andy Wingo
2009-09-01 19:19 ` Mike Gran [this message]
2009-09-01 19:34 ` Ludovic Courtès
2009-09-01 21:08 ` Mike Gran
2009-09-02 8:01 ` Ludovic Courtès
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/guile/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=935264.92888.qm@web37907.mail.mud.yahoo.com \
--to=spk121@yahoo.com \
--cc=guile-devel@gnu.org \
--cc=ludo@gnu.org \
--cc=wingo@pobox.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).