From: ludo@gnu.org (Ludovic Courtès)
To: David Kastrup <dak@gnu.org>
Cc: 18520@debbugs.gnu.org
Subject: bug#18520: string ports should not have an encoding
Date: Mon, 22 Sep 2014 14:21:21 +0200 [thread overview]
Message-ID: <87mw9rq20u.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <87iokgmttc.fsf@fencepost.gnu.org> (David Kastrup's message of "Mon, 22 Sep 2014 01:34:39 +0200")
I see my reply failed to address some of the points raised.
David Kastrup <dak@gnu.org> skribis:
> Guile-2.2 does not consult %default-port-encoding but uses UTF-8
> consistently (I guess, overriding set-port-encoding! will again change
> that).
>
> That still is not satisfactory. For example, using ftell on the input
> port will not report the string index of the string connected to the
> string port but rather a byte index into a UTF-8 encoded version of the
> string. This is a number that has nothing to do with the original
> string and cannot be used for correlating string and port.
Right.
> Ports fundamentally deliver characters, and so reading and writing from
> a string source/sink should not involve _any_ coding system.
>
> Files fundamentally deliver bytes, a conversion is required. The same
> would be the case when opening a port on a _bytevector_. Here an
> encoding would make equally make sense, and ftell/fseek offsets would
> naturally be in bytes. But a port on a string delivers and consumes
> characters. Any conversion, even a fixed UTF-8 conversion, will destroy
> the predictable nature of with-output-to-string and
> with-input-from-string and the respective uses of string ports.
Guile ports can be mixed textual/binary (unlike R6 ports, which are
either textual or binary.) Thus, they fundamentally deliver bytes,
possibly with a textual conversion.
Although the manual isn’t clear about it, ‘ftell’, when available,
returns a position in bytes. The situation for string ports here is
comparable to that of other ports used for textual I/O.
Do you have a situation where you were relying on 1.8’s behavior in that
regard? Could we see whether this can be solved differently?
Thanks,
Ludo’.
next prev parent reply other threads:[~2014-09-22 12:21 UTC|newest]
Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2014-09-21 23:34 bug#18520: string ports should not have an encoding David Kastrup
2014-09-22 11:54 ` Ludovic Courtès
2014-09-22 13:09 ` David Kastrup
2014-09-22 12:21 ` Ludovic Courtès [this message]
2014-09-22 13:34 ` David Kastrup
2014-09-22 17:08 ` Ludovic Courtès
2014-09-22 17:20 ` David Kastrup
2014-09-22 20:39 ` Ludovic Courtès
2014-09-22 22:12 ` David Kastrup
2014-09-23 8:25 ` Ludovic Courtès
2014-09-23 9:00 ` David Kastrup
2014-09-23 9:45 ` Ludovic Courtès
2014-09-23 11:54 ` David Kastrup
2014-09-23 12:13 ` Ludovic Courtès
2014-09-23 13:02 ` David Kastrup
2014-09-23 16:01 ` Ludovic Courtès
2014-09-23 16:21 ` David Kastrup
2014-09-23 19:33 ` Ludovic Courtès
2014-09-24 5:30 ` Mark H Weaver
2014-09-24 12:00 ` David Kastrup
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
List information: https://www.gnu.org/software/guile/
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=87mw9rq20u.fsf@gnu.org \
--to=ludo@gnu.org \
--cc=18520@debbugs.gnu.org \
--cc=dak@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).